Хоть нолдор и отошли от Ангбанда, но вытеснить их из окрестных земель так и не удалось. И всё это вызывало у Мелькора сильнейшее раздражение, от которого страдали в первую очередь его подданные.
— Вот скажи мне, Гортаур, — недовольно вопрошал он, вызвав однажды Майрона в собственные покои. — Разве ты не дух порядка?
— Гармонии и порядка, — поправил майа, уже догадавшись, что сейчас его опять будут за что-то отчитывать.
— Тогда почему в нашей крепости такой бардак?!
— О чём ты?
— Да обо всём! — тёмный вала схватил графин со знаменитым ангбандским пойлом и наполнил свой кубок. — Вот взять хотя бы того эльфа. Как вышло, что он сбежал, и этого никто не заметил?
— Я провёл расследование, — с готовностью доложил наместник. — И оно показало, что пленнику помогли. В кандалах осталась его отрубленная рука…
— Плевать мне на его руку! — Мелькор с силой грохнул кулаком по столу, от чего наполненный кубок едва не перевернулся. — Как эта подмога оказалась на вершине Тангородрима?!
— А я знаю? — Майрон выразительно пожал плечами. — Это всё из-за созданной вами тьмы. В ней же ничего не видно!
— Я запрещаю тебе сваливать всю вину на меня! — владыка Ангбанда хотел было ударить по столу ещё раз, но, вспомнив про свой кубок, быстро схватил его и махом опустошил. — Если подобное снова повторится, то, клянусь, ты очень сильно об этом пожалеешь!
— Хорошо, я виноват, — майа покорно склонил голову. — Так лучше?
— Лучше!
— Я могу идти?
— Нет!
Вала снова потянулся к графину, но в последний момент всё же передумал. Истинная причина вызова подчинённого была уж больно деликатной, и это заставило Мелькора изрядно понервничать.
Наконец он решился:
— Так я всё-таки насчёт рук… Своих…
Владыка Ангбанда стащил с ладоней такие же огромные перчатки, и перед глазами Майрона предстали уже знакомые ожоги от сильмарилов. Но выглядели эти ожоги так, будто были получены не далее чем вчера.
— Они что, не заживают? — наместник подошёл поближе, с интересом разглядывая обугленную кожу.
— Вот именно! И я должен выяснить, почему!
Майа хотел было даже повторить своё «А я знаю?», но вовремя одумался. Сейчас властелина тьмы лучше понапрасну не злить. Напротив, следует проявить максимальное участие.
— А боль ты чувствуешь? — наверное, вопрос был глупым, но что ещё спросить, Майрон просто не знал.
Мелькор стиснул зубы и коротко кивнул. Признавать наличие у себя подобной слабости совершенно не хотелось.
— И ты что, просто её терпишь?
— Я — сильнейший из валар! Я выше любой боли!
— Угу… — майа снова склонился над протянутыми ладонями, внимательно их изучая. — Ты — сильнейший из валар, однако не можешь заживить какую-то дурацкую рану.
— Не вздумай надо мной смеяться! — владыка Ангбанда тут же отдёрнул руки, явно намереваясь запустить в наглого слугу каким-нибудь заклятием, но Майрон быстро пошёл на попятную.
— Я просто констатирую факт. Я имел в виду, что это непорядок. Так не должно быть.
— Я и сам знаю, что не должно быть! — злобно прорычал вала. — Лучше скажи, как это вылечить!
— Ну… Я вообще-то не лекарь…
— Ты — дух порядка! И раз мои ожоги — непорядок, ты должен знать, как с этим бороться!
Майрон задумчиво почесал макушку. Вообще-то некоторый смысл в словах Мелькора всё же был.
— Хм… А ведь может так и есть! Ты коснулся сильмарилов, и охранное заклятие исказило твою сущность, лишив тебя способностей заживления. То есть, по сути, ты искажён, а это действительно непорядок. И если применить к тебе силу порядка, то твоя сущность должна восстановиться.
— Действуй! — владыка Ангбанда снова протянул ему свои руки.
Майа взялся за огромные ладони и начал собирать свою силу. Разум, однако, продолжал сигнализировать о наличии неразрешимой логической проблемы. Первоначальное искажение породил именно Мелькор. Он — дух хаоса. Дух хаоса, вызвавший искажение, которое в конечном итоге исказило его самого. Но ведь хаос на то и хаос, чтобы меняться. А что будет, если сущность Мелькора упорядочить? Не является ли упорядочивание хаоса искажением само по себе? А если это нарушит волю Эру? Или всё же не нарушит?
Пространство между двумя абсолютно противоположными стихиями буквально затрещало, порождая целые снопы ослепительных искр. Хуже того, стены крепости начали ощутимо дрожать. И чем больше Майрон концентрировал силу Порядка, тем страшнее накалялась обстановка. После того, как лопнул стеклянный графин, а мебель начала отъезжать в стороны, разум наместника Ангбанда принялся кричать об опасности, но в этот момент Мелькор стиснул его руки сам.
— Может не надо? — кое-как пролепетал майа, чувствуя, что сейчас произойдёт что-то сильно нехорошее.
— Давай!
Собрав свою силу в достаточном, как ему казалось, количестве, Майрон направил её в Мелькора, и тут на всю крепость прогремел оглушительный взрыв. Что было дальше, он помнил смутно, но когда открыл глаза, то увидел, что лежит совершенно в другом помещении, а в стене напротив зияла здоровенная дыра. Из-за обломков камней высунулись перепуганные орки.
Интересно, сколько стен он умудрился пробить?
Радовало одно. Собственная сила, да ещё в столь концентрированном виде, всё же не позволила ему убиться. Но что стало с Мелькором? С трудом поднявшись, майа бросился бежать через проломанные стены, заодно оценивая нанесённые крепости повреждения.
От покоев владыки Ангбанда не осталось ровным счётом ничего, а все соседние помещения были серьёзно разрушены. Сам же тёмный вала обнаружился в дальнем конце такого же пробитого им тоннеля. Сидя на полу, он озабоченно осматривал свои по-прежнему обожжённые руки, но, заметив Майрона, поднял взгляд на него.
Наместник осторожно приблизился.
— И что это было? — строго спросил Мелькор, указав на дыру в стене.
— Э… Мне кажется, я понял… — майа попытался принять как можно более уверенный вид. — Всё дело в том, что наши силы абсолютно противоположны и поэтому несовместимы. Боюсь, я ничем не смогу тебе помочь.
— Ты что, не мог об этом раньше догадаться?
— Я… почти догадался… Ты же сам начал меня торопить… — вспомнив о том, что тёмный вала запретил в чём либо его обвинять, Майрон испуганно заткнулся.
Но, как ни странно, Мелькор остался совершенно спокоен. Окинув своего прислужника чуть насмешливым взглядом, вала указал ему на выломанную дверь.
— Можешь идти.
Несколько удивлённый и всё ещё не верящий, что так легко отделался, майа кивнул и осторожно побрёл к двери. Больше всего на свете ему хотелось обернуться, дабы убедиться, что в спину не летит какой-нибудь огненный шар. Но всё обошлось. Лишь у самой двери наместник Ангбанда вдруг услышал позади подозрительно весёлый голос:
— Кстати, давно хотел сказать! У тебя на лице появились какие-то дурацкие пятна!
Услышав тихий смех, Майрон нервно дёрнулся и поспешил в свою башню.
Пятна! Как ни пытался майа их скрыть, но Мелькор всё равно заметил. И причиной их появления был вовсе не взрыв. Просто кое-кто опять летал поглазеть на ласковое южное солнышко.
Зайдя в свои покои, Майрон первым делом подошёл к зеркалу и внимательно всмотрелся в собственное лицо, уже зная, что там увидит. Целая куча маленьких рыжих пятнышек снова украшала его щёки и нос, придавая лицу совершенно идиотское выражение. И сколько он их не тёр, сколько ни пытался отмыть, всё оказалось напрасно.
Если честно, то сначала майа даже подумал, что тоже подвергся какому-то искажению. Ведь раньше его кожа была совершенно чистой. Но никакого искажения он в себе не чувствовал. Более того, при смене внешности на светловолосую или чёрную, пятна почему-то не появлялись. Но менять столь полюбившийся ему вид, который Майрон так долго и любовно себе придумывал, ни капли не хотелось.
Оставалось только одно — прятаться от солнца и ждать, когда эти пятна сами пройдут. Благо в мрачной крепости Мелькора с этим не было никаких проблем. Чёрный плащ с широким капюшоном тоже не помешает.
Ещё раз потерев свою щёку, наместник хотел уже было отправиться в кузницу, но услышал стук в окно. На широком каменном подоконнике сидела большая летучая мышь.
Да, это была уже не маленькая чёрная мышь, а целая здоровенная мышища. И постепенно её размер становился всё больше и больше, вынуждая и Майрона увеличивать своё мышиное воплощение. Судя по всему, Тхурингвэтиль искренне считала, что таким образом повышает себе солидность.
Или её солидность действительно повысилась? Майа открыл окно и внимательно осмотрел залетевшее в комнату животное, тут же принявшее облик черноволосой женщины. Судя по всему, сила Тхурингвэтиль и впрямь возросла…
— Гортаур! Я слышала, что в крепости был какой-то ужасный взрыв! И, говорят, что это как-то связанно с тобой!
— Не волнуйся, — Майа постарался улыбнуться. — Просто я взорвал покои Мелькора. И все соседние помещения тоже.
— Покои Мелькора?! — женщина резко отпрянула.
— Поверь, я сделал это по его просьбе. И именно поэтому я всё ещё жив.
На лице Тхурингвэтиль промелькнуло явное облегчение. Ведь больше всего на свете она опасалась, что её столь ценный донор всё же решится предать самого Хозяина.
— Ох, Гортаур, ты напугал меня ещё больше этого взрыва, — изобразив притворную обиду, Тхурингвэтиль посмотрела на наместника. Глаза её удивлённо расширились. — Эй, а это ещё что?!
Её рука коснулась щеки майа и осторожно её потёрла подушечками пальцев, вгоняя Майрона в крайнее смущение. Внезапно он понял, что разговор начался не просто так. Мышь была действительно сильной и пузатой. Слишком сильной, и слишком пузатой.
— Скажи, только честно, ты кусаешь кого-то ещё?
Тхурингвэтиль удивлённо вскинула брови.
— О чём ты?
— Я вижу, что твоя сила возросла. И ты берешь её не у меня.
Теперь на её лице помимо обиды нарисовалось ещё и «искреннее» непонимание.
— Гортаур… Ты что, ревнуешь?
— Ревную? — зелёные огоньки в глазах майа приобрели опасный оттенок. — Нет, я не ревную. Если бы я ревновал, то насадил бы тебя на кол и макнул головой в одно из наших лавовых озёр. А пока что я всего лишь спрашиваю!
Тхурингвэтиль часто заморгала своими длинными ресницами, как будто собираясь расплакаться. Ну почему этот идиот начал вдруг задаваться подобными вопросами? Конечно, она кусала не только его. Да, этот майа давал ей гораздо больше, чем другие, но ведь к хорошему быстро привыкаешь. Зачем довольствоваться малым, если можно получить большее? Сила от нескольких майа всегда будет больше, чем только от одного.
Главное сейчас — не выдать себя.
— Что ж, я скажу тебе! — женщина с силой ткнула Майрона пальцем, давая тем самым понять, насколько она расстроена. — Да, скажу! Хоть ты мне и не муж, и я, между прочим, не обязана перед тобой отчитываться! Так вот на самом деле я иногда пью кровь эльфов!
По щеке Тхурингвэтиль покатилась первая слезинка.
— Эльфов?
— Мелькор посылает меня летать по всему Средиземью! А эти эльфы ненавидят летучих мышей и стреляют по мне из своих луков. Вот и приходится как-то защищаться. Иначе меня давно бы уже убили! Ты же не хочешь летать вместе со мной!
Но майа заметил лишь плотоядный взгляд, быстро брошенный на его шею.
— Сегодня нет. Я устроил в крепости полнейший бардак, и должен с ним разобраться. Приходи как-нибудь в другой раз.
![]() |
|
Это. Просто. Шедевр!
Показать полностью
Боюсь представить, сколько трудов, уважаемый автор, вам стоило написать эту замечательную книгу! Даже не знаю, какие именно достоинства стоит мне восхвалять, ибо их великое множество. Читать книгу можно даже только ради одного Майрона, а ведь и все прочие персонажи невероятно живые, подробные, наполненные смыслом, целями, мотивами — и причём, насколько я заметил, почти без каких-либо долгих описаний. Персонажи и их глубина целиком состоят из их мыслей, поступков, переживаний и слов. Это великое искусство! Одна из главных особенностей произведения, конечно, это совершенно иной взгляд на мир главного героя. Майрону почти сразу начинаешь сочувствовать, переживая вместе с ним моменты радости и печали, и понимать, что во многом он прав. Со всех привычных образов слетает пафос и сказочность, доброе добро оказывается не таким уж и добрым, а злое зло — не совсем злым, и в целом исчезает ощущение загадочности и легендарности событий далёкой Арды, заставляя переосмыслить каждое звено длинной цепи событий, именуемых историей Средиземья. При этом красота и изначальная задумка Толкина никуда не девается, в персонажей верится, причём охотно. Лично я неисчислимое количество раз отрывался от чтения просто для того, чтобы хорошенько обдумать увиденное. Но не это главное! Главное то, что "Сильмариллион Таурона" (из-за названия, кстати, очень хочется провести аналогию с еретической библией; какой-нибудь Элендиль бы точно спалил в ярости такую хронику вместе со всеми окрестностями) никак напрямую не противоречит канону! Ведь все события и деятели остались те же, как и их последствия! Зато вот причины и детали, опять же, заставляют совершенно иначе взглянуть на мир. Канон после этого из эпической саги превращается в образчик нолдорской пропаганды :) Как по мне, это уже великолепно, но и это не всё! Ведь автор буквально всюду, где напрямую, где намёками, даёт предпосылки, зацепки, даже предупреждения о том, что случится только через тысячелетия, и вовсе не обязательно даже в той же эпохе. А ведь это всё только накапливается с каждой главой, оседая в мыслях и эмоциях что читателя, что героев. Это само по себе так красиво, что ни сказкой сказать, ни пером описать. Пусть разочаруются те, кто наткнулся на эту жемчужину в поисках чтива, где традиционное "зло" оказывается первым среди праведных и крушит традиционное "добро", оказавшееся карикатурными гнусными лицемерами. Нет. Эта история о морали и долге, об ответственности и справедливости, о тяжком бремени и одиночестве, о поисках понимания. Не могу отрицать, что мои симпатии зачастую доставались вовсе не представителям т.н. "свободных народов", а к некоторым из их числа и вовсе проснулась неприязнь (отдельный привет златокудрой дочери Финарфина, мастеровитому внуку Феанора, и, пожалуй, одной водоплавающей звезде), однако правых тут нет, одни только виноватые, и главный герой вовсе не ликует, одолевая все невзгоды. Но и понять можно всех-всех, прямо совсем всех, каковы бы ни были их грехи. В добавок поднимаются и различные философские вопросы об устройстве мира... В общем, пищи для ума много, и, кажется, именно это любят называть "серой моралью". Наверное, я мог бы ещё долго разливаться соловьём, но моё полотно и так пугающе велико, так что скажу вот что: у произведения есть два пугающих недостатка. Знаете каких? Преступно малое количество просмотров и полное отсутствие комментариев! Ну это же явно Искажение, противоречащее Его Порядку! В общем, призываю вас, товарищи читатели, обратить пристальнейшее внимание к этой книге. Надеюсь, мой комментарий придаст вам достаточно решимости и доверия к автору для того, чтобы прочесть эти титанические 1 687 084 знака :3 Спасибо вам, дорогой автор, за бурю положительных эмоций, большое количество красивого текста и те несколько дней, что я с великим интересом читал, отрываясь лишь на самые неотложные дела и жертвуя даже сном. Очень надеюсь, что своей работой вы довольны и не падаете духом оттого, что пока так мало человек оценили сей труд. В конце концов, разве становится самоцвет менее красивым и ценным лишь потому, что скрыт от жадных человеческих взглядов? |