— Ай.
— Не притворяйся, Артур, не так уж и больно. Всего лишь небольшая ссадина на затылке.
— Я безмерно удивлен, что только ссадина, — проворчал мистер Уизли, морщась, пока Молли обрабатывала его голову. — Мне показалось, что на меня налетел тролль, никак не меньше.
— Это были мы, бать, — виноватым хором отозвались Джордж, Перси и Билл.
Артур Уизли вздохнул и снова ойкнул, невольно потянувшись рукой к затылку.
— В конце концов, все не так уж и плохо, — утешающе произнесла миссис Уизли, оставив наконец голову мужа в покое. — Чуть-чуть поболит и пройдет. А вот мистеру Пондсмиту пришлось куда хуже — ему сломали нос.
— Что, тоже собственные сыновья?
— Нет, миссис Пондсмит. Вспомнила, что накануне его исчезновения они о чем-то повздорили, ну и решила до конца выяснить отношения, так сказать, не отходя от кассы. В общем, миссис Пондсмит так разбушевалась, что на всякий случай ей тоже принудительно дали противоядие.
Было не очень смешно, но в палатке грохнул взрыв смеха. Люди, чьи нервы истерзали часы томительного ожидания, а затем короткая, пусть и бескровная (но не в случае бедного мистера Пондсмита) схватка в центре Лондона, сейчас были готовы рассмеяться даже с анекдотов про гольфистов.
— Знаете, даже чуточку жаль, что наш план с парламентом сорвался, — произнес Рон, едва сумел перебороть приступ нервного хохота. — Может быть, тогда бы Грюм взял всех нас на переговоры. Я всегда хотел посмотреть на маггловское правительство.
— Грюм и без нас справится, — ответила Гермиона. — Правда, Кингсли Бруствера теперь нет… Но зато войну удалось предотвратить. И спасти всех заложников.
— А все-таки, — встрепенулась Джинни. — Ты ведь так и не рассказал, что именно там произошло. Вы же встретились с Волан-де-Мортом, да?
Вся троица обернулась и посмотрела на Гарри, который сидел чуть поодаль.
Гарри посмотрел на них в ответ.
Несколько секунд в закутке, где они сидели, было сравнительно тихо, и в этой тишине звучали вопросы, которые так и не будут заданы. Гарри переводил взгляд с одного вопрошающего лица на другое, и видел в глазах Гермионы и Джинни догадки, в которые они и сами с трудом верили. Настолько, что полуправда, которую он собирался им ответить, будет принята с огромным облегчением, а все остальное отброшено и забыто.
К тому же, Гарри и сам теперь не был уверен в том, что правда — а что нет. Разум, склонный обобщать все усвоенное, быстро разложил воспоминания по тем полочкам, что представлялись ему наиболее удобными для хранения этих сведений. И вот некоторые образы померкли, какие-то осторожно были задвинуты в самый дальний угол, а третьи ушли в категорию «до востребования», откуда, как известно, мало что извлекается на белый свет.
А еще последние два часа его жизни были полны беготни по Лондону в поисках одурманенных, и стандартная для мракоборца ситуация возымела эффект крепкого кофе, разогнав туман в голове. Гарри как будто бы проснулся, открыл глаза и оказался в своем привычном мире.
И лишь какая-то частичка его Я помнила, что открыть глаза можно дважды.
Впрочем, пока что он не торопился.
— Ага, — наконец, ответил Гарри, поправляя очки. — Но все закончилось хорошо. Больше вы его не увидите.
— Хочешь сказать, — помрачнел Рон, — он опять где-то скрылся? Как тогда, в Албании?
— Что-то вроде этого. Но обратной дороги уже не будет. И это намного дальше, чем Албания. Просто поверьте мне.
Как ни странно, других вопросов не последовало. Как будто бы все разом почувствовали, что следующий неосторожно заданный вопрос может с легкостью снести одну из стен их собственного мироздания — и что вероятно, несущую.
А затем…
А затем побежали часы, дни, недели обычной жизни. За несколько дней удалось привести в прежнее состояние Министерство магии. Едва это случилось, после долгого простоя вышел новый выпуск «Ежедневного Пророка» с огромной колдографией, на которой было запечатлено рукопожатие маггловского премьер-министра и Аластора Грюма — и судя по вымученной улыбке первого, к делу Грюм подошел с излишней ответственностью. К своему обычному режиму вернулся Хогвартс, что вызвало огромное недовольство многих студентов, предчувствовавших незапланированные каникулы. Целых две недели тянулся каминный и портальный коллапс, но в конце концов разрешилась и эта проблема — правда, из-за того, что всей стране пришлось временно перейти на метлы и трансгрессию, понадобилось в срочном порядке провести транспортную реформу.
В один из этих беспокойных, но без всякого сомнения меняющих жизнь к лучшему дней, на пороге кабинета директора Хогвартса появился Гарри. Под мышкой он держал что-то большое, плоское, упакованное в бумагу.
Минерва МакГонагалл встретила его пронзительным взглядом поверх квадратных очков.
— Мистер Поттер?
— Да вот, мэм, принес кое-какую недостачу, — ответил Гарри, неловко топчась у самого края винтовой лестницы. — Помните, во время того пожара…
— Ага, — директор взглянула в сторону галереи портретов, где красовался пустой и слегка оплавленный кусок стены. — Да, точно. Вы вешайте пока, а я, пожалуй, выйду.
Гарри готов был поклясться, что на последней фразе МакГонагалл пришлось сделать огромное усилие, чтобы скрыть улыбку.
Как бы там ни было, он развернул упаковочную бумагу, достал портрет, и спустя несколько минут, состоявших в основном из попыток повесить картину относительно ровно, пустой участок галереи был закрыт.
Гарри отошел чуть подальше и критическим взглядом оценил работу. Первые две минуты не происходило ничего.
А затем Альбус Дамблдор вздохнул и открыл глаза.
— А, Гарри, — мягко произнес портрет и улыбнулся. — Да, ну и дела. Я многое пропустил, пока был на реставрации?
— Практически все, сэр.
И Гарри, впервые за эти недели, рассказал наконец обо всем, что случилось с ним — и не только с ним. Наверное, все дело было в том, что о некоторых вещах проще разговаривать не с людьми.
— Знаешь, я искренне тебе завидую, — произнес Дамблдор, когда Гарри наконец умолк. — В твои годы оказаться свидетелем таких чудес, до которых я не сумел добраться и за всю свою жизнь… Хотя, что-то мне подсказывает, что такие вещи реже всего попадают в руки тех, кто ищет их с безумным остервенением.
— Да, но мне-то оно зачем? — спросил Гарри. — Я никогда об этом не просил.
— Но по твоим глазам я вижу, что дело уже обстоит несколько иначе.
— Нет, я вовсе не…
Протест споткнулся на полуслове. Это было неправдой.
Гарри смутился. Последние несколько дней его преследовало странное чувство — такое, которое мог бы испытывать проживший всю свою жизнь в сумерках человек, которому лишь единожды дали взглянуть на восход солнца. И вот, когда проходит чувство страха и световые пятна перед глазами, вдруг просыпается желание увидеть нечто подобное еще раз.
Магия. Гарри никогда не задумывался о ней. Всю недолгую жизнь она была рядом с ним, как допустим собственная спина — хорошо, что она есть, о ней не нужно думать, и в принципе у тебя почти не возникает никакого интереса рассмотреть ее подробнее. Неотъемлемая часть.
Но сейчас… Идя по улице, он все чаще стал ловить себя на том, что изо всех сил прислушивается к симфонии жизни, ведь где-то там в нее вплетена странная, совершенно самостоятельная мелодия, не похожая ни на что. Совсем недавно он услышал ее целиком.
И теперь жаждал услышать еще раз.
Гарри беспомощно посмотрел на Дамблдора. Изображение понимающе кивнуло головой.
— Знаешь, мне кажется, — синие глаза блеснули с хитрецой, — Игнотус Певерелл неслучайно так подробно рассказал тебе все. Кто знает — может быть, однажды ему понадобится подмастерье. И ученик, которому можно будет передать свое дело.
— То есть, где-то в этом времени могу быть и я, только гораздо старше? Живущий на том маяке? — спросил Гарри.
— Может быть. И вероятно, принимая во внимание все недавние события, не ты один можешь впоследствии обрести такую судьбу. Но конечно же, все зависит только от выбора.
— Ну, знаете… — Гарри почесал затылок и достал из кармана что-то блестящее, что на свету превратилось в цепочку с подвеской в виде снитча. Он посмотрел на нее, поднял взгляд на портрет и улыбнулся. — Пока что у меня много незаконченных дел, так что думаю, с этим можно и подождать. Сначала я хотел бы по-человечески прожить свою жизнь. А там уже посмотрим.
* * *
Миллисента Багнолд, опираясь на трость, стояла у развалин своего дома.
Несколько минут старая ведьма потратила на то, чтобы обойти кругом разгромленное здание и пару раз стукнуть концом костыля об отдельные куски кладки. Еще она заглянула на кухню, у которой теперь не хватало половины четвертой стены. Однако беглый осмотр вызвал у миссис Багнолд лишь довольную усмешку.
Да, специи, конечно, занять уже не у кого.
А еще буквально пару дней назад ей сделали предложение, от которого — как ей доходчиво намекнули, — невозможно отказаться. Впрочем, бывший министр, а теперь уже исполняющий обязанности министра, отказываться и не собиралась.
Тем более, опыта в восстановлении страны у Миллисенты Багнолд было хоть отбавляй.
А что до пострадавшего дома…
Она уже давно планировала расширить первый этаж под коллекцию гоблинской клинописи и тролльих ритуальных дубинок.
* * *
Игнотус Певерелл сидел за рабочим столом и что-то быстро строчил на листе пергамента. Через несколько минут он отложил перо, дождался, пока высохнут чернила, и еще раз перечитал написанное:
«Все, что Вам нужно знать о происшествии в министерстве, Вы найдете в кабинете на первом этаже. Третья полка сверху второго шкафа слева, в небольшом ларце. На переплете известный вам символ».
Старый волшебник хмыкнул, довольный работой, и убрал письмо в конверт. Все, как Гарри ему и рассказал. Осталось только отправить, но это пока подождет.
Неподалеку от рабочего стола на жердочке сидел феникс. Игнотус Певерелл поднялся с места, подошел к птице и осторожно подсадил ее на предплечье.
— Тебе тоже пора отправляться в свое время, — произнес Певерелл, направившись к винтовой лестнице маяка. — Кстати, знаешь ли, что ты — первый в своем роде?
Птица равнодушно покосилась на него желтым глазом, распушилась и оставила кляксу на полу. А затем принялась перебирать перья на грудке. Известие ее не впечатлило.
— Мда, — волшебник усмехнулся, — для тебя это точно не имеет никакого значения.
* * *
Где-то в это же время — по крайней мере, отчасти, — по Годриковой Впадине семенил маленький лысоватый волшебник, увешанный часами. Его разум пребывал в настоящем, а тело — где-то в прошлом двухлетней давности.
Вот он дошел до кладбища.
А затем остановился перед недавно установленным надгробием с инициалами «Темпус К. Наратив».
— Гм, — произнес Темпус Наратив в прошлом и вчитался еще раз. — Гм-м…
Он еще немного постоял у надгробия, которого пока что не было. А затем пробормотал:
— Ну, по крайней мере, это, м-м-м, не станет для меня неприятной неожиданностью. Но надо бы не забыть записать дату…
И удалился прочь.
Уууух. Очень круто!!! Шикарная история, рассказанная с Пратчеттовскими интонациями....
Единственное, немного резало глаза "Снегг", вместо "Снейп". Очень давно так не наслаждалась чтением... 1 |
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Severissa
Большое спасибо за прочтение и рекомендацию!)) Это прям невероятно мотивирует двигаться дальше) За Снегга, конечно, приношу извинения, знаю, что в оригинале он Снейп (непаханое поле для каламбуров и лингвистических шуток), но синдром утенка от перевода "Росмен" все-таки сильнее рациональности. Ну и заранее извиняюсь за следующую работу, потому что потащу росменовский перевод фамилии и туда - слишком уж привык)) 1 |
Замечательно! Автор, большое спасибо! Сейчас буду перечитывать, чтоб вникнуть во все детали, пропущенные при первом чтении) И наслаждаться))
1 |
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Dana Lee Wolf
Как автор данного опуса, отвечу: он бы все равно ничего из этого не узнал, потому что смотреть нужно было в строго определенном направлении)) Да и устройство не позволяет остановить воспроизводимую запись, чтобы рассмотреть ее подробнее. Ну и вряд ли бы его допустили туда с уровнем стажера, да еще и непроверенным артефактом - потом еще разгребай последствия косорукости новичка) |
Смотреть нужно было во всех направлениях, а тщательно рассматривать сколько угодно потом в думосборе. Про отсутствие допуска ок, верится.
|
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Dana Lee Wolf
Показать полностью
Смотреть во всех направлениях при трех зарядах в большой толпе собравшихся и ограниченном времени - очень затратно и неоправданно для столь редкого изобретения, которое ни много ни мало - память о погибшем Фреде) То есть вероятность, что это что-то бы дало, очень мала. Далее, об Омуте Памяти. Если "машинка времени" Фреда с большой натяжкой, но быть может и помогла (что опять же маловероятно), то Омут вообще не вариант. Почему? Да потому, что показывает он не часть реально существовавшей реальности, а реальность субъективную, пропущенную через призму чужого сознания. Если человек не был непосредственным наблюдателем детали события - в воспоминании ее не будет. Еще бывают ложные воспоминания. Бывают провалы в памяти при стрессовых ситуациях. К тому же не думаю, что Грюму удалось бы так просто выбить разрешение на то, чтобы собирать чужие воспоминания - как-никак, это нарушение неприкосновенности личной жизни, на которое нужно особое разрешение, согласие человека, время. Да и сам Омут должен сначала пройти проверку экспертизы на предмет соответствия своему предназначению - что тоже не один день. В общем, пока тянулась бы бюрократия - ушла бы куча драгоценного времени. И опять же не факт, что Омут бы что-то дал - как я уже говорил, найти непосредственного наблюдателя события будет очень сложно (а там еще и люди из других стран были, это надо связываться с их правительством, выбивать разрешение еще и на международном уровне). Грюм, при всей своей жесткости, не стал бы вламываться к людям, чтобы взять с них показания - так можно и со своего места полететь. В общем, вариант с Омутом изначально не катил) |
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Dana Lee Wolf
Показать полностью
Прошу прощения, не ответил сразу) Замедлить время невозможно - артефакт Фреда для этого не предназначен, он показывает отрывок прошлого в течении реального времени. Маховиками мракоборцы тоже не располагают - по событиям канона они были уничтожены в пятой книге. К тому же, поскольку я как автор знаю, что стояло за тем взрывом - эти меры к сожалению ничего бы не дали. То, что произошло, было сделано усилием воли и небольшим движением пальцев - а это не веский аргумент. Палочки и пассов руками не было. Возможно, было что-то в глазах, но трудноуловимое, если только не знать, в чем дело. Артефакт Фреда - это чеховское ружье, которое я дал персонажу через неделю после взрыва (уточняю этот момент, поскольку по календарю на 1998 год последний выходной был за пару дней до 1 сентября, но мне потребовалось допущение в неделю, потому что эта неделя мне была нужна и для второй сюжетной линии, которую я планировал в тот момент). И как всякое ружье, оно должно было выстрелить в дальнейшем в других событиях. Далее, почему Гарри в принципе не подумал о применении артефакта - письмо, что принесла сова от давно погибшего человека, стало для него приоритетнее, потому что по идее содержало ответ на вопрос, что же произошло в зале Совета. И еще один момент - Гарри явно был перепуган своим переносом в прошлое на одно мгновение, и вполне мог подсознательно отказаться от идеи дать артефакт мракоборцам - вдруг они увидят что-то не то и обвинят его. Как-никак, прецеденты несправедливых обвинений по уголовке у него уже были) Да и Грюм явно не тот человек, что может по старой дружбе не заключать под стражу. |
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Dana Lee Wolf
Показать полностью
Нет, просканировать помещение все-таки будет быстрее. Почему я заговорил о бюрократии - речь ведь шла о международном совете, и если бы потребовалось взять показания с граждан других стран, это бы могло обернуться волокитой, поскольку из реальной истории мы знаем, что два государства могут договариваться годами. Эпицентр, который засекли при сканировании, охватывал места нескольких человек, среди которых были и граждане других стран - и кстати представители СМИ. Допустим, при использовании артефакта Фреда было выбрано несколько подозреваемых - и среди них точно будут иностранцы. Потребуется официальный запрос в представительства других стран, те, в свою очередь, будут отстаивать права своих граждан. К тому же по секрету скажу вам, что есть очень большая загвоздка в неком человеке, который приложит все усилия, чтобы либо затормозить дело, либо пустить по ложному следу - и такие возможности у него есть. Так что, если рассудить таким образом, использование артефакта пропадет втуне, потому что одна только волокита, которую некто будет еще и искусственно продлять, займет больше времени, чем события фанфика, которые продлятся до середины октября. |
Какой восхитительный бред) но всё-таки затягивает. Хороший слог и закрученный сюжет
|
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
ZolotOlga
Если затягивает, то уже неплохо)) |
Прекрасная работа! Уважаемый автор, большое спасибо!
1 |
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
Gleucke13
Спасибо вам!) |
Это просто волшебно. Прекрасный слог, пратчеттовское чувство юмора, захватывающий сюжет, продуманные диалоги, мм, очень, очень вкусно. Спасибо.
1 |
Серый Козодой Оффишлавтор
|
|
vertserpent
Спасибо вам!) |