↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Лишённые неба (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Экшен, Драма, Романтика
Размер:
Макси | 163 897 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
В соседнем государстве разгорелась война, и магов, как живое оружие, отправляют на фронт. Готовы ли они столкнуться лицом к лицу с магами совершенно другой страны и до этого неведанной ими магией? Смогут ли они обуздать агрессоров без потерь для себя? Читай внутри!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

5. Операция "J"

Прикрыв глаза от слепящего закатного солнца, Люси выбралась из вагона и огляделась. Ей раньше доводилось бывать в столице, правда, совсем маленькой. Воспоминания не были столь чёткими, но всё же какие-то остаточные обрывки сохранились.

— Как красиво! — рядом появилась Леви. Она восторженно разглядывала отделанный мрамором вокзал. Отсюда также были видны башни дворца.

Приведённый в чувство Нацу и Гажил вытащили их багаж на перрон.

Эльза уже была на изготовке вместе со своей тележкой. Где и каким образом она её перевозила — так и осталось для всех секретом.

— Ну что, все готовы? — спросила она у ребят.

— Да! — хором сказали они.

— Тогда идём, — скомандовала Эльза.

— Эльза! — окликнула её не сделавшая ещё ни шага, когда та уже двинулась в путь.

— М? — она остановилась и обернулась. Люси же кинулась к ней и крепко обняла.

— Будь осторожна, — шепнула она. Эльза сначала оцепенела, потому что подумала, что Люси догадалась о том, что ей предстоит сделать, но потом расслабилась, понимая, что Люси о ней беспокоится.

— И ты тоже, — она осторожно обняла Люси в ответ, — и Нацу береги, — она разорвала объятия: — А знаете, — Эльза сказала это уже громко, сделав небольшую заминку, — лучше нам сейчас как следует попрощаться друг с другом, потому что неизвестно, что оно и как будет дальше, — закончила она и посмотрела на Люси. Та одобряюще кивнула.

— Лю-чан! — Леви бросилась на шею к подруге. — Обещай мне, что не бросишь писать, даже находясь на фронте.

— Конечно не брошу, — Люси улыбнулась ей, — я даже книжку свою записную взяла, непроливайку для чернил и несколько перьев.

— Надеюсь, всё будет хорошо и ты почерпнёшь несколько идей и впечатлений для своего романа, — воодушевлённо сказала Леви и опять обняла подругу. — Береги себя, — шепнула она.

— И ты тоже, — ответила Люси, испытывая ощущение некого дежавю. И чтобы ещё больше его усилить, добавила: — и Гажила береги, — Леви только улыбнулась, а про себя подумала: «Кто кого из нас ещё беречь будет — вопрос».

На самом деле, Леви немного побаивалась оставаться с Гажилом тэт-а-тэт. Кошмары продолжали ей сниться и по сей день, но она всё реже и реже просыпалась в холодном поту. Да Леви и сама видела, как Гажила изменила их гильдия и она в частности, но червячок сомнения и страха плотно засел в её сердце…

— Знаешь, что, огненный, — Гажил немного замялся, а Нацу до сих пор был немного пришибленным после путешествия на поезде, — мы с тобой не всегда ладили, но ты это… — у него не поворачивался язык сказать Нацу что-то ободряющее. Не то чтобы он не хотел пожелать ему удачи или не хотел сказать каких-то напутственных слов. Просто язык не поворачивался. Натура не позволяла.

— Девчонок надо беречь, — перебил его Нацу, протягивая руку для рукопожатия.

Предпочитая словам поступки, Нацу понял его без слов. Гажил благодарно хмыкнул, понимая, что тот спас его от лишних формальностей.

Всё разрешилось крепким мужским рукопожатием. На их скреплённые руки спикировал Лилейный и положил свою лапку сверху. Реплика Нацу тоже имела к нему непосредственное отношение.

— Нацу!

— Гажил!

— Лилейный! — девушки по очереди позвали ребят и иксида. Они уже были готовы пойти на вокзал. Благо не через какие-то переходы перебираться.

На входе в здание их просканировала специальная лакрима, и приятный женский голос начал говорить:

— Добро пожаловать в Крокус, уважаемы жители и гости столицы. Магов, только что прибывших на поезде, просим пройти в зал ожидания.

Ребята оглядывались и вертели головами по сторонам до тех пор, пока Леви не заметила горящую вывеску «Зал ожидания». Направившись туда, они только тогда заметили, что поток народа в эту сторону был плотным. Присмотревшись к идущим рядом с ними, они стали замечать мелькающие гербы гильдий, да и народ потихоньку стал друг к другу присматриваться. Первым делом узнали Эльзу. Прошла волна шёпота по этому поводу. Благо они с Пегасами ещё в поезде разбежались.

В зале уже было много народу. Люди в военной форме руководили прибывающими магами.

— Не стойте в проходе, не создавайте столпотворение. Маги из одних гильдий, соберитесь в кучки и по очереди подходите к регистрационным столам, — прокричал молодой офицер поверх голов, привлекая к себе внимание, чтобы указать на зону вдоль противоположной стены, у которой расположился десяток столов. Люди, сидевшие за ними, что-то быстро записывали, а остальные бегали за их спинами и что-то выдавали магам.

Прибывающий народ как раз-таки и оттеснил ребят в сторону этой зоны, а сориентировавшись, они сами зашагали туда.

— Что там такое происходит? Что им раздают? — Люси пыталась разглядеть, что выдают в руки магам.

— Бирки, — коротко ответил Гажил.

— Бирки? — удивилась Люси. В голове почему-то возникла ассоциация с этикеткой на одежде.

— Да, бирки. Металлические, с выбитыми именами. В случае, если ваш труп будет сильно изуродован, они помогут при опознании, — совершенно спокойно сказал Гажил и только потом заметил, какой эффект возымели его слова. — Да ладно вам, не раскисайте. Хотите, я их слопаю, и тогда вам дохнуть не захочется, потому что опознать не смогут, — аргумент был не ахти, но эффект возымел.

— Гажил, — протянула Леви и недовольно надула губки.

— Не говори ерунды, железный, — остепенила его Эльза.

— Ну вот, и я теперь виноватый. Болельщица спросила, а я ответил. Кто же знал, что вы не в курсе армейских штучек, — нахмурился он.

— Не знала, что тебе приходилось иметь дело с армией, — ничуть не обижаясь на болельщицу, опять удивилась Люси.

— Призраки вели дела со многими структурами нашей страны, — уклончиво ответил Гажил. Затрагивать эту тему ему не хотелось, но на вопрос нужно было ответить.

— Назовите свою гильдию и имена по порядку, пожалуйста, — обратился к ним мужчина, отрываясь от своих бумаг.

Ребята не заметили, что скоротали время за разговором и подошла их очередь.

— Хвост феи, — чётко и ясно произнесла Эльза, продемонстрировав герб гильдии на своём предплечье. — Эльза Скарлетт.

— Пантер Лилейный, — на стол перед Эльзой и человеком, ведущим с ними беседу, спикировал иксид.

— Гажил Рэдфокс, — он подошёл к ним вплотную и заглянул Эльзе через плечо.

— Леви Макгарден, — она вышла у него из-за спины, вставая чуть сбоку.

— Нацу Драгнил, — тот показался на глаза мужчине с другой стороны, притянув при этом за собой напарницу.

— И Люси Хартфилия.

Пока они всё это произносили, человек, покопавшись в своей стопке бумаг, извлёк одну и, кивнув, поставил шесть галочек.

— Сейчас каждому из вас выдадут бирки. С одной стороны будет ваше имя, фамилия и герб гильдии, а с другой — несколько цифр. Пока вам нужно знать назначение первой: подразделение, к которому вы прикреплены, и, соответственно, номер платформы, с которой отбудет поезд, который отвезёт вас до границы, — объяснил им мужчина, расстегнув несколько пуговиц на кителе. Хоть время и близилось к вечеру, в помещении становилось слишком людно, а поэтому душно и жарко.

У мужчины за спиной появилась девушка, которая несла им бирки. Вручив всё Эльзе, она опять удалилась куда-то в сторону. Их оттеснила новая группа волшебников, которым уже изрядно подуставший человек задал аналогичный вопрос.

Они поспешили покинуть здание вокзала. Добравшись до свежего воздуха, они наконец вздохнули свободно. Затем они нашли пустую скамейку, которую тут же оккупировали. После этого Эльза всем раздала их бирки. Повесив их на шеи, они не сговариваясь взглянули на их оборот.

— Восемь, — сказала Люси.

— Пять, — Гажил.

— Один, — Лили.

— Ну вот, не удастся нам в одном поезде прокатиться, — расстроилась Леви.

— До отправления поездов на границу остаётся два часа, — раздался сонорный голос из лакримы-громкоговорителя.

Эльза спохватилась. У неё осталось так мало времени, а она ещё даже план действий не придумала. Да и с друзьями надо попрощаться сейчас, но чтобы это не выглядело так, как будто она хочет от них отделаться.

— Знаете, что, — повисшее молчание нарушила Люси, — мне бы не хотелось сейчас с вами расставаться, но нам лучше разойтись по своим вагонам и занять хорошие места. К тому же Нацу удастся немного вздремнуть перед дорогой.

— Да уж, парень, тебя ждёт горячая ночка, — Гажил сочувственно похлопал Нацу по плечу. Никакого сарказма в его словах не было. Да и Нацу не стал сбрасывать его руку. Не до этого ему было. Он лишь судорожно сглотнул. Перспектива провести ночь в транспорте ничуть не радовала его. Только мысль о том, что Люси будет рядом, успокаивала.

— Кстати, отличная идея — вздремнуть перед дорогой, кто знает, что нас ждёт. Мелкой бы не помешало отоспаться за бессонную ночь, — съехидничал Гажил, напоминая Леви об утреннем инциденте, а та лишь вновь недовольно надула губы, чем в очередной раз его позабавила.

Эльза вздохнула облегчённо: «Слава богу, что всё само разрешилось, — помахав на прощание удаляющимся друзьям, она задумалась: — Как о предстоящем деле рассказать Лилейному?».


* * *


«Интересно, а согласится ли Лилейный помогать мне? Ведь он может запросто отказаться, тогда придётся его уговаривать, объяснять, что это не моя прихоть, а на самом деле приказ. Да кого я обманываю, после того дня, когда Совет забрал его, я сама лично подумывала его вызволить, но я слишком правильная для этого, а сейчас подходящий случай. Хорошо, допустим, Пантер согласится, но как провернуть всё это дело как следует? Я даже не задумывалась, как это сделать в одиночку и уж тем более с Лилейным, а время всё идёт, поезда скоро отбудут, и тогда у меня уже не получится его выкрасть, и они просто его освободят, а Жерар подумает, что я его предала, когда узнает, под чью ответственность его освобождают из-под тюремного заключения…»

— Скарлетт, — из внутренних раздумий её вырвал голос Лилейного, который проницательно на неё смотрел.

— М-м, — протянула она, обращая на иксида внимание.

— Не нравишься ты мне, Скарлетт, — подозрительно сказал он, продолжая буравить её взглядом.

— Как думаешь, — повисла небольшая пауза, потому что Эльза выбирала, как более деликатно подойти к этой теме в их с Лилейном разговоре так, чтобы он проникся и согласился. Воспоминания о проведённых в Эдорасе днях были ещё свежими. Ответ нашёлся сам собой. Глючноглаз, — сильно мы отличаемся от Эдораса?

Кот на секунду задумался, ещё раз внимательно вглядываясь в черты лица Эльзы и вспоминая её предыдущее поведение, чтобы попытаться понять, к чему был задан такой вопрос.

— Как искажение отражений, не более того.

— Думаешь? — Эльза немного растерялась, потому что не ожидала, что ответ иксида будет столь короток и в то же время двояк. Но такая трактовка ей нравилась, значит, он сможет позиционировать земного Жерара эдорасовскому. Хотя заставить Лили усомниться в своём ответе она всё же решила, так, на всякий случай, вдруг он передумает или же наоборот, дополнит или видоизменит свой ответ.

— Ну да, — подтвердил он, кивнув для большей достоверности, потому что заметил, что своими словами вызвал у Эльзы лёгкое сомнение.

— Тогда ты поможешь мне освободить Жерара? — задала она решающий вопрос, полностью игнорируя кучу наводящих, которые уже к этому моменту придумала. Когда она произносила эти слова, то решительно смотрела на Лили, но как только закончила, то тут же сникла и отвела взгляд в сторону.

Повисла тишина. Лилейный думал долго и основательно, но свой проницательный взгляд с Эльзы не убрал. Она же, пока ожидала ответа, не знала, куда деть свой мечущийся взгляд, поэтому начала гипнотизировать стрелку вокзальных часов.

«Господин был прав по поводу того, что эта личность в нашем мире и в земном мало чем отличается, так что, надеюсь, тех познаний касаемо характера той Эльзы, который я получил при общении с ней, мне вполне хватит для того, чтобы легко поладить с этой, хотя они всё равно разные. Эта чуть более открыта и менее резка, по крайней мере, в повседневности. Да и на безрассудства она не способна, так что её просьба пойти на такой опасный шаг не с потолка взята. Надеюсь, в процессе она мне всё объяснит. И к тому же с земным Жераром неплохо познакомиться…»

Стрелка пошла на третий круг, когда Лили заговорил.

— Я в деле, — без колебаний сказал он.

Эльза нашла в себе силы, чтобы вновь поднять на него глаза. Не произнося ни слова, они смотрели друг на друга, не проницательно, а просто глаза в глаза, как будто безмолвно общались между собой. Возможно, это так и было, ибо после того, как концентрировать взгляд на зрачке оппонента стало трудно, оба практически синхронно моргнули, но ни у кого не было желания задавать кучу лишних и ненужных вопросов.

Лили перестал думать о том, зачем всё это Эльзе, лишь только смутно предполагая и догадываясь о мотивах, а она перестала заниматься самокопанием, пытаясь найти объяснение его решению.

«На всё тому свои причины».

— Есть какой-то план? — первым нарушил тишину Лили.

— Идти напролом, но под прикрытием, — когда Лили высказал одобрение, у Эльзы от сердца отлегло. И в голове зародился отличный план. Всё-таки старания Миры не пропадут напрасно, а то она уже успела забыть про этот костюм, который язык даже не поворачивался назвать доспехом.

Ей доводилось бывать в Эре во дворце Совета, и она надеялась, что устройство столичного подразделения мало чем будет отличаться.

— Это как? — не понял Лили. Что-что, а в таком деле не нужна никакая прямолинейность, а скорее хитрость и особая грация кошки, которая может абсолютно бесшумно и незаметно проскользнуть туда, куда ей хочется.

— Не здесь, — Эльза оглянулась по сторонам и зашагала к выходу с вокзала, — тут слишком много посторонних.

— Как скажешь, — Лилейный материализовал крылья и полетел за ней следом.


* * *


Сначала Лилейный думал, что они просто бессистемно бродят по переулкам, пересекающим улицы, рисуя своими перемещениями некий узор по городу. Он даже и не знал, что думать. В голову лезли всякие предположения: рациональные и бредовые. Он даже вспомнил про рунопись! Поэтому чуть не проморгал тот момент, когда Эльза таки остановилась в одном из проулков совсем недалеко от оживлённой улицы, и чуть не врезался в её спину, но вовремя успел притормозить, направив с маховых перьев на фигуру Эльзы мощный поток воздуха, который разметал её алые волосы.

— Мы пришли, — сказала она шёпотом, подаваясь чуть вперёд, чтобы можно было выглянуть на улицу, которая, оказывается, заканчивалась просторной площадью, на которой военных было чуть больше, чем того требовала безопасность столичных улиц.

Иксид выглянул чуть дальше и увидел массивное белое строение с огромным шпилем, который словно вспарывал небо своим остриём. Теперь ему стало ясно, зачем здесь столько стражников.

Эльза вывела их как раз к зданию Совета. Оно чем-то напоминало церковь или монастырь, ибо на фасаде было минимум украшений и не было больших окон, в основном бойницы. Вот только была одна деталь, которая выбивалась из образа безобидного здания: нечто вроде рва под массивным дубовым навесными воротами, которые были гостеприимно опущены, хотя что-то подсказывало, что, узнай на территории здания Совета о том, что к ним пробрался лазутчик, ворота тут же будут наглухо закрыты…

— Блокируют полётную магию, — критично сказал Лили, недовольно наморщив мордочку.

— Откуда знаешь?! — искренне удивилась Эльза. Она уже бывала здесь, и некоторые секреты устройства этого здания успела раскусить. Правда, всё это было касаемо его верхней части, что же их ждёт в подземелье — она не знала.

— А посмотри на мои крылья, — Эльза переключила свой взгляд с площади на Лили, крылья которого, словно живые, нервно подрагивали, — я даже отсюда чувствую блокировку на запрет воздушной магии, мне очень трудно поддерживать контроль над крыльями, — он повёл плечами, как будто разминал спину.

— Дематериализуй, — скомандовала она, усаживаясь на деревянный ящик, чтобы хоть чуть-чуть быть на одном уровне с Лили.

Кивнув, он медленно спланировал на аккуратно сложенную мощёнку для улицы.

— Как я понимаю, плана у нас нет, — на всякий случай уточнил он.

— Угу, но мне пришла одна идея на станции, — Эльза поднялась на ноги, — перевооружение! — скомандовала она привычным тоном.

Слегка прищурившись от вспышки её магии, Лили открыл глаза, и его зрачки тут же расширились, ибо Эльза пропала из проулка, где только что стояла, — но лишь на первый взгляд. Когда шок прошёл, Лили прищурился и увидел очертания фигуры Эльзы и стену, которая была позади неё, в небольшом искажении.

— Что это за магия такая? — заворожено спросил он, спрыгнув с кучи камней и потрогав Эльзу за лодыжку — она была полностью осязаема, но при этом невидима.

— Это не магия, это мой доспех «хамелеон», — пояснила она.

— Расскажи! — тут же попросил Лили. На своём немалом веку он повидал много чего, но такого ему лицезреть не приходилось, это было что-то интересное, ему казалось, что это не просто доспех.

— Позже, по пути, на вот, лучше примерь, — в лапки коту упал тяжёлый кованый медальон на кожаном шнурке.

— Что это? — опять произнёс Лили — Эльза не переставала его удивлять.

— Коснись лапой центра, и медальон наложит на тебя подходящий по твоим параметрам морок-маскировку, — проинструктировала его Эльза.

Лили послушался её и закрепил медальон у себя на шее.

— Ну и кто я? — спросил он. Он не мог видеть улыбки на лице Эльзы, но по тону её голоса сразу же всё понял.

— Лили, не хочется тебя расстраивать, но ты милый безобидный щеночек.

— Понятно, чьи это происки, чья маги причастна к созданию этого медальона. Миражанна? Не удивлюсь, если она тебе помогала в создании хамелеона.

— Угу, ты как всегда проницателен, но дело не только в её магии, но и в особой ткани, нитках и людях, которые этот костюм делали. Выполняя задание в горах, я случайно наткнулась на небольшое поселение. Если бы я не использовала броню, которая режет пространство, то я бы его и не обнаружила. В этом поселении живут маги, которые маскируют свою деревушку от различного рода напастей, так что полчища балканов, которые обитают в тех местах, всегда обходят их стороной. Эти маги и помогли сделать мне эту броню, правда, бронёй этот костюм очень сложно назвать, — коротко и в то же время довольно ёмко рассказала Эльза, — ну а после Мира наложила лишь несколько своих маскирующих и отталкивающих заклинаний, усилив их вышитыми с изнанки магическими кругами.

Лили увидел, как в воздухе появилась кожа запястья Эльзы, а она просто вывернула рукав наизнанку, показывая хитросплетения узоров внутри. Заметив, что Лили это увидел, Эльза вернула всё на свои места.

— Ладно, больше не будем медлить, времени у нас не так уж и много, — Лили еле уловил, что Эльза зашагала вперёд.

— Ух, это моя первая операция под прикрытием, тяф-тяф! — не отставая от Эльзы, он поспешил вперёд; ему только и оставалось думать, как он выглядит со стороны: мелкий щенок целеустремлённо семенит в сторону здания Совета.

Площадь они преодолели быстро, ворота тоже без проблем. Стоило им только шагнуть сквозь дубовые ворота, как оба тут же почувствовали лёгкое сопротивление воздуха — ими был преодолён кокон-купол, блокирующий воздушную магию, но они без особых затруднений зашагали дальше.

— Я надеюсь, что внутри здания можно пользоваться полётной магией, — немного скептично сказал Лили, оборачиваясь на ни о чём не подозревающих охранников, которых они прошли на площади и которые так и продолжили между собой болтать.

— О, даже не беспокойся, внутри стоит блокировка на иного рода магию, я вот, например, просто не смогу воспользоваться некоторыми своими доспехами.

Лили даже не стал уточнять, какими.

Как только они прошли нечто вроде вестибюля, Лили отменил морок, коснувшись лапкой медальона с обратной стороны, и материализовал крылья. Оба на мгновение замерли. Из прилегающих к вестибюлю дверей и коридоров в него не хлынули толпы солдат и охранников, значит, магию полёта внутри здания никто не мониторил.

Как ни странно, народу внутри было немного, и Эльза с Лили списали всё это на то, что основная суматоха была сейчас на вокзале, и поэтому они без особых затруднений добрались до одиночных камер в подвале здания.

Эльза очень старалась не выдавать своего волнения, но стоило им ступить на ступени, ведущие вниз в темницы, её начало слегка мандражить. В голове роились мысли, но ни одна не задержалась надолго, да и Эльза не особо хотела за них цепляться, потому что, копни она глубже в себе, это безумство, на которое она себя подписала, так и не будет совершено.

Нет, решительности-то ей как раз было не занимать, просто если она вновь увидит Жерара, то очутится там. На райской башне.

Ей периодически снятся кошмары, и лишь только воспоминания о крепких дружеских объятиях Нацу могут рассеять сгустившиеся тучи…

Как только лестница кончилась, Эльза замедлила шаг.

Лилейный, чувствуя атмосферу, просто следовал за ней чуть выше и в стороне.

Они вышли в коридор с одиночными камерами. Все были пусты, кроме одной. Это можно было понять по единственному горящему фонарю напротив прутьев решётки.

Эльза подошла к нужной камере. В скудном освящении она увидела фигуру парня, расположившегося на кушетке. Медальон, про который говорил ей мастер, зловеще бликовал красным. Из-за освещения она отчётливо могла видеть, как лицо парня недовольно поморщилось. По размеренному дыханию она определила, что он спит, ну или просто провалился в дрёму, ибо сон его был слишком беспокойным.

Наблюдая за его размеренно вздымающейся грудью, Эльза начала забывать о цели своего визита. Мысли в голове успокоились, окончательно вернувшись в прошлое, и перестали терзать её сознание.

— Когти кошки, — шёпотом скомандовала она. На руке появилась часть от её атакующего доспеха, перчатки кошки: кожа, укреплённая вшитыми пластинам, а сверху покрытая кольчугой, со специальными устройствами на пальцах — держателями для алмазных когтей. Вся магия как раз-таки была заключена в них. «Скорость кошки» позволит Эльзе без лишнего шума и пыли избавиться от прутьев, чтобы впоследствии Жерар смог спокойно покинуть камеру.

Правда, Эльза не догадывалась, что каменные стены, которые до этого были к ней благосклонны, сыграют с ней злую шутку — отразят и усилят её шёпот так, что его услышит Жерар и как ошпаренный вскочит, жадно всматриваясь в темноту за решёткой.

Спустя несколько секунд, которые показались Эльзе вечностью, она услышала облегчённый вздох, после чего Жерар улёгся обратно на кушетку и закрыл глаза.

Эльза перевела дух и вернула в исходное положение спрятанную на рефлексе за спину руку.

Она занесла её для удара. На мгновение раздался противный лязг, после которого Жерар опять вскочил и уже испытующим взглядом уставился на перчатку, рассекающую металлические прутья с той стороны решётки.

Эльза уже была к этому готова, поэтому спокойно продолжила резать металл уже снизу, свободной рукой перехватывая отсечённые прутья.

Сначала они показались ей очень тяжёлыми, но потом она всмотрелась в сердцевину среза внимательней. «Как хорошо, что Совет знает не про все хитрости высокоуровневых магов, а то мне действительно пришлось бы несладко». Внутри был особый сплав с вкраплениями — гранулами лакримы, которая вычерпывала магическую силу волшебника.

Закончив, она аккуратно положила прутья у основания решётки и дематериализовала перчатку. Медлить было нельзя. Жерар был уже на грани того, чтобы применить свою магию, что у него не получилось бы в силу кучи наложенных вокруг ограничений, но инстинкт самосохранения был гораздо сильнее.

— Ну здравствуй, — постаралась сказать Эльза не особо звонко, уже прекрасно зная, что стены усилят звучание её голоса, и сдёрнула с себя капюшон-маску, отменяя действие маскировки и оставаясь в телесного цвета костюме, который в обтяжку покрывал её тело.

Эльзе осталось лишь дождаться реакции, которая, собственно, и не заставила себя ждать…


* * *


Как только Жерару сообщили, что его освободят под личный контроль Эльзы, он сначала в это не поверил, но когда его всё-таки в этом убедили и разъяснили, что они должны будут делать вместе, то несколько дней он не мог нормально уснуть. Когда ему удалось нормально вздремнуть, успокоив своё воспалённое расшалившееся сознание, ему показалось, что он в абсолютной тишине своей камеры услышал до боли знакомый шёпот. Резко открыв глаза, он стал щуриться, сетуя на скудное освещение помещения. Ничего не увидев, он вздохнул с облегчением, собираясь отогнать наваждение. Он вновь улёгся на кушетку, когда раздался скрежет. Жерар опять вскочил и уставился на решётку.

По ту сторону прутьев он увидел руку в перчатке с острыми когтями, которая полоснула по некоторым прутьям. Отсечённые прутья повисли в воздухе и аккуратно были положены на пол, чтобы не издавать лишнего шума, при этом все эти действия выполнялись невидимкой, видимой оставалась только рука в перчатке с острыми когтями. Жерар не успел сообразить, что ему делать: готовиться к обороне или…

— Ну здравствуй, — раздался в пустоте тот самый до боли знакомый шёпот, который он слышал в своих кошмарах и в своих самый сокровенных и приятных снах.

Он сначала было подумал, что это ему опять почудилось. Но вдруг из ниоткуда появилась Эльза, самая настоящая, собственной персоной. Жерар моргнул, чтобы смахнуть наваждение перед своим взором, но Эльза никуда не делась, стояла, смотрела на него и улыбалась — хотя улыбка была слегка натянутой, но он не обратил на это никакого внимания.

Расшатанное сознание, которое только недавно вновь заполнилось вновь обретёнными воспоминаниями, отреагировало слишком бурно. Жерар хотел сорваться с места, чтобы обнять Эльзу, но воспоминания из райской башни так и встали у него перед глазами, всё застопорив. И все те слова, которые уже были готовы сорваться с его губ, таки не были произнесены.

— Здравствуй, — только и смог выдавить он из себя.

Повисло напряжение, которое решил разрядить Лили, до этого находившийся в стороне.

— Ну что, первый этап операции «J» можно считать завершённым.

Он спикировал к решётке и пролетел внутрь камеры через образовавшуюся в ней брешь.

Всё произошло слишком быстро. Эльза не успела предупредить Лили о том, что тут везде наложены всевозможные заклинания, не позволяющие пленнику сбежать. И сейчас Лилейный напоролся на одно из них: был нарушен барьер, наложенный на решётку. Сработала система оповещения. Завыла сирена.

— Упс, — протянул Лили, виновато оборачиваясь на Эльзу.

Той понадобилась секунда, чтобы сообразить, как быть дальше.

Она следом за Лилейным пробралась внутрь, на ходу вновь материализуя ту самую перчатку. Ей был схвачен медальон на шее у Жерара. Одним ноготком она подрезала нитку, на которой крепился медальон. Когда он оказался у неё в ладони, она быстро перехватила его другой рукой и освободившейся раздробила камень, ссыпав осколки на пол камеры.

Как только медальона не стало, Жерар словно вздохнул с облегчением. В голове сразу стало пусто, все гнетущие мысли отошли на второй план.

— Спасибо, — благодарно прошептал он.

Жерар до сих пор не мог понять, зачем Эльза вломилась к нему. Конечно, сейчас ему это было неважно, но вопрос так и вертелся на языке. Словно чувствуя, что он хочет её о чём-то расспросить, Эльза начала первой:

— Позже, — сухо сказала она, развернувшись к решётке и выбираясь обратно в коридор. Она даже не оглянулась на Жерара. Он застыл как истукан, не зная, что ему делать дальше. — Тебе особое приглашение нужно? — недовольно сказала Эльза, таки повернувшись к нему. Жерар заметил азартный блеск в её глазах. Больше не медля, он выскользнул в коридор. — Ты скоро сможешь колдовать? — спросила она всерьёз. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох. Его магические способности сейчас были чертовски нестабильны.

— Не смогу применять мощные заклинания, — вынес он вердикт.

— Мы же не хотим тут всё разрушить? — Эльза поморщилась от того, что им предстояло намеренно применить насилие. — Есть что-то в духе шуму много — толку ноль?

— Думаю, найдётся, — кивнул он.

— И желательно на скорость, — уточнила она.

— Обижаешь, алая, — он даже ухмыльнулся, чувствуя, что повисшее между ними напряжение потихоньку растворяется. Ему передался её азарт.

— Перевооружение, доспехи ветра, — скомандовала Эльза, облачаясь в привычный для себя доспех. — Я надеюсь, ты не откажешься навести шороху в главном здании Совета? — на всякий случай уточнила она.

— С удовольствием, — слегка маниакально протянул Жерар, чувствуя, как в нём постепенно просыпается заснувшая магическая сила, вновь начиная оживлённо бегать по всему организму, — только не переусердствовать бы и не разрушить здание вновь.

— Хм, думаешь? — протянула Эльза, решая, выбрать ли доспех помощнее или остаться в этом.

— Тогда они мне точно не позволят отсюда сбежать, если ты, конечно, пришла, чтобы освободить меня, — задал он мучавший его вопрос.

— А ты сам как думаешь? — ответила Эльза вопросом на вопрос.

Жерар ничего не ответил, лишь наколдовал свой «метеор» и ринулся в наполняющийся криками лестничный пролёт.

— Ты ведь знал, что тут стоят барьеры? — на полном серьёзе спросила Эльза у Лили.

— Алая, ты о чём? — лукаво увернулся он от прямолинейного ответа, тут же наколдовав ускорение, чтобы отгородиться от дальнейших расспросов.

Пока Лили нравилось всё происходящее: и то, как протекает освобождение Жерара, и то, как Эльза это осуществляет. Похож или не похож Жерар на Глючноглаза, Лили пока не особо волновало, но то, что Эльза в боевых действиях была как две капли воды похожа на Найтуолкер, не могло его не радовать, и он был благодарен Эльзе за то, что она взяла его на эту миссию с собой. Но сейчас главным было ускользнут от стражи, поэтому, не обернувшись на Эльзу, он сорвался с места следом за Жераром.

Она проводила взглядом мелькнувшие в сиянии крылья и поспешила вдогонку, в душе надеясь, что стража Совета догадается, что это всё показухи ради и не более того, поэтому не окажет серьёзного сопротивления. Но она всё же немного ошиблась.


* * *


— Не применять опасного магического оружия! — раздался мощный голос командующего Джареда, но одна стрела всё же сорвалась с тетивы одного из лучников и была направлена в сторону вырывающегося из подземелья Жерара.

Захваченный азартом схватки с противниками на ближней дистанции, он напрочь забыл о том, что его могут атаковать издалека. А вот Эльза не забыла.

Она ринулась к нему и схватила за руку, но не учла тот факт, что даже с наложенной на его тело магией оно сохраняет свой вес. Ей лишь удалось слегка изменить их местоположение в пространстве. Стрела пронеслась мимо, полоснув её по боку. Сначала рану обдало жаром, потом холодом, и Эльза постепенно начала терять сознание, повиснув на руке Жерара.

Он сначала почувствовал, что его кто-то схватил за руку, и собрался было избавиться от противника, но когда его глаза заметили, что это была Эльза, на удивление времени не оставалось. С запозданием раздался свист, и Эльза обмякла и начала падать.

Заметив, что что-то не так, Лили неизвестно откуда взявшимся мечом начал парировать все направленные на них атаки.

— Что происходит? — обеспокоено спросил он, время от времени оборачиваясь на застывшую парочку, которая теряла возможность левитировать и вот-вот должна была опуститься на пол коридора, где её тут же возьмут в кольцо.

— Я не знаю, — Жерар перехватил Эльзу за талию, чтобы развернуть к себе лицом. Когда его рука коснулась кожи на её боку, он сразу же всё понял. «Её ранили из-за меня», — мгновенно пронеслась мысль.

Положение вещей становилось плачевным. Лили всё сложней было отбиваться от атак в миниатюрной форме, поэтому он высвободил сущность пантеры, внося тем самым небольшую заминку в схватку и переключая всё внимание на себя.

— Ускорение вперёд по коридору, под самым потолком! — скомандовал Жерар, Лили тут же взмыл вверх, бросив в толпу уже не нужный ему меч. — Зажмурься, — спустя секунду бросил Жерар ему в спину. Охранники не все успели сообразить, что к чему. — Сияние сверхновой, — грозно прошептал Жерар. Мощнейшая вспышка света озарила помещение. Те, кто не успел подготовиться, в панике схватились за заслезившиеся глаза, становясь абсолютно беспомощными, как кроты на поверхности.

Воспользовавшись возникшим замешательством, Жерар вместе с подхваченной на руки Эльзой понёсся к выходу из здания.

Рана вроде была не опасной, но он знал, что может творить артефактное оружие с теми магами, которым оно не предназначалось. Он прекрасно понимал, что стрела предназначалась ему и содержала в себе антимагический заряд, ориентированный на его магию.

Но сейчас это второстепенное. Главное — выбраться отсюда, затаиться и оказать Эльзе первую помощь.


* * *


«Чёрт, как болит голова, и мутит так, словно я попробовала просроченный тортик», — Эльза пришла в себя, но открывать глаза пока не спешила. Тело своё она ещё ощущала плохо, поэтому решила дождаться того момента, когда сможет свободно пошевелить пальцами на ногах. В таком состоянии время тянулось мучительно медленно.

Когда ей всё-таки удалось и она почувствовала лёгкое покалывание в затёкших пальцах, она разлепила глаза, хотя и с большим трудом.

Она была в какой-то избушке из сруба, в ней приятно пахло сушёными травами и деревом со смолой. Эльза повернула голову чуть вбок, чтобы не созерцать только потолок.

Обстановка была небогатой. Грубо выполненный из дерева стол, скамейка рядом с ним в такой же манере, несколько табуреток у входа, стул рядом с её кроватью. Печь в небольшом отдалении с другой стороны от входа и скамейка возле неё, покрытая самодельным пледом. Окно было на противоположной стене, там, куда не доставал её взгляд, но она догадалась о его наличии по пятну света, которое оно отбрасывало на пол. Половые доски хоть и были покрыты лаком, чтобы ненароком не занозиться, но на полу всё равно лежал самодельный ковёр, выполненный в таком же стиле, что и плед на скамейке у печи.

Чисто, светло и уютно — такое впечатление сложилось у Эльзы о помещении, в котором она очутилась.

Входная дверь скрипнула, привлекая к себе внимание, и в избушку зашёл по пояс раздетый Жерар, который в одной из рук держал ведро с водой.

Заметив, что Эльза очнулась, он поставил свою ношу на табуретку у входа и поспешил к ней:

— Эльза, слава богу, ты пришла в себя, — он сел на стул у кровати и взял её руку в свою.

— Что произошло? — она попыталась принять сидячее положение, но Жерар тут же вскочил на ноги, препятствуя ей.

— Прошу тебя, лежи, я тебе сейчас всё объясню, — обеспокоенно сказал он, укладывая Эльзу обратно на кровать.

— Помню, как мне не удалось спасти тебя от стрелы, а после всё как в тумане, уже очнулась здесь, — от такой тирады Эльза притомилась, у неё закружилась голова и веки стали закрываться. — Что со мной? — протянула она, прикладывая руку ко лбу. — И где Лилейный? — она всё-таки смогла осмотреть помещение полностью во время своей недопопытки сесть. Лили Эльза не наблюдала.

— Не так быстро, всё по порядку. Лилейный сейчас колет дрова. Хозяйский запас потрошить не хочется, а ночи тут холодные, — ответил Жерар на последний вопрос. Эльза устроилась поудобнее в кровати, чтобы послушать его рассказ …

— Я на остатках своей магии метеора и Лилейный — на магии полёта одним мощным рывком покинули здание Совета. Летели до тех пор, пока не иссякли магические силы. Запаса магии хватило до леса близ города Ровер. Лили заметил среди леса избушку, и мы решили спешиться. Как выяснилось, тут живёт пара молодых магов, которые отказались от магических способностей. Теперь они живут тут на отшибе цивилизации душа в душу в приятных простому люду бытовых хлопотах, так сказать, поближе к природе. Правда, приземлились мы не очень вовремя. Тот парень впопыхах собирал вещи. Мы сначала не поняли, куда он так торопился, но когда с лицевой стороны избы раздался пронзительный крик «Рожаю!» — нам всё сразу стало ясно. Он нам впопыхах стал говорить, что дело срочное, они на несколько дней в город, но кому-то надо присмотреть за хозяйством, а тут как раз мы с неба свалились в прямом смысле этого слова.


* * *


— Вы же из гильдии магов, давайте потом по моему возвращению мы оформим всё это как задание, а вы тут пока за всем присмотрите и поживёте.

— Курт, он опять толкается! — сквозь тяжёлые вздохи позвала своего мужа бывшая экс-волшебница.

— Думаю, это не проблема, вы же гильдию Хвост феи знаете?

— Знаю-знаю, тем более у вас раненый; приведёте её в чувство, силы восстановите, тут на природе хорошо, свежий воздух, особое магическое влияние леса…

— А-а-а! — видимо, этот вопль жены был пронзительнее предыдущих, потому что Курт даже не попрощался, вскочил на телегу и погнал лошадь в сторону города.


* * *


— В общем, теперь эта избушка стала нашим временным пристанищем. Первым делом мы, конечно же, уложили тебя, и я обработал твою рану. Была небольшая царапина на боку, но из-за того, что наконечник содержал в себе яд, направленный против моей магии, то твоё тело тяжело отреагировало на эту антимагию, тем более твои магические способности никак не совместимы с моими. Ты пролежала без сознания практически три дня.

— Понятно, яда магического, видимо, они не пожалели, потому что я до сих пор как в тумане, — Эльза поморщилась.

— Тебе до сих пор плохо? — обеспокоенно спросил Жерар. Он боялся, что могут сбыться его худшие опасения. Начнутся осложнения, и избавиться от этой заразы в кротчайшие сроки вряд ли получится. Совет знает своё дело в поимке особо опасных преступников.

— Нет ощущения присутствия моей собственной магии в теле, — спустя пару минут молчания сказала Эльза, внимательно прислушавшись к собственным ощущениям. Конечно, это было не так, что-нибудь простецкое она смогла бы наколдовать, но вот если бы ей срочно понадобился, допустим, доспех чистилища, то ей не удалось бы его призвать.

— Странно, я приложил компресс с отпечатком моей магической силы тебе на рану. Всё то, что успело просочиться к тебе в кровь, должно уже было оказаться на этой повязке, — Жерар задумался и нахмурился. — Ты как можно скорее хочешь восстановиться? — на полном серьёзе спросил он.

— Конечно, мог бы даже и не спрашивать, — немного резко ответила Эльза.

— Тогда этот способ тебе не понравится, — сказал Жерар и отвёл взгляд в сторону.

На несколько секунд повисла тишина.

— Выкладывай всё как есть, — выдала Эльза. Она не колебалась и не боялась правды, ведь тогда, когда её своим ядом через укус отравил Кубелиус, она была готова отрубить себе руку, чтобы яд не распространился дальше. Благо её спасла их малышка Вэнди, но сейчас её нет, а тут Жерар предлагает ускоренный способ восстановления магических сил, который она не сможет одобрить.

Он всё-таки не поднял на неё глаз и начал говорить невнятно, но потом голос стал более твёрдым.

— Понимаешь, этот яд не только отравляет плоть, но ещё это отрава для магии. Тебе так плохо, потому что он всё-таки просочился в твою магию и начал отравлять магические способности совершенно иного рода. Получилась адская смесь. Приложенный мной компресс помог только вывести яд из крови. А магию от него очистить не так уж и просто.

— Жерар, хватит ходить вокруг да около, говори прямо, а то я сейчас от твоих россказней усну, — Эльза резко повернула голову вбок и поправила упавшие на лицо волосы. Ей хотелось и в то же время не хотелось услышать правду, поэтому вся эта тягомотина не на шутку её разозлила. Жерар проницательно посмотрел на неё и тяжело и протяжно вздохнул.

— В общем, твоя магия рыцаря высвобождается только в те моменты, когда ты перевооружаешься. Твоя магия не сконцентрирована в одной точке, а рассеяна по всему телу. Всей твоей магии нужен непосредственный контакт с моей. А это можно осуществить только кожа к коже и никак иначе.

Эльза около пары минут обдумывала только что услышанное. Взвесив всё за и против, она спросила:

— Что будет с тобой, когда яд отравит твою магию? — Жерар удивился её словам. Он думал, что она будет возмущаться, противиться, искать какие-то обходные пути, а она приняла его слова как должное и интересуется, что будет с ним, когда он заберёт дозу яда, предназначенную ему.

— Ну… Прошло уже три дня, думаю, моя магия сможет «переварить» остатки антимагии, да и к тому же ты, скорее всего, ослабила её действие, — заявил Жерар. Не мог же он сказать Эльзе, что только от небольшой дозы сляжет так же, как и она. Если не будет ещё хуже. Но ему придётся держаться ради той, кто спасла его от этой, возможно, смертельной для него дозы.

— Тогда… — Эльза спрятала глаза в тени волос, но Жерар успел заметить, как на её щеках появился лёгкий румянец. Он не успел ещё осознать мысль о том, что Эльза согласна. Сейчас же её поведение вкупе с фразой, сказанной дальше, Жерара просто огорошили: — Давай приступим прямо сейчас, — голос дрогнул, но дальше она более твёрдым голосом скомандовала: — Перевооружение! — Жерар прищурился от сияния магии Эльзы, а когда разлепил глаза, она уже откинула одеяло в сторону и хлопала ладошкой по месту рядом с собой. Лица её Жерар до сих пор так полностью и не увидел, но её предложение вогнало его в краску, тем более он боялся перевести взгляд с лица Эльзы куда-то ещё. Зная максимализм её натуры, он боялся себе представить, во что она одета, да и одета ли вообще, но сознание назло подкидывало ему картинки с образами Эльзы далеко не безобидного содержания. — Ну, — нетерпеливо протянула она. Жерар, отбросив все сомнения в сторону, улёгся рядом с ней, укрыв их одеялом. Эльза тут же прижалась к нему поближе и положила голову ему на грудь. Ощутив на своей коже холодную ладонь Эльзы, он слегка передёрнулся, и по его телу пробежались мурашки. В последний раз они обнимались… при сражении на райской твердыне, правда, объятия те были далеко не такого плана, как сейчас — доверительные и тёплые.

— Сколько нам так лежать? — шёпотом спросила Эльза, подняв-таки на Жерара глаза. Взгляд был решительный, но от былого смущения на щеках остались ещё красные пятна.

— Пару часов, не более того, — задумавшись, ответил он, обнимая Эльзу в ответ.

— В таком случае ты не против, если я ещё вздремну, используя тебя в качестве подушки? — она устроилась поудобнее и закрыла глаза.

— Конечно, спи, — одобрительно сказал он, покрепче прижимая её к себе и благодаря всевышние силы за такое стечение обстоятельств.


* * *


Как ни странно, магия Жерара быстро справилась с ослабленным ядом. Или, возможно, он справился, потому что Эльза была с ним. Поэтому, восстановив силы и дождавшись хозяев избушки, они отправились в путь.

— А мне понравилось так жить, — сказала Эльза, шагая вместе с Жераром и Лили к опушке, которую они решили использовать в качестве взлётной полосы.

— На природе? — уточнил Жерар.

— Без магии, спокойно так; тем более, зная то место, куда мы хотим отправиться и кому должны помогать, можно сказать, что магия не принесла им никакой пользы, — конечно, Эльза не знала, что им предстоит увидеть на чужбине, но всё-таки могла предполагать, что их ждёт.

— Ну не скажи, вспомни Эдорас, — Лилейный своей фразой погрузил себя и Эльзу в воспоминания. Жерар не знал, о чём они, поэтому решил завершить беседу уже афоризмом:

— Хорошо там, где нас нет, — он остановился, потому что они уже пришли.

— И то верно, перевооружение! — Эльза облачилась в свой чёрнокрылый доспех.

— Я так понимаю, у вас уже есть идея, как мы будем преодолевать сотни километров? — Лили же наоборот дематериализовал крылья и спешился.

— Конечно, у тебя магия полёта, у Жерара магия метеора, у меня летающий доспех, кажется, мы неплохо справимся.

— Ну… не думаю, что сейчас нам всем стоит тратить магическую силу, я могу предложить более экономичный вариант. Магию могу затрачивать только я, — Жерар шагнул вперёд, сделал несколько пассов рукой, и на небольшом расстоянии от земли появилась пластина, сделанная как будто из прозрачного янтарного стекла. Он одним прыжком запрыгнул на неё и развернулся к Эльзе с Лилейным. Тот запрыгнул ей на плечо, а Жерар протянул теперь уже напарнице руку, чтобы она забралась на борт импровизированного судна. — Уважаемы пассажиры, не забудьте пристегнуть ремни, и приятного вам полёта, — в шутку сказал он, приобнимая левой рукой Эльзу за талию, а правой управляя их транспортным средством. Сначала Эльза хотела возмутиться таким действиям Жерара, но стоило им тронуться с места, как она сама обняла его в ответ, чтобы не свалиться с этой пластины. — Упс, небольшая недоработка, — усилием воли он сделал небольшие поручни на уровне живота по всему периметру пластины, за которые можно было бы держаться и которые так же играли роль страховки, чтобы ненароком потерявшие равновесие пассажиры не свалились за борт.

Они потихоньку стали набирать высоту.

— Лучше бы на монокате проехаться, — недовольно сказала Эльза.

— Я думаю, так быстрее, — в защиту своего средства передвижения сказал Жерар, — вот увидишь, уже к вечеру мы будем у пустыни, — больше не сказав ни слова, он погнал их прочь от Ровера, Фиора и их прошлого.


* * *


Пустыню решили пересечь ночью, поэтому пришлось устроить в степи небольшой привал. Запасы провианта тут конечно не пополнишь, но лучше переждать зной здесь, чем оказаться под палящим солнцем пустыни.

— Эльза, какой у нас план? — спросил Жерар, стряхивая со своего плаща песок, который сюда порывами ветра приносило в немалых количествах.

— Ну, теперь мы с тобой вне закона, так что на глаза военным показываться не стоит и про передовой отряд благополучно можно забыть. Будем устраивать партизанские вылазки и разведывательные набеги на деревни Аксании. Подберёмся поближе к границе Драхмы и будем исследовать территорию государства, помогать жителям и действовать по обстоятельствам. Перемещаться, соответственно, будем способом, которым мы добрались сюда, или по отдельности, используя личные летательные возможности, — разложила всё по полочкам Эльза, перевооружившись в свой спортивный комплект: шорты, майка, бейсболка и ботинки на шнурках, ибо находиться в своём обычном доспехе ей было уже жарко.

— Неплохо, и задание выполним, и людям поможем, — Лилейный как следует потянулся, разминая шею с хребтом и выпустив коготки. От долгого сидения на плече у Эльзы спина у него слегка затекла.

Жерар ничего не сказал. Он погрузился в свои воспоминания. Он так до сих пор и не набрался смелости поговорить с Эльзой тэт-а-тэт. Либо рядом был Лили, либо у Жерара просто не хватало духу начать разговор первым. А Эльза вела себя с ним легко и непринуждённо. Будто это и не он вовсе был повинен в смерти Симона, это не он чуть не лишил её жизни, это не он истрепал её душу и не он разбил её сердце. Словно она простила его, оставила всё в прошлом и двигается дальше вместе с гильдией и друзьями — вместе с новоприобретённой семьёй.

Жерар улыбнулся своим мыслям. Может, ему тоже стоит отпустить прошлое? Содеянного уже не вернёшь, а вот на ещё не свершившееся повлиять можно. Причём в лучшую сторону.

Вдохнув поглубже горячий знойный воздух, который обжёг лёгкие, но не обратив на это внимания, Жерар решил для себя шагнуть вперёд вместе с той девушкой, которая вытянула его из пропасти, несмотря ни на что, ни на какие свои обиды, и которую он до сих пор…

— Ты пересекалась когда-нибудь с магами из других стран? — пробубнил он вопрос себе под нос.

— Да какой там, я не всех богоизбранных Фиора-то знаю, а тут заморская магия, — отмахнулась Эльза и тут же задала встречный вопрос: — А ты?

— Было дело, правда, Драхма всегда держалась обособленно, и от них на международные конференции по обмену опытом редко кто приезжал, — ответил он.

— Ух ты, а часто тебе доводилось бывать на таких мероприятиях?

— Нет, всего лишь один раз, ибо такой съезд устраивается раз в три года, хотя магия никогда не стоит на месте — но вот был установлен такой строк. Правительства всех желающих участвовать в этом стран поддержали, правда, участие стран в этом мероприятии было свободным. То есть была часть стран, подписавших декларацию и занимавшихся организацией мероприятия, выбиравших место и время проведения. В прошлый раз пришлось лететь аж на другой континент, в курортные края Аеруго на дирижабле. Скажу сразу, при перелёте я использовал свою магию, потому что… по известным тебе причинам мне пришлось задержаться в стране. Я не успел к началу, хотя мне очень хотелось поприсутствовать и поучаствовать, но прибыл я тогда только ко дню закрытия. Но я всё же успел, — Жерар рассказывал, а Эльза с Лили слушали и не перебивали, потому что это действительно было интересно, они будто окунулись в новый мир. Да они ведь и окунулись. Эльза никогда не бывала за границей, а Лили в прямом смысле этого слова можно было назвать инопланетянином. Он был ещё мало знаком со здешними традициями, культурой, бытом, да и вообще миром.

Жерар после небольшой заминки продолжил:

— Я познакомился с одной женщиной. Она была из Драхмы, тайком покинула свою страну и попросила укрытия в любой из стран в обмен на кое-какую информацию касаемо скрытой от всего мира империи Драхмы. Конечно, первым делом оживился Фиор, потому что из всех стран-участниц он ближе всех к Драхме. Йори Йомей. Так её звали. Я помогал ей получать наше гражданство. Она же с удовольствием вступила в ряды нашей армии — это было одним из наших условий, на которые она согласилась. Сейчас она командует одним из фрегатов в нашем флоте. Как она тогда сказала: «Служить государству я привыкла, главное, чтобы и государство служило мне». Тогда я не совсем понял, что она имела в виду, да и не особо вдавался во внешнеполитические шероховатости, а сейчас, когда началась эта война, всё прояснилось.

— А о магах их ты что-нибудь узнал?

— Да, Йори говорила о природе магии в их стране и о способностях некоторых из них…

Жерар в подробностях рассказал об этой ситуации с волшебницей из Драхмы. Эльза позадавала ещё вопросов, причём не только Жерару, но и Лили. После настала очередь Жерара задавать вопросы. За такой беседой они скоротали время до заката и, конечно же, узнали друг друга получше, ибо о жизнях друг друга после разлуки на Райской Башне они не знали абсолютно ничего. Да и Лилейный не отставал, поддерживая накал беседы своими комментариями и ответами касаемо Эдораса. Как человеку, не знакомому с параллельным миром вообще и, соответственно, не знакомому с похождениями хвостатых на просторах, далёких от земных, Эльза вместе с Лили устроили Жерару краткий курс по истории их приключений.

Глава опубликована: 04.10.2016
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх