Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
1987
Галлея
Лондон встретил Галлею низко нависшими тучами и мелким дождем. За два месяца жизни в пустыне Галлея совсем отвыкла от всего того, что было привычно туманному Лондону. Здесь не было ни теплого солнца, ни бескрайних просторов. От всего этого Галлея отвыкла и всё казалось непривычным и странным.
— У нас получилось, Том! — воскликнула Галлея, не заботясь о конспирации. — Мы смогли! Мы в Лондоне.
Идущие мимо прохожие косо смотрели на Галлею, но, впрочем, ничего не говорили, продолжая спешить по своим делам.
— Где мы сейчас? — понизив голос, спросила Галлея.
— Ты была удивительна точна, Галлея. Мы с тобой находимся около входа в магическую часть Британии — Дырявого Котла. То еще местечко, на самом деле.
Галлея была уверена, что будь Том в материальном состоянии, то он бы презрительно поджал губы и почти незаметно сморщил тонкий нос. Галлея стала подмечать многие его особенности и привычки. Том нередко появлялся в отражении ее очков. Сначала неуловимыми очертаниями, потом рваными линиями контуров и наконец оформившейся фигурой человека. Он был юношей лет шестнадцати, способным потягаться аристократичностью внешности с кем угодно.
Галлее было интересно втайне, разумеется, наблюдать за ним. Когда Том задумывался, он водил пальцами по верхней губе, когда злился — прикусывал нижнюю губу. Галлея иногда не могла оторвать от него взгляд, и отвлекалась, только когда Том удивлённо смотрел на нее и спрашивал: «В чем дело».
Но сейчас Том был совершенно невидим, и его присутствие ощущалось только голосом в голове.
— Теперь заходи в бар, да, это вот та дверь, поздоровайся с Томом и попроси проводить тебя на Косую Аллея. Проход на нее скрыт за стеной. Тебе надо бы коснуться кирпичей в определенной последовательности палочкой. Но у тебя ее нет, поэтому придется просить Тома тебе помочь. Глупости ведь! — Том был недоволен. — Зачем все так усложнять? Этот задрипанный бар и так видят только волшебники!
Галлея кивнула и пошла к неприметной двери. Она была сколочена из грубых досок. Что ее очень удивило. Конец двадцатого века на дворе, а вход в магический центр Британии сделан из рассохшихся досок, изъеденных непонятными жуками и потрескавшихся от времени. Галлея максимально аккуратно толкнула дверь. Со скрипом она отворилась, открывая взгляду темное помещение, пахнущее сыростью и спиртным. Под ногами тоже были прогнившие он влажности доски, которые еще и жалостливо визжали при каждом шаге. Посетители уже привыкли к этому и не обратили никого внимания на вошедшую Галлею. Только ведьма, сидящая за дальним столиком, перевернула желтоватую страницу толстенной книги в черной обложке. Книга была явно волшебная.
— Который из них Том? — шепотом, неслышимым из-за постукивания кружек о стол, ударов ложек о миски и чашки, спросила Галлея.
Ответить Том не успел. К Галлее подошел мужчина, одетый в старомодный жилет, которые носили лет пятьдесят назад, и бежевую, а может и белую, в полутьме не разберёшь, рубашку под ним.
— Чем могу помочь такой маленькой юной леди? — спросил он, почесывая седую бородку.
— А вы Том? — невпопад спросила Галлея.
— Маленькая леди знает Тома? — усмехнулся мужчина. — Да, Том — это я.
— Понимаете, мне очень надо на Косую Аллею, а палочки у меня пока нет, ну, вы понимаете, — Галлея развела руки в сторону, как бы показывая: вот она маленькая я.
Мужчина пристально оглядел Галлею, уделив внимание своеобразной одежде.
«Как-то я не подумала переодеться во что-то более привычное англичанам», — подумала она, правильно поняв молчаливое изумление бармена. На Галлее красовалась галабея и белая туника. Ну, хоть куфию додумалась снять.
— Шустрая ты… — протянул мужчина, продолжая скользить взглядом по одежде Галлеи. — Ну, ладно. Чего уж. Пойдем, маленькая леди.
Мужчина поманил ее рукой и пошел к еще одной двери, такой же старой.
— Дамблдору настучит, — сквозь зубы прошипел Том. — Точно тебе говорю.
Но шрам был надежно прикрыт специально для этого отращённой вьющейся челкой, и Галлея не беспокоилась.
Том довел Галлею до кирпичной стены, постучал по чуть отличающимся от остальных красноватым кирпичам.
— Ну, вот и все. Иди, маленькая леди.
— Пождите! — воскликнула Галлея.
Она быстро полезла в сумку, связанную из грубой шерсти Зифой, и достала оттуда небольшой сверток с конфетами.
— Вот! Это вам. Спасибо за помощь! — Галлея протянула его Тому.
Мужчина удивленно поднял кустистые брови и принял подарок.
— Спасибо, маленькая леди. Надо будет еще в Косую — заходи. Я всегда проведу.
Том наконец ушел, а Галлея прошла на Косую Аллею под восхищенный шепот своего Тома:
— Слизеринка!
Косая Аллея заставила Галлею остановиться. Не такой она себе ее представляла. Улица волшебников была похожа на те милые улочки из сказок Дадли. Прямая дорога, выложенная круглыми камнями, по сторонам которой построены невысокие дома. Они тоже выглядели как со страниц «Изумрудного Города»: окна с резными наличниками, богато украшенные карнизы, черепичные красные крыши. Галлее хотелось захлопать в ладоши и завизжать от восторга. Глаза разбегались в стороны, стараясь увидеть все, что только можно. Небольшие витрины и веранды были почти у каждого дома, и Галлея разглядывала теперь их. Вот магазин «Все для метел», вот «Волшебный зверинец», а вот… Галлее не требовалось читать название или спрашивать у Тома, что это.
Огромное здание, сделанное из белого камня. Оно казалось Галлея каким-то «воздушным» и одновременно массивным. Но как еще мог выглядеть банк Гринготтс — оплот власти гоблинов? Во все времена гоблины славились своим мастерством в изготовлении оружия, артефактов и архитектуре. Сейчас их былая известность позабылась и помнили о ней лишь чистокровные. По крайней мере, так сказал Том.
Галлея поднялась по гладким каменным ступеням к дверям из темного дерева. Они были открыты, а на входе стояли два охранника-человека. Они смерили Галлею удивленными взглядами, но не остановили.
Заранее Том с Галлеей договорились, что сейф Поттеров они оставят для лучших времен, а пока Дамблдор может следить за ними, и такая активность ему явно не понравится. Выбор пал на сейф Тома. Неизвестно, смог ли фомор получить к нему доступ, но Реддл надеялся, что нет.
— Я бы хотела… — начала Галлея, но ее перебил Том.
— Стой! Попроси поговорить с поверенным сейфа номер 417.
— …Поговорить с поверенным сейфа номер 417, — поправилась Галлея.
Гоблин склонил к ней голову, отчего его очки съехали ему на нос.
— Бодрод! — скрипучим голосом произнес гоблином и сделал пас рукой с длинными когтями.
Галлея отпрянула назад, гадая, что за заклинание применил гоблин, но вышедший из одной из многочисленных дверей другой гоблин развеял ее сомнения. «Бодрод» — вовсе не было заклинанием.
— Волшебница хочет переговорить с поверенным сейфа 417.
Бодрод повторил действия всех встреченных Галлеей сегодня людей — пробежался по ней глазами. На его губах заиграла кривоватая улыбочка, а черные глазки-бусинки сузились.
— Волшебница желает переговорить с Бодродом?
Галлея кивнула.
— Пусть волшебница следует за Бодродом. Он проводит ее в комнату, где они смогут переговорить.
— Он говорит о себе в третьем лице? — шевельнула губами Галлея, стараясь, чтобы гоблины ее не услышали.
— Да, — кажется, Тома забавляло происходящее. — Бодрод занятный гоблин. Не купись на внешнюю придурковатость. Он гений.
— Бодрод открывает дверь волшебнице и предлагает ей войти.
Непривычная к такой манере общения, Галлея все же зашла с небольшой заминкой. Комната была небольшой, но холодной. От стен веяло прохладой, заставляя Галлею кутаться в галабею.
«У магов же нет обогревателей», — подумала Галлея. Гоблина, кажется, мучила такая же проблема. Он щелкнул крючковатый пальцами и камин, притаившийся в стене за креслом, вспыхнул.
— Бодрод разогрел комнату и готов слушать волшебницу. Бодрод указывает ей на стул, в надежде, что волшебница на него сядет.
Галлея смутилась и покраснела, принимая предложение поверенного Тома.
— Бодрод в недоумение ожидает слов достопочтимой волшебницы, что искала его, — напомнил о себе гоблин, садясь напротив Галлеи в черное кожаное кресло.
— Как вам, возможно, известно, — начал Том, а Галлея за ним повторила. — В тело хозяина сейфа 417 вселилась некая потусторонняя сущность, — Том, а следом и Галлея сделали паузу.
— Может быть, Бодроду это известно, а возможно и нет.
— Я склоняюсь к тому, что вы об этом знали. Любая проверка покажет, что владелец тела Тома Реддла самозванец, — продолжал Том.
Бодрод заинтересованно сверкнул черненькими глазками и подался вперед. Пальцы он сложил в молитвенном жесте под подбородком и загнутые когти касались его подбородка.
— Бодрод ждет продолжения, гадая, каким образом волшебница узнала об этом.
— Я, — сказал Том, игнорируя вопрос Бодрода, — являюсь родственницей Тома Реддла, но не указана в бумагах…
— С кем говорит Бодрод? Он видит, как шевелятся губы волшебницы, но слова льются из рта — не ее. Так с кем на самом деле говорит Бодрод?
Галлея испугано икнула. Их с Томом маскировка провалилась, и поверенный догадался.
— Могу ли я рассчитывать на конфиденциальность и то, что об этом разговоре никто не узнает? — не слушая протестующих воплей Томов, спросила Галлея.
— Волшебнице удалось вызвать неподдельный интерес Бодрода, и он согласен обеспечить полную конфиденциальность. Никто не узнает от Бодрода ни слова об этом разговоре. «Достаточно ли волшебнице слова?» — вопрошает Бодрод.
— Поклянитесь.
Гоблин произнес слова клятвы.
— Меня зовут Галлея Поттер…
* * *
Беловолосый мальчик лет семи-восьми провожал глазами исчезающий в камине плащ своего крестного. На детском личике отразилась сосредоточенность. Белые брови съехались к переносице, а пухлые розовые губы беззвучно шевелились.
Вот мама, Нарцисса Малфой, отошла от камина и скрылась в спальне. Для Драко это был Шанс с большой буквы. За семь с половиной, это важно, лет он не разу не был на Косой Аллее. Нет, он не шутит! Мать, конечно, брала его с собой в ателье, но только раз. Он не успел ничего толком рассмотреть. Все, что он видел — недовольно лицо мадам Малкин и раздраженное мамы, когда он, Драко, уронил какой-то стенд с платьями. Ему-то всего лишь хотелось погладить маленькую рыжую кошку, сидевшую под ними. Но мать и мадам Малкин решили, что он сделал это специально. А Нарцисса еще и дома отругала.
Больше Драко с собой не брали. Сейчас, когда камин остался без присмотра, Драко решился. По-воровски оглядевшись по сторонам и убедившись, что ни отца, ни матери не видно, он схватил в маленькую ладошку горсточку пороха и встав в камин сказал:
— Косая Аллея!
Его словно сплющило со всех сторон одновременно, но в следующее мгновение он уже стоял посреди камина на Косой Аллее. Выйдя из какой-то грязной комнатки, где стоял этот камин, Драко увидел Косую Аллею, ту самую, о которой говорили Теодор и Трейси.
Ему, как чистокровному, не пристало улыбаться, так беззастенчиво пялиться по сторонам и разглядывать улицу, но… Но сейчас поблизости не было отца и матери, которые могли за это отругать. Драко дал волю эмоциям.
Он не имел какой-то цели, куда ему идти. Хотелось просто прогуляться по этой сказочной улице. Пройдя несколько минут, почти каждый шаг останавливаясь, чтобы рассмотреть витрины магазинов, Драко увидел кафе с верандой. Там сидели несколько человек, поедающие разноцветные шарики мороженого из хрустальных вазочек. Ноги понесли его туда сами, и вот Драко стоит перед продавцом, Фортескью, и делает заказ, больше разглядывая вкусы, чем ценники. Впрочем, деньги у него были, он же Малфой, Мордред побери.
Арбузное мороженое было очень вкусным, а красноватые кусочки таяли на языке. От нечего делать Драко стал пялиться на проходящих мимо людей, пытаясь угадать, куда они идут. Мимо прошла ведьма в традиционной остроконечной шляпе с широкими полями. Мальчик предположил, что она пошла в Гринготтс. К слову, о Гринготтсе. Со столика Драко он отлично просматривался. Не такой роскошный, как Малфой-мэнор, но ему понравился.
Тут из него вышла странно одетая черноволосая девочка. Драко предположил бы, что это мантия, но так этот балахон назвать язык не поворачивался. Девочка прошла мимо Фортескью и Драко отчетливо услышал:
— Он же дал клятву! Не кричи на меня.
Заинтересованный и порядком заскучавший Драко вскочил с места и пошел за девочкой. Но та слишком торопилась, и он ее потерял. В погоне за посетительницей Гринготтса, Драко понял, что заблудился. Они ушли куда-то в сторону от основной улицы, и здесь начинались какие-то трущобы. Дома перестали казаться сказочными и приобрели угрожающе темный вид. Они словно давили на Драко, а белая костяная и явно человеческая рука на витрине какого-то магазина знатно напугала его.
— Ей, малыш? — прокаркала высокая как жердь женщина.
Ее длинный крючковатый нос с кучей бородавок сморщился, когда она оскалилась. Наверное, она хотела улыбнуться, но у нее это не получилось. На Драко отразился страх, и он, не раздумывая, побежал.
Женщина залихватски свистнула и перед Драко выросли двое мужчин. Они тоже недвусмысленно скалились, протягивая руки вперед. Драко хотел закричать, но страх сдавил грудную клетку, а из груди вырвался только сиплый хрип. Еще один мужчина, пошатываясь, подошел слева, окружая Драко со всех сторон.
— Зря, пацанчик, ты отошел от мамки.
Брюнет, стоящий напротив протянул руку и крепко схватил Драко за воротник рубашки. Это вывело его из оцепенения:
— Помогите!!! На помощь!!! — крик гулко разносился по пустынной улице, эхом отражаясь от серых мрачных стен зданий.
Где-то сбоку мелькнула смазанная тень, а в следующую секунду нападающих отбросило в сторону. Странно одетая девочка, Драко с трудом ее узнал, кинулась на оставшуюся стоять женщину, оскал который наконец исчез с лица. Девочка с разбегу запрыгнула на нее и уронила собственным весом. Удар пришелся куда-то в печень, и ведьма, хрипло булькнув, умолкла.
Трое мужчин очухались и метнулись к девчонке. Ногой она ударила одного в пах, когда у одного из них сверкнул нож.
— Не стой! Помоги! — крикнула девчонка, и Драко прыгнул на мужчину сзади.
Как они расправились с последним, Драко не помнил. Тут девочка за его спиной вскрикнула. Малфой обернулся, чтобы успеть увидеть торчащий из ее ноги нож. В последний момент он все-таки сумел подхватить ее на руку, а потом облегченно воскликнул:
— Крестный!
Примечания:
Мы с соавтором немножко уснули, и только вчера вспомнили, что не выкладывали проду почти две недели. Поэтому, спешим представить новую главу))
Как думаете, что будет дальше, и на чем Галлея сговорились в Бодродом?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |