↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дети темной стороны (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Ангст
Размер:
Макси | 594 488 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Слэш
 
Проверено на грамотность
Сможет ли Сириус Блэк повзрослеть, а Северус Снейп свернуть с предопределенного пути? Летом перед седьмым курсом Хогвартса у них появится шанс.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 18. Иное время, иное бремя

Поттер и Эванс: свадебные колокола

Рита Скитер, младший корреспондент «Ежедневного пророка»

21 мая 1979 года

Почти год назад жизнерадостная Лили Эванс согласилась стать невестой Джеймса Поттера. Их имена не раз мелькали на наших страницах, и наконец случилось то, чего мы давно уже ждали: эта пара украсила собой самую грандиозную свадьбу столетия. Когда молодожены с сияющими лицами обменялись клятвами, более тысячи гостей желали им счастья.

Бравый Джеймс Поттер, сын погибших Мэри и Гарольда Поттеров, согласился поделиться своими мыслями: «Лили — любовь всей моей жизни, — признался он, не в силах ни на минуту отвести взгляд от своей потрясающей рыжеволосой жены. — Только благодаря ей я не умер от тоски, когда Волдеморт убил моих родителей. Я обязан ей всем».

Ах, какой мужчина! Красивый, романтичный — недаром о нем вздыхали женщины. Его юная жена поведала о своем счастье нашему скромному репортеру: «Я никогда не думала, что смогу так влюбиться. Просто однажды что-то щелкнуло, сложилась картинка, и мы поняли, что созданы друг для друга».

Щелкнуло? Скорее уж, зашкворчало. Многим известно, что Джеймс и Лили Поттер еще в школе неровно дышали друг к другу. «Это была настоящая страсть, — сообщил мне источник, пожелавший остаться неизвестным. — Каждый раз, когда они ругались, в воздухе прямо искры летели, а ругались они постоянно».

Счастливая пара проведет две недели своего медового месяца в Греции и Италии, а потом их ждет блистательно начавшаяся карьера: Джеймс Поттер является одним из самых успешных практикантов в британском аврорате, а Лили — восходящая звезда науки, известная своими разработками в области чар. Наслаждайтесь жизнью, Джеймс и Лили — весь мир радуется вместе с вами!

Некрологи, 22 апреля — 20 мая 1979 г.

Гортензия Вуд, сотрудник «Ежедневного пророка»

Эдгар и Элеонора Боунс, а также их трое детей, восьмилетний Джозеф, шестилетний Маттиас и двухлетняя Эмили найдены мертвыми 13 мая. Над их домом была замечена Темная Метка. Эдгар Боунс был политиком, чьи радикальные взгляды и призывы принять жесткие меры против Сами-знаете-кого с каждым днем завоевывали все больше сторонников в Министерстве. Его жена Элеонора пользовалась известностью благодаря своей работе в Св. Мунго, где специализировалась на физических повреждениях, вызванных Темной магией. У них осталось много родственников, включая сестру мистера Боунса, Амелию Боунс, которая является высокопоставленным работником Министерства. Их убийца, Торфинн Роули, арестован и ожидает суда в Азкабане. Кончина семьи Боунс стала для нас тяжелой потерей.

Регулус Блэк был найден мертвым 17 мая в заброшенной хижине, над которой висела Темная Метка. Судя по Метке, обнаруженной аврорами на его левой руке во время осмотра тела, Регулус был Пожирателем Смерти. Причиной его гибели стало Смертельное проклятье, однако есть основания полагать, что перед этим его подвергали пыткам. У него остался изгнанный из семьи брат, Сириус Блэк, друг Джеймса Поттера. Мать и отец Регулуса умерли от естественных причин за несколько месяцев до трагедии.

Некрологи, 22 июля — 20 августа 1979 г.

Мерси и Генри МакКиннон, а также их дочь Марлин были найдены мертвыми в субботу днем, когда над их лондонским жилищем была замечена Темная Метка. Все трое пытались оказать сопротивление, но погибли от Смертельного проклятья. У МакКиннонов не осталось родственников, но об их гибели скорбят многочисленные друзья.

Вчера вечером аврор Моуди констатировал смерть близнецов Гидеона и Фабиана Прюэттов. Один из них умер от Авады, другой — от костоломного проклятья. Они погибли в отдаленной местности в ходе сражения с несколькими Пожирателями Смерти; над их телами была выпущена Темная Метка. У них осталось много родственников, включая сестру Молли Уизли, в девичестве Прюэтт. Единственным подозреваемым в убийстве является Антонин Долохов, известный Пожиратель Смерти, который успешно скрывается от правосудия с сентября прошлого года. Мы все скорбим о гибели близнецов Прюэтт.

Некрологи, 22 января — 20 февраля 1980 г.

Бенджи Фенвик был объявлен умершим 29 января, после того как в Запретном лесу были обнаружены и идентифицированы части его тела. О пропаже месяц назад сообщила его мать-сквиб, единственная живая родственница мистера Фенвика. В убийстве подозревают Пожирателей Смерти, однако авроры не располагают какими-либо объективными данными об их причастности.

Некрологи, 21 мая — 20 июня 1980 г.

Доркас Медоуз найдена мертвой в своей спальне 4 июня; вероятно, причиной ее гибели стало Смертельное проклятье. В помещении обнаружены следы борьбы. Над ее домом была выпущена Темная Метка. О трагедии сообщили родителям и другим родственникам Доркас, все они маглы. Мы скорбим о ее смерти.

Долгожданное прибавление в семействе Поттеров

Дороти Лайт, старший репортер

1 августа 1980 г.

Предупреждение: в статье использована прямая цитата, где упоминается настоящее имя Сами-знаете-кого. Читатели, будьте осторожны!

Чуть больше года прошло после свадьбы, и вчера, 31 июля, в родильном отделении Св. Мунго Лили Поттер произвела на свет здорового сына. См. колдографии на стр. 6. Малыша назовут Гарри Джеймс в честь его деда и отца.

«Я хочу, чтобы он с честью носил это имя, — заявил Джеймс Поттер репортерам. Они с женой возвращались домой; счастливый отец укачивал на руках младенца. — Генри Поттер умер смертью героя, сражаясь с Волдемортом — как и моя мать».

Миссис Поттер никак не прокомментировала это заявление, сказав лишь, что «уже успела соскучиться по дому», где супруги будут жить со своим драгоценным малюткой.

Они не стали отвечать на другие вопросы, однако их близкие друзья, Сириус Блэк и его невеста Анна, полны энтузиазма. «Это такая чудесная, восхитительная новость! Нам не терпится увидеть маленького Гарри, но мы готовы немного подождать: надо дать родителям время побыть с ребенком наедине».

Сотрудники «Ежедневного пророка» и друзья семьи поздравляют Поттеров с рождением здорового сына.

Некрологи, 22 октября — 20 ноября 1980 г.

Министерство объявило умершим Карадока Дирборна, пропавшего пять месяцев назад. В последний раз его видели 14 июня, когда он выходил из банка Гринготтс; на нем была темно-синяя мантия. Любую информацию об этом человеке следует немедленно сообщить в аврорат по каминной связи или совиной почтой. У мистера Дирборна осталась жена Катерина; детей у них не было. Мы скорбим о его смерти.

Некрологи, 22 февраля — 20 марта 1981 г.

Джайяшри Васундхара найдена мертвой в своем загородном доме утром 14 марта. Ее убило Смертельное проклятье; на теле обнаружены следы пыток. Над домом была выпущена Темная Метка, но свидетелей преступления нет. Джайяшри Васундхара, более известная как целительница Мэдисон, была чистокровной ведьмой. О ее связи с Сами-знаете-кем нет никаких сведений; в Британию она прибыла из Индии, четырнадцать лет назад получила лицензию целительницы и открыла частную практику, после чего вела таинственную и уединенную жизнь. В Индии у нее остались родители, двое младших братьев и старшая сестра. Мы скорбим о смерти Джайяшри Васундхара.

Бракосочетания, 22 марта — 20 мая 1981 г.

Сириус Блэк и Анна Нотт обменялись брачными клятвами 1 мая. На закрытой церемонии присутствовали только их ближайшие друзья, включая чету Поттеров и Альбуса Дамблдора. Сириус Блэк меньше месяца назад окончил трехгодичные курсы подготовки авроров; его напарником стал его давний друг Джеймс Поттер. Жена Сириуса Блэка, год назад закончившая Хогвартс, работает в Бардун Билдингс Инк., известной британской архитектурной компании. Пара заключила помолвку три года назад, после того как Блэк, тогда еще только мечтавший стать аврором, героически спас Анну Нотт из рук преступника и Пожирателя Смерти Эвана Розье (который был арестован в ходе спасательной операции, осужден на пятьдесят лет и в настоящее время отбывает наказание в Азкабане). Наши поздравления новобрачным!

Экстренный выпуск новостей

64 магла погибли при нападении Пожирателей Смерти

Дороти Лайт, старший репортер

24 августа 1981 г.

Маглы уверены, что ужасный пожар в большом офисном здании в центре Лондона, унесший жизни 64 маглов и отправивший на больничную койку еще 31 — не что иное, как трагическая случайность. Однако магический мир знает, что произошло на самом деле. Четверо неизвестных Пожирателей Смерти ворвались в магловское здание утром 23 августа, убили одиннадцать маглов Смертельным проклятьем и другими Темными заклинаниями, после чего выпустили на первом этаже Адский огонь и аппарировали прочь.

Обливиаторы Министерства с трудом сумели стереть у маглов память о магии. «Сложнее всего избавляться от травмирующих воспоминаний», — объяснил опытный обливиатор Коди Ханс.

28 маглов были ранены во время нападения и пожара, а двое авроров получили тяжелые ожоги и отравление дымом при тушении Адского огня. Они проходят реабилитацию в ожоговом отделении Св. Мунго.

Это первая масштабная акция Пожирателей Смерти против маглов. Ни для кого не секрет, что Сами-знаете-кто укрепляет свои позиции и набирает сторонников, и большинство из нас задается вопросом: продолжатся ли подобные нападения на беззащитных маглов?

Сами-знаете-кто мертв! Гарри Поттер — Мальчик-который-выжил

Дариус Абботт, специальный корреспондент

1 ноября 1981 г.

Беспрецедентное событие произошло в ночь на 1 ноября: самопровозглашенный «Темный Лорд» схлестнулся со «звездной парой», Джеймсом и Лили Поттер, и случилось немыслимое — Сами-знаете-кто был убит годовалым младенцем!

Маленький Гарри Поттер — единственный, кто выжил в этом противостоянии. Ребенка поразило Смертельное проклятье, но по неведомой причине на него не подействовало Непростительное, столь любимое Пожирателями Смерти. В память об этой загадочной победе у Гарри Поттера остался шрам в виде молнии на лбу.

В канун Дня всех святых ужас волшебного мира Британии был повержен ребенком. По всей стране проходят празднества, чьи отголоски порой долетают и до маглов.

Но победа дорого нам обошлась: супруги Поттеры погибли, осиротив Гарри и оставив после себя множество скорбящих друзей и поклонников. Джеймс и Лили Поттеры навсегда останутся в нашей памяти и в наших сердцах.

Мальчик-который-выжил был немедленно увезен Альбусом Дамблдором в некое убежище — ради безопасности ребенка. Когда директора Хогвартса спросили, почему новое место жительства Гарри Поттера держится в секрете, он заявил: «Многие Пожиратели Смерти все еще на свободе. И они, и другие сторонники Волдеморта могут попытаться отомстить Гарри. Однажды мой бывший студент показал мне, как важно хранить тайны, и я хорошо усвоил этот урок».

От дальнейших комментариев Верховный чародей Визенгамота и директор Школы чародейства и волшебства «Хогвартс» отказался. Где бы ты ни был, Гарри, знай, что все мы болеем за тебя.

Два года спустя

Посетитель, оказавшийся в Азкабане первого августа, мог бы стать невольным свидетелем необычного зрелища. Заключенные в Азкабане умирали редко. Здесь это было не принято. Они либо сидели за решеткой, пока не заканчивался срок наказания, либо отправлялись в последний путь получать Поцелуй дементора. В тюрьме для волшебников смерть приходила лишь к тем, кто отбывал пожизненное заключение и умирал от старости или хронических болезней.

Вокруг камеры 1331 разворачивалась захватывающая драма. Сначала оттуда выскочил тюремщик, который совершал утренний обход в этом крыле; он исступленно взывал к целителю и начальству. Вскоре вокруг крошечной камеры столпились пятеро людей — целители, охранники и исключительно докучливая репортерша, напоминающая назойливого жука, которая как раз брала интервью у другого заключенного. Несколько минут мельтешения, и к ним рысью подбежал охранник в компании отдувающегося пухлого человечка; знающие люди узнали бы министерского представителя в Азкабане.

Толстячок досадливо фыркнул и весь покраснел — отчего, никто никогда не узнает, однако та самая репортерша позже поведала своим «дорогим читателям», что, возможно, на него так повлиял Азкабан в целом и доносившаяся из камеры 1331 вонь в частности. Почитатели этой молодой талантливой журналистки склонны были с ней согласиться — не прошло и недели, как в Азкабане внедрили новые правила: всем заключенным теперь полагался полный личный досмотр два раза в месяц и санитарная обработка раз в два дня.

Но все это было потом, а тогда, несмотря на запах, в камеру набились люди, ставшие свидетелями необычного происшествия — заключенный 643А умер.

Этот заключенный пользовался дурной славой, внушал презрение и страх; в Азкабане давно уже не было настолько отпетых негодяев. И самым гнусным в нем было то, что он обманул всех, заставил весь мир видеть в нем очаровательного красавчика-аврора, и даже более того — обвел вокруг пальца друзей и собственную жену. Ведь заключенный 643А был тем самым Сириусом Блэком, жутким демоном из сказки, которым пугали непослушных детей. Если бы он не польстился на неведомую награду и не предал Поттеров, своих лучших друзей, Сами-знаете-кто никогда бы до них не добрался. А потом Сириус Блэк в гневе взорвал целую улицу и убил другого лучшего друга, Питера Петтигрю, который осмелился сказать правду ему в лицо.

Из-за этого Иуды погибли Джеймс и Лили Поттер, а маленький Гарри остался сиротой и пропал — куда, известно одному Альбусу Дамблдору. Да, и еще Сами-знаете-кому пришел конец. Ирония судьбы…

Жену заключенного, Анну Блэк, в девичестве Нотт, тоже тогда бросили в Азкабан; ей припомнили родственников — Темных магов, служивших Сами-знаете-кому, и решили, что она была предательницей наравне с мужем. Потом, когда пронырливые репортеры и следователи докопались до истины, Министр лично перед ней извинялся за поспешные и необдуманные действия. «Это всё паника затуманила мне рассудок, ты уж прости старика». Анна оказалась невинной жертвой опасного мерзавца, который использовал ее, чтобы выставить себя героем, спасшим бедную девушку от ненавистного брака с другим последователем Сами-знаете-кого, Эваном Розье (теперь обживающим камеру 867). После месяца заключения Анна Блэк была освобождена из Азкабана, выслушала пространные извинения, собрала вещи и уехала в Италию восстанавливать здоровье.

Сначала общество требовало, чтобы ублюдка — то есть, простите, обвиняемого — приговорили к Поцелую дементора, однако возобладало более взвешенное мнение. Никто не мог найти достаточно улик, безоговорочно доказывающих вину заключенного 643А — об этом преступник успел позаботиться. Только благодаря необдуманному убийству Питера Петтигрю и двенадцати маглов, да еще взрыву, устроенному в сомнительном квартале магловского Лондона, его и сумели изобличить.

И поскольку никто не удосужился вовремя переписать устаревшие уложения Магического мира, Визенгамот не мог осудить Блэка на Поцелуй — это наказание было предназначено для самых отвратительных злодеев, убивших нескольких магов. А доказанное убийство одного мага и двенадцати маглов не давало для подобного приговора законных оснований. В результате — пожизненное заключение вместо Поцелуя.

Все эти споры оказались бессмысленными: пробыв в промозглой камере Азкабана каких-то два года, заключенный 643А умер. Целители не сумели обнаружить причину смерти; он просто лежал на своей узкой постели — умиротворенный, с легкой улыбкой на губах, сложив на груди руки, словно в молитве. Подлый негодяй не заслужил такого конца. Обыватели и журналисты изощрялись, выдумывая самые невероятные теории. Особенной фантазией отличались маглорожденные. «Он подбросил чье-то тело и сбежал», — говорили одни. «Это было самоубийство», — утверждали другие. Всерьез их, однако, не воспринимали: Азкабан был самой надежной в мире тюрьмой. Но если бы Анну Блэк, в девичестве Нотт, или же Ремуса Люпина спросил об этом кто-то из близких друзей, то получил бы в ответ пристальный взгляд и ответ: «Наверное, он умер от тоски». И всё, больше никаких объяснений. Эти двое не были склонны к долгим рассуждениям, а репортеров и сплетников обходили стороной.

Магов лихорадило не один месяц; чтобы их успокоить, были приняты новые, еще более бесполезные правила, наподобие проверки на запах. Однако заключенные Азкабана и люди-охранники вздохнули с облегчением.

И еще долго родители стращали детей призраком Сириуса Блэка, который непременно явится за теми, кто будет оставлять овощи на тарелке.


* * *


В другой стране, вдалеке от суеты, связанной со смертью самого ненавидимого преступника Британии, высокий, худой и носатый мужчина уверенно перешагнул порог скромного домика, укрытого на территории небольшого итальянского поместья. Он поднялся на второй этаж, постучал в одну из дверей и тут же, не дожидаясь ответа, вошел в комнату.

— Блэк. Ты уже очнулся?

Затуманенные серые глаза открылись. Лежащий человек с всклокоченными волосами выглядел до невозможности истощенным, почти скелетом — и бледным, как простыня на его кровати.

— С-снейп? Я сплю? Неужели дементоры научились насылать сны, чтобы потом забирать их обратно?

— Что за мелодрама, Блэк, — фыркнул Снейп. — Конечно же, ты не спишь. Ты правда здесь, в моем доме, в моей стране. Твоя жена с утра ушла на работу, но к обеду обещала раздать задания подчиненным и вернуться. Вот, выпей. Ты омерзительно нездоров.

Блэк осторожно протянул дрожащую руку, взял флакон и осушил его, не задавая вопросов.

— Фу, гадость, — скривился он. — И раз уж я не сплю, то имею полное право послать тебя нафиг. Азкабан — это, знаешь ли, не курорт. Как ты меня вытащил? И почему?

— Пожалуй, разговор будет долгим, — Снейп вздохнул. Пододвинул к кровати стул и позвал: — Аро! — Хлоп. Сириус вытаращился на домового эльфа, на котором была настоящая одежда. — Будь любезен, принеси бульон для Блэка.

— Конечно, сэр, — вежливо ответил эльф и исчез.

Через несколько мгновений он появился вновь с миской, над которой поднимался пар. У Сириуса громко заворчало в животе. Он покраснел, но Снейп сделал вид, что ничего не заметил, взял у эльфа бульон и протянул его Сириусу.

— Спасибо, Аро. Пока это все. Сам справишься, Блэк, или тебе помочь?

— Конечно, справлюсь, — резко ответил Сириус.

Он нетерпеливо взял миску; руки немного подрагивали. Она была тяжелее, чем он думал, но гордость не позволила ему это признать. Его не будут кормить с ложечки, как маленького! Сириус поставил миску на колени и заработал ложкой, наслаждаясь бесподобным вкусом.

— Что до твоих вопросов… Хочешь знать, как я тебя вытащил? Должен сказать, задача оказалась непростой; к счастью для тебя, мне многие были обязаны. Пришлось задействовать все свои связи, чтобы попасть в Азкабан, а потом оттуда выбраться, не оставив следов. А перед этим мы с твоей женой почти два года работали над созданием нужных заклинаний. Так что ты теперь мертв, Блэк, стал жертвой магловской болезни сердца — настолько редкой, что я сомневаюсь, что аврорам вообще придет в голову ее искать. Фактически, Сириус Блэк мирно, с улыбкой, почил во сне.

Сириус даже есть перестал и уставился на Снейпа.

— Да, да, у тебя еще будет возможность рассыпаться в благодарностях, — отмахнулся Снейп. — А твой второй вопрос… — он вдруг усмехнулся, насмешливо и презрительно. — Неужели ты мог подумать, что я хоть на мгновение поверил в глупую сказочку о том, что ты предал Поттеров и убил Петтигрю? Ты на такое просто не способен. Я еще в школе это знал, и был в Азкабане через месяц после того, как тебя туда бросили. Твоя аура не была запятнана кровью — а это непременно случилось бы, если бы ты был виновен в смерти Поттеров. Я поговорил с Анной, и вместе нам удалось установить истину. С помощью Дамблдора я добился освобождения Анны из Азкабана, но убедить Визенгамот в твоей невиновности оказалось невозможно — не помогли ни мои способности менталиста, ни умение видеть ауры. Так что нам с Анной пришлось перейти к альтернативному плану: подготовиться, разработать подходящие заклинания и незаметно вытащить тебя.

Сириусу словно песка в глаза насыпали.

— Спасибо, Северус. Спасибо. Ты единственный, кто поверил, ты и Анна… — прошептал он. — Даже Ремус…

— Мы с твоей женой хорошо тебя знаем, нас связывает Клятва на крови, — напомнил ему Снейп. Его голос можно было бы даже назвать мягким, будь на его месте кто-то другой.

Сириус отвернулся; он пытался держать себя в руках, но губы все равно дрожали. Есть больше не хотелось.

— Я наелся.

— Меня это не волнует. Я не уйду, пока ты не доешь бульон.

— Но…

— Или хочешь, чтобы я влил его тебе в глотку, как строптивому псу, которым ты и являешься? Сопротивляться мне у тебя не выйдет… правда, потом придется перестилать кровать, да и захлебнуться ты можешь.

— Ладно-ладно, сейчас доем! — Снейп не шутил, и Сириус быстро схватил ложку. — Но раз уж ты меня заставляешь, то хотя бы поделись новостями. Что я пропустил? — спросил он, поднимая глаза на Снейпа.

— Хорошо. Что тебя интересует? А, знаю — твой друг, Люпин, будет здесь через месяц, чтобы получить очередную партию аконитового зелья. Считается, что он хочет лично познакомиться с поставщиком и навестить вдову убийцы. — Сириус проглотил комок в горле и судорожно стиснул ложку. — О, можешь не волноваться. Он знает и о подлой выходке Петтигрю, и о твоей невиновности. Я ему рассказал — разумеется, после того как вытащил тебя, на случай, если он мне не поверит. Люпин жаждет с тобой встретиться, но если бы он приехал к Анне в Италию сразу после твоей смерти, это бы выглядело подозрительно.

— Он… он знает? И верит тебе? — Сириус запнулся. В груди мучительно пульсировала надежда. Ох, Лунатик…

— Да. Хотя вначале разговор был довольно нервным, а потом пришлось еще и от заклятий его лечить, — сухо ответил Снейп. Почудилось — или его взгляд действительно чуть потеплел? — Люпин передает тебе, что ему невыносимо стыдно, и что он безумно по тебе скучает.

Сириус не выдержал; из глаз потекли слезы. Снейп молча протянул ему платок и демонстративно отвернулся. Сириус был ему бесконечно благодарен. Не сразу, но он сумел смирить недостойные мужчины рыдания — и вдруг вскинулся.

— Гарри! Что с Гарри, Снейп?

Снейп посмотрел на него.

— Гарри Поттер пропал; всем известно, что его где-то спрятал Альбус Дамблдор, чтобы защитить от врагов. — Сириус открыл рот, но заорать не успел — Снейп бесстрастно продолжил: — Однако директор был мне кое-чем обязан; он рассказал, что мальчика оставили родственникам Лили в Суррее, чтобы воспользоваться кровной защитой, которую дала жертва Лили. Я навестил их и решил, что дом, где ребенка избегают и игнорируют, ему не подходит. Мне понадобилось полгода — кстати, твое спасение откладывалось еще и поэтому, — но я создал защиту, не уступающую защите Лили, для которой не требовались ритуальные пытки и смерть. Как только все было готово, я заклял это место и привез сюда мальчика. Дамблдору я оставил записку — написал, что Гарри Поттер находится в безопасности в тайном убежище.

У Сириуса отвисла челюсть.

— Ты… он… ты… он здесь?

— Да, здесь. — За дверью послышался топот маленьких ножек, и Снейп поморщился. — Легок на помине.

Дверь с некоторым усилием открылась, и внутрь заглянул маленький мальчик с взлохмаченными черными волосами.

— Дядя Севус? Я плоснулся!

— Я вижу, что ты проснулся, Гарри. Доброе утро.

— Это кто? — ребенок подошел поближе, с любопытством глядя на худого мужчину в кровати тети Анны.

Зеленые глаза… О Мерлин, я и забыл, какие они у него яркие, прямо как у Лили. А в остальном он вылитый Джеймс. У Сириуса сжалось горло, вновь подступили слезы. Да что же это такое? Я за всю свою жизнь столько не рыдал.

Неправда, — издевательски прошептал противный голос у него в голове. — Вспомни, когда погибли Лили и Джеймс, ты чувствовал себя так, будто и сам умер вместе с ними.

На него нахлынула темнота, но к руке прикоснулась крошечная ладошка, и Сириус удивленно дернулся.

— Блодяга? — неуверенно спросил Гарри — глаза широко распахнуты, голова чуть склонена набок.

— Да, Гарри, это Бродяга, — хрипло выговорил Сириус, глядя на него сквозь пелену непролитых слез.

— Я скучал, — признался ребенок. Прыгнул на кровать и прильнул к Сириусу.

Снейп подхватил с постели миску с остатками бульона. Сириус чувствовал, как доверчиво прижимается к нему маленькое теплое тельце, и сердце часто билось от переполняющего его счастья.

— Я тоже скучал по тебе, — пробормотал он и обнял Гарри.

— Дядя Севус сказал, что у тебя неплиятности, потому что плохие люди плитволились тобой, — заявил Гарри.

Взгляд Сириуса метнулся к Снейпу. Тот пожал плечами.

— Он все время спрашивал, где его Бродяга и Лунатик. Про Лили и Джеймса он все прекрасно понял, но Бродяга и Лунатик должны были о нем позаботиться, если что-то случится.

— О, Мерлин. Прости меня, Гарри, прости. Я не смог остановить… — у Сириуса перехватило дыхание.

На него смотрели понимающие, блестящие глаза Гарри.

— Все холосо, Блодяга. Не плачь. Дядя Севус обманул плохих людей. Тебя больсе никто не обидит, — он по-хозяйски похлопал Сириуса по руке.

Устами младенца глаголет истина… Сириус сморгнул слезы. Губы подрагивали, но он улыбнулся мальчику, чтобы не огорчить его еще больше.

— Теперь все хорошо, Гарри. Надо же, как ты вырос!

— Очень вылос, — важно согласился Гарри. — Тетя Анна сказала, за этот месяц я вылос еще на целый дюйм! Это потому что я ем овощи, — объяснил он.

Анна. О боги и маглы, Анна. Как она это вынесла? Бедная моя Анна, любовь моя, я поклялся тебя защищать, но когда я больше всего был тебе нужен, меня не было рядом. Это ты меня защитила…

— Гарри, найди-ка ты Аро и попроси его приготовить тебе завтрак, — мягко предложил Снейп.

— А Блодяга не уйдет, пока я ем?

— Конечно, нет, — ответил Снейп.

— Ну ладно.

Как же Сириусу не хотелось его отпускать! Но он разжал руки, и Гарри слез с кровати и вприпрыжку выбежал из комнаты.

— Он так похож на Джеймса и Лили, — пробормотал Сириус.

— Похож, — согласился Снейп. — Но он — не они, Блэк. Он сам по себе личность, и должен сказать, личность очень сильная.

— Спасибо. Спасибо тебе за все, — серьезно сказал Сириус, глядя Снейпу в глаза. — Я никогда не смогу отплатить тебе за то, что ты для меня сделал.

Снейп смутился и попытался увильнуть.

— Я дал Клятву на крови защищать Анну, а она без конца плакала о тебе. Пришлось тебя вытаскивать, просто из чувства самосохранения. Если бы Анна умерла от горя, меня бы тут же прикончила Клятва. А мне нравится жить, и смерть от вскипевшей в жилах крови не входит в мои планы.

Сириуса эти слова не обманули. Снейп совершил невозможное: спас его из Азкабана — и никто ни о чем не догадался. И поступил он так не только ради себя или Анны, но и ради самого Сириуса. Опять у меня перед ним долг жизни, — ошеломленно подумал он. Случись это несколько лет назад, прежде чем всё так круто изменилось, Сириус был бы в ярости. Теперь же, когда он и без всякого долга жизни заслонил бы Снейпа собой от проклятья, это уже не имело никакого значения. И ведь однажды он уже вернул Снейпу долг… а тот взял и спас его снова. Снейп был его другом — но как же дико это звучало, даже после договора о защите Анны, даже после нескольких лет нейтралитета.

За дверью послышались резкие цокающие звуки. Сириус нахмурился. Может, я с ума схожу, но готов поклясться, что это женские туфли на шпильках… Дверь распахнулась, и перед ним предстало видение. Анна улыбалась, смеялась, плакала, темные непослушные кудри разметались по плечам, тонкая фигурка в облегающей небесно-голубой мантии, туфли на высоких шпильках… он держал ее в руках, и она была настоящей — живой, теплой; ее дыхание щекотало ухо, тонкие руки обвивались вокруг него, и она все шептала и не могла остановиться: «Я люблю тебя. Я люблю тебя, Сириус Блэк».

Анна.

Сириус не знал, сколько прошло времени. Он лежал на кровати, и прижимал к себе жену, и рисовал пальцем круги на ее мягкой золотистой коже, вдыхая запах клубнично-сливочного шампуня, которым пахли ее роскошные волосы.

— Кхм.

Сириус дернулся, но Анна лишь рассмеялась, и не подумав разжать объятья.

— Привет, Северус.

— Рад видеть, что вы не совсем уж обо мне забыли, — ворчливо заметил тот.

— Конечно, нет. Иначе я бы давно взяла своего мужа за тощую задницу и кое-чем занялась, — парировала Анна.

Снейп скривился.

— Избавь меня, пожалуйста, от своих откровений.

— И что тут такого? Как будто я тебе что-то новое сообщу — после всех тех девушек, с которыми ты любишь развлекаться.

Девушек? Как любопытно… Надо же, не ожидал от него. Сириус с интересом посмотрел на Снейпа.

— Всего-то две женщины и было, обе — мастера зелий и чар! Я с ними консультировался!

— Высокие, стройные, пышногрудые, и они считают, что ты красивый и загадочный — этакий темный рыцарь, — Анна явно ему не поверила.

— Какая разница, как они выглядели?!

— Конечно, Северус, никакой разницы. Совсем никакой.

А это стоит запомнить: чтобы переспорить Снейпа, нужно звать Анну. Как он смешно хватает ртом воздух — точь-в-точь золотая рыбка.

— Если вы уже закончили забавляться за мой счет, — наконец сказал Снейп с видом оскорбленного достоинства, — я остался, чтобы сообщить вам обоим, что вы можете жить здесь сколько угодно, пока не найдете собственное жилье. Блэк, Гарри спит в соседней комнате. Он часто просыпается посреди ночи, так что если почувствуешь, что в твою кровать кто-то заполз, не вздумай бросаться проклятьями. Если тебе что-то понадобится, я буду в спальне на первом этаже — или рядом, в кабинете.

— Это ведь твой дом? Тогда почему я в хозяйской спальне? — недоуменно спросил Сириус.

— Да, этот дом мой, — терпеливо ответил Снейп. — Строго говоря, я поселил здесь не тебя, а Анну, потому что ей нужно больше места…

— У меня одежды больше!

— …и потому что рано или поздно ты попал бы сюда, а Анна не собиралась позволять тебе спать в одиночестве, — закончил Снейп, сверкнув глазами на Анну, которая вздумала его перебивать.

— О. Наверное, мне следует поблагодарить тебя и за это тоже, — взгляд Сириуса скользнул по просторной комнате. Она была такая… теплая. Вишневая и кремовая отделка — он и не мечтал вновь увидеть эти цвета.

«Как красиво», — подумал он, охватывая жадным взглядом паркет приглушенных оттенков, уютный камин в углу, рамки с колдографиями на стенах… там был и он сам, и Джеймс с Лили и Гарри, и Ремус, и они с Анной, и даже Снейп, который то хмурился, глядя в камеру, то с нежностью смотрел на маленького мальчика — Гарри — у себя на руках. Здесь мой дом.

— Пожалуйста. Анна, а почему ты так рано пришла? Сейчас только одиннадцать.

— Я не могла больше терпеть, мне нужно было увидеть Сириуса, — ответила та. — В ближайший месяц Кончетта сама будет вести проект по Пиа Сперанца; я ей сказала, что связываться со мной можно только в самом крайнем случае. У нас с Сириусом второй медовый месяц, а все остальное подождет.

— Понятно. Что ж, не все могут позволить себе роскошь отдыхать целый месяц. Пару дней назад Луиджи говорил, что для меня есть работа. Через полчаса у нас встреча, а вы, голубки, поворкуйте тут пока вдвоем.

Снейп коротко кивнул Сириусу и Анне и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Они долго молчали, не сводя друг с друга глаз. Потом Сириус бережно коснулся лица Анны своими грубыми, неухоженными руками.

— Не могу поверить, что это и правда ты, — чуть слышно произнес он.

Она потянулась к нему, ласково взяла его руки в свои и поднесла к губам.

— А ты поверь. Я действительно здесь, с тобой, — прошептала она в ответ. — И ты со мной… наконец-то ты со мной навсегда. Я обязана Северусу жизнью; только когда ты вернулся ко мне, я почувствовала, что оживаю.

— Я тоже ему обязан — за то, что он позаботился о тебе, когда меня не было рядом. Он очень изменился. Два года потратил на то, чтобы умыкнуть меня из Азкабана, поселил нас с тобой в собственной спальне и ничего не потребовал взамен… Кажется, я слишком близко с ним общался — вон как на него подействовало.

— Если так, то со мной ты общался еще ближе, — Анна хихикнула, прижимаясь к Сириусу. — М-м-м…

— Вот именно, моя маленькая слизеринка, — Сириус уткнулся носом в ее волосы, запустил руку в непослушные локоны. Какое это было блаженство — вновь чувствовать скользящие между пальцев пряди. — Так о чем вы там со Снейпом говорили — какие-то проекты, встречи, работа?..

— А, это. После того как я сорвалась и уехала из Британии, мне нужно было заново искать работу. Из Бардун Билдингс я уволилась — помнишь, я была там помощником архитектора? Северус вправил мне мозги, а потом договорился о собеседовании в крупнейшей строительной фирме Италии, и меня приняли туда художником-консультантом. Начальнику моя работа понравилась, и три месяца назад меня повысили. Теперь я младший дизайнер, и у меня есть собственная команда и собственные проекты. Пиа Сперанца наш первый большой проект; это собор в неоготическом стиле, только для магов — там будут двигающиеся изображения на витражах, горгульи как в Хогвартсе и другие зачарованные вещи. Один старик решил построить его в память о своей жене, которая умерла в прошлом году. Но пока моя команда справится и без меня: предварительные чертежи уже готовы, и в этом месяце мы собираемся закладывать фундамент.

Сириус игриво потянул ее за волосы.

— Художница моя талантливая. Смотри, как многого ты уже успела добиться! Я очень тобой горжусь.

— Без Северуса я бы не выдержала, — призналась она. — Он так мне помог, Сириус. Я и не думала, что он может быть таким добрым. Он обнимал меня, когда я ревела, и говорил, что все будет хорошо; он поселил меня здесь, когда я сказала, что не хочу жить в пустом доме. У меня вновь начались приступы посттравматического расстройства, и он прекрасно справлялся — даже когда я срывалась на него и всячески отравляла ему жизнь. А как замечательно он ладит с Гарри!

— У меня есть повод для ревности? — шутливо спросил Сириус.

Анна стукнула его в плечо.

— Конечно, нет, болван ты этакий! Северус бы никогда так не поступил. И я тоже. Между прочим, ему вообще нравится холостяцкая жизнь. Он женат на своей работе.

— А чем он, собственно, занимается? Когда я спрашивал, он вечно уходил от ответа — знаю только, что это как-то связано с зельями.

— Понятно, почему, — Анна усмехнулась. — Как, по-твоему, ему удалось организовать для меня собеседование с директором той компании? Северус — один из ведущих консультантов мафии в магической Италии. К нему обращаются всякий раз, когда нужен эксперт по Темным искусствам или зельям, и хорошо платят — за услуги и за конфиденциальность. Еще у него есть легальный бизнес, очень популярная сеть аптек с филиалами в Риме, Флоренции, Венеции, Милане и Неаполе, и я почти уверена, что на черном рынке ингредиентов и зелий его тоже прекрасно знают… Наш друг теперь очень богатый человек. Северус владеет и всем этим поместьем, и другой недвижимостью — кстати, он уже предложил отдать нам в пользование какой-нибудь из пустующих особняков. Пока что мне кажется, что лучше поискать что-нибудь свое, но не исключено, что я приму его предложение. Пожалуй, Северус сейчас не беднее, чем Малфои во времена своего расцвета — а то и богаче.

Анна посмотрела на обалдевшую физиономию Сириуса и засмеялась.

— Да… он тут времени зря не терял, — наконец выдавил Сириус.

— По большей части его деятельность незаконна, но Северус никогда не переживал на этот счет, и честно говоря, местная мафия совсем не похожа на британских приверженцев чистоты крови. Я встречалась с несколькими мафиози — очень вежливые и душевные люди. Обаятельные. И строго соблюдают кодекс чести. Того, что произошло с нами в Британии, здесь случиться просто не могло — не позволила бы мафия. Власть в магической Италии принадлежит ей, и никто не допустит, чтобы какие-то чистокровные фанатики устраивали тут свои порядки. — Анна пожала плечами. — У мафиози довольно жуткая репутация, и не зря: любой из них без колебаний убьет даже невинных людей. Но они никогда этого и не скрывали, и никогда не лгали о том, ради чего убивают — ради денег, мести, власти. Не ради мифических идеалов и не для того, чтобы позабавиться. Никто из британских магов не доберется до нас здесь — тем более что мы под защитой Северуса Снейпа. Слишком опасно наживать себе такого врага.

Сириус задумался.

— Снейп ведь именно к этому всегда стремился? Контроль, власть, уверенность в том, что кошмары его детства никогда больше не повторятся — ни с ним самим, ни с кем-либо еще.

— Так оно и есть, — согласилась Анна.

Сириус понизил голос.

— А ты, солнышко мое? О чем ты мечтала, когда была маленькой?

— Мои мечты сбылись, — Анна улыбнулась. — У меня есть ты, и я тебя люблю.

— Я тоже, — шепнул Сириус и погладил ее по голове. — И я счастлив.

Наконец-то я дома.

Глава опубликована: 19.02.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 110 (показать все)
yamarпереводчик
palen
Увидела ваш отзыв, и сразу вспомнилось, как сама читала этот фик (и некоторые другие, которые потом попали в избранное) - и жутко за героев, и невозможно оторваться.
Обычно я не выдерживала, жульничала и заглядывала в конец, и очень завидовала тем, у кого хватало выдержки этого не делать.
Спасибо за прекрасный отзыв и надеюсь, что эта история и дальше вас не разочарует.
зы. А за качество перевода можно сказать отдельное спасибо моей бете, которая требует совершенства и от себя, и от других :)
Очень хорошее повествование спасибо большое. Очень хорошо сложившаяся судьба у героев, было приятно читать.
Прочитал с интересом все главы. Концовка на мой взгляд слишком неправдоподобная, ну да не буду заостряться на этом. Обращу внимание только на одну, казалось бы, мелочь. В доме Блэков на Гриммо висит гобелен, на котором имеется в том числе и Сириус. Итак, дом Блэков в связи со "смертью" Сириуса переходит потомству одной из его кузин. Беллатриса, скорее всего, схвачена и посажена в Азкабан и, если перед посадкой Лестрейнджи не успели обзавестись детьми, то особнячок переходит средней сестре Андромеде. Итак, неужели, ни Андромеда, ни Тед Тонкс, ни их общая дочь Нимфадора ни разу за 15 лет не изучали гобелен? Положим, что Теду Тонксу и Нимфадоре дела нет до этого гобелена, но бывшая слизеринка Андромеда просто должна была за всё это время хотя бы раз посмотреть на этот гобелен и удостовериться, что "гнусный предатель семейства Поттеров" Сириус Блэк ЖИВ!
yamarпереводчик
DarkSud, спасибо:)

зритель
Во-первых, мать от Сириуса все-таки отреклась, так что с гобелена его выжгли. Во-вторых, в каноне все Блэки тоже умерли или сидели в тюрьме, но Андромеде особняк не достался. С чего бы вдруг на этот раз должно быть иначе?
Начало показалось интересным, однако ужасность Тёмной стороны, представители которой на полном серьёзе считают убийство клубкопуха жутким деянием, явно надумана.
Перевод же прекрасный - читается легко, глаз нигде не цепляется. Переводчик умничка)
Хэлен, убейте щенка, который ест у Вас из рук и лижет пальцы. Котёнка, который лапками ловит Вашу руку и мурчит возле уха, пока Вы засыпаете. Сделайте это в двенадцать лет. А потом - говорите о злодейски умервщленных клубкопухах.
Убивают не клубкопуха - убивают границу дозволенного.
Nalaghar Aleant_tar
Не передергивайте. Для владельца это может стать трагедией, а вот позиционировать само деяние как "ужасное" - глупость.
Нет. Глупость - недооценивать влияние подобного на исполнителя. Эмм... выражение *натаскивать на кровь* ничего не говорит?
Nalaghar Aleant_tar
Это уровень ужасности пятиклассника.
Представьте пример с крысой (если вы собачник или кошатник). Видите трагедию в уничтожении переносчика заразы? Никто не видит, кроме любителя крыса.
Вопрос не в том, как к подобному отнется жертва "натаскивания".
Вопрос в том, как ВЫ отнесетесь к жертве натаскивания. Чихать мне на клубкопуха и котёнка - но я ЗНАЮ, что при этом происходит с теми, кого натаскивают. И именно ЭТО - можно считать ужасом.
Nalaghar Aleant_tar
для слабых - да, возможно. Но кому интересны слабые?
У Вас интересное представление . Как дроу - я Вас в чем-то даже понимаю))) Но - именно поэтому - речь идёт НЕ о слабости. Речь - о РАЗМЫВАНИИ социальных договоренностей. Конвиксия (ну или землячество, чтоб понятней) ВВОДИТ СВОЮ СИСТЕМУ ЦЕННОСТЕЙ, отличную от общепринятой и ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО применять её к иным социумам. Не хочу проводить параллелей с реальностью... сделайте это сами.
Кажется, у вас эпиграф пропал))

Не думаю, что новый перевод названия удачен. Возможно, я испорченное поле, но меня "Дети тёмной стороны" настроило на прямо противоположное авторской задумке восприятие фика. И это я ещё эпиграф в оригинале посмотрела. И у меня полфика восприятие, заданное названием, не срасталось с эпиграфом. И я сидела и мучилась предчувствием, что автор написал очередную фикрайтерскую хрень с искажённой моралью, и я только наогорчаюсь от этого чтения. Ан, оказалось, автор ни в одном глазу.
Возможно, можно было бы использовать русскую идиому "боль делает нас сильнее" или "страдания заставляют повзрослеть быстрее". В общем, обыграть второй смысл, он как раз отойдет от Евангелия (хотя, серьёзно, разве кто-то, кроме воцерковленных или нейтрально настроенных, знает фразу " Пустите детей приходить ко Мне"? Она не растиражирована)
Если сохранять связь с Евангелием, лучше б порыться в Заповедях Блаженства. Если б переводила я, пожалуй, взяла бы "Блаженны плачущие". Но таки да, фандом у нас не шибко любит такие прямые отсылки.

В целом же, от отзыва пока воздержусь, потому что надо пересчитать внимательно, и уже с верного ракурса))) подозреваю, я отношусь к группе редких ценителей как раз таких фиков)))
Показать полностью
yamarпереводчик
Nalaghar Aleant_tar
Благородному темному эльфу - моя искренняя благодарность за такую чудесную рекомендацию!
Я очень рада, что вам понравился мой перевод.
И еще - что он до сих пор вызывает дискуссии :)

Annes
Спасибо, что заметили пропавший эпиграф. Ума не приложу, куда он делся... на остальных ресурсах висит. Но теперь я его и сюда вернула. К сожалению, здесь нельзя поставить эпиграф ко всему произведению - только к отдельным главам.
Насчет перевода названия - изначально фик назывался "Пустите детей Моих...", и читателям это название очень не понравилось. Видимо, отсылка к Евангелию была достаточно прозрачна))) Подозреваю, что "Блаженны плачущие" они воспримут ничуть не лучше, тем более что оно в любом случае не отражает всех смыслов оригинального названия и тоже задает не совсем верный настрой на чтение.
Можно было бы оставить название на английском, но половине читателей будет непонятно, о чем речь( Так что "Дети темной стороны" было выбрано как наименьшее из зол.
Надеюсь, что когда вы закончите внимательно перечитывать, то поделитесь впечатлениями. Мне будет очень приятно.
Да... оригинальное название жаль. Оно великолепно вписывается в архитектонику произведения - и теперь мне его будет не хватать))) Впрочем... никто не мешает мне поменять заголовок в скачанной версии)))
Ммм... "Доверительные отношения, ценимые гриффиндорцами" и "взаимные услуги слизеринцев" - это же суть одно и то же, просто с разной формой выражения... Слизеринский вариант открытый и честный, благодаря чему более понятный, а гриффирдорский молчаливый и слепой, но зато более счастливый, потому что люди почему-то испытывают эйфорию, совершая именно бескорыстные поступки.
А совершать бескорыстные поступки направо и налево - это равно разбазарить все свои ресурсы (время, нервы, деньги) и пойти по миру. Конечно, если бы в обществе были бы одни только бескорыстные святые, то жили бы все счастливо, отдавая всем всё, и получая в ответ столько же, это был бы баланс, конечно. Но слишком хрупкий баланс, который легко нарушить, стоит хотя бы одному из людей хитро́ воспользоваться ситуацией. И в любом случае ведь получается взаимовыгодный обмен, даже в таком утопическом обществе, несмотря на всё его бескорыстие. Даже само по себе бескорыстие корыстно, потому что приносит удовольствие, как наркотик. Так что... Сириус дурачок, конечно. И ладно бы Нотт ему объяснил, что почём, но и Нотт ему какую-то чушь ответил. Странные у вас дела в фанфике делаются.
Ведь, с какими бы намерениями ты ни делал кому-то добро - ты в любом случае накладываешь долг на этого кого-то. Мне вот наоборот гораздо комфортнее, когда прямо говорят, чего хотят взамен, а не заставляют гадать, чем бы хорошим отплатить им в ответ, и надо ли платить вообще. И ничего это не бездушно, это просто откровенно, да и всё. Может быть, для вас откровенность - это слишком жестоко, вам проще закрыть глаза и смотреть на мир через розовые очки? Так ведь суть, истина от этого не поменяется.
Показать полностью
А вот интересно... давеча иду по улице. Идёт слепой, с явным прицелом вписаться в киоск. Других людей в обозримом пространстве нет. Я помогают пройти сложный кусок. Что мне этот слепой должен? У нас в аптеке есть *доска доброты* - всякий, кто пожелает, может купить лекарства для неимущих бабушек и оставить в аптеке. Лекарства передадут тем, кому надо. Что нам должны эти бабушки? Юля Мракс, вопрос к Вам, как к специалисту. А то я выгоду, может, теряю...
Цитата сообщения Nalaghar Aleant_tar от 01.07.2020 в 21:44
Что нам должны эти бабушки?
Для начала квартиру пусть перепишут.
А потом экстренно кони двинут, наглотавшись халявных таблеток? Печален мир, который Вы наблюдаете...
Действительно, почему бы не добавить немного пидарастии в джен? Отвратительно
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх