↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Грязный Гарри и Философский Камень (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Пародия, Экшен, Драма
Размер:
Миди | 156 828 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Издевалочка.
"— Вы говорили, что мои родители погибли в автокатастрофе! — крикнул Гарри.
— АВТОКАТАСТРОФА?! — прогремел Хагрид, и Дурсли попятились. — Да как могла автокатастрофа сгубить Лили и Северуса Снейпов?!"
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Пока ты спал

Гарри проснулся от звяканья посуды и отдаленного спора женских голосов.

Спросонья он даже решил, что находится дома, в Литтл-Уингинге, а тетя Петунья моет посуду…

Потом он вспомнил, что находится в Хогвартсе, и ему явно давно пора на урок. Кругом слишком светло и тихо — он проспал!!! О нет…

Что сегодня первой парой? Четверг — трансфигурация. Затем полеты. О нет…

Гарри открыл глаза и попытался встать.

И сразу выпал в нокаут.

Во-первых, он не узнал комнату, в которой находился. Маленькая светленькая палата, горшок с незабудками на окне, незнакомая кровать… Как он оказался здесь?!

Во-вторых, едва он поднял голову с подушки, как оная закружилась по-страшному, и пришлось спешно уложить ее спать обратно.

Дверь комнаты отворилась. Незнакомая женщина в зеленой робе сунулась внутрь и громко заявила:

— Снейп проснулся!

После чего захлопнула дверь обратно и шумно побежала по коридору.

Гарри решил подождать развития событий.

Две минуты спустя дверь палаты отворилась заново, чтобы впустить знакомое лицо — профессора Фламеля.

Профессор выглядел холодно и хмуро.

Гарри открыл рот, чтобы сказать «здравствуйте», но Фламель тут же отрицательно покачал головой и приложил палец к губам.

— Вам еще рано говорить.

Очень интересно…

Фламель подошел к Гарри и прощупал ему лоб. Вытащил из мантии склянку и поднес к Гарриным губам.

— Пейте.

Гарри выпил, и голова сразу стала кружиться меньше.

Настолько меньше, что он осмелел сказать:

— Простите, профессор, я проспал, но на полеты я еще успею…

— Ложитесь, молчите и слушайте. И старайтесь не вертеть головой, — прервал Фламель. — Сегодня вторник, 17 декабря. Вы находитесь в больнице Святого Мунго. Вы лежите здесь уже шестой день. С утра прошлого четверга, когда ваши соседи по спальне на рассвете отчаялись вас добудиться, а затем не менее безуспешно вас пытались разбудить все по очереди преподаватели Хогвартса… Тем же утром вас переправили в Сент-Мунго.

Фламель молча вытащил еще одну склянку, и Гарри выпил, не дожидаясь указаний.

— Вы пролежали в коме почти неделю, но мы не теряли надежды поднять вас на ноги, и наконец сегодня вы очнулись. Право же, нам ваше выздоровление далось нелегко. И о выздоровлении, собственно, говорить рано. Вы полежите здесь еще как минимум две недели. Проклятие на вас было наложено серьезное. Не все из нас верили, что вы сможете очнуться… Но кое-что сделать я могу уже сегодня. Например, успокоить ваших приятелей, которые всю эту неделю не находили себе места…

— Мои приятели! С ними всё в порядке? — не сдержался Гарри.

— С ними всё в порядке, и будет в порядке, — резко сказал Фламель. — Мы об этом позаботимся. Не беспокойтесь, мы проследим, чтобы с метлы они «случайно» не упали и ингредиенты для зелья «случайно» не перепутали. Собственно, мистера Люциуса Малфоя с трудом отговорили от предложения пригласить в школу наряд авроров и начать официальное расследование. Он даже настаивал, чтобы авроры дежурили в школе постоянно… Мы остановились на том, что еще один несчастный случай — и он в своем праве.

Фламель грузно уселся поближе к Гарри, на край его кровати.

— Сейчас я отправлю отчет в школу, как делал всю эту неделю, ибо директор ежедневно требовал свежих бюллетеней о вашем состоянии… Готовьтесь, к вам хлынут радостные посетители. Так что сейчас я ухожу, но прежде должен кое-что вам сказать.

Помнится, совсем недавно вы обращались ко мне за советом… И я дал вам один совет — помните, какой? Вы последовали ему? Подумайте. Мой совет по-прежнему актуален.

Вы, молодые, очень предсказуемы… К сожалению. Я работаю с учениками уже 600 лет, и знаю вас как облупленных… Вы уверены, что всё знаете лучше старших. Вы уверены, что их советы ничего не стоят и это не советы вообще, одни отговорки. Ведь вам советуют сложить оружие и ждать, когда вы рветесь в бой! Вы же все нетерпеливы, хотите немедленно действовать… Помнится, я сказал вам, что всё под контролем, а вам не о чем волноваться и незачем вообще лезть в эту историю. Теперь вы поумнели? Вы поняли, что ввязались в игру, которая вам не по зубам?

Сначала вы действовали правильно. Оказавшись в затруднительном положении, спросили у меня совета. Смею ли я надеяться, что когда вы окажетесь в затруднении в следующий раз, вы догадаетесь посоветоваться со мной, а не рваться в бой и пороть отсебятину?

В этот раз вам повезло — вас вытащили с того света. Будете проверять свое везение дальше?

Фламель посмотрел Гарри прямо в лицо. Гарри ответил невозмутимым взглядом.

— Вы хороший ученик, — сказал Фламель. — Быстро соображающий и способный. Жаль, что вы не попали на факультет Слизерин, там ваши качества получили бы достойное признание… Поэтому я и смею надеяться, что вы сможете внять голосу разума, если захотите…

И с этим Фламель ушел.


Гарри провалялся в Сент-Мунго ровно столько, сколько предрек в своих худших прогнозах Фламель: до конца зимних школьных каникул.

В больнице он встретил Рождество — с горой подарков от друзей и поклонников, с личным поздравлением от директора Дамблдора и милейшим письмом от Дурслей. В письмо Дурсли вложили скромный подарок — старые Дадлины носки, но так как Гарри заблаговременно поздравил их посылкой с горстью сушеных уховерток из аптеки Сент-Мунго, то он считал, что они в расчете.

Гарри поправлялся медленно, но верно, его силы пребывали с каждым днем, и к началу зимнего семестра его выписали.

В школе Гарри ждали новости.

Первую новость, и сенсационную, преподнесла Гермиона.

— Гарри, я догадалась, что прячут на третьем этаже! — объявила она гордо. — Я долго думала об этом на каникулах, читала дома учебники… И вдруг меня осенило! У нас дома, Гарри, лежит большая энциклопедия великих оккультистов всех времен, и там даже есть про Фламеля. Правда, про него единственного из всех профессоров Хогвартса. Оказывается, Гарри, Фламель очень знаменит, о нем даже маглы знают! Так и написано: «Николя Фламель, великий алхмик, единственный в мире создатель Философского Камня.» Понимаешь, Гарри?

— Пока нет, — признался Мальчик-Который-Снова-Чудом-Выжил.

— Философского камня, Гарри! Философский Камень служит для придания великих магических сил, здоровья и бессмертия! Философский Камень — один из знаменитых источников вечной жизни! Профессор Фламель тоже всю жизнь посвятил поискам бессмертия, и он создал Философский Камень. Вот как он смог прожить семьсот лет!

Гарри подумал, что это логично.

— Я прочитала про Философский Камень, и меня как ударило. Помнишь, Малфой говорил, что Сам-Знаешь-Кто ищет бессмертия и хочет вернуть себе тело? Он же все способы перебирает ради этого. Кровь единорога, клонирование, что-то еще… Он просто обязан обратить внимание на Философский камень!

— И ты думаешь, он в Хогвартсе? На третьем этаже? — спросил Гарри.

— Конечно! Не зря его так защищают. Ну подумай, что еще наши преподаватели стали бы защищать от Сам-Знаешь-Кого, как не артефакт, который помог бы ему обрести тело и бессмертие?

— А почему он вообще в школе? А в банке его хранить нельзя? — продолжал не понимать Гарри.

— А ты не заметил, что банк недавно ограбили?

Гарри восхищенно вздохнул.

Гермиона — голова!

Додумалась гениально.

Гарри совершенно не сомневался, что выкладки Гермионы правильны и в тайнике лежит именно Философский камень. Но точно так же он не сомневался, что имея в наличии те же факты, что и Гермиона, сам бы сделать такие же выводы, разложить их в такой же последовательности не смог бы. Никогда в жизни не догадался!

Он и сейчас понимал логику рассуждений Гермионы не до конца. Он верил Гермионе, но так и не понял, почему из ее рассуждений непреложно следует, что Волдеморт ищет именно Философский Камень.

Женская логика!

Мужчине не понять. Только восхититься.

Потому что действует — феноменально…

Следующую новость озвучил Хагрид.

Как только Гарри после долгого перерыва навестил его хижину, Хагрид продемонстрировал ему обновку: огромное драконье яйцо.

— Настоящее, свеженькое. Это мне недельку назад в Хогсмиде подфартило, — рассказывал сияющий Хагрид. — Сижу в «Кабаньей башке», тут подходит этот тип — закутанный весь, голос сиплый… «Сыграем в колдопокер?» — говорит… Я у него сразу выпивку на весь вечер, а потом и это яйцо выиграл!

Хагрид признался, что тип совершенно не обиделся на свои постоянные проигрыши, и наоборот, они с Хагридом очень подружились и всю выигрышную выпивку приговорили вместе.

Скоро Гарри вытянул, что от радости за яйцо Хагрид выложил новому знакомому, как справляться с Пушком, сторожевой собакой третьего этажа.

Настроение Гарри упало довольно сильно.

— Мы тоже слышали эту новость, — доложился Рон Уизли. — Пока тебя не было, мы часто навещали Хагрида. Это был Квиррелл, верно? Убить собаку он не смог, теперь решил зайти по-другому… Как только Хагрид нам всё рассказал, мы с тех пор по очереди каждую ночь дежурим на третьем этаже. Но пока туда никто не совался.

Гарри вспомнил совет Фламеля и пригорюнился.

— Еще бы он сунулся. Он же знает, что мы его застукали на третьем этаже, и боится, что мы всё выложили учителям, — добавил Рон. — Он теперь долго не осмелится туда соваться!

— А вы не боитесь, что он заметит вас и будет мстить? — спросил Гарри.

— Он в любом случае будет. Он давно имеет на нас зуб. Так что вопрос в том, кто куснет первым, — философски сказал Нотт.

— Фламель убеждал меня бросить всё дело и не попадаться больше не глаза Квирреллу. Он гарантировал, что тогда вы будете в безопасности, и обещал вас защитить.

— То же самое он говорил тебе в прошлый раз, Гарри, и обещал, что Квиррелл больше не покусится на тебя. И вот чем это кончилось, — сказала Гермиона.

— Мне их обещания знаете где? — спросил Крэбб. — Мы сами о себе позаботимся.

— Кстати, Грейнджер, ты всё еще жаждешь спасти Квиррелла? — спросил Малфой.

— Да, жажду, — с вызовом ответила Гермиона.

— Ну как?! Когда сам Дамблдор его расколдовать не смог! — простонал Рон.

— А он даже не пытался.

— Хагрид сказал, что директор вызвал Квиррелла в кабинет и они долго беседовали наедине. Куда непонятнее?!

— И после этого он объявил Квиррелла безопасным…

— Знаете, что? — сказал Гойл. — А может, это Квиррелл заколдовал Дамблдора, когда остался с ним наедине в кабинете? Империус, или что-то в этом роде…

Все засмеялись. Гарри решил, что теория Гойла — самая остроумная из всех, которые он слышал в школе.

Но «заседание совета» быстро закончилось. Гермиона решительно объявила, что Гарри нужно много отдыхать, а утомлять его нельзя.

— Ты молодец, что очнулся, Гарри, — сказала она на прощанье, проследив, что все остальные уже ушли.

— Спасибо, Гермиона.

— У нас не все верили, что ты сможешь выжить. Когда тебя увезли в больницу, Нотт сказал, что узнал это заклинание. Это очень Темное заклинание, Вечный Сон или что-то вроде того.

— Да, Фламель сказал то же самое.

Гермиона вздохнула.

— Знаешь, наверное, я зря тебе то говорю… Но Нотт и Малфой даже поспорили на деньги, очнешься ты или нет. Конечно, я их отговаривала…

— Дай-ка угадаю. На то, что я не выйду из комы, поставил Нотт? — спросил Гарри.

— Ты угадал, — призналась Гермиона.

Глава опубликована: 15.06.2011
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 157 (показать все)
Юмориставтор
_Кошмар_ходячий_ , приятного чтения!
Большое спасибо за комментарий!!!
Джеймс Поттер, безусловно, не Снейп. Ни умом, ни талантом, ни желанием спасать сына главврага он не отличается:)
Так что стать шпионом и легилиментом, способным обмануть Волдеморта, ему не грозит, и до седьмой книги, где "все умерли", дело не дойдет.

Очепятки - это да, сразу приношу извинения. Постепенно поправляю.
Но разрешите тогда уж взаимно пожаловаться на грамматику? :)

1)Нравится, не нравится.
Оба глагола даются в форме третьего лица единственного числа настоящего времени: что делает? - нравится, не нравится.
Ь будет в неопределенной форме, например: он начал мне нравиться.
Начал (что делать?) нравиться.

2) Как ни крути.
Это устойчивое словосочетание. http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%B0%D0%BA %D0%BD%D0%B8 %D0%BA%D1%80%D1%83%D1%82%D0%B8

Спасибо за отзыв!
Юморист, спасибо за исправления, буду знать :D
Великолепный фанф!!! Прекрасно написан, читается на одном дыхании))

Сначала я удивилась - автор утверждает, что снейпоман, а сам убил Северуса в первой же главе... Но потом я по достоинству оценила эту идею: теперь гораздо приятнее читать о родителях Гарри, да и сам мальчик "получился" гораздо умнее и самостоятельнее канонного. И вообще, такая реальность смотрится очень органично и логично. Джеймс отлично вписался в роль физрука:) К тому же радует более квалифицированный штат учителей... Ну и дружба с слизеринцами, само собой;)

Пойду читать продолжение:D
Юмориставтор
KittyBlueEyes, с прошедшим праздником Вас!
Большое спасибо за отзыв и за рекомендацию!

Цитата сообщения KittyBlueEyes от 09.05.2014 в 11:45
Сначала я удивилась - автор утверждает, что снейпоман, а сам убил Северуса в первой же главе...

Да, это мой вечный грех. Профессора Снейпа я убиваю слишком часто :(
"...профессор Поттер сломал ногу и поправится не раньше чем через месяц"
Не убедительно, магией перелом срастить раз плюнуть.
Юмориставтор
Tezcatlipoca , и при этом сломанный нос Дамблдора остался кривым на всю жизнь.
Юморист , Я не критикую, просто как-то странно смотрится.
Юмориставтор
Tezcatlipoca , видимо, мы друг друга не поняли :( Я не вижу тут критики, или это мой комментарий воспринимается как критика?
Я просто привела пример, что каждый замечает в каноне свое.
http://youcomedy.me/i156105969836655 вот вам и постер
Юмориставтор
megamen9 , большое спасибо!
Это Ваша работа? Если да, разрешите вставить ссылку?
Фик называется "Грязный Гарри", однако никто кроме автора главного героя так не называет!
Более того, не дается четкого объяснения, почему персонажу дано именно такое прозвище. А логическая причина должна быть, причем сильная, иначе зачем выносить это прозвище в название?

Кроме того, складывается ощущение, что автору никогда не было одиннадцать)) потому что последнее о чем серьезно думают дети в этом возрасте, это кто за кого выйдет за муж.

Достаточно много синтаксических ошибок, несколько раз в фиках этой серии были целые куски текста, с глаголами в настоящем времени, несмотря на то, что основное здесь - прошедшее.

Много однокоренных или повторяющих слов в одном или в соседних предложениях.

В остальном, серия понравилась теплой атмосферой, оригинальным взглядом на многие детали в избитом уже сюжете) и стёб разной степени тонкости, например про Злодеюса Злея)
Юмориставтор
Дырявые_Штаны , спасибо за отзыв!

Цитата сообщения Дырявые_Штаны от 26.11.2014 в 01:51
оригинальным взглядом на многие детали в избитом уже сюжете)

Он был оригинальным, пока мне не дали ссылку на Рики Макарони. Вот где была истина :)

Цитата сообщения Дырявые_Штаны от 26.11.2014 в 01:51
Кроме того, складывается ощущение, что автору никогда не было одиннадцать)) потому что последнее о чем серьезно думают дети в этом возрасте, это кто за кого выйдет за муж.

Страшная тайна: дети бывают разные! Даже в 11 лет :)
Рики макарони - отстой. Не смог даже начать читать.
Цитата сообщения o.volya от 26.11.2014 в 16:14
Рики макарони - отстой. Не смог даже начать читать.

А я застрял на третьем томе, и дальше как-то не идёт.
А сабжевая серия весьма винрарна, с юморком.

"...профессор Поттер сломал ногу и поправится не раньше чем через месяц"
Я так понял что перелом был магическим не? Тип если есть какие-то не понятки то виновата Магия≈
Юмориставтор
Цитата сообщения jormungand19 от 04.02.2017 в 14:10
Я так понял что перелом был магическим не?

И даже темномагическим :)
Lasse Maja Онлайн
Какая очаровательная AU-история)) Спасибо!
«Здорово, — отрезала Гермиона и от души шлепнула портфелем об стену.»
Вот просится сюда "шарахнула" и всё тут.
...отправится в тюрьму Азкабан на много и много лет, а волшебники по всей стране сейчас поднимают бокалы в его честь...
Спасибо за интересное произведение, очень понравилось! К сожалению, заголовок "Грязный Гарри" долгое время отвращал меня от попыток прочитать его, ожидала похабных шуточек в духе Гоблинской озвучки. Может автор наоборот таким приемом пыталась привлечь внимание поклонников Гоблинской озвучки? Но фанфик достойный, в нем Гарри умный и талантливый, друзья у него хорошие и вообще почти флафф.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх