Название: | Asphodel |
Автор: | A Pirate By Any Other Name |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/7971724/1/Asphodel |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Все то время, пока они выходили из больницы, никто из них не проронил ни слова. Драко видел, что Гермиона периодически поглядывает на него, и с замиранием сердца ожидал, когда она заговорит, но та упорно хранила молчание. По ее напряженному лицу было заметно, что внутри нее сейчас происходит какая-то борьба, но о чем она думала, он не знал. В полной тишине они шли по тротуару, пока не достигли небольшого переулка. Странное чувство испытал Малфой, когда, схватив ее за руку и пробормотав: "Держись!" трансгрессировал вместе с Грейнджер в поместье.
Но как только они прибыли домой, он тотчас отпустил ее с таким видом, будто прикасался все это время к чему-то неприятному. И даже поток упреков с ее стороны он пропустил мимо ушей, потому что, направляясь к парадной двери, пристально рассматривал знакомое с детства строение, выискивая какие-нибудь косвенные признаки того, что все происходящее не имеет ничего общего с настоящим. За все блага мира он не стал бы брать в жены грязнокровку. Тем более Грейнджер. Он просто не смог бы заставить себя пойти на такое. Но тут, опровергая все доводы, на пальце блеснуло (словно подмигнуло) обручальное кольцо, и он даже вздрогнул от неожиданности. Значит, никакой это не сон. Все по-настоящему. И, как выясняется, быть женатым на Грейнджер, это еще полбеды, потому что перед его мысленным взором тут же появились две маленькие девочки. Одна с темными кудрями, другая — с белокурыми локонами. И обе с холодными серыми глазами. Он никогда раньше их не видел, но откуда-то знал их имена и привычки: темненькая обожала море и пляж, а светленькая всегда выпивала чашку молока перед тем как заснуть. Драко не на шутку испугался: с одной стороны, знание этих, неведомых прежде, подробностей сводило его с ума, а с другой — делало эту фантасмагорию абсолютно реальной.
Малфой искоса глянул на Гермиону. Она шла отставая от него всего лишь на несколько шагов. Отсутствующее выражение лица его спутницы, на котором блуждала задумчивая улыбка, привело его в ярость: вне всякого сомнения она думала сейчас о ребенке, которого носила. Которого они видели на мониторе больницы св. Мунго. Об их ребенке. У него комок к горлу подкатил. Нет, это должно прекратиться, и как можно скорее.
— Грейнджер! — рявкнул он так громко, что та от неожиданности даже подскочила. — Пошевеливайся! Я не собираюсь торчать весь день у порога собственного дома.
Гермиона послушно засеменила по посыпанной гравием дорожке и, поднявшись по ступенькам, толкнула дверь, не обращая внимания на то, как пристально Драко ее разглядывает.
Малфой вошел следом, и к его ноге тут же прицепилось что-то маленькое и светловолосое, а следом за этим, из коридора донесся пронзительный вопль:
— Мама! Папа!
Скользя на начищенном до блеска полу, навстречу ему мчалась, как маленький вихрь, девочка. Этакая миниатюрная копия Грейнджер — пушистые, такие же неуправляемые, каштановые волосы, тоненькая фигурка и носик-пуговка. Только вот глаза были другие. Его глаза. Судорожно сглотнув, Драко опустил глаза на вторую девочку, что держалась за его ногу.
— Мои девочки! — воскликнула Гермиона и опустилась на колени, чтобы их обнять. У Драко рот распахнулся, глядя на эту картину семейной идиллии.
— Идите ко мне, мои красавицы! — позвала она, и темненькая бросилась в ее раскрытые объятия, а следом за ней и беленькая, отпустив его ногу, заковыляла к матери.
Эта милая сцена продолжалась еще несколько секунд, после чего, та, что постарше, (как же ее зовут? — ломал голову Драко) не оттолкнулась от Гермионы и, вздернув подбородок, уперла руки в бока:
— Где вы были? — требовательно вопросила она, сдвинув бровки.
Против воли, Драко чуть не рассмеялся, наблюдая эту презабавнейшую картину: девочка выглядела сейчас точь-в-точь как Грейнджер, когда та злилась. И если б он не был так потрясен прозвучавшим "папа", то от всей души повеселился бы.
Гермиона же сперва растерялась, но потом улыбнулась и мягко ответила:
— Папа возил меня к целителям, потому что сегодня утром я упала, и мы хотели убедиться, что с ребенком все в порядке.
Малфой издал сдавленный звук, и Гермиона посмотрела на него такими странными глазами, что он растерялся. А потом снова повернулась к девочке. Драко даже удивился, до чего ловко у нее получалось переключаться и достойно выходить из любой ситуации. Ему даже на мгновение закралось в голову мысль, не ошиблась ли Шляпа в своем выборе, потому что подобная способность была более присуща слизеринцам, нежели ученикам других факультетов. А малышка беспокойно уставилась на мать и спросила:
— С ним все хорошо?
— Абсолютно, — кивнула Гермиона. Понимающе усмехнулась (от чего Малфой снова нахмурился) и продолжила:
— Поэтому, дорогая, мы пойдем с тобой в Косой переулок, как я и обещала.
Лицо девочки расплылось в широкой улыбке, она взвизгнула, захлопала в ладоши и снова бросилась в объятия матери.
Драко непривычно было наблюдать за такой Грейнджер. Совершенно новой и незнакомой ему. Да еще и в собственном доме. Никогда прежде ему не доводилось видеть ее настолько счастливой и он даже стал всерьез опасаться, что она не захочет возвращаться в те времена, из которых они каким-то совершенно непостижимым образом вылетели. Хотя, глядя на то, что происходило сейчас в особняке, он уж и сам не знал, что именно он должен принимать за реальность, а что — нет. Поэтому, когда Гермиона встала, он подскочил как ужаленный. Но она всего лишь распорядилась:
— А сейчас, Наоми, ступай вместе с сестренкой в детскую. Поиграйте, пока я соберусь и позавтракаю. А как только я буду готова, сразу отправимся на прогулку. Хорошо?
Наоми (вот как ее зовут! — с облегчением вспомнил Драко) согласно кивнула и, прихватив сестру с собой, потянула ее за собой.
— Идем, Ванна, — пробормотала девочка, чем ввела Малфоя в полнейшее недоумение: Ванна?! И тут же вспомнил ее имя — Эванна.
Словно подслушав его мысли, белокурая, похожая на куколку, малышка, остановилась и посмотрела на него. А затем, показывая на него пальцем, быстро пролепетала что-то невнятное, в котором, как ему показалось, прозвучало слово "па". А вот Наоми, видимо, хорошо ее понимала, потому что покачала головой и спросила у Гермионы:
— Папа тупит?
"Что значит "тупит"? — возмутился про себя Малфой и удивленно уставился на Грейнджер, — разве я сделал что-то такое, отчего меня можно назвать тупым?!"
Но та сразу сообразила о чем идет речь и рассмеялась:
— Нет, милая, Ступефай на него никто не накладывал, просто он счастлив, что с ребенком все хорошо.
Драко показалось, что он потихоньку сходит с ума.
Наоми же скептически оглядела его неподвижную фигуру и голосом, полным сомнения, вынесла вердикт:
— Что-то не выглядит он счастливым. По-моему, он какой-то потерянный.
Гермиона изумленно подняла брови и уже открыла рот, чтобы ответить, как в этот момент в прихожую вошла горничная, которую они видели сегодня утром, Рилла.
— О, госпожа Гермиона! Мастер Драко! Все в порядке? — прощебетала она, перебегая взглядом с хозяина на его супругу.
— Да, Рилла, спасибо, с ребенком все замечательно, — снова улыбнулась Грейнджер.
Откровенно говоря, Драко ее улыбка начинала все больше и больше раздражать: во-первых, он не знал, почему она это делает, а, во-вторых, любая неизвестность способна была довести его до белого каления. Гермиона между тем продолжала:
— Не могла бы ты присмотреть за девочками, пока я завтракаю? А когда переоденусь, заберу их у тебя.
— Конечно, госпожа, — присела в реверансе горничная.
Драко нервно ухмыльнулся: откуда вообще взялась эта особа? И почему он не видел еще ни одного домовика? Вопросы вспыхивали в его мозгу с бешеной скоростью, но ответа ни на один из них он не знал. Гермиона, между тем, погладила по голове младшую и строго сказала:
— Мамочка должна подготовиться к прогулке, поэтому, девочки, вам лучше отправиться вместе с Риллой.
Обе малышки радостно закивали и побежали вслед за горничной. Но не успели они еще толком скрыться за поворотом, как Грейнджер резко развернулась на каблуках и одарила Драко тем свирепым взглядом, который так удачно скопировала Наоми.
— Да что с тобой такое? — сузив глаза, прошипела она. — Я знаю, что все это никуда не годится, но неужели так сложно было хотя бы притвориться любящим отцом, чтобы не напугать детей?
Она смотрела на него с такой яростью, что внутри Драко вновь поднялась волна гнева. Он довольно грубо схватил ее за руку и втащил в соседнюю комнату, которая оказалась ничем иным, как гостиной. Как только дверь тяжело захлопнулась, он отпустил ее и свистящим от злости голосом процедил:
— Проблема, которую ты пытаешься во мне отыскать, заключается в том, что мы застряли либо в параллельной реальности, либо в безумном сне, либо в немыслимом будущем, из которого нет выхода! Но ни в одном из вариантов я никогда не женился бы на тебе! Хотя, возможно, для тебя это было бы сбывшейся мечтой. Еще бы! Выйти замуж за чистокровного волшебника!..
— Да как ты смеешь?!. — взвизгнула Гермиона, но Драко уже было не остановить.
— ...но я этого не потерплю! И детей у меня с тобой тоже не будет! Я не знаю, кто отец этих соплячек, но ко мне они не имеют никакого отношения! Ты что, действительно думаешь, что я захотел бы иметь от тебя...
Хлоп! Второй раз в жизни Драко испытал на себе тяжесть руки Гермионы, когда она со всего размаха влепила ему пощечину. Опешивший Малфой замер, хватая ртом воздух, словно выброшенная на берег рыба. Он схватился за покрасневшую щеку. Выражение его лица явно не сулило ничего хорошего. Но не зря Распределяющая шляпа направила мисс Грейнджер на факультет храбрых и отважных:
— Хватит! — воскликнула она, содрогаясь от ненависти. — Ах, ты, гадкий, мерзкий таракан!
Она выхватила палочку и, раздувая ноздри, направила ее на него:
— Думаешь, я не стремлюсь вырваться отсюда, так же, как и ты? — тут голос ее дрогнул, и она бессильно опустила руку с зажатой в ней палочкой. — Но пока мы здесь, мы обязаны играть по правилам этого мира. Включая наш брак, рождение детей и...
Тут она фыркнула и отвернулась к окну. Покачала головой и горько бросила:
— Дьявол тебя раздери, Малфой, у тебя, что совсем нет сердца? И ты мог сказать такое после того, как увидел девочек и... будущего ребенка?
Драко крепко сжал в руке палочку и, стиснув зубы, наклонился почти к самому ее лицу:
— Легко, Грейнджер. Потому что я об этом не просил.
— Так же, как и я! — выкрикнула Гермиона. Она собиралась добавить что-то еще, но Драко поднял руку в предостерегающем жесте:
— Все, чего я по-настоящему хочу, это убраться отсюда к чертям. И потому не вижу причин подыгрывать кому бы то ни было: ведь все это ненастоящее. Этого попросту нет. Как бы ты к этому факту не относилась, — он остановился, провел по волосам рукой и выжидательно уставился в ее расстроенное лицо.
— Ну?
— Что "ну"? — не удержалась от сарказма Гермиона.
— Ты, клятая всезнайка, что думаешь? Как можно все исправить?
— Даже не представляю, — оскорбленно скрестила руки на груди Грейнджер.
— Что? Что значит, ты "не знаешь"? — угрожающе сверкнул глазами Малфой.
— Я сказала то, что сказала, — фыркнула Гермиона. — Я. Не. Знаю.
Она уже повернулась, чтобы выйти из гостиной, но Драко, подскочив к ней, резко схватил ее за руку и втянул обратно в комнату:
— Эй, куда это ты собралась? Неужели не поняла до сих пор, что нам нужно вернуться в наш мир? И чем быстрее, тем лучше.
Гермиона вырвалась из его захвата и помассировала запястье:
— Я, вообще-то, собиралась для начала найти какой-нибудь еды. А потом, как и обещала, отвести наших дочерей в Косой переулок.
— Что?! — взвыл Драко. — Что?! Ты не сделаешь этого! Эй! Подожди!
Гермиона остановилась в дверях и выжидательно глянула в его сторону.
— Я должен немедленно убраться отсюда! — выкрикнул Малфой, вложив в этот вопль все свое отчаяние. Он разрывался на куски: с одной стороны он готов был придушить ненавистную грязнокровку, но с другой прекрасно осознавал, что без ее помощи у него вряд ли что-то получится.
Грейнджер внимательно посмотрела на него, медленно склонила голову к плечу и назидательно проговорила:
— Тогда тебе лучше заняться работой, Малфой. Я всегда считала, что библиотека самое лучшее место для любого начинания.
Дверь за ней захлопнулась, и пылающий от бессильного гнева, Драко остался в пустой комнате совсем один.
Anne de Beyle
Удачи и вдохновения) Жаль, что следующий фик, который вы собираетесь переводить не драмиона 1 |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
RagnarekRagnarek
Драмиона тоже в планах присутствует)) Только к осени, не раньше |
Anne de Beyle
RagnarekRagnarek А какую драмиону вы хотели бы взять? Такую же милую с хорошим концом?Драмиона тоже в планах присутствует)) Только к осени, не раньше |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
RagnarekRagnarek
Конечно. Ангста, кмк, и в реале хватает, чтобы еще и переводить его) 2 |
Anne de Beyle
RagnarekRagnarek Ну, тогда жду с нетерпением вашего нового перевода по драмионе)Конечно. Ангста, кмк, и в реале хватает, чтобы еще и переводить его) 1 |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
RagnarekRagnarek
Спасибо за ожидание) Но это будет ох как не скоро... 1 |
Rion Nik Онлайн
|
|
Хорошая история, отличный перевод. Спасибо! А продолжения у фанфика нет?
1 |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
Rion Nik
Cпасибо!)) Есть продолжение, но оно, увы, не закончено... 3 |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
vorona1405
Не будьте столь суровы к мисс Грейнджер - она еще от "семейной жизни" с Драко не отошла, а тут еще и СОВы на носу! Вполне возможно, что, проанализировав события последних дней, она и придет к выводу, что без антидота, разработанного Снейпом, они с Малфоем встретили бы достойную старость в окружении армии внуков в мире сновидения, но пока она об этом не думает. Ее сейчас другое занимает - как начать встречаться с Драко в реальном мире и при этом не спалиться.))) И спасибо вам за отклик!) 4 |
Очень понравилось
1 |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
NarLa
Спасибо!) |
Спасибо за перевод! Очень милый фанфик!!!
1 |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
{Galaxy}
Спасибо и вам! Я рада, что он понравился)) |
Anne de Beyle
Rion Nik Заморожено продолжение? :(Cпасибо!)) Есть продолжение, но оно, увы, не закончено... |
Anne de Beyleпереводчик
|
|
Rena_rd
угу. 8 лет уже как заброшено...(( |
Вторая часть есть?
|
Anne de Beyleпереводчик
|
|
Родевич
Есть. Но оно заключает в себе лишь несколько глав и обрывается на полдороге. Вот почему я и не стала за него браться. Если есть желание просмотреть этот фик, прошу сюда: https://www.fanfiction.net/s/8575044/1/Charmed 1 |
Есть продолжение на английском Charmed на fanfiction.net. 11 глав
|
Anne de Beyleпереводчик
|
|
Limonk@
Да, я в курсе. Выше я уже говорила, что оно, к сожалению, не закончено и заброшено с 2013 года, поэтому браться за него не имеет смысла, увы... |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |