↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Quenta Silmarillion Thauronis (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Фэнтези, Пропущенная сцена, Приключения
Размер:
Макси | 1 687 084 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Насилие, Пытки, Смерть персонажа
 
Не проверялось на грамотность
Властелин Мордора. Старый лорд, который веками управлял всем миром. Был ли он господином, которого назначила Тьма, или великим магистром, который исповедовал Свет? Кто знает. Здесь я предлагаю вам прочитать повествование от лица Властелина и сделать вывод самому.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 31

Спустить со скалы раненого орла оказалось гораздо сложнее, чем это пообещать. Одно его крыло сломалось при падении, и даже встать на лапы он так и не смог. Для начала птицу пришлось перевернуть на спину для более удобного скольжения по земле. Но дальше начались трудности. Ведь скала вовсе не являлась гладенькой горкой, с которой можно было бы съехать. Да и толкать огромное существо получалось, только ударив по нему собственной силой, а в таком деле главным было не переборщить.

Майрон смог дотащить орла лишь до ближайшего отвесного уступа, а потом ему всё-таки пришла в голову единственная умная мысль — позвать кого-то на помощь. К счастью, бродящие по Анфауглиту в поисках выживших эльфы охотно приняли майа за своего и согласились помочь. Вскоре на скалу взобрался целый эльфийский отряд, вооружённый крепкими верёвками, и принялся обвязывать ими несчастную птицу для последующего спуска вниз. Их возню заметили и другие орлы. Унести с собой раненого собрата они были, естественно, не способны, но зато согласились подержать верёвки.

В итоге, даже под чутким руководством Майрона, спуск орла и доставка до лагеря Эонвэ заняли около суток. В самом же лагере раненых оказалось столько, что птице едва нашли подходящее место. Множество лекарей, как из эльфов, так и из майар, сновали туда-сюда, оказывая помощь всем нуждающимся. И никто из них не обратил на Майрона ни малейшего внимания.

— Спасибо, что помог нашему брату, — поблагодарил майа один из орлов. — Теперь всё будет хорошо. Мы присмотрим за ним.

— Всегда рад помочь, — пробормотал в ответ тот, растерянно оглядывая обитателей лагеря. Неприятное ощущение, что кругом враги, никак не покидало его рыжую голову.

Погладив на прощание спасённую птицу по клюву, Майрон отправился искать командующего всем этим войском. Вот теперь его ожидало самое трудное.

— Вы не видели Эонвэ? — спросил майа у проходящих мимо эльфийских лучников. — Я только что прибыл и никак не могу его найти.

— Шатёр командующего в той части лагеря, — эльфы махнули рукой, указывая направление. — Он самый большой, и вы сразу его узнаете.

Кивнув, Майрон нерешительно направился в нужную сторону. А что, если его схватят? Закуют в кандалы? Попытаются убить? Быть может, стоит оказать сопротивление и сбежать? Или лучше соглашаться на всё?

Утопая в целом океане страшных вопросов, бывший слуга Моргота обошёл шатры, лошадей, гружёные повозки и отдыхающих эльфов, после чего всё же увидал то самое жилище Эонвэ. У входа в огромный шатёр стояли стражники. Набрав в грудь побольше воздуха и медленно выдохнув, майа направился к ним.

— Я хотел бы увидеться с Эонвэ, — сообщил он двоим вооружённым эльфам.

— Простите, господин, но у командующего сейчас посетитель, — виновато ответил один из стражников.

— Вам придётся немного подождать, — добавил второй.

Майрон нервно поёжился. Неужели придётся ещё и ждать? Ведь остатки его решительности грозили улетучиться в любой момент. Однако полог, завешивающий вход в шатёр, неожиданно распахнулся, и оттуда буквально вылетела уже знакомая майа эльфийка, Галадриэль. С силой задев его плечом, женщина с самым гордым видом пошагала прочь.

— Эй, полегче! — крикнул Майрон ей вдогонку.

Но эльфийка даже не обернулась.

— Вы можете войти, господин, — снова произнёс стражник, с трудом скрывая ухмылку. — Теперь командующий свободен.

Ещё раз тяжело вздохнув, майа вошёл внутрь. Эонвэ он увидел сразу. Несколько измотанный командующий силами Валинора, сняв свои доспехи, сидел за небольшим складным столом и разглядывал лежащие в ларце сильмарилы, видимо отобранные у пленённого Моргота.

— Ну что там ещё? — недовольно спросил он, отрывая свой взгляд от сияющих камней. А затем его красивое лицо вдруг побледнело и превратилось в застывшую маску.

Какое-то время двое майар так и смотрели друг на друга, не решаясь начать разговор. Возможно, Эонвэ ожидал нападения, или чего-то подобного. Однако его предполагаемый противник не смел даже пошевелиться.

— Всё-таки пришёл? — фыркнул наконец предводитель валинорского воинства. — Мы не нашли тебя при штурме Ангбанда и сразу поняли, что ты сбежал. Умное, надо признать, решение.

— Я не участвовал в сражениях с вашим войском и ушёл от Моргота до вашего тут появления, — попытался объяснить Майрон.

— Возможно, — признал Эонвэ. — Тебя действительно не видели ни в одной битве. Ты сразу понял, что он проиграет? Или ты руководил этими битвами прямиком из Ангбанда?

— Я не руководил никакими битвами! Я ушёл от Моргота больше ста лет назад. И был вынужден вернуться исключительно из-за резни в Гаванях Сириона, устроенной сыновьями Феанора!

— Ну, конечно, — презрительно скривился глашатай Манвэ. — Какое замечательное оправдание. Признаться, ничего более глупого я ещё не слышал! Сначала ты предал нас, затем Моргота, а теперь пришёл доказывать свою невиновность!

— Я пришёл вовсе не за этим! — снова возразил Майрон.

— Тогда зачем ты тут?

— Я признаю, что долгое время служил Морготу. Я не давал ему клятву верности и никогда не называл его господином, но всё же служил. И, возможно, в чём-то был неправ. Но я прошу справедливого разбирательства! Пусть меня судят, и я отвечу за всё, в чём меня посчитают виноватым.

— Возможно, был неправ? — теперь в голосе Эонвэ послышалась злоба и горечь. — И в чём же ты считаешь себя неправым?

— Я с самого начала переоценил свои силы, — принялся рассказывать майа. — Больше четырёх тысяч лет назад я попал к Морготу в качестве пленника. И всё же мне удалось оставить для вас в пещере карту с обозначением Утумно. Я думал, что без своего правителя соратники Моргота послушают меня и…

— Ого! — перебил его Эонвэ. — Так ты ещё хуже, чем я думал! Избавился от хозяина и хотел занять чёрный трон?

— Да ничего я не хотел! Ты вообще меня слушаешь?!

— Ещё как! Ты погряз во лжи и предательстве! Ты убил столько эльфов и людей, что теперь тебя не спасут никакие оправдания! Не жди пощады ни от меня, ни от наших владык! Тебя ожидает та же участь, что и Моргота!

— Однажды я убил пленных эльфов, дабы он не ставил на них свои изуверские эксперименты. За это я готов ответить хоть перед Эру! Но кроме того случая, я уничтожал только нолдор и их наёмников из числа людей! — возмущённо заявил Майрон. — Вы не имеете ни малейшего права меня за это судить!

— Правда? С чего бы это?

— А с того, что вы сами приговорили их к смерти! Разве может судья осудить палача за то, что тот выполнил его приговор? И я не виноват в том, что преступники наняли себе охрану! Никто не заставлял убитых мною людей защищать этих подонков!

После такого неожиданного заявления на лице Эонвэ вспыхнуло явное недоумение.

— Что ты несёшь? Хочешь свалить все свои преступления на нас?

— А ты как думал? Судья виновен в казни настолько же, насколько и палач! Быть может, ты хотел остаться не запачканным, но на самом деле мы совершенно равны!

Резко помрачневший глашатай Манвэ едва осознанно потянулся рукой к сильмарилам, будто желая проверить, что ещё не стал подобным Майрону чудовищем. К счастью, рука осталась целой и невредимой. Но то, о чём говорил объявившийся изменник, никак не желало выходить из головы. Слишком многие в Валиноре считали вынесенный нолдор приговор чересчур жестоким. А некоторые, типа Ульмо, даже начали уплывшим преступникам потихоньку помогать. Неужели светлые айнур виновны во всех этих смертях так же, как и тёмные?

— Приговор будет отменён, — тихо произнёс Эонвэ, будто обращаясь к самому себе. — Это коснётся всех нолдор, за исключением непосредственно виновных в убийствах и не желающих раскаяться в содеянном.

Майрон безразлично пожал плечами. Отменён? Ну и Моргот с ним. Своё наказание эти скоты уже получили.

— Так что насчёт меня? — возвратил он командующего валинорским войском к прежней теме.

— Насчёт тебя? — Эонвэ устало покачал головой, а в его голосе вдруг послышалось что-то жалобное. — Почему вы все приходите за правосудием именно ко мне? Сначала эти два безумца со своими сильмарилами, потом эта женщина, теперь ещё и ты. Я вам, что, Эру?! Я даже не Манвэ!

— Ты его законный представитель! — напомнил Майрон.

Но хозяин шатра лишь снова покачал головой.

— Я отказываюсь тебя судить! Ты сам сказал, что мы равны. Я не могу судить равного! Хочешь справедливого суда? Вот и отлично! Отправляйся хоть в Аман, хоть куда! Найди кого-нибудь другого и сдайся ему! Уверен, валар разберутся, что с тобой делать.

— Погоди… Ты что, просто меня прогонишь? Но ты же не можешь…

— Ещё как могу! Пошёл вон отсюда! — Эонвэ выразительно указал на выход из шатра. — И не смей больше возвращаться!

Несколько секунд Майрон с искренним непониманием пялился на своего собеседника, но потом в его глазах вспыхнули гневные зелёные огоньки. Гордо вскинув голову, майа развернулся и быстро покинул шатёр, оставив глашатая Манвэ и дальше терзаться разнообразными сомнениями.

Вот вам и самый главный преступник после Моргота! А на деле оказался никому не нужен!

Выбравшись из лагеря, Майрон шёл, куда глаза глядят, а в его голове снова и снова прокручивались сказанные Эонвэ слова. В кои-то веки он готов был сдаться, а его просто послали! И, главное, куда! Аж в Аман! Вот только обитающие там валар виновны в смерти проклятых нолдор ещё больше, чем Эонвэ! И судить его за убийство эльфов они тоже не имеют никакого права!

Всё больше и больше убеждая себя, что никакого справедливого разбирательства в Амане он не дождётся, майа быстро удалялся от оставшихся за спиной шатров и телег с обозом, но вдруг его остановил подозрительно знакомый голос:

— Майрон! Постой!

Обернувшись, бывший слуга Моргота увидал прямо перед собой своего старого друга, Олорина.

— А тебе чего? — сердито буркнул он, решив обойтись без каких-либо любезностей.

— Я видел, как ты вышел из шатра Эонвэ, — сообщил ему Олорин каким-то уж больно недружелюбным тоном. — Почему тебя отпустили?

— А ты, никак, против?

— Конечно, против! После всего того, что ты натворил, тебя надо было заковать в цепи и отправить в Аман под усиленным конвоем!

— Оооо! Ещё один нашёлся… — Майрон презрительно фыркнул. — Если бы я что-то, как ты выразился, натворил, то действительно отправился бы в Аман в цепях. Эонвэ отпустил меня, потому что так и не смог выдвинуть ни одного реального обвинения. А значит, ни в чём таком ужасном я не виноват!

— Не виноват?! — одна эта мысль возмутила Олорина до глубины души. — Ты — предатель и убийца!

Глядя на своего серебристого друга, рыжеволосый майа закатил глаза к небу. Повторять все свои объяснения ещё раз совершенно не хотелось.

— А ты пойди к Эонвэ и спроси у него, почему он меня отпустил! Думаю, он всё тебе как следует объяснит.

— Пока я буду ходить к Эонвэ, ты попросту сбежишь!

— Я уйду в любом случае, — Майрон пожал плечами. — Ты же не думаешь, что сможешь меня остановить?

Олорин плотно сжал губы. Признаться, о таком он не подумал вообще. Сможет ли он остановить своего бывшего друга? Едва ли…

— Не знаю, чем руководствовался Эонвэ, но он не должен был тебя отпускать! Ты столько лет служил этому исчадию зла, помогая ему уничтожать Средиземье, и теперь остаёшься на свободе?! Это абсолютно несправедливо и…

Внезапно земля задрожала, а по северным горам прокатился подозрительный гул. Острое зрение майар позволило разглядеть, как сразу с нескольких вершин посыпались огромные камни. Олорин испуганно умолк.

— Моргот хотел уничтожить Средиземье полностью, дабы возвратить вложенную туда силу, — тут же вставил Майрон. — Но без этой силы он не смог свою затею осуществить. Я действительно помог ему в этом, уничтожив часть Эрухини. Но ведь они плодятся снова и снова. Вы же разрушили Средиземье гораздо серьёзнее. Я чувствую это. Именно вы сделали то, чего он хотел.

В глазах Олорина вспыхнуло беспокойство.

— Возможно, от наших действий что-то и разрушится, — нехотя признал он, — но ведь не всё!

— Скажи спасибо, что не всё! Не знаю, как вы поступите с Морготом, но каждый разрушенный кусок Средиземья вернёт ему часть силы. Учтите это, — Майрон осмотрел окрестные скалы, и в его глазах заплясали уже знакомые зелёные огоньки. — Однажды этот мир погибнет полностью. И тогда он вернётся во всём своём величии. Сильнейшего из валар не удержат никакие цепи, двери и засовы. А битва, что он устроит, превзойдёт все предыдущие битвы, вместе взятые!

Услышав подобное пророчество, Олорин испуганно отпрянул, но потом всё же взял себя в руки.

— Так вот о чём ты мечтаешь? — с негодованием произнёс он. — Будешь ждать возвращения своего хозяина?

— Ждать? — Майрон вдруг рассмеялся. — Пожалуй, ты прав. Думаю, стоит начинать готовиться к возвращению Моргота прямо сейчас. Только теперь я понял, почему так сильно ему понадобился. Хаос не сможет победить, пока существует Порядок. А за порядком в Средиземье должен кто-то присматривать. Прощай, Олорин. Подготовься к возвращению Моргота и ты!

Отвесив старому другу несколько дурашливый поклон, майа пошагал по голым анфауглитским камням куда-то на юг. Но серебристая фигура ещё долго стояла на месте и смотрела ему вслед, пытаясь разгадать смысл последних сказанных слов. Хаос не сможет победить, пока существует Порядок? Кто-то должен присматривать за Средиземьем? Но что всё это значит?!

А Майрон брёл по Анфауглиту пешком лишь до тех пор, пока наконец-то не понял, что должен был совершить в данный момент. Прежде всего, необходимо оценить ущерб от применения чар и определить, насколько большой кусок Средиземья будет разрушен. А затем нужно предупредить всех обитателей этой территории, чтобы они переселились вглубь континента.

Определившись с задачами, майа превратился в птицу и взмыл в небо. Ведь так облететь Средиземье будет гораздо быстрее.

Маэдрос стоял на вершине огромной скалы и смотрел в пропасть под своими ногами. Единственная рука горела от зажатого в ней сильмарила, но эльф этого уже не замечал. Ведь его душа пылала гораздо сильнее, а её боль затмевала любые ожоги от проклятого камня.

Так вот что, должно быть, стало с отцом, когда его тело вспыхнуло и испепелилось. Но отец уже умирал, а он, Маэдрос, продолжал жить. Даже не жить, а гореть заживо.

Перед глазами всё ещё стояла последняя битва, и взгляд Эонвэ, велевшего отпустить братьев. Глашатай Манвэ уже всё понял. Понимали и они с Маглором. Клятва выполнена, но кому от этого легче?

Элронду и Элросу они ничего не сказали. Братья ничего не сказали даже друг другу. Просто взяли по камню, и каждый пошёл в свою сторону. Маглор отправился куда-то к морю. Наверное, хотел в последний раз взглянуть на грозные волны, за которыми навсегда скрылась их чудесная родина. А лично он решил взобраться на эту высокую скалу. Какой смысл идти так далеко? Ведь родины Маглор не увидит всё равно.

Сделав ещё один шаг к обрыву, Маэдрос тяжело вздохнул и занёс было ногу над пропастью, но у него за спиной вдруг раздался неожиданный оклик:

— Эй! Ты чего?!

Эльф резко обернулся. Прямо рядом с ним на маленьком каменном выступе стояло высокое рыжеволосое существо с зелёными огоньками в глазах и большими оранжевыми крыльями. Сразу вспомнился Ангбанд. И такая же пропасть, зиявшая под его ногами. Но тогда он не мог упасть при всём желании. А теперь мог.

— Зачем ты пришёл? — безразлично спросил Маэдрос.

— Из-за применённых войском Валинора сил весь Белерианд скоро уйдёт под воду, — принялся объяснять Майрон. — Я опасался за сыновей Эарендила и хотел предупредить, что вам нужно переселиться за Синие горы. Но у горы Долмед никого не оказалось. И потом я услышал о событиях в лагере Эонвэ…

— Ты опоздал, — прервал его эльф. — Мы с братом отправили Элронда и Элроса к Гил-Гэладу. Даже если что-то уйдёт под воду, у них на Баларе полно кораблей.

— Хорошо если так, только…

— Что «только»?

— Только ты бы отошёл от края, — майа указал рукой на головокружительную пропасть. — А то ещё свалишься.

Эльф горько усмехнулся.

— Я за этим сюда и пришёл.

— Но самоубийство — страшный грех! — напомнил ему Майрон. — Нельзя отказываться от жизни, подаренной самим Эру! Владыка Намо навсегда оставит тебя в Мандосе!

— Ну и пусть. Мне незачем больше жить.

— Как это «незачем»? Всегда можно придумать, ради чего стоит жить! Женишься, обзаведёшься детишками…

— Оставь меня, — тихо попросил Маэдрос. — Ты не дал мне умереть в прошлый раз и сильно ошибся. Так дай хоть сейчас.

Сын Феанора снова уставился на ужасный обрыв.

— Поверь, всё не так плохо, — убеждённо заявил майа. — Просто отойди от края и протяни мне руку.

Эльф перевёл взгляд на свою единственную руку, в которой был зажат сияющий сильмарил.

— Выброси стекляшку и иди сюда, — ещё раз повторил Майрон. — Ну же!

Но вместо этого Маэдрос сделал шаг вперёд.

Глядя на уносящуюся вниз фигурку, дух гармонии и порядка безнадёжно покачал головой. Ну почему вокруг одни идиоты?! Хорошо хоть, что Элронд и Элрос теперь в безопасности. Пожалуй, Маглора можно даже и не искать.

Глава опубликована: 15.01.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх