Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вылезая из камина в Эмбер-хаусе — так некогда в приступе поэтичности назвала дом брата Джинни Поттер — Гермиона порадовалась, что дети в школе. Реакцию Розы и Хьюго на появление четырёх новых мам сложно было представить.
— Рон! — окликнула она. Ответа не было — значит, супруг упражнялся с метлой во дворе.
— Располагайтесь как дома, я его позову, — сказала она другим Гермионам. Леди Малфой, мило улыбнувшись, тут же уселась в кресло, безошибочно вычислив именно то кресло, куда приглашали садиться гостей. Миссис Малфой подошла к столу и стала пролистывать старые школьные тетради хозяйки. Госпожа Долохова встала в углу, скрестив на груди руки, и злобно смотрела на остальных. Миссис Снейп села на стул рядом с леди Малфой и съёжилась от страха.
Тем временем Гермиона выбежала во двор и закричала отбивающему маленький тренировочный бладжер Рону:
— Рон! Спускайся скорее! Помощь нужна!
— Гермиона? — удивился он, но бладжер взмахом палочки отправил в кладовку и опустился. — Что произошло? Ты не заболела?
Обычно Гермиона и вправду возвращалась рано только в одном случае — если плохо себя чувствовала.
— На сей раз нет, — сдавленным шёпотом отозвалась она. — Всё наоборот. И хуже. Это катастрофа!
— Гермиона, да не говори ты загадками! Что такое?
Пока они заходили в прихожую, а Рон переодевался из квиддичной формы в домашнюю одежду, Гермиона вкратце посвятила его в курс дела.
— Малфой! — скривился он. — Это как же тебя в тех мирах припекло, чтобы ты за кого-то из Малфоев пошла!
— Не знаю, но лучше теперь подумать не об этом, а о том, как вернуть всех этих... меня по домам! Я не эксперт в параллельных реальностях, но ежу понятно, что, если оттуда надолго кого-то выдернуть, мирозданию это очень не понравится!
В гостиную Гермиона заходила с опаской. Но гостьи, даже дикарка Долохова, вели себя примерно и ничего не взорвали и не разнесли.
— Девочки, — чувствуя себя глупо, но не придумав другого обращения, начала Гермиона. — Позвольте представить Рона Уизли, моего мужа.
Миссис Малфой, оторвавшись от чтения конспекта по трансфигурации за пятый курс, лишь улыбнулась и помахала рукой:
— Салют, Уизли.
— Это миссис Драко Малфой, — ощущая, будто стоит на мине замедленного действия, продолжила церемонию Гермиона. — А это леди Люциус Малфой.
Леди Малфой, выглядевшая так, словно всю жизнь только и делала, что путешествовала из одного мира в другой, сделала книксен:
— Для меня большая честь познакомиться с вами, здешний мистер Уизли.
— Это миссис Снейп...
Миссис Снейп, затравленно взглянув на Рона, пробормотала что-то невразумительное.
— А это госпожа Долохова.
Та сухо кивнула.
— Ух, — сказал Рон.
Затем обвёл взглядом гостиную и повторил:
— Ух. И как нам быть?
— Я думаю, им придётся пожить у нас, пока мы не узнаем, как им попасть назад, — с тяжким вздохом сказала Гермиона. — Сам понимаешь, не к Малфоям же их отправлять!
— Ага, иначе Нарцисса и Астория убьют двух тебя и попадут в Азкабан, — нервно хихикнул Рон.
— О чём и я говорю, — вставила леди Малфой. — При всём моём прохладном отношении к предыдущей леди Малфой, я не могу её не понять.
— Хоть бы у нас получилось вернуться за неделю или меньше! — воскликнула миссис Малфой. — Счастье, что хоть Цефей, Вероника и Альфекка все в школе, но если они приедут, а я всё ещё буду пропадать...
— Это твои дети? — оторопел Рон. — Ну и назвала же ты их! Представляю нашего Хьюго с именем Цефей! Или Альфекку вместо Розы!
— Банально, — лаконично ответила миссис Малфой.
— Любопытно, — улыбнулась жена Люциуса. — Мою старшенькую тоже Вероникой зовут. Ты же в честь созвездий и звёзд называла?
— А то нет! В честь Волос Вероники ей имя и дали. А твои остальные кто?
— Остальные у меня тоже девочки — что, в общем-то, хорошо. Не хотелось бы, чтобы мои сыновья грызлись с Драко из-за наследства. Моих зовут Альциона, Мебсута, Аскелла и Поррима. После того, как Ника родилась, я стала поступать проще: выбирала одну из ярких звёзд зодиакального созвездия девочек, так их и называла.
— Ого, пять дочерей! — восхитилась миссис Малфой. — Я бы со столькими не управилась. Мои — все трое — баламуты ещё те. Им только дай с уизлевскими выводками поцапаться. И ни Северус, ни профессор МакГонагалл обуздать это безобразие не могут.
— Плохо воспитываешь, значит, — поджала губы леди Малфой. — Спроси наших деканов — впрочем, ты вряд ли с ними когда-то встретишься, так что поверь на слово. Моя Вероника и Альциона — старосты, Мебсуту тоже все за идеальное поведение хвалят, да и Аскелла с Порримой обещают такими же вырасти.
— Повезло тебе.
— Не повезло, а воспитываю как полагается! Я понимаю, Драко сам разгильдяй. Понимаю, эта дура Паркинсон, на которой он женился, в рот ему смотрит и слова поперёк не скажет, так что внуков учу жизни опять же я. Но от тебя-то я ожидала большего!
— Не смей обижать Драко!
— Я не обижаю, а констатирую факт. Как фактом является и то, что мой пасынок не слишком умело выбрал себе спутницу жизни даже в других мирах.
— Да на себя посмотри! Тоже мне, свекровь нашлась!
— Ну, раз ты моя невестка, так и разговаривай со мной соответственно. Небось, как и Паркинсон, позволяешь Драко на метле гонять целыми днями вместо того, чтобы работой заниматься?
— Он тренируется на место загонщика в лондонской команде!
— Не получит он его даже за все денежки Люциуса.
— Да успокойтесь вы! — не выдержала Гермиона. Леди Малфой казалась самой разумной и уравновешенной в компании, и если ещё и она начнёт скандалить, наступит полный бедлам. Не говоря уж о том, что наблюдать себя, ссорящуюся с собой, было довольно неуютно.
— Прости, — сказала леди Малфой. — Не удержалась. Но не каждый же день оказываешься сама себе свекровью!
— Вот уж точно, — пробормотала миссис Малфой.
— Может, хотите чаю попить? — неловко предложил Рон. — И мы всё спокойно обсудим.
— Отличная идея, — хором отозвались малфоевские дамы.
Гермиона, всё ещё двигаясь как в тумане от шока, поставила чайник, принесла к столу печений и сделала бутерброды. Потом встал вопрос о том, как всем рассесться. Сажать леди и миссис Малфой рядом друг с дружкой было рискованно — вдруг опять препираться начнут? Сидеть с госпожой Долоховой Гермионе не хотелось категорически, а миссис Снейп, и так перепуганная, начинала трястись от ужаса всякий раз, когда поблизости был Рон.
Кончилось всё тем, что рядом с собой Гермиона посадила леди Малфой, за ней села жавшаяся к ней в поисках защиты миссис Снейп, послужившая хорошей преградой между леди Малфой и её невесткой, а Рон с его крепкими нервами уселся рядом с госпожой Долоховой.
— Мне чай с тремя кубиками сахара, пожалуйста, — царственно попросила леди Малфой.
— М-м-мне з-зелёный с л-лимоном и г-гвоздикой, — прошептала дрожащая миссис Снейп.
— Мне чёрный, но с мёдом.
— Мне заварите погуще, очень густо.
Гермиона, любившая обычный чай, разве что иногда, под настроение, с молоком, растерялась от такого разнообразия вкусов. Казалось бы, как связаны выбор мужа и выбор, прошу прощения, чая? Однако вот вам, пожалуйста. Нет, некая закономерность наблюдалась — в том, что Гермионы Малфой обе были сладкоежками, а миссис Снейп и в чае не могла не испробовать сочетания трав для зельеварения.
Ужасно хотелось сказать, что при попадании в параллельный мир привередничать не стоит, но Гермиона мысленно пожурила себя. Чай ей всегда помогал успокоиться и сосредоточиться. Если бы она попала, скажем, в мир леди Малфой, разве стала бы она пить эту переслащенную бурду, которую предпочитает её двойняшка?
Некоторое время всё было тихо и почти мирно. Гермионы и Рон пили чай и угощались бутербродами и песочным печеньем от миссис Уизли. Даже госпожа Долохова, которая ворчала что-то о предателях крови, когда выяснила, кто пёк печенье, смилостивилась и признала, что на вкус оно ничего.
На третьей чашке Рон наконец сказал:
— Ну что ж, как вы считаете, кто, как и зачем вас сюда занёс?
— Возможно, это чисто природная аномалия, — сказала миссис Малфой.
— Нет-нет, вряд ли, — возразила Гермиона. — Я читала о таких случаях, пусть они и невероятно редкие. Если граница между мирами стирается и какой-то человек попадает из одной реальности в другую, в первую реальность тоже переносится кто-то из второй. То есть, грубо говоря, если бы ты угодила сюда по такой случайности, я бы, как твой местный аналог, перенеслась туда.
— Бр-р! Лучше уж так, как есть! — выразила общее мнение на этот счёт госпожа Долохова.
— Но кто мог отколоть такую штуку? — воскликнула леди Малфой. — Первоначально я, как и моя невестка, подумала на близнецов Уизли...
— На которых? — хихикнула миссис Малфой. — Их ведь тоже пять комплектов.
— Четыре, — поправил сникший Рон. — У нас Фред погиб.
— Как? — одновременно ужаснулись все гостьи, даже Долохова.
— Ох, Уизли, сочувствую, — сразу посерьёзнела миссис Малфой. — Мне так не представить одного без другого.
— Конечно, давно это было — в войну. Но всё равно ещё как вспомнишь, так больно, — вздохнула Гермиона.
— Так или иначе, какие бы то ни было представители рода Уизли, даже если бы им взбрела такая идея в голову, не смогли бы её воплотить в жизнь, — сказала леди Малфой. — Им это банально не по силам.
— Даже мой отец предпочитает не связываться с параллельными реальностями, — согласилась госпожа Долохова.
— Я думала, что это могли быть его фокусы — ты уж извини, — сказала Гермиона. — Но опять же, он ведь жив только в твоём мире...
— В нашем он превращён в домового эльфа и работает на семейство Уизли, — усмехнулась миссис Малфой. Рон присвистнул, оценив всю пользу такого исхода.
— Хорошо, он обладает могуществом только в мире Гермионы Долоховой. Но эта Гермиона была в таком же шоке от своего переноса, как и все мы!
— Вот именно! Отец бы меня предупредил о подобном плане! — откликнулась госпожа Долохова.
— И даже если предположить, что он её не предупредил: зачем ему такой эксперимент? Ладно бы он перенёс всех нас в свой мир и попытался бы поработить — это было бы понятно. Но к чему перебрасывать собственную дочь и ещё трёх её двойняшек в совершенно чужую реальность?
— Нет, он бы мне хоть зацепку оставил, как воротиться, — угрюмо сказала госпожа Долохова. — Он меня любит и к тому же знает, что меня мама и Антонин любят.
Представив себе семейную колдографию с Вольдемортом, Беллатрикс, Долоховым и Гермионой, Рон поперхнулся бутербродом и долго кашлял.
— Я так думаю, что никто из наших родственников не стал бы всё это проделывать, даже узнав как, не сообщив нам заранее, — сказала леди Малфой. — Или, как верно подметила Долохова, не оставив подсказки. Отлично. Идём дальше. Кому это может быть выгодно из наших врагов?
— Да при чём тут враги? Враги-то у вас разные! — сказал проглотивший свой бутерброд Рон.
— А ведь верно, — сказала Гермиона. — Даже Вольдеморт не всем здесь присутствующим враг.
— Я думаю, скажем, Пэнси Паркинсон относится отвратительно и ко мне, и к моей невестке, — рассуждала леди Малфой. — Но я не понимаю, по какой причине она может захотеть насолить миссис Снейп...
— В нашей реальности она вообще мертва, — подсказала миссис Снейп. Убедившись, что Рон спокойно сидит, ест бутерброды и никого не трогает, она, судя по всему, немного расслабилась.
— Госпоже Долоховой...
— С чего бы? Она, конечно, туповатая, но у нас с ней прекрасные отношения, я её за Нотта замуж пристроила.
— Или миссис Уизли.
— Она переехала в Ирландию сразу после окончания Хогвартса — во время битвы за школу она хотела сдать Лорду Гарри, а потом поняла, что этого ей не простят.
— Другой, более возможный вариант (у Пэнси-то мозгов не хватило бы): Альбус Дамблдор. Политический противник Люциуса и вообще не самый приятный тип.
— Что-о-о? — вскинулся Рон. — Да как ты смеешь оскорблять его память!
— Успокойтесь, мистер Уизли. Вот видите — тут у вас о нём только память осталась.
— Он, разумеется, не без греха, как и все политики, но с ним можно работать, — внесла свою лепту миссис Малфой.
— Отец его давно убил.
— Директор замечательный, он магглорождённых главный защитник. И он разрешил мне выйти замуж за Северуса до окончания школы.
— Ну вот видите, — развела руками леди Малфой. — Дамблдор тоже отпадает. Даже я могу сказать, что всецело преданных ему он не тронет. В то, что он решил так изощрённо отомстить мне, я ещё поверю. Ну может, миссис Малфой заодно приструнить решил, и мир, где Долохова живёт, как-то выследил. А миссис Уизли и миссис Снейп за что страдают? Короче, прав мистер Уизли — враги у нас с вами слишком разные.
У дверей послышался хлопок аппарации.
— Ура! — закричал Рон. — Надеюсь, это Гарри! Я ему сову послал, пока Гермиона чай готовила. А то у меня самого уже ум за разум с вами заходит.
![]() |
|
Ох, если бы госпожа у Тедди пельменей с кетчупом попросила - он бы и этому не удивился. У беременных свои причуды)
|
![]() |
|
Ох, миссис Малфой, приносящая соболезнования по кодексу Блэков - шикарно)) смеялась от души))
Спасибо за главу, очень жду продолжения) |
![]() |
|
Мда. Бедные Гермионы. Особенно жалко миссис Снейп, которая боится Рона.
|
![]() |
Autumn Leavesавтор
|
Цитата сообщения Юлеми от 06.01.2016 в 11:14 Мда. Бедные Гермионы. Особенно жалко миссис Снейп, которая боится Рона. Ну так есть за что :) Встретишь Рона из снейджеров - или беги, или сразу Авадой! |
![]() |
|
Интересно, когда, все-же, так сказать, "хлюзда на правду выйдет"?
|
![]() |
|
DBQ
Wave Благодарю, пойду попробую =)) |
![]() |
|
Надо ли говорить, что не хватает Гермионы Поттер, хотя нет, двух-трех Гермион Поттер.
|
![]() |
|
Интересная идея=). Такое встречаю впервые, поэтому подписываюсь.
P.S. Гермионы Поттер, пожалуй, не надо, но, допустим, на миссис Сириус Блэк было бы интересно посмотреть.=)))) 1 |
![]() |
|
Ochen' zdorovo, spasibo, avtor!
|
![]() |
|
Оригинально, посмотрим что там дальше будет с Гермионами)
|
![]() |
|
Мм… А когда прода?
|
![]() |
|
Потрясающе!) Вот только продолжения бы, дорогой автор...
|
![]() |
|
Эххъъ…
|
![]() |
|
Отличная глава) Так жалко, что такие интересные фанфики редко обновляются.
|
![]() |
|
наконец-то)
надеюсь, обновления будут почаще) |
![]() |
Читатель 1111 Онлайн
|
Очень интересная идея. Жаль что заброшено((((
|
![]() |
|
Эххъъ…
|
![]() |
малкр
|
Автор. Мне подписываться? Обновления будут?
|
![]() |
|
Очень жалко, что оно заморожено.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |