Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
По дороге в школу, еще в поезде, Рон нашел Поттера:
— Гарри? — он вошел в купе, которое занимал один лишь его друг, — могу я зайти?
— Заходи, — махнул рукой тот.
— Послушай, я, в общем я был не в себе, ты знаешь, ну в тот раз, — сбивчиво начал Уизли, — и я бы хотел помириться с тобой, все так глупо вышло…
— Да уж, это ты верно заметил, иначе и не скажешь, — усмехнулся Гарри, — ну что ж, я вообще-то и не сержусь уже давно, только за Гермиону обидно.
— Ну так она сама виновата, — начал заводиться Рон, но увидев безрадостное лицо вновь обретенного друга утих, — мне вас не хватает, обоих, — признался он, — не знаю, простит ли она меня.
— Перегнул ты тогда палку, но пока не извинишься — не узнаешь, — просто ответил Поттер.
Они переменили тему и всю оставшуюся дорогу болтали о разной ерунде.
После каникул было сложно втянуться в учебу — нагрузка сильно увеличилась по сравнению с прошлым семестром, будто все учителя сговорились не оставлять им времени даже для сна.
Не зная об отлучках Гермионы, Рон понемногу успокоился. На одном из дежурств, он подкараулил ее:
— Гермиона, подожди.
— Что тебе, Рональд? — строго спросила она.
— Прости меня, я был неправ тогда. И наговорил лишнего… На самом деле, я так не думаю, просто… — он смущенно замолчал.
— Просто что? Впрочем, неважно. Скажу честно, что не уверена, что смогу забыть это, но попробовать можно, — ответила она, немного смягчившись.
— Значит, мир? — с надеждой спросил парень.
— Мир, — ответила она. Но хоть и простила его, все же не смогла забыть слова, сказанные им в пылу ссоры. Прежней теплоты в их дружбе больше не было.
Продолжались собрания Отряда Дамбдлора. Ребята многому научились и уже перешли к изучению заклинания Патронус, как одной из высших защитных форм. Но именно на этом занятии Амбридж наконец-то нашла их место сбора. Дамблдору пришлось покинуть школу, и Гарри решил прекратить собрания.
Сириус и Гермиона по-прежнему переписывались минимум дважды в день, а каждое воскресенье девушка старалась незаметно выбраться к нему.
Иногда они проводили время на Гриммо, а в хорошую погоду даже выбирались погулять в маггловский Лондон, выбирая немноголюдные места. Но те пара часов, которые девушка могла незаметно отсутствовать неизменно пролетали как один миг. Порой даже казалось, что после встречи они скучают друг по другу сильнее, чем до нее.
Неумолимо приближались экзамены, и в мае Гермиона могла приходить только раз в две недели, а в июне так и вообще пропустила сразу две недели подряд, утешая себя тем, что скоро каникулы и они смогут с лихвой компенсировать упущенное время.
В середине сессии она решила сделать сюрприз Сириусу и появилась в его доме без предупреждения, да еще и вопреки обыкновению, в субботу. Спустившись вниз, она увидела красиво накрытый стол с красивым букетом в вазе. Удивившись, она осмотрелась, но не найдя хозяина громко позвала его. Через несколько минут тишины, поняв, что его, по всей видимости, нет дома, она собралась было уходить, но тут ее окликнул потрет:
— Подожди минутку. Мне нужно тебе кое-что сказать, — обратилась к ней миссис Блэк.
Девушка, изумившись до предела — почти год ее игнорировали, подошла и поздоровалась:
— Добрый день, миссис Блэк. Я слушаю вас.
— Что ж, постараюсь быть краткой. Скажу прямо — ты не та партия, на которую я рассчитывала для своего сына, но для тебя это вряд ли новость. Я наблюдала за тобой, и, признаться, ты поразила меня. Ты горда, образована, умна. Я не ожидала такого от… маглорожденной. Также я заметила, как повеселел мой сын, и я благодарна тебе за это. Да-да, не смотри так на меня, я все же мать, и хочу счастья для него.
Девушка не знала, что и подумать и невольно заулыбалась, не рискуя перебить Вальбургу, а та продолжала:
— Но мне хотелось бы предостеречь тебя. Не скажу, что я уж очень пекусь о твоем будущем или оно сильно волнует меня. Это не так. Но ты вызываешь уважение, лишь поэтому я сейчас скажу то, что не должна тебе говорить, — она немного помолчала, будто собираясь с мыслями, — Дело в том, что я совсем не уверена в чувствах своего сына к тебе. Ты юна, и без сомнений он очарован тобой, он не обманывает тебя. Но посуди сама, кроме тебя он ни с кем не общается не потому что это его выбор, а потому, что так сложились обстоятельства. Я совсем не уверена, что, когда закончится война и он снова станет вхож в дома привычного ему круга общения, его отношение не изменится. Вынуждена признать, что в школе он был довольно влюбчив, насколько мне это известно. Все это не мое дело, и я не вмешиваюсь совершенно. Просто призываю тебя подумать, что тебя ждет. И быть готовой к тому, что сказка завершиться так же легко, как и началась. Романтические отношения вообще не длятся слишком долго, уж поверь. А вы еще и вдалеке друг от друга находитесь.
Девушка нахмурилась:
— Честно говоря, миссис Блэк, я не очень понимаю, чего вы от меня хотите, — медленно проговорила девушка. — В вашу заботу мне как-то не верится. А насчет окончания войны — так до этого еще дожить надо! И вы плохо знаете своего сына, он вовсе не ветреный, а очень даже преданный человек! И пусть вы потом окажетесь правы, мы сейчас счастливы, а что будет потом — никому не известно!
— Это твое дело, верить мне или нет. Только вы сегодня не собирались встречаться, раз его тут нет. Так для кого все это? — она указала рукой на стол. — Впрочем, я все сказала.
Гермиона посмотрела на злосчастный стол. За несколько секунд она умудрилась накрутить себя: «И правда, он всегда говорил, если собирался отлучаться из дома, да и меня он так никогда не встречал… Неужели его мать права?» Схватив ветровку и даже не попрощавшись, она выбежала из дома. Ее шарфик остался сиротливо висеть на вешалке, забытый хозяйкой. Она шла так быстро, что не замечала никого вокруг себя, вот и профессора Дамблдора не заметила.
Альбус вошел в дом, огляделся и, чтобы подтвердить свою догадку, направился к портрету миссис Блэк.
— Добрый день, Вальбурга, — поздоровался он, — не могли бы вы мне сказать, чем так огорчена мисс Грейнджер? Поймите, она моя студентка, и мне хотелось бы знать, чего ожидать от столь одаренной ведьмы.
— Добрый день, Альбус, — миссис Блэк разве что не сияла, что только подтверждало догадки директора, — я всего лишь пыталась открыть ей глаза на неприятную для нее правду. Я и не думала, что она станет слушать меня. Но, думаю, вам не о чем беспокоиться, с ней все будет в порядке. Это просто молодость. Проплачется и забудет.
— Я бы не был так уверен… При всем моем уважении к вам, вы считаете, что в праве вмешиваться в личную жизнь ее и вашего сына? — прямо спросил он.
— Ох, оставьте это для ваших студентов. Я в своем праве беспокоиться за свой род. Они слишком сблизились и дальше ждать было нельзя! К тому же, если уж этого союза не удастся избежать, я хотя бы буду уверена в истинности их чувств, ведь для настоящей любви мои любые слова не смогут стать преградой!
— В этом вы правы, для настоящей любви не может быть преград. Но я вижу, что воздействовали вы не только словами, — он махнул рукой сторону стола, — потрясающая иллюзия, даже я чуть было не поверил, что стол и впрямь стоит здесь. Бедная девушка… — вздохнул директор. — А где же Сириус?
— Кикимер! — позвала Вальбурга, — убери это, — приказала она появившемуся эльфу. — Он ушел утром с оборотнем и еще не вернулся.
— Вот как, — директор задумчиво потеребил бороду, — странно, они уже должны были вернуться, но пока не о чем беспокоится. Если только, — он прикинул в уме варианты: «Засада? Полнолуние скоро… Вот уж не знаешь, что и думать… Ладно, подождем еще немного», — Вальбурга, прошу меня простить, мне нужно спешить. Я вернусь позже. До свидания. — Он больше ничего не объясняя вышел из дома.
Гермиона же, добравшись до замка, первым делом сняла и запрятала поглубже украшения, подаренные Сириусом, и, взяв пергамент, написала:
«Сириус. Я думаю, что нам стоит прекратить наши так толком и не начавшиеся отношения, пока это не зашло слишком далеко. Спасибо тебе за все, Гермиона.»
Не дожидаясь ответа, она и пергамент засунула подальше в чемодан. По дороге от Хогсмита до школы, она так и не успокоилась, а наоборот, напридумывала себе невесть что. В этот раз ее логика дала крупный сбой, и она даже не подумал все напрямую выяснить у него. «Какая же я глупая! Поверила, что он может всерьез увлечься мной! И как я сама не замечала, что ему просто удобно! Развлечение на дом! А я волновалась, как бы он там не заскучал, а ему и скучать-то видно некогда! Почему только он сам не сказал ничего? Зачем продолжал видеться со мной? Может там все не серьезно? Да нет, романтический ужин, цветы, свечи…»
То, что дело было днем ее ничуть не смутило, просто не пришло в голову, а задетая гордость не позволила выяснять подробности увиденного.
Весь день до вечера она ходила сама не своя, так и не заглянув в пергамент и не зная, ответил ли он ей хоть что-то. В начале семестра она придумала, что ей нужно ходить на занятия в Хогсмит в библиотеку, чтобы у нее была возможность скрыться от друзей, ведь их туда добровольно не затащишь. Чтобы поддержать легенду, ей и завтра, то есть как обычно в воскресенье, пришлось топать в деревню.
Она шла по дороге, не замечая никого вокруг, и почти дошла до окраины. Но тут она опомнилась и остановилась. Ей больше было не за чем туда идти, как она думала. Развернувшись и отправившись в обратный путь, она подумала, что хватит тратить время на всякую ерунду и лучше действительно готовиться к оставшимся экзаменам. Ускорив шаг, погруженная в свои мысли, она и внезапно врезалась в кого-то. Это оказался Невилл.
— Прости, Гермиона, я такой неуклюжий! — извинился парень, придержав ее за локоть, что со стороны выглядело как объятие.
— Это ты меня прости, я слишком задумалась, — улыбнулась девушка.
Они стояли недалеко от края деревни, все вокруг утопало в зелени. И надо же было такому случится, чтобы именно этот момент увидел Блэк. Не дожидаясь развития событий и истолковав их на свой лад, он, как был, в образе огромного черного пса стремительно пронесся мимо них по направлению к другому краю волшебной деревни.
«Это же Сириус» — мелькнула в голове девушки мысль, — «Как не вовремя, что же он подумал-то? Стою тут, обнимаюсь с другим… Но может и к лучшему, может ему и все равно, вот, даже не остановился, хотя наверняка заметил…» — с грустью подумала девушка и высвободила свою руку.
Они с Невиллом не спеша пошли в школу, по дороге обсуждая экзамены.
Сириус же, добежав до «Кабаньей головы», зашел через заднюю дверь и поднялся в номер на второй этаж. Подумать об увиденном он не успел — слишком торопился, хоть и удивился, что Гермиона так себя повела.
— Блэк? Ты что здесь забыл? — послышался голос от окна.
— Не твое дело. Давай свое зелье, я сильно спешу, — ответил он старому недругу.
— Да неужели? С чего это я должен отдать его тебе? Неужели, тебя тоже покусали? — не унимался профессор зельеварения.
— Не дождешься! Передай Дамблдору, что мы нарвались на засаду. Римус ранен и не может сам прийти к тебе. Они обрушили дом, в котором было место встречи и просто удрали. Хорошо, что я пошел с ним. Давай зелье, я спешу.
— Повежливее, Блэк. Дамблдору передашь сам, если ты еще не в курсе, он сейчас не директор. Вот зелье, только в этот раз оно не поможет — при травме головы его нельзя принимать, все равно не поможет. Так что придется твоему дружку в это полнолуние побыть обычным оборотнем. — Он, развернувшись, в своей манере стремительно направился к выходу.
— Стой, подожди. С головой у него все в порядке! — Снейп изумленно изогнул бровь, но промолчал, — у него нога повреждена, можно в таком случае ему это пить?
— В таком случае можно, но сначала вот это, — он поставил пузырек на стол, — через шесть часов то, — и не говоря больше ни слова, Северус наконец-то вышел за дверь.
Через минуту вышел и Блэк в образе пса. Добравшись до пещеры, он перевоплотился и трансгессировал к разрушенному дому, неподалеку от которого оставил друга, ведь перемещать того было опасно.
— Вот, я принес, как ты и просил, Риму! Пока еще есть время, я дотащу тебя до лесной избушки, которую видел тут неподалеку. Сначала выпьешь костерост, вечером — аконитовое. Я останусь с тобой.
Кое-как дотащив друга до старой разваленной избушки, Сириус установил отвлекающие внимание чары и дал первый пузырек другу, расположив того на старой продавленной кровати.
— Я отлучусь на пару минут, принесу воды хотя бы. Я быстро, — Блэк трансгрессировал домой, позвать эльфа он почему-то не подумал, хоть это было бы куда проще.
Оказавшись дома, он первым делом оставил записку Дамблдору, собрал небольшой рюкзак с провизией и заглянул в пергамент, желая написать что-нибудь Гермионе.
«Сириус. Я думаю, что нам стоит прекратить наши так толком и не начавшиеся отношения, пока это не зашло слишком далеко. Спасибо тебе за все» — увидел он надпись.
Обалдев от неожиданности, в порыве схватив перо, он хотел было выяснить в чем причина, но потом вспомнил, как днем видел ее с каким-то парнем. «Так вот почему она захотела расстаться! Какой же я дурак! Она уединяется на краю деревни с другим! Зачем же еще она бы там оказалась?!» — подумал он и хотел уже было написать ответ, но потом все же решил все выяснить лично, и, если она променяла его на другого — пусть скажет в лицо. Так ничего и не написав, он забросил подальше злосчастный пергамент и вернулся в лес.
Вы сразу такой огромный текст выложили??? Ого!
|
Саша Бавтор
|
|
tatyana1987
Он был опубликован на другом ресурсе, поэтому решила не тянуть и выложить сразу все))) Спасибо, что прочитали! |
Саша Б
очень понравилось. жду еще ваши работы |
Саша Бавтор
|
|
Нарин
Большое спасибо! Есть еще недовыложенная (выложен на другом сайте, здесь бета проверяет пока) здесь Гарри (Волдеморт)/Гермиона. Он немного не такой романтический. Называется Если друг оказался вдруг. И еще одна в планах. |
Саша Бавтор
|
|
Sofi Sanctum Sanctorum
Здравствуйте! Спасибо за отзыв и столь внимательное прочтение! Честно говоря, я исходила из возраста Гермионы указывая год. Фанфик был написан по заявке и автор заявки просила сделать Гермиону на год старше. Про маховик на самом деле это спорный вопрос добавляет ли он ей лет или нет, потому я просто волей автора добавила Гермионе год. Тут нет логики) Благодарю за добрые слова и жду ваших отзывов! Если будут еще вопросы - задавайте, постараюсь ответить))) |
Как же растянуто и нудно...
1 |
Саша Бавтор
|
|
russaya
О, какое неожиданное мнение! Спасибо, что поделились))) Мне каждое мнение важно! Если не секрет, до какой главы дочитали? |
Саша Бавтор
|
|
Жакоша
Благодарю за отзыв! Несмотря на то, что работа вам не понравилась, отзыв у вас получился хороший и тёплый! Спасибо вам! Желаю вам интересных и приятных работ для чтения! 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |