↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Не та книга (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1 261 341 знак
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Мэри Сью, Читать без знания канона не стоит
 
Проверено на грамотность
Как-то раз в школьной библиотеке маленький Гарри находит несколько необычных книг. Книг, которые лично ему не сулят ничего хорошего: самый махровый и чернушный фанфик про плохого Дамблдора, который вы только можете себе представить. Но... так ли всё ужасно на самом деле, как в них написано? Ведь вокруг Гарри — обычный мир книжного канона, который понятия не имеет, что он — «гад».

Фанфик по заявке https://ficbook.net/requests/212029 . Окружающий мир — строго по книжному канону: никаких родомагий, темпусов и мантий. Однако Гарри после прочитанных книг смотрит на мир иначе, а потому имеет право замечать вещи, которые не замечал книжный герой, и дружить с детьми, с которыми раньше не дружил. И думать по-другому он тоже может, пусть даже его выводы не всегда соответствуют действительности.

Гады ли Уизли? Вряд ли Рону бы понравилось, если б Гарри сходу отверг его дружбу. И вряд ли Рон, с учётом его характера, стал бы терпеть обиду молча. Уизли обречены на гадство, если союза с ними нет. Отказа они не примут.

Гад ли Дамблдор? Всё так же, как и в каноне: вы этого никогда не узнаете.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Дератизация

Несмотря на уверенность Финнигана, Гарри сомневался, что вечеринка со слизеринцами выйдет удачной. Да, сам Гарри как арбитр уже побывал у змеек в гостях и знал, что «сплошь тёмные маги» за закрытыми дверями не кусаются, тёмной магией не темнят и в свою тёмную армию не вербуют. Но он там был один и о приличиях не забывал; а что будет, если на встречу подвалит толпа шумных гриффиндорцев, включая душку-Уизли и училку-Грэйнджер? Учитывая, что на Слизерине найдутся и свои кислотные язвы вроде Малфоя с Паркинсон, — волосы и зубы могут полететь ещё до первого тоста.

Но ситуацию разрешили Хаффлпафф с Рэйвенкло. Услышав о предстоящем веселии, они поспешили присоединиться: устроить грандиозные поминки прекрасной идее любительских матчей.

Ну а там, где появляются барсуки, распри забываются сами собой. С Хаффлпаффом даже домовики дружат охотнее, а потому и приносимые к общему столу угощения от барсучат — обильнее и вкуснее всего.

Вечер обещал быть душевным, это Гарри понял сразу, как только появился на пороге. Никто не произносил никаких речей. Народ перемешался и рассыпался на мелкие группки, первокурсники сидели кто где хотел. Вновь подошедшие гриффиндорцы отлично вписались в эти правила. Уизли нашёл себе компанию среди барсуков, Дин Томас обнаружил общие художественные темы с Терри Бутом, Малфой распускал хвосты перед не избалованным его байками Рэйвенкло и отчего-то недалеко от Гарри с Гермионой. Гермиона, привыкшая к шипению «грязнокровка» из каждого зелёного угла, пока не решалась отцепиться от товарища и отправиться в свободное плаванье, но это было ненадолго.

Жаль, что и счастье продлилось лишь недолгие полчаса. А потом к ним припёрся зануда Перси. Вообще-то староста искал Рона, который зачем-то понадобился МакГонагалл вечером в воскресенье. Однако обнаружив на месте обычно заколоченного класса какой-то полуподпольный (как он считал) Вавилон, Перси опешил, подобрал челюсть и решительно потребовал прекратить разврат и немедленно разойтись. Народ удивлённо оглянулся, стряхнул невидимые пылинки с одежды и послал идиота подальше.

Перси не угомонился, отошёл на десять минут и вернулся со Снейпом. Раздражённый зельевар приказал разойтись по спальням, а когда ему попытались возразить — мол, на часах лишь полвосьмого и алкоголя тут нет, — просто изъял весь свет из аудитории и пригрозил, что излишне медлительные познакомятся с ускорительной слезогонкой. Народ уступил насилию и подчинился произволу, а самых дерзких Снейп заставил убирать этот класс и два соседних в нагрузку. Гарри, конечно же, оказался в числе счастливчиков.

Быстро покончив с «отработкой» (благо «два соседних класса» оказались надёжно заперты) и распихав по сумкам кучу несъеденных сладостей, «штрафники» побрели на свои факультеты — пытаться продолжить праздновать так хорошо начинавшийся вечер. А Гарри, изрядно утомлённый тяжёлым днём, решил не испытывать нервы на излом и просто ушёл в небо пораньше.

Здесь, на высоте полутора миль, закатное зарево ещё не успело уйти в темноту под горизонт. Мальчик любовался багровым облачным морем и чувствовал, как досада растворяется и уступает место грусти. Дети не хотят враждовать, и сегодняшняя встреча показала это со всей очевидностью. Шансов миру не оставляют взрослые. Это и́х застарелые обиды отравляют воздух ненавистью и воспитывают податливые умы аксиомой непримиримости.

Но у нации ещё есть шанс, и это вселяет надежду. Нужно только найти для всех них общее дело, которое не смогут отобрать никакие улыбчивые бородачи. А ещё начинать строить вторую школу волшебства. Ситуация назрела.

Гарри изогнул свой спальник по образцу кресла-качалки, достал куперовского «Зверобоя» и зажёг «Люмос» на кончике торчащей за ухом палочки. Но «Люмос» не зажёгся, а вместо него на плече появился патронус. Если уж его подопечный решил почитать на ночь, незачем ему портить глаза всякими там «светлячками» да фонариками. Вы, может, ещё и под одеялом ему прятаться предложите?

Пришлось Гарри читать вслух: для себя и для солнечной птицы. Кресло покачивалось мирными качелями, патронус согревал плечо, взошедшая луна серебрила верхушки облаков, а набегающий ветерок уносил остатки забот из уходящего дня. Прочитав несколько глав, Гарри засомневался, хочет ли он и дальше узнавать подробности про снимаемые скальпы, или лучше переключиться на «Золотую цепь». Так ни до чего и не додумавшись, Гарри спросил совета у птицы, согласно покивал, спрятал книгу, взбил посвежее воздушную подушку, пожелал призрачному другу спокойной ночи да и лёг спать пораньше.


* * *


Вы будете смеяться, но и в эту ночь Гарри пропустил много важного и интересного — просто потому что отсутствовал там, где должен был присутствовать. Или неважного? Или не должен был?

Погода оставалась облачной всю ночь, поэтому Гарри не мог видеть суету, творившуюся в замковом дворе, равно как и множество незнакомых визитёров, выбравших для посещения школы именно это неурочное время. Не разбудил его и чужой патронус — призрачная кошка, произнёсшая уставшим деканским голосом «Поттер, вы срочно нужны в гостиной!». Кошачий патронус приходил дважды, так что да: дело, пожалуй, было совершенно неважным. Мальчику ещё не встречалось ни одного важного дела, которое ломилось бы к нему сквозь ночной сон и при этом не стоило дешевле пары ломаных кнатов. Особенно если дело касалось самой важной и безопасной школы волшебства.

По-настоящему важные дела терпят до утра. Именно таковое и дожидалось мальчика сразу по пробуждении: серьёзная Хельга с газетой наперевес.

«Покажи им туза в рукаве!» — гласила самая важная часть послания, надписанная карандашиком на полях газеты. Приложением к нему шёл экстренный выпуск «Пророка»:

ПИТЕР ПЕТТИГРЮ ЖИВ!?!!111

Хорошенько вызубрив карандашную депешу, Гарри небрежно засунул газету в сумку и поспешил вниз выполнять второе важное дело: выпитая на вечеринке волшебная газировка просилась наружу. Крысы подождут. И рыжие тоже.


* * *


«Вчера вечером в Хогвартсе произошло интереснейшее происшествие. Профессор МакГонагалл, декан факультета Гриффиндор, по обыкновению зашла в факультетскую башню проверить студентов перед отбоем. Её внимание привлекла крыса, подававшая ей странные знаки и вообще ведущая себя весьма необычно. Что же необычного может быть в обычной крысе, спросите вы, и не полагается ли всех встреченных в школьных общежитиях крыс сначала одаривать «Ступефаем», а затем или выселять на помойку, или вообще уничтожать на месте?

Но Минерва МакГонагалл — опытный профессор Трансфигурации, а потому она сразу заподозрила в необычном грызуне попавшего в беду анимага. Напомним тем, кто нетвёрдо помнит уроки профессора МакГонагалл, что анимаг — это волшебник, который может по собственному желанию превращаться в какое-нибудь животное и обратно. Наука эта очень непростая, и бывает так, что волшебник застревает в животном теле и не может вернуть себе человеческий облик самостоятельно. Сама профессор, кстати говоря, владеет искусством анимагии в совершенстве и любит ошарашивать первокурсников превращением из кошки в строгого преподавателя прямо на первом уроке».

Гарри появился в Большом зале к началу завтрака. Ранних пташек в понедельник утром в столовой хватает, однако сегодня гриффиндорский стол был практически пуст. Таким же пустым оставался и президиум: там торчали лишь старик Филч да предельно угрюмый Снейп. Одного взгляда на преподавателя хватало, чтобы возблагодарить расписание всем, у кого зельеварение сегодня не значилось ни одной из пар.

«Но вернёмся к крысе, которая всё ещё терпеливо ждёт и никуда не пытается убежать. Позвав на помощь профессора Флитвика (потому что указанное далее волшебство можно выполнять только вдвоём), профессор МакГонагалл вместе с коллегой применили к бедолаге сложнейшее заклинание возврата анимага к человеческой форме. И оно сработало!

Более того: незадачливым анимагом оказался… Питер Петтигрю!

“Хвала магии, вы наконец-то меня спасли!” — таковы были первые слова, произнесённые человеческим языком спустя долгие десять крысиных лет.

Напомним: Питер Петтигрю — тот самый смельчак, который»…

— Гарри! Это возмутительно! Где ты пропадал?

— Ха, Поттер! Ты не поверишь, что вчера было!

— Рыжая Короста отплясалась перед МакГонагалл ирландской чечёткой? — вяло поинтересовался Гарри, отрываясь от газеты.

— Да если бы! — Рядом плюхнулся Финниган. — Короче, перед самым отбоем завалилась к нам МакКошка с Флитвиком. А у нас как раз старшаки «ерша» набодяжили и у камина…

— *Профессор* МакГонагалл с профессором Флитвиком! — возмутилась Грэйнджер.

— … но деканша на пожарный шухер — ноль внимания, а сразу же к Перси за жабры: нашёл он наконец Рона или не нашёл. А когда Рона вытащили из сортира, деканша велела показать свою крысу. И вот тут-то…

— Крыса стала подавать знаки?

— Ха! Мирно дрыхнущая дохлятина вдруг сиганула на МакКошку, оттолкнулась от груди и ломанула к спальням!

— О!

— Флитвик заорал «Ловите её!» и подцепил тушку левитацией, но ему на палочку бросился Рон. Рыжего отшвырнуло к потолку, а крыса вывернулась. Потом её как трёхочковый поймала Анджелина Джонсон, но эта тварь укусила девчонку за руку, и тогда озверевший Вуд от души саданул по борзотине сапогом. Крысу впечатало в стопку книг, а это оказался спешно трансфигурированный ящик пива, и он…

«… за что был награждён орденом Мерлина посмертно. Но оказалось, что Питера спасла… анимагия! Более того, именно в момент смертельной опасности Питер Петтигрю и стал анимагом!

Поняв, что им всем предстоит выслушать необычную историю, профессор МакГонагалл позвала остальных преподавателей, а также директора Дамблдора, дежурную группу Аврората, руководство ДМП, министра Корнелиуса Фаджа, корреспондентов трёх газет и множество колдографов, и вот в этой тёплой компании попросила бесстрашного героя рассказать им…»

— Короче, когда Рона наконец повязали, а над побитой гангреной основательно поколдовали, то из блохастой шкурки вывалился натуральный бомж с помойкой в компании. Но МакГонагалл его узнала и — ты не поверишь — полезла обниматься!

— Да ладно!

— Да я тебе говорю! От него воняло как от сточной канавы, а МакКошка стенала про каких-то мародёров и…

«— Можете себе представить глубину моего отчаяния, когда я осознал, что понятия не имею, как превращаться обратно? Ведь я же этому никогда не учился, всё произошло само собой! И тогда я решил идти к магам. Вдруг мне удастся привлечь их внимание и знаками попросить о помощи?

Забегая вперёд, скажем: это действительно помогло. Десять лет Питер Петтигрю жил в дружной семье Артура и Молли Уизли. А нынешний учебный год стал для него по-настоящему счастливым: в школу поехал лучший друг Гарри Поттера Рон Уизли, взяв бедную крысу с собой в качестве верного питомца и»…

— Тебя, Гарри, усиленно искали, чтобы сфотографировать на общем фоне. МакГонагалл посылала с телеграммой какого-то кошачьего призрака…

— К твоему сведению, это называется «патронус»! А патронус — одно из сложнейших светлых…

— Ага, ага. А когда тебя, Гарри, не дозвались, то стали готовить Рона как фотосессию лучшего друга. И тут оказалось, что Рон на камеру даже «Искры» сколдовать не может. И Флитвик стал его спешно натаскивать, и тут оказалось ещё больше, что и палочки у рыжего тоже нет, а махает он пустой деревяшкой! А рыжий возьми да и заяви, что это всё враки и что эту палочку ему отдал сам Гарри Поттер! Да не просто так, а потому что шляпа сказала, что Гарри Поттеру палочка не нужна!

«Рон Уизли оказался слишком скромен, а потому нам пока не удалось сделать ни одной колдографии бывшего хозяина с легендарным питомцем. Однако есть намёки, что именно Рон сыграл ключевую роль в»…

— Рита Скитер почуяла свежую сенсацию и переключилась на новую жертву, но тут вмешался Дамблдор и напомнил, что они в гостях у школы и детям давно пора спать. И весь этот табун погнали в директорский кабинет. Рона напоили валерьянкой и привязали к кровати, а мы ещё полночи убирали пивной разгром, потому что…

«К сожалению, мы пишем эту статью глубокой ночью и всех подробностей не можем знать при всём нашем волшебном желании. Этот выпуск — экстренный, и мы поспешили сообщить вам то, что уже стало известно нам. Но не позднее сегодняшнего вечера мы обещаем вам самые сенсационные, самые сногсшибательные откровения этой удивительной истории. Всегда ваши, Рита Скитер и неспящая редакция Ежедневного».

Гарри спрятал газету в сумку и на всякий случай проверил рукава: от Луны станется напихать ему тузов прямо во сне. Небесная тёзка идёт в скорый рост, а в такие ночи подруга обожает пошалить.

— Я одного не понял: зачем Уизли привязывали к кровати?

— А, так на него истерика напала: он требовал вернуть своего питомца назад. Пришёл в спальню, увидел пустую тумбочку — и пошёл припадок. Палочку отобрали, крысу отобрали, кругом одни предатели — он невнятно орал короче. Всех костерил и тебя больше всех. За то что с первого дня на его Коросту глаз положил.

— Да пусть себе и дальше спит с бомжом в обнимку, только не в нашей спальне!

— Да он невменяемый был, а может от уборки откосить хотел. Прибежал Перси, накидал пощёчин, напоил, завязал…

— Вы его хоть отвязали утром?

— Не. А нужно?

Гарри вздохнул. У Рона, конечно, отобрали последнюю живую игрушку, но всё познаётся в сравнении. У Гарри вот вообще игрушек не было, но истерик по этому поводу он не устраивал. Не дерзал.

— Эй, Гарри! — Лаванда как всегда идеально подобрала момент для интервью. — А правду говорят, что это ты навёл МакГонагалл на мысль про анимага?

Гарри укоризненно посмотрел на Гермиону. Гермиона с возмущением посмотрела на Лаванду. Лаванда невинно похлопала ресницами Гарри.

— Ну, мы просто сидим там в своей девичьей спальне и ничего про вас не знаем. А говорят, Петтигрю даже в унитаз регулярно смывали!

— Э-э… вопрос непростой, а мы можем опоздать на Трансфигурацию.

— Никуда мы не опоздаем. Первую пару сдвинули, МакКошке нужно отоспаться за две бессонные ночи.

— *Профессору* МакКошке!

Гарри вздохнул ещё раз, и пока Гермиона отплёвывалась от собственной оговорки, прикинул план будущей байки. В конце концов, у него перед глазами имелся прекрасный пример для подражания: безжалостный житейский сюжет, переделанный в розовую водичку идеального жизнеописания. Рита не даром ест свой хлеб. Нужно учиться у лучших.


* * *


Первый час Трансфигурации действительно прошёл в безделье, а вторую половину пары им кое-как заменил Квиррелл. Слушая невнятную речь преподавателя, который читал сейчас скорее ЗОТИ, чем Трансфигурацию (но это не точно), Гарри недоумевал: насколько же безразлично должно быть руководству школы, учат ли вообще тут чему-то детей или не учат. Квиррелл, Локхарт, Бинс, вечно бухие Хагрид с Трелони… даже Снейп, пожалуй. «Люди на кафедре», которых с бо́льшим успехом могла бы заменить табуретка. Потому что дети давно и с переменным успехом приноровились учиться самостоятельно, а табуретка по крайней мере не мешает это делать. Ведь учить Зельеварение можно только вопреки происходящему на уроках. А вне уроков Снейп запрещает что-либо варить и колдовать. Никакого колдовства в коридорах, помните?

Зачем тогда вообще нужен Хогвартс? Ведь единственное разумное решение для ученика — перетерпеть минимальные пять лет, а потом всё-таки взять и выучить всё нужное самому. Спешить магам некуда: жизнь у них намного длиннее магловской. Если свои же не убьют.

А так быть не должно. Столько усилий потрачено и продолжает тратиться, чтобы школа жила и оставалась обеспеченной — и чего ради? Чтобы Трелони «гадала на хересе», не отрываясь от погребения присутствующих ближе к вечеру? Или Снейп бубнил как мантру, что они все болваны и впустую тратят копеечные ингредиенты? Или дети обжигались на очередных экспериментах Хагрида?

«Трансфигурация» закончилась, началась История магии. Из стены выплыл Бинс и запустил свою шарманку «всем по два и музыкантам тоже». Аккурат с той самой запятой, на которой его прервал колокол неделю назад. Слово «запятая» прозвучало первым. Гриффиндорцы без обиняков легли на парты и заснули: ночка была нервная, а «исторический сон» уже давно вошёл в законный распорядок дня.

Гарри достал учебник Трансфигурации и принялся изучать то, что им должны были рассказывать сегодня на уроке. В отличие от Бинса, Квиррелл не разрешал никому ничего читать, если «читает» он сам.

А ведь имеются предметы, которые невозможно отложить на пять лет, вдруг пришло мальчику в голову. Иностранные языки, например, которые детям учить намного легче, чем взрослым. Магическая Англия — не такая уж большая страна, чтобы успокоиться знанием одного лишь родного английского. Который, кстати, в Хогвартсе тоже не учат. И этим лучше бы озаботиться не откладывая, уже летом. Вот, мистер Лавгуд знает немецкий, или на чём там в Лозанне разговаривают. А ещё наверняка французский, который у математиков — основной. И китайский! А Гарри в ответ поможет ему с редактурой. Или с огородами. Или Луну поднатаскает эссе писать и Снейпа посылать. Трудно будет? Ничего, Гарри умеет работать. Особенно в свою голову.


* * *


Пообедав, дети с удовольствием пошли на Гербологию. Спраут обещала сегодня поход к Запретному лесу — показать какие-то особые первоцветы, — после чего намечался сбор ракитника в пустошах и попутное подметание всего интересного по пути. Ну и как после этого не любить Гербологию, если травяные уроки — подчас единственная возможность сменить серые стены на свежий воздух, а мрачные потолки — на весеннее небо и весёлую беготню?

Но на полдороге к теплицам Гарри догнал Перси и передал приказ МакГонагалл: бегом явиться в учительскую, а по пути привести себя в приличный вид. Гарри с тоской посмотрел вслед уходящим одноклассникам и натурально разозлился. Ну ладно, тут такие преподаватели, что к ним на урок принято приходить с двумя изученными курсами вперёд; и ладно, что деканы месяцами в своей башне не появляются; ну так и оставьте нас в покое с вашей проклятой общественной нагрузкой! Общества с вами — нет! Отдали всё на откуп — не мешайте! Пустили на самотёк — дайте течь самим! У вас своя жизнь, и мы давно это поняли — так не тащите в неё же и нас!

Единственного нормального урока было жалко до слёз. Какая бы важная шишка там ни припёрлась — хоть Скитер, хоть сам Фадж, — Гарри был полон решимости пересказать им весь сегодняшний учебный день, после чего проорать декану «Не учишь — не мешай учиться!» и вернуться к Спраут.

— Ко мне неслась беспощадная «Бомбдарда», а у меня вся жизнь пробегала перед глазами. Детство в Колвилле, учёба на Гриффиндоре, Джеймс и Лили… И мама, моя бедная мама! Что с нею теперь будет? Но чтобы вы понимали: я ни секунды не жалел о том, что сделал! Если бы у меня появилась возможность всё вернуть назад, я поступил бы так же! О, если бы я только знал!.. Если б только мог обратить время вспять, туда, где все живы!

Весенний холодок остудил кипящую злость, а привычный контроль над пылинками восстановил трезвость мышления. МакГонагалл — человек подневольный, и орать на неё — последнее дело. Если Гарри собирается свести к минимуму потери личного времени, спокойная и решительная вежливость — самый быстрый путь к этой цели.

— В себя я пришёл в каком-то мокром и тёмном месте. И с удивлением понял, что ещё жив. Что всё вокруг какое-то… огромное, а я… я… Это была канализационная труба, дорогие мои. Сильно повреждённая и заваленная с одного конца. Я бы мог постараться выбраться наружу, но там… там звучал этот леденящий душу хохот. Бесчеловечный, лающий хохот потерявшего берега предателя!

Воздушное чувство показало с полдюжины человек в учительской: Флитвик, МакГонагалл, Кеттлберн, Бэббидж… Старая преподавательская гвардия. И ещё два незнакомца.

Первым был мелкий упитанный сморчок, слегка пованивающий помойкой. Вёл рассказ именно он. Вторая — сухопарая ребристая дама с резкими акульими движениями, облитая атакующим парфюмом «гвоздика с перцем». Рядом с дамой баламутило атмосферу полуметровое птичье перо, само собой карябающее по скрипучему пергаменту безо всяких чернил.

Снейпа, Дамблдора или возможного министра слышно не было.

— Я дождался, когда Блэка повяжут «Визарды», и вылез наружу. Зря! Меня едва не убил «Ступефаем» излишне пугливый аврор. А превратиться в человека я не мог! Уж поверьте, у меня была целая ночь, чтобы убедиться: я теперь крыса и это надолго. Возможно, что и… Нет, об этом нельзя было и думать! Мне должны были помочь рано или поздно!

— А как вы попали к Уизли, мистер Петтигрю?

Гарри не стал подслушивать под дверью и ступил на порог открытой учительской. Но его появления никто не заметил: все были увлечены проводимым интервью.

На обладательнице убойного парфюма полыхал ядовито-кислотный деловой костюм, цветом которого в мультфильмах раскрашивают радиоактивные отходы, с пылу с жару извлечённые из реактора. Несмотря на эпатажную раскраску, вкус у репортёрши имелся. По крайней мере, острые наманикюренные когти неплохо гармонировали с модной пятидюймовой оправой очков.

Вопросы Петтигрю задавала именно она — акула пера Рита Скитер.

— О! Видите ли, мисс Скитер, крысы есть везде, где живут люди.

— Так можно сказать о многих существах. О насекомых, например.

— Это да, но вряд ли насекомые умеют разговаривать.

— А крысы умеют?

Если бы кто-то сказал, что в Питере мало что изменилось после превращения в человека, Гарри с ним согласился бы. Мелкий, облезлый, толстый и плешивый, по-крысиному остроносый и с водянистыми Коростиными глазами. Неприятный голос метался между сиплым шёпотом и визгливыми голошениями. Одежда неопрятная и вывалянная в каком-то жёстком волосе, притом что у её владельца было полдня, чтобы привести себя в порядок.

Но странное дело, присутствующие этого словно бы не замечали. Перед ними сидел друг детства, давно похороненный и оплаканный, а теперь внезапно и счастливо воскресший.

— Я бы не назвал это разговором в привычном нам понимании. Но, скажем так, крысам можно… нашептать вопрос, и… через некоторое время придёт ответ. По цепочке или ещё как-то, крысы поди и сами не знают наверняка.

— И крысы подсказали вам, как попасть к Уизли?

— Не сразу, далеко не сразу. Но язык до Албании доведёт.

— А почему именно Уизли, мистер Петтигрю?

— А кому ж ещё могли отдать сиротку Гарри?

— Вы так думаете?

— Ну, после того как Сириус скурвился… извините за низкий слог.

— Ничего страшного, Сириус Блэк заслуживает и не таких эпитетов.

— Увы, если бы я знал! Но молодые Уизли были нам очень близки. Артур и Молли… «Дружили семьями» — слишком избитые слова, чтобы…

— Да, вы правы. Я почему спрашиваю: до сих пор в Магической Британии никто толком не знает, кому отдали Гарри Поттера. Ходят самые невероятные слухи.

МакГонагалл в своём кресле зашевелилась и обеспокоенно задышала, готовясь вмешаться в разговор, если он и дальше пойдёт в нежелательном ключе. Но Питер этого не замечал.

— Я тоже был удивлён. Я ждал малыша и месяц, и два, и год… Джинни начала ходить, Перси переболел ветрянкой, а Гарри всё не было и не было. И я стал подумывать о том, чтобы идти и самому искать его по стране. Ведь я всё ещё чувствовал ответственность за случившееся. Недосмотрел, не учуял, не отвёл беду… Так хоть сына их уберечь и поставить на ноги! Хотя что я мог, когда…

Тут Гарри осознал, что он зря теряет время за выслушиванием брехливых водевилей. Мальчик сделал несколько шагов с порога и решительно кашлянул. Питер вздрогнул, оглянулся и выпучил крысьи глазки:

— Мерлиновы звери! Как же он похож на Джеймса! — Толстячок в восхищении поднялся и развёл руки в стороны. — Дай же я тебя наконец обниму, крошка Гарри!

Дохнуло смертельной опасностью. Таких нежностей не должно было быть после купания в унитазах! Мир послушно посерел и замер. Сами собой включились обе линзы очков, и Гарри ожидаемо обнаружил *это*.

Левая ладонь Питера полыхала тьмой. Крысюк ничего никому не забыл и нёс к обидчику давно выпестованное отмщение. Или чего похуже.

Туза в рукаве. «Мозгошмыги» вокруг предательской руки были чёрными и складывались в изготовившееся к удару жало. Чёрное скорпионье жало туза пик.

Если бы каждому факультету в Хогвартсе сопоставили карточную масть, какая из них досталась бы Слизерину?

Отбросив несвоевременные мысли, Гарри угостил Петтигрю домашней заготовкой «я тут ни при чём». А потом мальчик кое-что вспомнил, и в картину стремительно восстанавливающего свой ход времени были спешно внесены финальные штрихи.

Толчковой ноге Питера Петтигрю так и не суждено было оторваться от земли. Сияя осклабленной улыбочкой, крысюк эпично запутался в конечностях и с грохотом повалился на пол. При этом он очень неудачно зацепился рукой за край стола: пиджак и сорочку разорвало, да так сурово, что половина рукава осталась на столешнице.

Метка! Гарри вспомнил, что только что воскресший в Литтл-Хэнглтоне Волдеморт был вынужден воспользоваться пожирательской меткой на руке Петтигрю. Значит, она уже сейчас должна быть у Питера на предплечье!

Мальчик очень натурально изобразил испуганный шаг назад, и он оказался не один таков в аудитории.

— Мерлин, Питер!

— Вы не расшиблись?

— Помогите же ему кто-нибудь!

Рита Скитер осталась верна привычкам профессионального фотографа: вскочила, сделала пару шагов в сторону и внимательно рассматривала происходящее с идеального ракурса. Гарри тоже стоял на месте: затопчут. Остальные ринулись бестолковой толпой на помощь.

— Он за что-то зацепился…

— Да у него шнурки гужом завязаны!

— Мародёрыш подковёрный!

— Питер, не ругайтесь, мы сейчас вас освободим!

Щаз! Ноги стреножены и беспомощны, а прочее тело Гарри ненавязчиво прижимал к полу в ключевых точках, не мешая театрально биться бестолковым концам. У левой руки Петтигрю очень удачно суетился Флитвик.

— Режьте шнурки, потом восстановим.

— Питер, не дёргайтесь, я освобожу вам руку.

— Мерлин, у него кровь!

— Просто ссадина. Шнурки ему сначала разрежьте!

— Тьфу ты! Где вы только подцепили эту гадкую наколку! Неровен час издали примут за…

— Мой рукав!

— Починим как новый, только дайте нам поставить вас на… Ещё где-то цепляет!

Возившийся с рукавом Флитвик внезапно отдёрнул руки и отпрянул назад. Удивлённо смотрел пару секунд в продолжающуюся суету, потом достал палочку и сделал несколько диагностических пассов.

— Инкарцеро! — решительно рявкнул он.

Тугие верёвки надёжно спеленали героя дня.

— Фил, что ты творишь?

— Все назад! У него пожирательская метка! Поттер, отойдите к двери!

— Филиус, да что ты такое…

— Метка рабочая! Вызывай авроров, пусть разбираются!

— Какие авроры, это же Питер! Ты, наверное, просто…

Верёвки вдруг опали, а из бесформенной кучи выпрыгнула стремительная тень.

— Ступефай! Ступефай, тварь!

Увы, сектора стрельбы у Флитвика были ограничены дружественной толпой. Питер дважды увернулся от пахнущих озоном сгустков магии и ломанул к двери… чтобы бессильно забиться в воздухе всеми лапами и хвостом.

— Вингардиум Левиоса, — произнёс Гарри с палочкой наперевес.

О да, будь вы хоть трижды гепард на рывке, а без опоры на землю перемещаться могут только птицы.

— Десять баллов Гриффиндору! Подержите его, Поттер, а я наколдую клетку. Или лучше ты, Минерва, у тебя прочнее выйдет.

— Фил, опомнись! Я уверена, что всему найдётся объяснение…

— Сначала — авроры, потом объяснения! У него *рабочая* метка, я таких навидался!

Крыса рывком превратилась в человека, попытавшись достать до земли увеличившимися конечностями, но Гарри был начеку и мгновенно поднял толстяка повыше.

— Вон, рука голая, смотри сама!

Человек побыстрее вновь превратился в крысу. Умная тварь, но не на тех напала!

— Поттер, отпустите его немедленно, вы же мучаете вашего спасителя!

— Ты ещё не поняла? Этот «спаситель» прекрасно владеет анимагией и просто дурил нас дешёвыми баснями! Наколдуй уже… Да в бездну клетку, сойдёт и это!

Флитвик подхватил со стола узкую хрустальную вазу, выкинул из неё засохший букет и отлевитировал к крысе.

— Давайте её сюда, Поттер. Нет, мордой вперёд… Подтолкните! Отлично, а теперь вот так…

Визжащая крыса вписалась по габаритам с небольшим люфтом, предсказуемо задержавшись в филейной части. Горлышко вазы потекло и надёжно запечаталось, оставив наружу лишь несколько крохотных отверстий для воздуха.

— Отсюда не ускачет, — удовлетворённо кивнул Флитвик, принимая «флакон» и пряча его во внутренний карман. — А то уж больно мелкая аниформа у него. Отличное владение чарами, мистер Поттер! Вы напрасно скромничаете на моих уроках. А теперь мы всё-таки вызовем авроров. Счастье, что хотя бы сегодня тут нет Рональда Уизли. Рита, вы совсем бледная, с вами всё в порядке?

— Д-да, благодарю вас. Просто я впервые вижу, чтобы так ловили анимага.

— Я тоже, иначе сноровки было бы больше. Гарри, мы вам благодарны, но сейчас вам лучше вернуться на урок. Силовая группа Аврората — это не толпа восторженных репортёров. Вам всё расскажут позже. Минерва, этот камин открыт на разговоры?

— Вроде бы… Фил, у него же орден Мерлина. Что-то здесь не так. Нужно дать ему возможность превратиться и всё объяснить.

— Он всё объяснит Аврорату. Там не звери сидят. Раз орден Мерлина, значит, слушать будут не линейные дуболомы из Лютного. Рита, там в шкафу должно быть немного Огденского, возьмите и выпейте. Поттер, вы всё ещё здесь?.. Стиксовы галеры, да где же этот порох?.. Поттер!

Несмотря на окрик преподавателя, Гарри медлил, бездумно глядя на огонь в камине. Наконец он обернулся и произнёс:

— Так это что же, моих родителей предал Питер Петтигрю?

— И думать забудьте! — МакГонагалл мгновенно вынырнула из растерянного ступора. — Питер — настоящий герой!

— Насколько я понимаю, — Гарри говорил спокойным тоном, игнорируя тему *предмета* героизма Петтигрю, — чёрную метку не получают просто так. Обычно-Неназываемый не ставил её рядовому составу, нужны были особые заслуги. Я прав, мисс Скитер?

Рита Скитер, только что тяпнувшая крохотный стаканчик огневиски и стремительно возвращавшая себе румянец на лицо, мгновенно встала в боевую стойку.

— Вы полагаете, что ваших родителей предал не Сириус Блэк?

— Питер *выслужил* себе метку. А получить он её мог только при живом предводителе. Интересно, за какие заслуги?

Рита зыркнула на своё перо — и то застрочило с небывалым энтузиазмом. МакГонагалл помрачнела: ей не нравилось, куда сворачивал разговор.

— Понятия не имею, откуда вы это узнали, мистер Поттер…

— Из газет.

— Тогда вы должны знать и то, что Сириус Блэк полностью признал свою вину.

— В тот момент он был очевидно неадекватен. А его невнятное «Я виноват» можно трактовать и так, как питеровское «недосмотрел и доверился не тому». Блэк недаром гнался за этой крысой.

— Выбирайте выражения!

— Сириус Блэк — такой же друг моих родителей, как и этот Петтигрю. Сириус — мой названный крёстный. На нём не было метки. Он мог бы десять раз убить меня ещё там, на развалинах дома. Уж Хагрид с младенцем наперевес ему был точно не помеха.

— Да откуда вы знаете про Хагрида?!

— Из ваших слов. Там, где вы трое оставляли меня «самым ужасным маглам».

Рита заинтересованно подняла голову, но наткнулась на мрачный взгляд Флитвика. Ошарашенная МакГонагалл отвела глаза в сторону.

— Я… не думала, что вы… вам же было всего…

— Вообще-то парень прав, — вступил молчавший до того Кеттлберн. — Я ходил на тот суд. Дело подмахнули быстро, а Блэк явно плыл кукухой. Да и лица на нём не было — одни кровоподтёки. Но тогда всех так судили.

— По-хорошему, против Блэка имеются только «показания» Петтигрю в пересказе маглов, — пробормотал Флитвик. — А Петтигрю, как выясняется…

— Ничего не выясняется! — каркнула МакГонагалл. — Я ещё не видела той метки, но даже если допустить, что Петтигрю и правда… может быть пожирателем, это не будет иметь особого значения. Предать Поттеров мог только один человек.

— Хранитель, — буркнул Флитвик.

— Которым мог быть Питер Петтигрю, — добавил Гарри.

— Чушь! — От возмущения МакГонагалл не заметила, что Гарри откуда-то знает и про это. — Всем известно…

— Что же это за Хранитель, о котором всем известно? — упрямо возразил мальчик.

— Извольте не перебивать своего декана! Вы понятия не имеете, что творилось в те времена, мистер Поттер! В газетах пишут далеко не всё. А вы и намёком не стремитесь узнать, чем жили и к чему стремились ваши родители!

— А вы ничего мне не рассказываете.

— Не перебивайте меня!

— Я знаю одно: у моего крёстного были серьёзные основания преследовать эту крысу. Бо́льшие, чем…

— Не смейте его так называть!..

— … позаботиться об осиротевшем крестнике. Сириус никогда не был пожирателем. Метку Петтигрю не дают за просто так. А если у вас есть два возможных кандидата в Хранители, и один из них — тайный пожиратель «клейма негде ставить», то почему вы упорно обвиняете второго?

— Вы!..

— БРЭЙК! — рявкнул Флитвик, да так, что заткнулось даже самопишущее перо Скитер. Декан-дуэлянт подержал глазами спорщиков, после чего продолжил гораздо тише: — Поттер, мы услышали всё, что вы сказали. Мы передадим нужные слова аврорам. А теперь вам действительно лучше вернуться на… Гербологию, если не ошибаюсь. Иначе мы сегодня так и не сможем никого сюда вызвать. Флаффи! Принеси мне летучий порох из моих покоев.

Удаляясь по коридору, Гарри ощущал воздушным чувством, как в стаканчик наливают очередную порцию Огденского.

— Нет, ну ты видал, а?

— Упёртость отца и рассудок матери. Ничего нового.

— Да я не об этом. Если этот щегол и дальше будет…

— Минни, извини, но давай всё же вызовем этих долбаных авроров, а уж потом…

— Да я боюсь представить, что будет потом. С той «драконовой ночи» прошли всего сутки, а оно лишь нарастает как снежный ком. И каждый новый удар начинается с того, что Поттер…

— Ты драматизируешь. Он всего лишь… О, благодарю, Флаффи.

— Слушай, давай хотя бы дождёмся Дамблдора…

— Извини, но в данном случае я более послушен закону, чем…

— … Мерлин, а я ещё надеялась хоть сегодня уползти спать пораньше…

— … У тебя ЧП и «едуны» по спальням ползают…

— … Это Уизли, а им…

— … Скитер, если вы…

— … Я не дура. Ваш факультет заканчивала, между про… Скажите, а правда, что Гарри Поттер…

— … Тихо!.. Кингсли? У нас *ситуация*. Пожиратель в школе… Нет, из старой гвардии…


* * *


На Гербологию Гарри прибыл в прекрасном расположении духа. Поведал небрежную байку о том, что его шевелюру вознамерились причесать как у Малфоя, а вылилось это в ловлю Петтигрю, оказавшегося тайным пожирателем. Малфой немедленно навострился убежать пораньше и оказаться в центре новостей, но Спраут была неумолима: затянула с окончанием занятий у первокурсников на лишний час, благо маячивших у замка авроров было прекрасно видно с пустошей.

В этот день они собрали двойную норму лечебного сена.

Глава опубликована: 10.01.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 1617 (показать все)
Ninha
Заморозка сама собой происходит, если долго - 3 месяца, кажется - не выкладывается продолжение.
Ninha
Это не автор, а сайт, автоматическая заморозка если не обновлялся от трёх месяцев вроде.
Господа, можете порекомендовать работы похожие на работы Автора или Бастет?
yrv
Балакин Андрей, давно не пишет,Гезеншафт(аглицкими буквами) интересные заморозки,Демченко Антон-"Переплутова шалость" ,
Наталья Захарова-"Месть Слизерина",Мицуне Киято
пля забыл,или Кицуне Миято?У неё ПМС,через каждые два дня,но что-то писала...
Mentha Piperita
Фиг Вам :=(( и нам..... Автор-свистел:ещё немного,
ещё чуть-чуть....
И ,как сказать культурно,что он выпил снотворное+
Микролакс?
Т.е.-Забыл,забил и обо.....я ......
И Не прошу прощения,за свой народнорусский!
yrv
Похожие: Джин со льдом и Собачье дело. Еще из понравившегося Парадокс второго шанса и Профессор Бэрбидж.
yrv
На Самиздате найдите Ясеневу Нику. У неё, правда, тоже "мороженое", но это, увы, порок большинства хороших авторов. Ещё там же, на Самиздате, загляните на страницу Весенний Смерч.
Да потому что закрутить легко, а вот как потом выкрутить!
жду продолжения
Добрый вечер, уважаемый автор. Как жаль, что текст отправлен в заморозку. Надеюсь на продолжение
https://samlib.ru/a/arestowich_a_w/glawa1.shtml
Хранитель Рода.
Гермиона до Хогвардса становится ученицей русского мага...
К сожалению только две части, до Хогвардса и первый курс.
Отлично и очень разумно разобрана родовая магия, обучение мага, традиции и проблемы.
Живые и правдоподобные персонажи, жизненные ситуации.

Короче, рекомендую к прочтению :)

Еще очень неплохи:
ГП и три пожилых Леди
Маги, магглы и сквибы
Палочка для Рой (кросс с Червем, желательно знать эту вселенную)
Иммунитет
Гермиона Ватсон (немного Мерисью, но хорошее)

Из тех что пишутся сейчас
ГП и Ткач-недоучка
Диктатор
Свой выбор
Целитель (фикбук. Мерисью, но честное :)
По-моему, сейчас лучший из фанфиков по ГП - Теллурид "Не детская игра". Потому что закончен.
Ещё могу рекомендовать Лицо в ночи - "Гарри Поттер и сила альтернативной истории" и "Гарри Поттер и долги совести".
Есть неплохие переводные у Greykot, особенно "Гарри Поттер и последний шанс".
Ну и если кому интересно - мне надоело ждать, и я тоже сочинил своего гаррипоттера, с блэкджеком и шлю... а, нет, без них! Это здесь: https://author.today/work/449121
Самый лучший фанфик это "В борьбе обретёшь ты..." Кукулькан, но он тоже заморожен давно.
Tolya Онлайн
AlexejU
Ну и если кому интересно - мне надоело ждать, и я тоже сочинил своего гаррипоттера, с блэкджеком и шлю... а, нет, без них! Это здесь: https://author.today/work/449121
Спасибо, интересная работа.
И особая благодарность за отсылки к "Записки целителя Максимилиана Харта, сделанные им во время дежурств". Жаль, конечно, что эта чудесная вещь 10 лет как мороженка.
"Да ещё и остров ваш — огромен, а десять тысяч ваших магов размазаны, будто русские по своей тундре."

Я аж зависла, прикидывая данную статистику на размеры России. Это же скока в России магических анклавов-то, в мире Гарри Поттера? Если легенды и поверья вспоминать... а если ещё на республики посмотреть... Учитывая, что у нас, помимо мифической чуди белоглазой, есть целые магические нации, вроде мордвы или марийцев... Роулинг, видимо, не осознавала масштаба, когда придумывала один на вот это все Колдовстворец.
Роулинг, видимо, не осознавала масштаба, когда придумывала один на вот это все Колдовстворец
не трогайте Великие Лапки!
Она не при чем, основная часть ведьм учится через личное ученичеств
Tolya
AlexejU
Спасибо, интересная работа.
И особая благодарность за отсылки к "Записки целителя Максимилиана Харта, сделанные им во время дежурств". Жаль, конечно, что эта чудесная вещь 10 лет как мороженка.
Да с чего вдруг мороженка. 41 глава плюс эпилог. Другое дело, что потом с самиздата это куда-то делось. Возможно, автор коммерциализировал.
procompsognatus
Tolya
Да с чего вдруг мороженка. 41 глава плюс эпилог. Другое дело, что потом с самиздата это куда-то делось. Возможно, автор коммерциализировал.
Эпилога у "Записок" я ни разу не видел, а 41 глава по-прежнему лежат, где лежали: https://samlib.ru/d/dworcowa_i/ Просто они не в одном файле, а каждая глава сама по себе. Там же — несколько бонусных историй к "Запискам".
Эузебиус
Эпилога у "Записок" я ни разу не видел, а 41 глава по-прежнему лежат, где лежали.
Аналогично. Тем более, не завершена ветка с местью Ираклия и Северуса, в гл.41 об этом упоминается.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх