Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В темном углу грязного паба сидел джентльмен. Рожа почтеннейшего несколько дней явно даже не нюхала бритвы. Выражение лица производило самое отталкивающее впечатление и наводило на мысль о головорезах из подворотен. Мутные глаза пялились в некую точку обшарпанного стола, словно джентльмен вознамерился если не прожечь дыру в оном, то, по крайней мере, отыскать и разглядеть там свое будущее.
Но будущего не было.
Была только захватанная пустая кружка из-под пива. По ее краешку деловито ползала большая муха. То и дело резко взлетая, она давала своеобразный круг почета и снова усаживалась обратно. Муха постоянно заглядывала внутрь кружки, словно решая: стоит или не стоит туда лезть. Ее соблазнял сладко-горький запах, который казался ей самым прекрасным в мире, после той прелестной гнилой рыбьей головки на свалке в полминуте лета отсюда.
Наконец, не утерпев, муха поползла по внутренней стенке кружки. Жужжание стало громче. Звук доносился гулко, словно из колодца, видимо, раздражая и без того напряженные нервы джентльмена.
Воздух сотрясло отвратительное ругательство, и кружка полетела на пол. С обиженным «ж-ж-ж» муха унесла свои крылышки подальше от столь неделикатного обращения. Полная печальных размышлений о бренности бытия и невежливости иных остолопов, она попыталась пролететь сквозь окно и со всего маху врезалась в стекло, которое ставят на окна исключительно ради мушиной погибели. Сколько миллиардов несчастных мух нашли свою смерть, попавшись на окне под мухобойку! Или застряв между рамами! Вам никогда не понять этого горя, если вы не были мухой. Когда кажется, что вожделенная свобода так близка — крылом подать, ты сталкиваешься с неведомой силой, которую не можешь победить. Поистине, застекленное окно — это символ мушиной безысходности и беспомощности перед безжалостным роком!
Занятая своими горестными раздумьями, муха не обратила внимания на внезапный стон.
— Хозяин! — лепетал джентльмен.
Пьяница скорчился, вцепившись в край стола, чтобы не свалиться на пол. Со стороны можно было решить, что ему воткнули раскаленную кочергу под дых.
— А-А-Ы-Ы-Ы, — он уже хрипел.
Пожилой бармен с бегающими глазками, потрепанный, как и само заведение, решил, что с него довольно. Он готов был терпеть присутствие кого-угодно в своей лавочке, и надо сказать, здесь частенько собирались крайне подозрительные личности. Главное условие, которое ставилось публике: не шуметь и не дебоширить. Никому не нужны были облавы копов лишний раз. Поэтому когда очередной, упившийся до невменяемого состояния, опрокинул стол и стал ползать по полу, очевидно, словив белую горячку, владелец лавчонки велел своему мальчику на побегушках, чтобы тот выволок «эту падаль» на улицу.
Проворный малый подхватил неудобного посетителя под мышки и потащил его наружу. Кряхтя, он доставил нашего джентльмена до ближайшей свалки (где покоилась та самая восхитительная рыбья головка недельной давности) и без сожаления бросил его. Голова джентльмена стукнулась об угол каменного бордюра, но потрясающе крепкий череп сослужил ему добрую службу.
К этому моменту боль в груди начала утихать. Охая, он дрожащими руками задрал футболку на животе и посмотрел на ожог. Так и есть, вместо клейма-символа Великого по коже разбегались мелкие красные выжженные буквы. Он по опыту знал, что увидит текст целиком, подойдя к зеркалу. Великий Хозяин мудр и предусмотрителен. Вот только… где найти зеркало? Вопрос немаловажный, учитывая нетерпеливость Хозяина и, кхм, социальное положение нашего джентльмена. С горем пополам он встал на четвереньки и застыл. Возле одного из мусорных баков валялся зеркальный осколок, которого было вполне достаточно, чтобы увидеть приказ!
— Велик и мудр Хозяин! — завопил пьянчуга и, как был, на четвереньках подполз к осколку.
Из зеркала на него глянула мятая опухшая харя. Впрочем, вопрос собственной красоты волновал его мало, гораздо насущнее было клеймо. В глазах слегка двоилось, поэтому прочесть упрямые буквы удалось не сразу.
«Завтра после полудня отправишься в «Саншайн» на 12 миле на запад, украдешь девчонку с красными волосами».
Почтенный джентльмен мгновенно протрезвел. Киднеппинг — это вам не шутка! Но и с Хозяином шутить не приходиться. «Саншайн» был широко известен среди публики, подобной нашему знакомому. Там были дешевые койки, дешевая выпивка и дешевые красотки, которые не обижались на сомнительные комплименты.
Клейменная надпись, словно увидев, что ее поняли и осмыслили, мигнула и снова сложилась в красную татуировку, отдаленно напоминавшую стилизованного паука.
* * *
Тем временем, в другом городе молодой человек (никоим образом с нашим джентльменом не связанный и даже не знакомый с ним) таким же образом получил свой приказ. На его левой стороне груди высветилось только: «Устройся работать в Вей Рейс".
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |