|
hludens
Чем дальше тем больше эти сообщения, и тем дольше писать ответы... Коротенько попробую. Да, Маккошка не знала, кто именно, но знала что студент вполне вписывается в мою мысль, и я не вижу тут никакого противоречия и смысла ставить "но". Опять же, "отмена того что наколдовал" не обязательно. Преподаватель готовит инвентарь для следующего урока, вполне нормально. Не сказал бы, что это указатель временности.не факт, что эти цесарки вообще цесарки, а не перья какие изначально. Опять же... Вы, коллега, делаете довольно далекоидущие выводы из довольно скромных фактов. Да, не до конца преобразованный предмет - это шаг. К успеху. Логично, блин. Опять же, если половина студентов простейшее преобразование месяцами учит,то логично, что их нужно поощрять за малейший успех. Делать выводы о том, что "свойства остаются" немного черезчур смело. У меня и многих моих знакомых отвратительный подчерк, но это не значит, что каллиграфический письменный язык - не читаемое говно. Хотя если пишу я - это так и есть. |
|
|
Calmius
Не всегда, а еще текст составляется дольше, чем речь при разговоре, следовательно и слова можно лучше подобрать и над построением предложения подумать можно. Релевантно, если ты не нейтив спикер, тогда конечно, и говорить и писать будешь одинаково быстро и качественно. |
|
|
Памда Онлайн
|
|
|
Ехидный Волдеморт
Calmius Над хорошим текстом всё же придётся подумать. Не, ну разные есть гении... Однако далеко ходить не надо, даже прямо тут скорость выхода глав и одновременно качество текста намекает нам, что для хорошей письменной речи даже нейтив спикеру требуется время и мыслительные усилия.Не всегда, а еще текст составляется дольше, чем речь при разговоре, следовательно и слова можно лучше подобрать и над построением предложения подумать можно. Релевантно, если ты не нейтив спикер, тогда конечно, и говорить и писать будешь одинаково быстро и качественно. |
|
|
Calmiusавтор
|
|
|
Ехидный Волдеморт
Не всегда, а еще текст составляется дольше, чем речь при разговоре, следовательно и слова можно лучше подобрать и над построением предложения подумать можно. Релевантно, если ты не нейтив спикер, тогда конечно, и говорить и писать будешь одинаково быстро и качественно. Разумеется, письменная и устная речь устроены по-разному - в устной есть невербальный и интонационный каналы. Но почему мне уже много дней приходится доказывать очевидное: если персонаж говорит как имбецил (хоть и обильно, т.е. челюсть не травмирована), а пишет как заявление Перси Уизли о приёме на работу, то это - дебильный косяк писателя, а не потому что Хагрид половину слов сурдопереводит машущими руками? Потому что в книжке у нас - речь всегда ПИСЬМЕННАЯ, а не стенограмма Трампа около туалета.Надоело спорить. Оставайтесь со своим мнением. 1 |
|
|
Памда Онлайн
|
|
|
Calmius
Ехидный Волдеморт Ну, к слову, мы вроде не видели лично, как Хагрид пишет. А вот про волшебные чернила и перья вполне себе слышали.Разумеется, письменная и устная речь устроены по-разному - в устной есть невербальный и интонационный каналы. Но почему мне уже много дней приходится доказывать очевидное: если персонаж говорит как имбецил (хоть и обильно, т.е. челюсть не травмирована), а пишет как заявление Перси Уизли о приёме на работу, то это - дебильный косяк писателя, а не потому что Хагрид половину слов сурдопереводит машущими руками? Надоело спорить. Оставайтесь со своим мнением. Это, знаете, как с чатом джипити, на входе бе ме, на выходе он тебе вполне связный текст выдаёт. Не без косяков, да. Ну так это и не волшебство. А вот устно приходится самому выкручиваться. |
|
|
Памда Онлайн
|
|
|
Еще вспомнила! После защиты диссертации, знаете, нужно записать текстом, что спрашивали уважаемые члены диссертационного совета. Я полагаю, это должен делать секретарь, но обычно поручают диссертанту. И вот послушали бы вы речи этих высокоуважаемых умов... Эээ... Ыыы... Где подлежащее в вашем предложении, где сказуемое? Мне сказали не фиксировать их речи дословно, а преобразовать в связную письменную речь. Иначе получается неловко.
2 |
|
|
Calmiusавтор
|
|
|
Памда
Ну, к слову, мы вроде не видели лично, как Хагрид пишет. Видели. Высунув язык он пишет. Откуда-то зная, как пишется "Professor" и "Dumbledore", но не something или to.4 |
|
|
Calmiusавтор
|
|
|
Памда
И вот послушали бы вы речи этих высокоуважаемых умов... Эээ... Ыыы... Где подлежащее в вашем предложении, где сказуемое? Мне сказали не фиксировать их речи дословно, а преобразовать в связную письменную речь. Иначе получается неловко. Ещё раз: речь в книжке - всегда письменная. Это одна из многих условностей - не рассказывать, как вы идёте поутру в туалет, а общение передавать по-письменному, потому что стенограмма Трампа без устных каналов звучит неловко у любого человека. И если некий персонаж даже в книжке разговаривает как дебил или Трамп, да ещё и он такой один на всю вселенную, значит, писатель что-то хочет нам сказать. Но забывает про письмо этого уникума. Как и всегда.Потому что с человека, пишущего как Хагрид, можно смело и без оглядки спрашивать по-взрослому, однако писатель настаивает, что оно - пятилетний ребёнок трёхметрового роста, которого нужно всегда понять и простить. 2 |
|
|
Памда Онлайн
|
|
|
Calmius
Памда Ну то есть известные из канона самоисправляющие чернила вас не устраивают в качестве объяснения, почему письмена Хагрида лучше, чем его устная речь? Хотя волшебники вообще не учат такие скучные предметы, как грамматика, да и художественной литературой особо не балуются. Откуда они вообще писать умеют? Да еще и на чистом английском? Магия, не иначе.Ещё раз: речь в книжке - всегда письменная. Это одна из многих условностей - не рассказывать, как вы идёте поутру в туалет, а общение передавать по-письменному, потому что стенограмма Трампа без устных каналов звучит неловко у любого человека. И если некий персонаж даже в книжке разговаривает как дебил или Трамп, да ещё и он такой один на всю вселенную, значит, писатель что-то хочет нам сказать. Но забывает про письмо этого уникума. Как и всегда. Потому что с человека, пишущего как Хагрид, можно смело и без оглядки спрашивать по-взрослому, однако писатель настаивает, что оно - пятилетний ребёнок трёхметрового роста, которого нужно всегда понять и простить. 2 |
|
|
Памда Онлайн
|
|
|
Calmius
Памда Окей, если это из фильма, то я не смотрела :-D А если из книги, то подзабыла, значит (перечитывать не буду).Видели. Высунув язык он пишет. Откуда-то зная, как пишется "Professor" и "Dumbledore", но не something или to. 1 |
|
|
Памда
Ну, к слову, мы вроде не видели лично, как Хагрид пишет. А вот про волшебные чернила и перья вполне себе слышали. Он писал при Гарри на маяке в хижине(что удалось найти, русско-анг. вариант получился) — Клянусь Горгоной, ты мне напомнил кое о чем, — произнес Хагрид, хлопнув себя по лбу так сильно, что этим ударом вполне мог бы сбить с ног лошадь. А затем запустил руку в карман куртки и вытащил оттуда сову — настоящую, живую и немного взъерошенлую, — а также длинное перо и свиток пергамента. Хагрид начал писать, высунув язык, а Гарри внимательно читал написанное: Dear Professor Dumbledore Given Harry his letter. Taking him to buy his things tomorrow. Weather's horrible. Hope you're well. Hagrid 2 |
|
|
Calmiusавтор
|
|
|
Памда
Показать полностью
Ну то есть известные из канона самоисправляющие чернила вас не устраивают в качестве объяснения, почему письмена Хагрида лучше, чем его устная речь? Нет, не устраивает. Это ещё более слабая версия, которая порождает больше неприятных вопросов, чем их решает, но для контраргументирования требует простыни, а потому я забил на спор так же, как и на нелепицу про "академку", что бы под ней ни подразумевалось.Но извольте. Самокорректирующие, самограмотные, самопортящие и самогрубящие чернила - это весьма продуктивная на красивые идеи тема, причём как для логичного, так и стебущегося стиля повествования. Её обязательно раскрутили бы. Каждый второй фанфик не даст соврать. Этим обязательно пользовался бы каждый маг. Гарри Поттеру поведала бы про них Гермиона или Рон, со всей положенной суетой и торжественностью - как про куда более бедные на потенциал шахматы. Их продавали бы в магазинах по разным ценам разного качества: "Твёрдая рука", "С.О.В. не нужен", "Королевский слог" и, конечно же, хит всех времён и народов "Полуфабрикат эссе: мы сами добавим воды!". Близнецы устраивали бы шалости и диверсии: "Зелье Душного Снейпа" в каждом эссе до конца месяца. Отчёты и ведомости у МакГонагалл составлялись бы сами - достаточно ливануть порцию грязи из чернильницы. Очинка перьев? Что за бред: просто макайте в чернильницу тупым концом для виду, ведь пишет не перо и тем более не ваша рукожопая пятерня, а ВОЛШЕБНЫЕ чернила! Но что мы имеем вместо этого? Единственное упоминание в контексте "каких бы ещё приколов навалить для экзаменационных метафор?", с немедленным забыванием в конце абзаца и навсегда. Как и многое у Роулинг. Или... всё же НЕ забывание? Напомню про профессию писательницы. Роулинг можно заподозрить во многом включая незнание родной истории, но только не в безграмотности. Её речь идеально грамотна, стиль - безукоризнен и выверен. А корректора в первой книге она себе позволить не могла, вычитывала по прописям. Это - навык писать сразу чисто. Без компа. Она как не многие понимает: если не понуждать к собственноручной грамотности, ты будешь писать как быдло, а если ты будешь писать как быдло, то и думать ты будешь так же. Грамотность возвышает нас, а не наоборот. Если ты безграмотен, ты - крестьянин. Не фермер. Мы, дожившие до чатов, можем видеть это контрастнее: "Пап, а правда, что общение в чатах превращает в дебила? -- гы сына лол111". "Зачем магам вообще письменность, если у них есть волшебные чернила?" - уверен, этот вопрос встал перед Роулинг очень быстро. И кровно. И она не дала опасной идее ход. Ну и прыткопишущее перо. Если не ошибаюсь, единственное в книге. Описано подробно, суетливо и многократно. Но - только у Скитер. Красивый уникальный артефакт. Почему? Видя ситуацию с чернилами, могу предположить, что задуман он был как средство стенографирования. Фонетическая фиксация, быстрая, неосмысленная и неграмонтная. Но я не настаиваю, да и спорить не хочу. В заблюренном тумане глупо спорить, лошадиная это задница или Хагрид на флейте играет. 5 |
|
|
Calmius
Я точно помню, что в аврорате, ой, простите "мракоборческом центре" один из работников развалился , закинув ноги на стол, и диктовал свой отчёт перу. И ещё помню, что перо, которое близнецы подогнали братцу, конечно, писало в украинском переводе "Руні Ввазусруні" вместо "Рональд Уизли" но это именно стёб над братцем, а вообще перья, правящие орфографию, они таки продавали. Так что как минимум По позволяла идее проблескивать иногда. Но да, согласен с тем, что это засунули в ящик к маховику и постарались не трогать и метровой палкой. 2 |
|
|
Calmiusавтор
|
|
|
Да и хер с ней.
2 |
|
|
Вся жизнь театр. Вся жизнь Гриффиндор. Везде никто никого не жалеет. Все недовольны, ну просто Волки и овцы. А, учителя кто?!
|
|
|
А судьи кто?
|
|
|
Какие же вайбы креста из метро эксодус по разговору от Хагрида
|
|