Всё-таки нолдор любили кузнечное ремесло и успели скопить немало сокровищ. Грозно рявкнув на орков, Майрон собрал всё ценное и надёжно запер в одном из залов. Конечно, воины заслуживали награду, но зачем им, к примеру, золото? Обойдутся и припасами с местных складов. Блестящим круглым монеткам и прочим дорогим предметам можно было найти совсем иное применение. Например, кого-нибудь нанять.
Столь забавная мысль посетила наместника Ангбанда совсем недавно. Жадность была свойственна даже эльфам. Но у людей и вовсе являлась самым настоящим бедствием. Некоторые пленные, захваченные после Дагор Брагголах, признавали, что служили нолдорским правителям за определённую плату. И от кого получать эту плату, им было глубоко наплевать.
Вот поэтому, прежде чем запустить своих орков в продовольственные склады, майа решил осмотреть их. Вдруг и там найдётся что-нибудь ценное? Часть припасов уж точно нужно отправить Мелькору. Живущие в Ангбанде майар наверняка оценят подобный подарок.
А ещё необходимо оставить еду для пленных. Раненых и просто затерявшихся в магической иллюзии эльфов отлавливали по всей крепости. В данный момент они сидели в темнице, ожидая отправки на северные рудники. Оставалось лишь дождаться указаний от тёмного валы на случай, если все эти пленные окажутся ему не нужны.
Размышляя так, Майрон спустился в подвал и принялся осматривать всевозможные мешки, тюки и бочки. Большая часть эльфийской еды оркам придётся не по вкусу, и они со злости просто уничтожат её. Вот зачем, к примеру, им сладкое варенье или запасы всевозможных пряностей? И едва ли чёрные твари согласятся питаться сушёными яблоками. Мешки с зерном и мукой тоже необходимо доставить в Ангбанд. Кто-нибудь из майар обязательно найдёт всему этому достойное применение.
К счастью, запасы вяленого мяса и такой же рыбы оказались довольно внушительными. Так что и орки голодными не останутся. Майа обошёл ещё пару закутков, изучив ящики с овощами и фруктами, а затем его взор упёрся в огромные бочки и многочисленные бутылки, лежащие на специальных подставках вдоль всей стены.
А это ещё что?!
Подойдя к бутылкам, Майрон взял одну из них, выдернул пробку, поднёс к носу, а затем отпил.
Хм… Да ведь это же в тысячу раз лучше дрянного Ангбандского пойла! Кто-то из служителей Йаванны в своё время придумал нечто подобное и назвал его вином, но сама великая валиэ к данному открытию отнеслась без особого восторга. Быть может, потому, что в восторге оказался её супруг Аулэ? Сделав ещё несколько глотков, майа отставил бутылку и подошёл к бочкам. Открыв первую попавшуюся и наполнив специальный ковш, наместник Ангбанда немного отпил, а затем, слегка поразмыслив, выпил всё вино до последней капли.
И ведь это даже ещё лучше!
Быстро подойдя к следующей бочке, Майрон попытался перевернуть её в правильное положение, но в этот момент оттуда что-то с грохотом вывалилось. А точнее, кто-то. Ахнув от неожиданности, прятавшееся существо неуклюже растянулось на полу.
Эльф!
Тут же шарахнувшись в сторону, майа выхватил свой меч, но упавшая фигурка подняла на него своё перепачканное в пыли лицо, и наместник вдруг понял, что перед ним женщина. Запутавшись в собственном длинном платье, эльфийка бросилась к бочкам, выхватив откуда-то обычный кухонный нож.
— Не прикасайся ко мне! — взвизгнула она, прижавшись спиной к стене.
— Эй… — Майрон неуверенно сделал шаг вперёд. — Ты чего?
— Не подходи! Морготова тварь!
Женщина попыталась пырнуть его своим ножом, и тут же была схвачена за руку. Опасное «оружие» выпало из её ладони, а склад продовольствия огласил очередной пронзительный визг.
— Да успокойся же ты! — притянув эльфийку к себе, майа как следует её встряхнул.
Но это привело лишь к обратному эффекту. Пойманная женщина начала яростно вырываться, расцарапав ему руки и вдобавок наступив на ногу. Именно тогда наместник Ангбанда не удержался и со всей силы ударил эту ненормальную по лицу. Эльфийка отлетела в сторону, стукнулась о бочку и рухнула на пол.
Сообразив, что ещё никогда в своей жизни не бил женщин, сильно обескураженный Майрон подошёл к ней и легонько толкнул кончиком сапога. Кажется, бедняжка лишилась чувств. Как-то нехорошо вышло…
Подняв эльфийку с пола, майа взвалил её на плечо и потащил со склада в расположенные наверху жилые помещения.
— Ого! Девка! — насмешливо тявкнул подошедший Драуглуин. — К Мелькору отправишь или себе оставишь?
Занеся эльфийку в чьи-то брошенные покои, Майрон аккуратно уложил её на кровать и ощупал ушибленную голову.
— Вообще-то я ещё не решил, — честно признал он. — Дождусь, когда она очнётся, и попробую что-нибудь разузнать.
— Только учти, — принялся наставлять его предводитель волчьей стаи. — Это удовольствие недолгое и одноразовое. Наши парни проверяли. Бить и пытать можно сколько угодно, но как дойдёт до самого интересного, то девка просто помрёт. Хотя, если повезёт, то не сразу, а через несколько минут. Успеешь уложиться?
— Эээ! Я вовсе не это имел в виду!
— Не это? — огромный волк удивлённо задумался. — Но тогда зачем тебе женщина?
— Кхм… Понимаешь… Тут в подвале полно всякой еды. И она наверняка умеет готовить. В Ангбанде обычно кулинарничает кто-нибудь из майар. Но только потому, что никто не хочет есть еду, приготовленную орками. Едва ли эти идиоты моют руки после расправы над врагами. А если мы наберём вот таких пленных эльфиек? Вещи опять же постирать, да полы помыть. Ты знаешь, как я ненавижу беспорядок?! У нас же сплошная пылища, и никто, кроме Готмога, с ней не борется. Да и тот сжигает пыль вместе с мебелью.
— Так ты хочешь завести прислугу? — догадался предводитель волков. — Хорошая, кстати, идея! Думаешь, она согласится?
— А почему бы и нет? Выбор-то у неё небольшой, — заметив, что женщина пошевелилась, Майрон снова коснулся её лба. — Кажется, она приходит в себя. Тебе лучше уйти. Не стоит пугать бедняжку раньше времени.
Драуглуин послушно вышел. Эльфийка снова пошевелилась, а её глаза чуть-чуть приоткрылись. Майа же заметил в комнате графин с водой и наполнил стакан. Приподняв голову пленницы, он поднёс воду к её губам. Женщина сделала глоток. Однако затем, видимо что-то вспомнив, вдруг резко отшатнулась и упёрлась в мягкие подушки. На лице её отразился неподдельный ужас.
— Тронешь меня хоть пальцем, и я раздеру тебе всю физиономию! — злобно заявила эльфийка. — Вражеское отродье! Грязный вонючий подонок!
— Это кто вонючий?! — искренне возмутился наместник Ангбанда. — Да от меня в жизни не воняло! Ты на себя посмотри, замарашка подвальная! Очень мне надо тебя трогать!
Как ни странно, но женщина тут же смутилась, потёрла ручкой вымазанное лицо и даже попыталась поправить растрёпанные волосы. А затем приняла самый гордый вид и повторила своё предыдущее высказывание:
— Грязный вонючий подонок!
— Значит так! — Майрон начал потихоньку выходить из себя. — Объясняю доходчиво! Мне нужна служанка! Или ты соглашаешься мыть полы и готовить еду, или я отдам тебя оркам!
— Прислуживать врагам?! Да я лучше умру!
— Я не настолько жесток, как про меня говорят, — холодно сообщил ей майа, — и поэтому дам тебе время подумать до завтрашнего утра. А сейчас пойдём!
Ловко ухватив брыкающуюся девицу за руку, наместник насильно потащил её из комнаты, не обращая внимания ни на крики, ни на попытки вырваться. Выведя пленницу на улицу и дотащив до казарм, занятых орками, Майрон втолкнул её внутрь. Десятки кровожадных глаз тут же уставились на дверь. Эльфийка испуганно замерла.
— Эта женщина нужна мне живой и целой, — сообщил майа оркам на чёрном наречии. — Но её нужно научить хорошим манерам. Завтра я приду за ней.
По рядам чёрных тварей прокатился дружный хохот. Грубо толкнув женщину в спину, Майрон вышел и захлопнул за собой дверь. С той стороны послышался громкий визг. Оставалось лишь дождаться утра и проверить, выполнили ли орки отданный им приказ.
На следующий день пленница оказалась вполне жива и лишилась разве что одежды. Эльфийка сидела, забившись в уголок, и была неестественно бледна. Всё её тело покрывали царапины от орочьих когтей, а широко распахнутые глаза смотрели в одну точку.
— Ну, так что? Ты согласна быть моей служанкой? — опять поинтересовался Майрон.
Женщина молча кивнула.
— Не кивай, а скажи: «Да, господин»!
— Да, господин…
— Вот так! — довольно заулыбавшись, майа снова взял её за руку и, проведя голышом через весь двор, вернул обратно в цитадель.
За прошлый вечер он успел обследовать жилые помещения и даже обнаружил покои того самого Ородрета, в которых и заночевал. Найдя на том же этаже ещё чьи-то комнаты, Майрон притащил дрожащую от холода и страха эльфийку туда.
— Как тебя зовут?
— Саралис…
— Хорошо, Саралис. Пока будешь жить здесь. Приведи себя в порядок и отправляйся на кухню. Я проголодался и хочу есть.
— Да, господин… — снова пролепетала женщина. Вся её гордость полностью испарилась всего за одну ночь.
— Только не смотри на меня такими глазами! — прожевав кусок мяса, Майрон потянулся к солёным огурцам. — Ты сегодня уже ел!
— Я же не требую у тебя мясо, — улёгшись на полу возле стола, Драуглуин принялся сверлить своего начальника жалобным просящим взглядом. — Просто дай мне вон ту сладенькую булочку.
— Сладкое для волков вредно!
— Для волков вредно, а для майар нет.
— Но эта булочка моя! — капризно заявил наместник Ангбанда.
— Ты съел уже две, — напомнил ему предводитель волков. — А я только одну.
— Я сказал, не дам!
— Ну, Гортаур… — огромное животное вновь изобразило самый несчастный вид.
— Ох, — майа покачал головой, — мало мне было Глаурунга, ещё и ты туда же! Ладно, забирай.
Взяв булочку, Майрон кинул её Драуглуину. Сладкое лакомство тут же скрылось в страшной клыкастой пасти.
— И всё-таки хорошая оказалась идея — завести прислугу, — честно признал волк. — Давно бы так!
Рыжеволосый майа уже собирался согласиться, но тут за окном раздался громкий стук. По стеклу барабанила большая и чёрная летучая мышь.
— Тхурингвэтиль вернулась! — Майрон вскочил из-за стола и поспешил впустить долгожданную гостью. — Наконец-то мы получим указания от Мелькора и, надеюсь, сможем вернуться домой!
— Даже не надейся! — резко прервала его влетевшая в комнату Тхурингвэтиль. — У Хозяина совсем другие планы. Он снимает с тебя обязанности наместника Ангбанда и назначает правителем Минас Тирита. Кстати, Мелькор велел переименовать это место в Тол-ин-Гаурхот.
— Что?! — майа едва не сел мимо стула. — Но как же так? Ведь я столько для него сделал! Разве я в чём-то провинился?
— Это тебе виднее! — строго ответила Тхури, обернувшись человеком. — Не знаю, чем ты так досадил владыке, но он был очень рад от тебя избавиться!
— Самоуверенный идиот! — Майрон пнул ногой стоящий рядом стол, от чего вся посуда тревожно зазвенела. — Он же без меня там такого натворит!
— Попридержи язык! — возмущённо потребовала женщина. — Я предупреждала тебя много раз!
— А со мной что? — вклинился в разговор Драуглуин.
— Ты тоже остаёшься здесь. Владыка нашёл тебе гораздо более достойную замену.
— Кархарот? — если бы бывший предводитель волков мог сплюнуть, то он бы это сделал.
— Угадал.
— Хорошенькая благодарность за взятие этой крепости! — обиженный волк запрыгнул на мягкий диван и разлёгся там, явно демонстрируя, что разговаривать больше не хочет.
— Это ещё не всё, — сообщила Тхурингвэтиль. — Вы должны направить в Ангбанд все захваченные сокровища и пленников.
— Но я собирался нанять на это золото людское войско! — возразил ей Майрон.
— Перебьёшься! Мелькор вполне в состоянии нанять людское войско сам!
— Да это просто издевательство! А как же ты?
— А я буду посланницей, — Тхурингвэтиль презрительно фыркнула. — И я уверена, что это всё из-за тебя!
— Ах, из-за меня?! — майа снова пнул несчастный стол. — Когда полетишь к Мелькору, передай ему, что он — порождение самой Пустоты!
— Сейчас же заткнись!
Наверное, Тхурингвэтиль набросилась бы на наместника с кулаками, но дверь в комнату неожиданно распахнулась. На пороге показалась всё ещё бледная и напуганная Саралис, одетая в чьё-то, явно чужое, платье.
— Ваше вино, господин… — тихонько произнесла она, зайдя в помещение и поставив на стол принесённую со склада бутыль.
— Спасибо, можешь идти, — сердито буркнул майа, переставив поближе свой золочёный кубок.
Эльфийка покорно кивнула и скрылась за дверью.
— А это ещё кто?! — яростно спросила Тхурингвэтиль.
— Это Саралис! Моя личная служанка! — пояснил ей Майрон. — Она будет готовить для меня еду, мыть полы и стирать мои вещи.
— Служанка?! Немедленно избавься от неё!
— А ты будешь мне готовить, мыть полы и стирать? — парировал разозлённый майа.
— И не подумаю! — гордо ответила ему женщина.
— В таком случае, придётся тебе её потерпеть!
— Неблагодарный дурак! — снова превратившись в летучую мышь, Тхурингвэтиль стремительно вылетела в открытое окно.
Лежавший на диване Драуглуин лениво пошевелился.
— У меня тоже как-то раз было две волчицы, — насмешливо поведал он. — И каждая имела на меня какие-то планы. А потом одна загрызла другую.
— Надеюсь, до этого не дойдёт, — Майрон взял бутылку и наполнил свой кубок. — Да и волчица тут пока что только одна. Кстати, почему бы нам не отметить присвоение новых должностей? Тащи сюда свою миску. Попробуешь здешнего вина. И я не я буду, если не оставлю для наших нужд хотя бы половину того, что хранится на складе.
— Но ведь Мелькор велел отправить всё ценное в Ангбанд, — усомнился волк, быстро спрыгивая с мягкого дивана.
— Так он же имел в виду золото, — в глазах майа вспыхнули хитрые зелёные огоньки. — А насчёт еды и вина никаких указаний мы с тобой не получали!