Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
… За что я заплатил свои деньги! Почему ты до сих не выполнил своей работы?! Сколько мне ещё ждать?!..
Мужчина от злости сжал письмо в кулаке, не став дочитывать его до конца. Наглый тон мелкого щенка вывел его из себя и, чтобы хоть как-то выместить свою ярость, колдун испепелил заклятием сову, которая принесла ему послание от заказчика. Немного успокоившись, он уже был готов согласиться, что дело слишком затянулось. Колдун подошёл к окну и погрузился в размышления. Звонкий девичий смех, донесшийся с улицы, привлёк мужчину. Его глаза быстро отыскали рыжеволосую обладательницу смеха, и в его голове вспыхнул очередной коварный план…
I
Прошло чуть больше месяца с тех пор, как директор Макгонагалл отправила письмо в Министерство, но они так и не прислали мракоборцев для расследования нападения абасы на Гермиону. Чиновники ссылались на занятость всех агентов. Такое отношение к своей просьбе Макгонагалл расценивала как личное оскорбление, словно Министерство взяло и смачно плюнуло ей в лицо. С ядовитой горечью она корила себя за то, что решила обратиться к ним.
«Может Альбус был прав, что не прибегал к помощи Министерства? — начала думать директор, но внутренний голос, который долгие годы Минерва подавляла, добавлял: — Он просто во многом пускал всё на самотёк и наблюдал за тем, что в итоге получится. Возможно, я допустила промах, обратившись за помощью в Министерство, но разве я была не права?! Отнюдь! Справлялись без них раньше, справимся и сейчас».
II
Луч мартовского солнца, просочившись сквозь плотные шторы, коснулся лица Гермионы и разбудил её. Поначалу девушка не поняла, где находится. Её взгляд скользнул по окружающим предметам, и это освежило её память, а тихое ровное дыхание Виктора напомнило Гермионе о минувшей ночи. Лёгкий румянец залил её щеки, а по телу пробежала волна приятного тепла. Проснуться в объятьях любимого мужчины после ночи, наполненной страстными поцелуями, объятьями и сексом — разве есть на свете что-то более волшебное…
Гермиона повернулась к Вику лицом и положила руку ему на грудь. На пальце блеснуло колечко. Его украшал цветок примулы, вырезанный из красного карбункула. Несколько недель назад Виктор сделал Гермионе предложение руки и сердца.
Гермиона оправилась от нападения абасы к первым весенним дням. В ближайшие выходные после её выздоровления, она с Виктором отправилась на прогулку по окрестности Хогвартса. Гермиона хотела отправиться куда-нибудь дальше от школы, но Вик настоял на том, чтобы они остались и не тратили зря её силы. Ему удалось убедить её.
Хоть на улице был лёгкий мороз, но солнце уже светило по-весеннему, заставляя снег блестеть алмазными россыпями.
— Знаешь, мне так хочется, чтобы поскорее сошёл снег, и появились трава и цветы, — сказала Гермиона, прижавшись к плечу Вику.
— Тебе хочется цветов? — шутливо поинтересовался он.
— А почему бы и нет, — игриво ответила девушка.
— Как пожелаешь, — он достал палочку и взмахнул ей. В следующий миг на голове и на запястьях возникли венки из примул, крокусов и ландышей.
— Спасибо, Вик, — широко улыбнувшись, она поцеловала его в щеку. — Знаешь, я даже не догадывалась, что в школе, где углубленно изучают тёмную магию, учат как создавать цветы.
— Цветы — одно из оружий коварного соблазнителя, ведь амортенция может подвести, — с кривоватой ухмылкой сказал Виктор.
— Даже так. И многих ты охмурил цветами, мой коварный соблазнитель?
— Это нужно спросить у тебя.
— Почему?
— Потому что ты — моя цель.
Обняв Вика за шею, Гермиона поцеловала его в губы и с лукавым блеском в глазах спросила:
— Как тебе такой ответ?
— Хочу ещё раз получить ответ, — прижав девушку к себе покрепче, Вик вернул ей поцелуй. После он хрипловато добавил: — Я бы хотел получить ответ ещё на один вопрос.
— И на какой же?
— Гермиона, — он взял её руки в свои, — я хочу, чтобы наши жизни, подобно цветам в твоём венке, сплелись в единое целое. Гермиона, ты станешь моей невестой, а затем женой?
И вновь вместо ответа Виктор получил поцелуй, с которым нельзя было сравнить и с тысячью словами согласия.
Виктор почувствовал, как Гермиона зашевелилась в его объятьях. Ощущать её тепло и запах её волос, касаться бархатистой кожи, мягкого тела, — обо всем этом он так давно мечтал. Но самое главное, она была его женщиной и невестой. Виктор никогда не чувствовал себя счастливее, чем сейчас. Но это счастье имело лёгкий привкус страха. Утром после их первой ночи, Вик боялся открыть глаза — вдруг всё было сном, а он окажется не в постели с любимой, а в старенькой таверне с пьяными завсегдатаями. Но у него имелась и более весомая причина испытывать опасения: Виктор был твёрдо уверен в том, что некто пытается навредить Гермионе. И что-то заставляло его подозревать причастность Бёзера в последнем нападении. Вик считал, что магловед получил кругленькую сумму в обмен за помощь в гнусном деле. Но Макгонагалл отказывалась слушать его, говоря, что он необъективен по отношению к коллеге. Также директор взяла с Виктора обещание, что он не приблизится к Бёзер на расстояние вытянутой палочки и не использует против него магию, а также не настраивать против магловеда коллег и учеников, и ни каким образом не очернять его репутацию. Несмотря на данное обещание, Вик продолжал пристально следить за коллегой.
III
Гермиона и Виктор покинули гостиницу в воскресенье, около четырех после полудня. Едва они трансгрессировали на границу Хогсмида, то столкнулись с Роном и Гарри. В руках у них были мётлы. Оба парня выглядели ужасно встревоженными.
— Что случилось?! — почувствовав неладное, спросила Гермиона у друзей.
— Джинни пропала! — оседлав свою Молнию, взволнованно ответил Гарри, и не став больше ничего объяснять полетел в сторону школы.
Рон бросив на пару колючий взгляд, помчался на метле вслед за другом. Виктор потянул Гермиону в сторону Хогсмида и бросил ей на ходу:
— Поспешим за мётлами.
Благо лавка по продаже мётел находилась на окраине посёлка и ещё работала. Вик заплатил за аренду двух Нимбусов 2000. Гермиона и Виктор оседлали мётлы, едва они вышли из лавочки и помчались к Хогвартсу.
В школьном дворе царило невероятное оживление. Двор просто гудел от голосов детей и подростков. Между учениками ходили деканы факультетов, пытаясь, навести порядок среди своих подопечных. Появление Вика и Гермионы не привлекло ничьего внимания. Вскоре они узнали вкратце всё о произошедшем. Джинни решила полетать на метле после тренировки команды по квиддичу, но когда она не вернулась через четыре часа, то забили тревогу. К моменту прибытия Гермионы и Виктора проводился повторный пересчёт учеников, а также формировался поисковый отряд из преподавателей и семикурсников. Гарри и Рон уже примкнули к нему и нервно ждали, когда уже начнутся поиски Джинни. Виктор и Гермиона, не раздумывая, присоединились к поисковому отряду.
IV
Поиски Джинни начались уже, когда на Хогвартс опустились лиловые сумерки. Основной отряд разбился на группки по пять человек и договорились об условном сигнале, если одна из групп найдёт девушку. Гермиона с Виком попали в группу вместе с Гарри, Роном и профессором Бёзером. Между членами группы в основном царило угрюмое молчание, и диалог вёлся между Гарри и Виктором. Некоторое время спустя, когда усталость и раздражение начали брать верх, Рон начал сыпать в сторону своей бывшей девушки едкие колкости.
— Уизли, если ты сам не заткнешь свой рот, то это сделаю я, — с угрозой произнёс Вик, прерывая словесный нападки Рона, — и поверь мне, это тебе не понравится.
— Поверь моему опыту, Рональд, он не блефует, — с самоиронией бросил Бёзер. Затем он воскликнул, указывая рукой на северо-восток: — Эй, смотрите, кажется там какое-то свечение.
— Я тоже видела, но очень слабое, — подтвердила Гермиона.
Гарри рванулся, взрывая ногами тяжёлый весенний снег, в ту сторону, куда указал магловед. Остальные поспешили за ним. Их группа вышла на маленькую полянку. На её противоположной стороне горел небольшой костёр, возле которого сидела Джинни.
— Джинни! — закричал Гарри, бросаясь со всех ног к любимой девушке.
Но стоило ему коснуться возлюбленной, как в тоже мгновение она рассыпалась в пыль, которая взмыла вверх и образовала бледно-аквамариновый купол над поляной.
— Что, мать Мерлина за ногу, тут происходит! — воскликнул Рон.
— Мы по уши в дерьме, Уизли, — мрачно сказал Крам, — нас заманили в ловушку.
— И кому это надо? — задал вопрос Рон.
— Мне и моему заказчику, — ответил Йохан Бёзер.
От ледяных ноток в его голосе по спине Гермионы пробежали мурашки. В какое-то мгновение магловед изменился: исчезла его лёгкая сутулость, профессор словно стал выше, с лица пропало незадачливое выражение, в чертах лица проявилась его хищная натура. Даже аура, исходившая от него, изменилась. Отдельным штрихом стала смена его палочки — он откинул в сторону ту, которой пользовался, и вынул из кармана совершенно другую из эбенового дерева с рукояткой из чёрного оникса. Колдун тут же воспользовался ей, произнеся заклинание. Из-под земли вырвались толстые, похожие на питонов, корни и моментально обвили Гарри, Рона, Гермиону и Виктора, прежде чем те успели среагировать. Довольно ухмыльнувшись, Бёзер произнес:
— Так-то лучше, — и недобро сверкнув глазами, он добавил: — Кстати, Крам, у меня должок, который мне бы хотелось вернуть тебе.
Колдун чуть взмахнул палочкой, раздался неприятный хруст, а из горла Виктора вырвался крик. Один из корней, что призвал магловед, сломал левую ногу Краму.
— Идеально, — сделав глубокий вздох, Йохан широко улыбнулся. Услышав поток ругательств на болгарском в свой адрес, он с сардонической ухмылкой добавил, — Как некрасиво. Я же вам столько раз говорил не выражаться при вашей обожаемой мисс Грейнджер. Что же может подумать о вас ваша невеста…
— Где Джинни?! — требовательно перебил его Гарри, тщетно пытаясь избавиться от пут.
— Вам не стоит беспокоиться о ней. Мисс Уизли крепко спит в кабинете Макгонагалл, о чём, кстати, эта старая перечница даже не догадывается. Не зря говорят, что самое тёмное место под лампой. А теперь, — он вынул из внутреннего кармана мантии полароид, — сделайте несчастные лица, чтобы порадовать моего заказчика, — колдун нажал на кнопку и через пару секунд появился снимок. Посмотрев на него, Йохан удовлетворён добавил: — Вы как всегда фотогеничны, мисс Грейнджер. Малфой-младший будет доволен.
— Драко?! — в один голос поражено воскликнули Гермиона, Рон и Гарри.
— Да, вы трое изрядно подпортили жизнь этому породистому щенку, что он не поскупился и выложил внушительную сумму, чтобы сначала найти меня, а затем предложить мне ещё большую за ваши головы. А теперь я должен выполнить свою часть контракта, чтобы получить причитающийся мне гонорар.
Йохан, произнося заклинание, взмахнул палочкой в сторону Гермионы. Колдунья уже чувствовала смертоносный поток магии, как в последнюю секунду корни выпустили её из своего плена — она рухнула на землю, и заклятие прошло мимо. Виктору удалось вырваться из пут незаметно и в последний момент спасти любимую. Он выкрикнул первое пришедшее на память заклинание в Йохана, которое отбросило его к границе купола, затем освободил Поттера и Уизли.
— Что ж так даже интереснее, — встав на ноги, с азартом воскликнул Йохан. — Сразиться с золотым трио и победить — это будет неплохим триумфом в моей карьере.
Завязалась дуэль, в которой трудно было бы определить победителя. Как оказалось, Бёзер всё время строил из себя саму посредственность. На самом деле он удачно парировал атаки четверых колдунов, а ответные заклинания всё сильнее ослабляли их. Выбрав момент, когда одно из заклинаний повалило Поттера и Уизли на землю, колдун собрался атаковать Гермиону. Виктор, предугадав его действия, кинул в него ослепляющее заклятие. Йохан не успел блокировать его, и оно попало в цель. Обжигающе-белая вспышка забрала зрение колдуна. Но его заклятие тоже нашло цель. Сквозь непроглядную тьму до Йохана сладкой песней, донеся крик Гермионы:
— Виктор!!!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |