Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
1987
Драко
Взлохмаченный Драко был весь измазан грязью, потом и чем-то липким. Стоя посреди старой улочки, он испытывал ужас. Сейчас сюда нагрянут авроры — а они точно не будут разбираться, кто прав, кто виноват. Отец говорил, что им лишь бы поймать и засадить чистокровных аристократов за решетку, и ему, Драко, ни в коем случае не следует попадать в двусмысленные ситуации. Что такое «двусмысленные ситуации» Драко, конечно, тогда не знал, но общий смысл уловил. Драко уже представлял холодную и сырую камеру Азкабана, огромный зал Суда Визенгамота, плачущую мать и бледного отца. Впору было разреветься от стоящей в воображении картины. Лёгкий хлопок вывел Драко из оцепенения, и он медленно обернулся. Ему казалось, что боковым зрением он видит красные развевающиеся мантии отряда авроров быстрого реагирования.
— Драко! — резкий вопль заставил Драко подпрыгнуть.
Не веря своему счастью, Малфой-младший полувопросительно сказал:
— Крестный?..
Северус Снейп не изменял своей обычной чёрной строгой мантии и стоял посреди улицы, отлично вписываясь в атмосферу улицы Лютного переулка. Волнение во всем его облике выдавала лишь чуть более яркая, чем обычно, морщинка между кустистых темных бровей. Цепкий взгляд быстро прошёлся по лежащим без сознания двум мужчинам, женщине, девочке и наконец вернулся обратно к Драко. Не говоря ни слова, Северус крепко схватил Драко за воротник рубашки, а другой рукой поднял на руки легенькую черноволосую девочку.
— Крес… — начал Драко, но был перебит болезненным водоворотом аппарации.
Они очутились посреди темной, плохо освещенной комнаты, в которой Драко узнал гостиную дома Северуса в Паучьем Тупике. Впрочем, Снейп не обращал особого внимания на понурившего голову Драко, полностью уделив внимание девочке. Он бережно положил её на старый скрипучий диван, придержав ей голову. Избавив её от части странной одежды, Северус придирчивым взглядом окинул девочку, оценивая степень повреждений. Кивнул своим же мыслям и удалился куда-то. Вернулся зельевар через несколько минут, балансируя в руках семь склянок с разными жидкостями. Водрузив свою ношу прямо на пол, Снейп ногой придвинул потертый трехногий табурет и сказал:
— Я слушаю вас, мистер Малфой.
Драко сглотнул. Крестный — это не отец с матерью, где последняя охладит пыл мужчины. Не даром декана Слизерина и профессора зельеварения в одном лице боялись представители всех факультетов.
— Я… — Драко замолчал. — Прости, крестный.
Снейп не обернулся, продолжая сидеть спиной к Малфою и что-то втирать в кожу девочки.
— За что, мистер Малфой? — Драко был готов поклясться, что крестный приподнял бровь.
Драко замялся, нервно теребя в руках выбившийся из брюк край некогда белоснежной рубашки. Он не придумал ничего лучше, как начать разглядывать ничем не примечательную комнату. Вот на стене красуется большое окно, плотно завешанное черными, не пропускающими света шторами в пол. Старый, весь в трещинах и царапинах стол посреди комнаты, давно нетопленый камин с отсыревшими дровами, желтоватые обои на холодным стенах… Драко вздрогнул. Если крестный живёт здесь, то многое в его поведение становилось если не логичным, то хотя бы понятным.
— Я жду, мистер Малфой, — не отвлекаясь от работы.
Закончив с втиранием в кожу мазей, Снейп встал с табурета, отчего тот пошатнулся, и скинул с себя черную мантию и сюртук, оставаясь в одной рубашке с закатанными рукавами. Взял со стола флакон с оранжевым зельем и наклонился к девочке. Жестом Снейп подозвал Драко к себе и коротко велел:
— Приподнимите ей голову и держите.
Драко кивнул и трясущимися руками коснулся спутанных чёрных волос. Северус в свою очередь поднёс ко полуприкрытому рту флакон и налил несколько капель на язык. Плавными движениями Снейп начал массировать тонкую смуглую шейку, пока девочка не сглотнула. Драко бережно положил голову на потрепанную красную подушку и с надеждой посмотрел на Снейпа.
— Просто… Вы ведь не скажите маме и отцу? — прошептал Драко.
— Зависит от того, что вы хотите мне сказать. Советую сделать это сейчас, иначе вы рискуете испытать всю степень моего неудовольствия.
— Я видел, как вы ушли через камин, а мама забыла его закрыть. Я хотел всего лишь погулять по Косой аллее… И там была эта девчонка, я хотел проследить за ней, заблудился и на меня напали те люди. Потом появилась она и всех раскидала магией, — сбивчиво закончил Драко и рискнул поднять взгляд и посмотреть в глаза крестного.
Чёрные ониксовые глаза не выражали ничего определённого.
— Подведём итог, мистер Малфой. Вы сбежали из дома, заставили волноваться своих родителей, следили за человеком, ушли в Лютный переулок, где вас чуть не убили, и теперь вы просите не говорить об этом вашим родителям?
«Умеет же крестный выворачивает все в самом неприглядном свете», — обиженно подумал Драко.
— Правда, я не хотел, крестный…
— О том, чего вы хотели или не хотели, вы будете говорить с отцом, а пока ответьте, кто эта девочка?
— Я не знаю. Она вышла из Гринготтса, одетая в эти одежды, и, проходя мимо меня, она с кем-то говорила.
Под конец Снейп уже не слушал и неотрывно смотрел на спасительницу Драко. Морщинка между бровями стала ещё заметнее, и медленно, даже не дыша, как казалось Драко, Северус отвёл прядь чёлки со лба, открывая красную полоску шрама в виде молнии.
— Мордред и Моргана, — выругался Снейп. — Поттер.
* * *
Галлея
Когда Галлея открыла глаза, то картинка затянулась привычной мутной пеленой. Пошарив около себя рукой и не обнаружив очки, а заодно и Тома, Галлея неприятно удивилась. Резким движением приподнявшись с… Кажется, дивана, Поттер не ощутила привычной боли, а тело чувствовалось удивительно лёгким.
— Очнулись, мисс Поттер, — это был не вопрос, констатация факта.
Надо было насторожиться ещё тогда, когда незнакомец назвал её по имени.
— Простите? Я ничего не помню. Как я здесь оказалась? Кто вы?
— Неужели, мисс Поттер? — голос был полон сочащегося яда. — А чем вы думали, когда покидали дом родственников? Явно не своей пустой головой!
Галлея напряглась и подобралась. Из дома тёти Петуньи и дяди Вернона она сбежала три?.. Нет, больше, почти четыре месяца назад. Что от неё хочет этот мужчина, которого даже невозможно разглядеть?
— Мои очки… Где они?
— Очки? При вас не было очков!
Не было очков. Галлею охватила паника, вызванная несколько отсутствием возможности нормально видеть, сколько тишиной в ответ на мысленный крик: «Том!!!»
— Как я их потеряла? — шёпотом, стараясь не плакать, спросила Галлея.
— Вы не помните? — подозрительно спросил незнакомец.
«Том! Где ты?! Пожалуйста!» — растерянно кричало сознание Галлеи.
Мужчина, в свою очередь, посчитал тишину безмолвным согласием и, тяжело вздохнув, ответил:
— Вы спасли моего крестника Драко Малфоя в Лютном переулке.
— Малфоя?! Вы сказали — Малфоя? — Галлея уцепилась за знакомую фамилию изо всех сил желая, чтобы слух не подвёл ее.
Пусть она и не помнила, как спасла Малфоя, но это ведь и неважно. Подозрительность мужчины волнами окутывала Галлею, а недоверие росло с каждым произнесенным ею словом.
— На что бы вы не рассчитывали за спасение Малфоя-младшего, вам придётся с этим подождать.
— Простите? — Галлея запуталась окончательно.
Мужчина снова шумно вдохнул, а по скрипнувшему табурету и размытому движению слева Галлея определила, что собеседник поднялся. Когда он приблизился к ней, Галлея смогла разглядеть подробности его внешности. Нет, мужчина все еще напоминал большое черное пятно, но сощурив глаза, Галлея всмотрелась в лицо. Оно было каким-то бледным и даже желтоватым, некстати вспомнились сказки про вампиров. Нос отбрасывал большую причудливую тень на лицо, делая его еще более смазанным и нечетким.
Мужчина вдруг резко наклонился к ней, а в нос ударил запах мяты и шалфея. Он приподнял ее лицо за подбородок и заставил смотреть себе прямо в глаза. Теперь она видела его достаточно четко, чтобы разглядеть, но вместо этого, Галлея поймала себя на том, что не может отвести взгляд от темных глаз, где радужка слилась со зрачком и разглядеть границу было попросту невозможно. Перед глазами замелькал калейдоскоп последних событий. Тут Галлея услышала крик прямо в ухо:
— Не смотри!!!
Галлея дернулась, но когда рука ее не отпустила, то просто закрыла глаза.
— Что вы делаете?! — крикнула Галлея.
Хватка на ее подбородке ослабла, а вскоре и вовсе исчезла.
— Что вы от меня хотите?! — вошла в раж Галлея. — Это вы привели меня к себе домой! Это вы чего-то хотите от меня! А у меня даже нет очков! Я ничего не вижу!
Когда Галлея открыла глаза, то увидела мужчину, зависшего в оцепенении. Он встряхнул кистями рук и медленно произнес:
— Мне кажется, мы не так начали наше знакомство. Меня зовут Северус Снейп.
Фамилия показалась Галлее смутно знакомой.
— Галлея Поттер.
«Снейп… Северус Снейп… Снейп…» — пыталась вспомнить Галлея. Где же она могла его слышать? Том говорил…
— Это вы! — воскликнула Галлея.
»…он был одним из слуг Волдеморта. И главное — какая же он двуличная скотина! Сначала предал старика, потом змеюку, ну каков, а? Всегда говорил: предатель единожды — всегда предатель!» — в памяти всплыло гневное бормотание Тома.
— Ну конечно я — это я, — огрызнулся Снейп. — Что вы там говорили про очки, мисс Поттер?
— Я потеряла свои очки и без них совсем ничего не вижу. Откуда вы меня забрали? Они должны быть где-то там.
Снейп шумно выдохнул.
— Ждите здесь, — недовольным тоном сказал зельевар, а после раздался характерный хлопок.
Как будто Галлея могла куда-то уйти.
— Том? — неуверенно позвала девочка. — Я же слышала твой голос! Ты где-то здесь?
Отражения в стекле она его никак не увидит, даже в очках иногда не замечала его, а теперь уж…
— Тихо, Снейп сейчас вернется. Он же зельевар, не может же быть он слепым, как курица, и проворонить очки. Хотя с этим типом ни в чем нельзя быть уверенным, — настроение у Тома было поганое. — Угораздило же именно ему забрать малыша Малфоя. Вот су…
— Чем он тебе так не нравится? — перебила его Галлея. — Он же предал не тебя, а того, который вместо тебя был. А директора ты и сам не любишь.
— Да какая разница? Он был и остается двуличной скоти… — договорить Том снова не успел.
Тихий хлопок заставил Галлея подпрыгнуть. В следующую секунду на глаза Поттер надели очки. Мир сразу обрел привычные четкие очертания, и Галлея смогла разглядеть лицо столь нелюбимого Томом Снейпа. Было в нем что-то отталкивающее. Мужчина походил на готического заколдованного и преданными всеми принца из сказки. Принца из тех сказок, где появляется прекрасная дева, непременно растопившая ледяное сердце. Галлея помотала головой.
— А теперь, когда зрение вам больше не подводит, мисс Поттер, я бы хотел узнать, как вы вообще оказались в Лютном переулке.
Галлея сглотнула. Лгать было нельзя, иначе почти наверняка можно запутаться. Но и правду говорить не стоит: придется слишком многое объяснять, например, про Тома. А если Снейп и правда верен старику Дамблдору, то все это закончится изъятием очков и Обливейтом в спину. Об этом заклинание рассказал ей Том не так уж и давно, но так подробно, что кровь до сих пор стыла в жилах.
— Тетя очень сильно разозлилась на меня, когда я разбила тарелку, но я правда не специально! А потом… Я захотела, чтобы она склеилась, и все получилось. Дядя с тетей раскричались, и мне стало очень страшно. Захотелось оказаться, где угодно, но только не там! Тут… Мне стало так плохо, и я проснулась в большой пустыне. Там был такой горячий песок, повсюду! Потом я встретила там каких-то людей и прожила там… Не знаю сколько… Каждый день я старалась представить любое другое место кроме ужасной пустыни, — Галлея перевела дыхание. — И у меня получилось, представляете?! И… и вот.
Галлея нервно облизнула губы.
— Молодец, — похвалил Том. — Остального ему знать без надобности, и главное — ни слово лжи, он же легилимент, чтоб его дементор засосал. Тарелку-то ты на самом деле, только давно и не в этом контексте.
Снейп в свою очередь недовольно смотрел на Галлея, явно что-то высчитывая в уме.
— Вы знаете, кто такой Волдеморт.
— Злой волшебник? Я что-то слышала о нем…
Это имя Галлея вытянула с трудом после почти недели неудачных попыток. Том говорил о нем нехотя, словно тщательно что-то фильтруя. Этот чародей был кем-то вроде террориста, только из магического мира.
— Где слышали? — зацепился за слово Снейп.
— Точно не помню… — Галлея действительно не помнила, где состоялся их с Томом разговор.
Неизвестно, чем бы закончился этот допрос, если бы не полыхнувшее зеленью пламя давно нетопленого камина. Из огня выступила высокая фигура беловолосого мужчины, закутанного в явно дорогой плащ.
— Северус, друг мой, — протянул только что прибывший. — Драко сказал мне, что тебя посетила одна интересная гостья.
— А, Люциус, — выражение лица Снейпа стало еще более мрачным. — Не думал. Что тебя это заинтересует.
— Что ты, Северус, меня интересует все, что касается кузины моей жены.
Мужчина обогнул сидящего на трехногом табурете Снейпа и присел на корточки возле полулежащей на диване Галлее.
— Я Люциус Малфой, — представился он, неотрывно следя за реакцией Галлеи.
— Давай, Галлея. Это твой шанс, — шепнул на ухо Том.
— Большая честь с вами познакомиться, — Галлея запнулась, подбирая обращение. — Кузен.
Малфой, кажется, был удивлен, а Снейп все пытался поймать взгляд Галлеи, который та не отрывала от расширившихся зрачков льдистых глаз Люциуса. Мужчина поудобнее перехватил трость с загнутым набалдашником.
— Галлея Поттер, — закончила девочка.
— Откуда столь юная особа знает о своих корнях? — спросил Люциус, а в глубине глаз застыло ожидание, граничащее с ликованием.
— Слово там, слово здесь, пара общих знакомых… — наугад протянула Галлея.
Малфой резко отпрянул. Галлея попала в точку, оправдала ожидание Люцуиса.
— Что думаете об отправке в Малфой-мэнор. Уверен, ваши нынешние опекуны не будут против, кстати, кто это?
— Сестра моей мамы и ее муж, — ответила Галлея, стараясь не ляпнуть «магглы».
Легкая улыбка, до этого играющая на губах Малфоя померкла, взгляд снова стал серьезным. Люциус задумался, губы беззвучно задвигались, словно что-то высчитывая.
— Сестра матери? — переспросил Люциус. — Маггла?
— Простите? — изобразила любопытство Галлея.
— Ты ничего не знаешь о магии? — дождавшись кивка Галлеи, Малфой продолжил. — Кажется пора тебе об этом рассказать…
Примечания:
Новая глава) Мы очень извиняется за долгое отсутствие, но лето, дачи без интернета, немножко лени...
Пока писали мы, наверное, как и многие до нас, запутались в родословной Блэков и Галлеи, в частности. Где пишут, что мать Джеймса Поттера звали Юфимия, и кто она и откуда — неизвестно. А где писали, что его мать Дорея Блэк. По аналогии и с отцом. Одни утверждают, что его зовут Карлус, другие — Флимонт.
Мы разбирались, разбирались и запутались ещё больше, поэтому решили сделать следующее:
Мать Джеймса звали Юфимия Поттер, в девичестве Блэк. Поскольку Джеймс был поздним ребёнком, то получается, что он на поколение старше того же Сириуса, Нарциссы, Андромеда и Беллатрисы. Соответственно, Галлея будет им кузиной (четвероюродной, или около того).
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |