Вечером он ворочался в своей постели. Затем встал и открыл учебник по зельям. Прочтение параграфа про ядовитые грибы и их применение — есть надежда уснуть, читая такую скукотищу. Кажется, захотелось спать. Вот и хорошо. Гарри лег на бок, отложив в сторону книгу. Закрывая глаза, он подумал о том, что было бы здорово, если бы ему снова приснилось какая-нибудь интересная история про родителей или отца и Сириуса.
— Пит, если бы ты не напился, как свинья, я бы удивился, — слегка заплетающимся языком произнес Сириус, пнув Петтигрю. Хвост сидел за столом, держа в руках бутылку огневиски.
— Сириус, оставь его, — мягко произнес Ремус.
— Действительно, ну его, — кивнул Сириус, наливая себе в стакан маггловского бренди.
— Бродяга, — Джеймс вилкой гонял по своей тарелке маринованный грибочек. — Ты тоже уже хорошо набрался.
— А для чего ты мальчишник устроил? — икнул Сириус.
— Джеймс собрался жениться, а не умирать, — укоризненно улыбнулся Ремус.
— Пит, слышь, что говорит наш староста? — Сириус вновь пнул Питера, который выронил пустую бутылку. — Или для тебя это одно и то же? — Сириус рассмеялся. — Ну, отчасти я с тобой согласен, — Бродяга повернулся к Джеймсу, поймал своей вилкой его грибочек и отправил себе в рот. — Сохатый, а тебе хоть восемнадцать стукнуло?
— Ещё зимой! — возмутился Джеймс.
— Все равно, куда ты летишь?
— Бродяга, это вопрос решенный, ты же знаешь. Я люблю Лили и вряд ли найду девушку лучше, чем она.
— Ладно, — Сириус махнул на него рукой и повернулся к Ремусу. — Луни, он безнадежен.
— Парни, — Джеймс отодвинул от себя пустую тарелку. — Мне скучно!
— О’кей, начинается веселье. Пойдем к магглам! — Сириус возбужденно вскочил.
— Вы много выпили, — обеспокоено возразил Ремус.
— Рем, короче, ты с нами или нет? — спросил Джеймс.
Ремус посмотрел на них и на начавшего всхлипывать Петтигрю.
— Хвостик, ну не надо! — наигранно зарыдал Сириус. — Сохатый, как ты мог! Ты разбил не только моё сердце, негодяй!
— Не дразнись! — вскочил вдруг Петтигрю, вытирая мокрые глаза.
Сириус и Джеймс изумленно на него посмотрели.
— Так, Хвостику больше не наливать, — подытожил Сириус.
Петтигрю обиженно топнул ногой и аппарировал.
— Ну вот. Обиделся, — Сириус с деланным огорчением поморгал.
— Бродяга, не донимай его, — устало произнес Ремус, поднимаясь из-за стола.
— Ну как его не донимать, если он сам напрашивается! — воскликнул Сириус.
— Ладно, Бродяга, — Джеймс хлопнул приятеля по плечу. — Найдем Питу девушку хорошую, и все пройдет. Рем, пошли с нами, у магглов так прикольно! Особенно фильмы. Можно аппарировать прямо в зал, даже не надо платить!
— Нет, — улыбнулся ему Ремус. — Я что-то устал, Джеймс. Ты же знаешь, я ещё неделю после полнолуния сонный хожу, — Ремус зевнул. — Пока, дружище. Желаю счастья тебе с Лили.
Джеймс и Ремус пожали друг другу руки, и Ремус аппарировал.
— Просто ему, как старосте, стыдно смотреть эротические фильмы, — подмигнул Сириус Джеймсу, и оба рассмеялись.
— По привычке, — кивнул Джеймс. — Нет, Бродяга, что ни говори, а Рем такой примерный мальчик, что мне в его присутствии становится неловко за себя!
— Ладно, Сохатый, в центр Лондона?
— Да! — радостно воскликнул Джеймс. — Только погоди, нам нужно одеться, как магглы, у меня тут есть кое-какие шмотки.
Сириус втиснулся в джинсы и футболку, протянутые Джеймсом. Сам Джеймс достал из шкафа костюм-тройку.
— Это папин, он иногда имеет дело с магглами, — пояснил он, снимая мантию.
Переодевшись, они аппарировали возле скопления маггловских магазинов. Джеймс достал фунты из внутреннего кармана и, радостно воскликнув что-то нечленораздельное, купил кока-колы.
— Прикольно, — проговорил Сириус, выпив залпом полбутылки.
— Это ещё что, пошли дальше! — потянул его за руку Джеймс. — Я хочу, чтобы сегодня было весело!
Они шли по улицам, разглядывали сверкающие витрины, несколько раз порывались вытащить волшебные палочки, но в последнюю минуту передумывали или одергивали друг друга. Покружили в Луна-парке на каруселях, подергались на дискотеке, честно заплатив за вход из карманных денег Поттера-старшего, постреляли в тире, выиграли розового плюшевого зайца размером с медведя и где-то его потеряли.
— Классно ещё нарваться на уличных бандитов, — мечтательно произнес Джеймс, бредя по пустынной улице. — Бродяга, ты где? Не понял? — Джеймс повернулся вокруг себя в поисках друга. Но Сириуса не было. Зато рядом залаял огромный черный пес. Весело попрыгав вокруг Джеймса, он побежал на газон и задрал лапу. Джеймс покатился от смеха.
— Извини, Сохатый, — пес распреобразовался, — в человеческом облике было неловко! — Сириус тоже согнулся пополам от гогота.
— А что делать мне! — возмутился Джеймс, продолжая хохотать. — Пошли попросимся к магглам!
— Сохатый! — Сириус радостно покрутил у виска. — Давай лучше аппарируем за город.
— Точно! — Джеймс схватил Сириуса за руку и они исчезли.
Появились друзья в пригороде.
— Сохатый, где мы? — весело спросил Сириус.
— А фиг его знает! — беззаботно отозвался тот.
Из-за сетчатого забора возле одного из особняков раздался лай нескольких собак. Сириус мигом преобразовался и тоже залился лаем.
— Ах так! Тогда я пошел проситься! — наигранно обиженно воскликнул Джеймс.
Неуверенной походкой он подошел к двери и нажал на звонок. Черный пес подскочил к нему и превратился в Сириуса.
— А вдруг там девушка! — ответил он на немой вопрос Джеймса.
Дверь распахнулась.
— О, молодцы, оперативно мальчики, — толстая рука втянула Джеймса внутрь, прежде чем он успел что-либо сказать.
Сириус тоже вошел. Перед ними стояла молодая Мардж.
— Пардон, мадемуазель! — икнул Сириус.
— Не ожидала, что вы так быстро приедете, — крякнула та.
— Да мы, собственно, здесь мимоходом…— удивленно глядя на толстую Мардж, пробормотал Джеймс.
— Я заплатила вашему агентству за всю ночь! — возмущенно воскликнула Мардж, увидев лицо Сириуса.
— Нет, я столько не выпил! — заорал Сириус.
— Мадам, мы как-нибудь в следующий раз, — расшаркался Джеймс и, хохоча, выбежал с Сириусом на улицу.
*
Гарри вынырнул из сна. Ну вот, ты хотел историю, получи. Вот это да! Тетушка Мардж приняла отца и Сириуса за…. Ха-ха! И ещё раз ха-ха!
Гарри полежал ещё немного в постели и решил, что пора вставать. Последний день у Дурслей и все! Только вот нужно как-то его пережить.
За завтраком дядя Вернон сообщил, что отвезет тетю Петунию в салон красоты, и предложил тетушке Мардж присмотреть за тем, чтобы в доме было все в порядке. Дадли на завтрак не явился — он ещё крепко спал после вчерашней вечеринки у друзей.
Гарри подождал, пока дядя и тетя уедут, и удобно разместился на диване, чтобы посмотреть один из фильмов на видеокассете. Когда его заставили вытирать пыль, он увидел несколько заманчиво-ярких коробок. Можно, конечно, рискнуть поиграть на компьютере, пока Дадусик храпит, но лучше не надо. Несмотря на то, что компьютеров у Дурслей было два, оба они считались собственностью Дадли, в то время как телевизор и домашний кинотеатр в гостиной были общим достоянием. А ещё Гарри жалел, что Дурсли не забрали с собой тетушку Мардж. Но пока тетушка болтает с соседкой, можно успеть насладиться хорошим фильмом.
Вскоре входная дверь хлопнула и в гостиную ввалилась тетушка. Гарри увидел, что Мардж довольна тем, что кроме него, никого нет, значит можно снова донимать его, не обращая внимания на ханжеские взгляды и поджатые губы чокнутой женушки братца. Гарри едва заметно хихикнул, вспомнив сон. Однако в следующую минуту едва сдержался, чтобы не застонать и не закатить глаза. Мардж села рядом с ним, слегка подвинув парня своим обширным задом. Гарри ловко пересел в кресло, выставляя блок.
— Сколько тебе ещё учиться? — спросила тетушка.
— Год, — настороженно ответил Гарри. Он покосился на свою нормальную одежду и пожалел, что не надел тряпьё Дадли. Словно угадав его мысли, тетушка Мардж рявкнула:
— А чего нарядился?
— Надоело выглядеть как голодранец, тетушка, — хотел было ответить Гарри, но передумал и промолчал.
— Тебе не нравится одежда, которую дают тебе тетя и дядя? — спросила она.
— Да, — коротко ответил Гарри.
— А ты не забыл, что должен дяде несколько тысяч фунтов?
— Нет, мэм, не забыл. Как только заработаю, сразу верну, — Гарри дернул уголком рта.
— И где же ты их собираешься заработать? — усмехнулась Мардж.
— Пока не знаю, но что-нибудь придумаю, — Гарри выключил видеомагнитофон — все равно не даст посмотреть эта настырная тетка, теперь бы ещё каким-то чудом отвязаться от неё.
— У меня есть к тебе предложение, — неожиданно произнесла тетушка Мардж. — Я ведь вижу, что Вернон и Петунья тебя терпеть не могут, и ты тоже неблагодарно кривишься в их сторону.
Гарри удивленно посмотрел на толстое лицо сестры дяди Вернона.
— Тебе вот-вот будет 17, — продолжила тетушка. — Хочешь жить отдельно от тети и дяди?
— Хочу, — осторожно ответил Гарри.
— Я могу это устроить. Ты маленький, гадкий, испорченный мальчишка, но красивый, чертенок, поэтому слушай меня внимательно, — тетушка вдруг схватила его за футболку и притянула к себе, — будешь жить у меня, тогда я помогу тебе вернуть долг Вернону.
Гарри потрясенно дернулся, не веря своим ушам. Хватка тетушки была невероятно сильной (почему-то вспомнилась выломанная щеколда).
— И не только. Денег хватит тебе и на карманные расходы, — прошипела Мардж, вперившись в Гарри своими поросячьими глазками.
— Нет, — ошеломленно выдохнул Гарри и попытался выдернуть свою футболку из пальцев-сарделек, отчего та жалобно затрещала.
На мгновение ему захотелось отшвырнуть тетушку при помощи беспалочковой магии. Но уже в следующую секунду перед его внутренним взором встал зал заседания Верховного Волшебного суда, ехидное лицо Корнелиуса Фаджа, разбирающего дело о нарушении закона несовершеннолетним волшебником, который снова влип в неприятность в связи с сексуальными домогательствами тетки (интересно, а такой пункт есть? Пункт-то может быть и есть, а свидетели этого позора?!).
— Я согласен, — с трудом ответил Гарри, выбираясь из-под огромного тела, прижавшего его к спинке дивана. — Завтра мой день рождения…
— Я знала, что ты согласишься, маленький негодяй, — довольно сощурилась тетушка, от чего её глазки превратились в щели. — Все решают деньги.
— Да-да, — пробормотал Гарри, чувствуя себя так, словно только что выбрался из-под носорога, — только не приставайте ко мне в доме тети Петунии.
— Её все равно нет, — хохотнула Мардж, и Гаррин желудок сделал сальто от ужаса.
— Но зато есть Дадли, он все расскажет, — едва сдерживая дрожь в голосе, возразил Гарри.
— Дадли дома? — испугалась тетушка Мардж. — Я думала, что он уехал с Верноном и Петунией.
— Нет-нет, он в своей комнате, — Гарри обхватил себя за локти.
— Ладно, — тетушка бросила на съежившегося в кресле Гарри оценивающий взгляд. — Что дрожишь? Завтра я скажу Вернону, что нашла для тебя работу, и мы уедем.
Гарри, чувствуя, что дрожь только усиливается, покивал и неловко поднялся с кресла.
— П-пойду вещи соберу, — он указал рукой на лестницу и, не дожидаясь ответа, побежал по ступенькам.
Влетев в свою комнату, Гарри упал на кровать и, уткнувшись в подушку, неожиданно для самого себя захохотал. Какой ужас! Какой кошмар! Тетушка Мардж! Толстая, ужасная, отвратительная тетушка Мардж! Ну всякое с ним бывало, но чтобы такое! Чокнутая, ненормальная семейка! И профессор Дамблдор полагает, что ему, Гарри, здесь безопасно!!! А если бы на него навалилась такая касатка, размером с утрамбованную мадам Максим?!
*
День тянулся бесконечно долго. Гарри тщательно сложил все свои вещи в чемодан, несколько раз обыскал комнату, проверяя, не забыл ли он чего, и до приезда Дурслей просидел над книгой по трансфигурации, стараясь думать только о том, что будет, когда он и Гермиона будут жить в доме Сириуса.
За ужином тетушка Мардж сообщила, что нашла работу для этого бездельника. Дядя Вернон радостно покивал и напомнил Гарри о долге. Тетя Петуния виновато ерзала на своем стуле, думая о профессоре Дамблдоре. Дадли ехидно ухмылялся: новость о том, что Гарри заставляют идти работать, доставила ему удовольствие. Сам Гарри думал только о том, что завтра ему исполняется 17 и он, если успеет до отъезда, отрастит Дадли хвостик, дяде Вернону — пятачок, а тетушку раздует так, что ее не спасут даже волшебники из клиники святого Мунго. Конечно, в душе он понимал, что ничего этого не сделает, но эти мысли доставляли удовольствие и помогали отгородиться от чувств и размышлений семейства Дурслей.
*
Гарри сидел в своей комнате, обхватив руками колени и изо всех сил удерживая мощный блок в виде бронированного стекла. Его взгляд был прикован к электронным часам, отсчитывающим минуты, оставшиеся до его совершеннолетия. В соседней комнате вздыхал телевизор. Может, Снейп был не так уж и не прав, гоняя парочки из темных классов, — Гарри стиснул зубы от напряжения. 00:00 показали часы, и раздался громкий выстрел. Посреди комнаты появились Люпин и Хмури.
— Здравствуй, Гарри, — с улыбкой поприветствовал его Ремус.
Хмури крутил во все стороны свой волшебный глаз.
— А тебе тут не скучно, парень, — прорычал он и засмеялся скрипучим смехом.
— Что случилось? — не понял Люпин, услышав яростные восклицания и ругательства в соседних комнатах.
— Сваливать надо отсюда — вот что случилось! — трясясь от хохота, ответил Хмури.
Ремус взял чемодан Гарри, Хмури положил на стол письмо. Гарри схватил клетку с Хедвигой.
— Берись за портал, — Дикий Глаз не проговорил, а прохрюкал эти слова, давясь хохотом.
Гарри, продолжающий зажимать себе рот, взялся за чайник в руках старого аврора. Дверь спальни Гарри с грохотом открылась, но кто за ней стоял, Гарри не успел увидеть, почувствовав знакомое ощущение в области пупа.
Цитата сообщения arviasi от 13.01.2018 в 21:24 Судя по Вашей коварстве и жестокости, Вы слизеринец :-) Хотелось бы на Гриффиндор или Рейвенкло |
54 и 55 главы дублируются, так и надо?
1 |
Читала каждую свободную секунду. Потрясающе, мне очень понравилось ваше произведение, особенно понравился конец, ощущала, что и сама стою среди выпускников! Огромное спасибо:)
|
Vikarti Anatra
Нашел на снейптейлс версию от 2004 года, пошел перечитывать)) |
Чисто ради интереса-адресная строка говорит именно о том,о чем я подумал?Это реально первый фик на этом сайте?
3 |
Ну "обряд защиты рода" тогда пятый :)
Но реально из первого пучка фанфиков с которых начинался архив. Подробнее у Рефери надо спрашивать 1 |
А есть ссылка на работу с правильной 55 главой?
|
Самое лучшее описание пытки! Спасибо огромное, обожаю такое.
|
Вы самый лучший автор! Обожаю Ваши пытки.
А Драко — молодец! Добавлено 19.02.2020 - 01:47: Боже, пытки — это прекрасно. |
1 |
Excellent!
|
Ох, это потрясающе. Спасибо! Читала с удовольствием))
|
В сравнении с первой частью просто дно. Все отупели, сюжет нудный и душный, логика отсутствует как таковая.
1 |
с Рейвенклов и Гаффелпафа. -- кхм!.. эт чего ета? мляаа.. это что такое?! никому не являлась гениальная мысля не выкладывать черновики в печать? это просто неуважение к читателю... ИМХО.
|
ПЕРЛЫ... чудеса грамотности!
Показать полностью
Соурсредоточься зелеье создаватье измучалась гербалогия какобомба гаргулии зельевед веритазерум в сите воспоминаний распреобраовывающее Напилок грёз воскресение — действие воскресенье — день недели Ступифай Обливиайте Рейвенклова Рейвеклов Хаффелпафф Гаффелпафф Хогвортс «Рыцарского автобуса» «Квиблер» в Общем зале. в Бобатоне и Дурстранге чем 12 СОВ и =НОЧей=, Макгонагал. профессор Грабли-Планка Блейз Цабини Грейджер- Эмели Гренграсс Мадам Мадам Помфри лекантроп Дикоглаза Хмури следит за учениками боковым =зельем= обхватил =держак= своей «Молнии» расшитые =сничами= носки с молодым волшебником, уничтоживш=е=м / уничтоживш=И=м применение магию к Рождественскому баллу бардового платья чудесных рождественский поросеночка. орден Марлина Небось вязли в этом Связь магического мира с волшебным, Умение отключаться от боли — очень нужное качество для автора юный волшебник с легкостью оглушал авторов Она сверила спину Петтигрю взглядом, Министр Магиий снова в кассе по защите от темных искусств в приливе ярости добраться до воспаленного органа, например, сломанной кости Кстати, а Филче даже представить себе не мог, сколько это много. пары выпускников резво заскакали по залу |
Пока читал, в голове крутился отрывок:
Показать полностью
"...Поттер выпрямился и помахал перед ее носом прямоугольной блестящей металлической вещицей с закругленными краями и отверстием посередине. — Вы знаете, что это такое, мисс Амбридж? Это куттер, или, проще говоря, гильотинка для обрезки сигар, которые, оказывается, любит курить секретарь нашего уважаемого министра; я между делом позаимствовал ее с его стола. — Гарри быстро нажал на нее пальцами, и в отверстии, на секунду закрыв его, мелькнуло миниатюрное скошенное лезвие. — Нот вот в чем дело… С помощью этого приспособления можно обрезать не только сигары... Поттер рывком выдернул из-под веревок правую руку Долорес, и быстро сунул в отверстие ее мизинец. — Пункт номер один — вам не стоило в тот раз отправлять по мою душу дементоров. — голос юноши был спокоен и холоден. Клац! Сработало лезвие, брызнула кровь, и на пол отлетел короткий мясистый палец, начисто отсеченный по вторую фалангу. И без того выпученные жабьи глаза Амбридж вообще чуть не вывалились на щеки, ее лицо разом побелело, а на лбу, висках и верхней губе мгновенно вспухли крупные капли пота. Она громко замычала сквозь кляп и начала закатывать зрачки под лоб, но звонкая пощечина тут же вернула ее к действительности. — Ну-ну-ну… — укоризненно проговорил Гарри. — Вам ещё рано нас покидать, слишком рано. Вы, наверное, сейчас считаете меня монстром, кровожадным чудовищем? Вы не правы, я вовсе не такой… Хотя какое мне дело, что думаете обо мне вы? Сейчас гораздо важнее, что думаю о вас я, а вы успели приложить весьма немалые усилия, чтобы при виде вас у меня возникали совершенно определенные желания. И в стальные тиски попал уже безымянный палец подвывающей жертвы. — Пункт номер два — ваше прошлогоднее присутствие в Хогвартсе. Травля неугодных преподавателей и учеников, выставление меня лжецом и сумасшедшим, ваше пыточное перо и почти примененный «Круциатус» — все это были тоже не самые удачные ваши идеи. Клац! И на полу добавился еще один окровавленный обрубок. На этот раз кожа на лице извивающейся на стуле Долорес посерела, жирное тело дернулось, по лицу обильно потекли слезы, размывая густо наложенную косметику, а заглушенные вопли стали на октаву выше. Но Поттер словно не видел и не слышал всего этого. В заляпанную красным вещицу просунулся отчаянно дергающийся средний палец. — А ещё я взял на себя труд немного поинтересоваться вашей деятельностью с начала этой войны и, представьте, узнал столько интересного… Лично вы, обладая властью, как старший заместитель самого министра, наворотили таких дел, что ваше директорство в Хогвартсе кажется мне теперь всего лишь невинной игрой. Пытки по малейшему подозрению, отправление людей на верную смерть под угрозой заключения в Азкабан и многое, многое другое... На ваших руках столько крови и грязи, что вам уже впору сменить сторону по линии фронта. Так что теперь — пункт номер три, пожалуй, самый интересный. — Гарри практически впился взором в трепыхающуюся Амбридж и еще раз очень мило улыбнулся. — Впереди у меня — еще семь пунктов. Тихий хруст — и по полу покатился третий отрезанный кусок. Мокрое лицо Долорес приобрело уже совершенно землистый оттенок, губы посинели, и, протяжно захрипев, она обмякла на стуле, оплыв, как квашня и уронив голову с подернутыми мутью глазами набок...." Новое Начало – Альтернатива. Часть II – Наследники Зодчих Теней 1 |
Самый первый фанфик, добавленный на фанфикс...
1 |
А почему зимой Джеймсу исполнилось 18, если у него день рождения в марте?
|