↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Положительный результат (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, Фэнтези, Юмор, AU
Размер:
Макси | 2 221 575 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, Нецензурная лексика, ООС, От первого лица (POV)
 
Не проверялось на грамотность
Жил себе обычный парень, спокойно строящий своё маленькое счастье, и жизнью был вполне доволен. Но, как выяснилось, у Смерти на него были другие планы и деваться от них парню некуда. Но ведь можно подойти к процессу творчески! Или... нет?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 42. Подлинная история Лорда Волдеморта. Часть третья.

Да, четвёртый курс Том мог бы посчитать удачным, если бы не тревожащие его предчувствия. Магглорожденные, вернувшиеся с пасхальных каникул, рассказывали о начавшихся военных действиях, о войне, уже вовсю бушевавшей в Европе, о мобилизации, о начавшихся налётах на Лондон. Их слова подтверждали полукровки, общавшиеся с роднёй в маггловском мире.

Однажды, проходя по коридору, Том услышал обрывок разговора капитана квиддичной команды Гриффиндора Минни Макгонагалл с её чистокровной подругой.

— Ты не понимаешь! — горячо говорила Макгонагалл. — Сейчас есть такое оружие, что может разрушать дома… да что там — стирать с лица земли целые города! Винтовки, гранаты, пушки… Бомбы, которые сбрасывают с самолётов! Это просто ужасно!

— Ты не преувеличиваешь, Минни? — удивлённо спрашивала девушку подруга. — С каких пор магглы стали сильнее магов?

— С тех самых, — отрезала Макгонагалл, — когда изобрели такое могущественное оружие! Это вам преподаватель маггловедения талдычит о том, что магглы до сих пор ездят в каретах и пользуются свечами! Да тот же Хогвартс-экспресс — такие поезда давно появились у магглов! А сейчас у них есть автомобили и самолёты, они могут летать! А их оружие… Нескольких выстрелов подряд из винтовки могут пробить Протего! А выстрел из пушки — разрушить дом почище Бомбарды!

Макгонагалл ещё продолжала свою пламенную филиппику, но останавливаться и слушать чужой разговор было величайшей невоспитанностью, поэтому Том просто прошёл мимо, вежливо кивнув девушкам.

Но этот разговор заставил его глубоко задуматься. Да, Рождественские и Пасхальные каникулы он провёл в Хогвартсе. Но что он будет делать летом? Война — это серьёзно, и если уж начались бомбардировки Лондона, то опасность близка как никогда.

Но что же делать? Попроситься на лето к Абраксасу? Нет, друг и так делает для него слишком много. Он не может просить большего. Ненавязчиво напроситься в гости к другим однокурсникам? Нет. Став просителем, он потеряет с таким трудом завоёванное уважение. Но что же делать?

Попросить Слагхорна оставить его на лето в Хогвартсе? Вряд ли декан откажет, но есть ещё Дамблдор и Диппет. И Дамблдор точно откажет. Он просто не понимает, насколько реальна опасность. Впрочем, попробовать можно. Он же не собирается просить милостыню и вполне способен отработать своё проживание.

Том решил не откладывать дело в долгий ящик и тем же вечером поговорил с деканом Слагхорном о возможности остаться на лето в Хогвартсе. Он рассказал об опасности, грозящей всем, вынужденным вернуться в маггловский мир, и Слагхорн согласился, что рисковать не стоит.

— Если бы это зависело только от меня — я разрешил бы тебе остаться, Томас, — вздохнул Слагхорн. — Ты вполне мог бы работать в теплицах или ухаживать за животными в зверинце — летом работы много, а преподаватели разъезжаются в отпуска. Но надо мной есть заместитель директора и директор. Если они откажут — я ничего сделать не могу. Но я попытаюсь… Напиши прошение, я его завизирую и передам директору Диппету.

Том поблагодарил декана и тут же написал прошение, на котором Слагхорн вывел своим чётким полупечатным почерком: «Возражений не имею. Декан Слагхорн».

— Я завтра же отдам его директору. Ступай, Том, тебе стоит проследить за первокурсниками.

— Да, конечно, — сказал Том. — Благодарю вас, декан Слагхорн.

— Не стоит, — вздохнул тот в ответ. — Ничего ещё не решено, а профессор Дамблдор… Боюсь, что он будет возражать.

— Но опасность реальна! Неужели он не понимает этого?

— Я не знаю, — печально вздохнул Слагхорн. — Во всяком случае, я передам директору твоё прошение.


* * *


Слагхорн не обманул. Он действительно отдал прошение в руки Диппету. Но декан Слизерина не учёл, что Диппет уже несколько лет не решает ничего, не посоветовавшись со своим заместителем. Вот и в этот раз он… посоветовался.

Через два дня Тома вызвал к себе Дамблдор. На столе его лежало прошение Тома, и он чётко увидел надпись: «Отказать!» и размашистую подпись директора, выведенные красными чернилами.

— Возьмите, мистер Риддл, это ваше! — Дамблдор сухо улыбнулся и протянул бумагу Тому.

— Но почему? — спросил Том, чувствуя, как сильно бьющееся сердце ухнуло куда-то в желудок. — Кому будет плохо от того, что я проведу лето в Хогвартсе, занимаясь разными работами? Я готов трудиться и не нуждаюсь в чьём-то присмотре. Я не собираюсь нарушать дисциплину и портить школьное имущество. Мне просто нужно место подальше от войны, где я мог бы провести эти месяцы.

— Война! — пожал плечами Дамблдор. — Война — в Европе! На территории Англии нет боевых действий!

— Но Лондон бомбят! — возразил Том. — А мой приют находится в Лондоне. Я не стал бы просить, если бы не понимал, что опасность серьёзна! Прошу вас, профессор Дамблдор, поговорите с директором Диппетом ещё раз…

— Глупости! — отрезал Дамблдор, сморщив свой крайне неаристократично сломанный нос. — У Директора Диппета достаточно дел и без этого! И, согласно Уставу Хогвартса, все ученики должны отбывать из школы на летние каникулы! Я не собираюсь нарушать правила ради…

«…ради безродного сироты, — мысленно продолжил Том. — Да ещё и слизеринца, а значит — Тёмного мага по определению».

— Я понял, профессор, — холодно сказал он, стараясь собрать в голосе как можно больше отвращения. — Дёшево же стоит весь ваш фальшивый Свет. Благодарю за беседу. Позвольте откланяться.

И он поклонился, демонстрируя вполне безупречные манеры, и вышел, бережно прикрыв за собой дверь кабинета заместителя директора. Хотя, видит Мерлин, ему хотелось хлопнуть ею изо всей силы.

А на следующий день Том садился в Хогвартс-экспресс, обуреваемый предчувствием грядущих неприятностей. Что ж… предчувствие его не обмануло…

Прибыв в ненавистный приют, Том не обнаружил там ни единой живой души, кроме сторожа — тихого алкоголика, давно утопившего мозги и память в кружке со спиртным. Из него удалось вытянуть информацию о том, что как только начались бомбёжки, дети, воспитатели и сама миссис Коул перебрались в деревню, куда-то очень далеко, и куда — старик не знал.

Том только вздохнул, понимая, что упустил шанс уехать подальше от бомбёжек и стал думать, что делать дальше. Как выяснилось, на большинство продуктов ввели карточки, а у Тома их не было. На вопрос о карточках сторож стал мямлить и отводить взгляд, но Том умел быть настойчивым. Выяснилось, что миссис Коул была не совсем уж сволочью. Она оставила сторожу и карточки для Тома, и бумажку с адресом деревни, куда отправился приют. Но карточки старый алкаш благополучно пропил, а бумажку потерял.

Когда Том узнал это, ему до звёзд в глазах захотелось приложить старого пьяницу чем-нибудь потяжелее. Остановил его только тот факт, что этим делу не поможешь. А эвакуированный приют можно было разыскивать по всей Британии — и с нулевым результатом.

Том тяжело вздохнул. Похоже, придётся идти сдаваться к маггловским родственникам. В конце концов — они же сами собирались его разыскивать. А несколько ночей, проведённых в пустом приюте, и пережитая бомбёжка утвердили его в этом решении.

Немного денег у Тома было — их хватило на билет до Литтл-Хэнглтона и обратно, если его визит не встретит одобрения предполагаемых отца, деда и бабушки. Скудной провизией с ним поделился чувствующий свою вину сторож. И уже на следующее утро вполне презентабельно одетый подросток взял билет на поезд до этой небольшой станции.

Дорога пролетела незаметно — Том одновременно пытался представить себе, как поведут себя родственники, думал о том, что делать, если его прогонят, и не стоит ли отправиться в Лютный переулок и найти подработку там… Хотя Лютный был той ещё дырой, но там хотя бы не бомбили. С другой стороны, Лютный — весьма опасное место и случиться там с ним может кое-что похуже того, что могло бы случиться в трущобах Лондона.

Впрочем, Том решил, что проблемы надо решать по мере их поступления, и спокойно сошёл на нужной станции. Расспросив встреченную по дороге старушку, Том узнал, что поместье семьи Риддл действительно находится поблизости, но до него ещё нужно дойти. Поместье было расположено примерно в трёх километрах от станции и городка.

Старушка оказалась настолько любезной, что показала Тому нужную дорогу, и юноша бодро отправился в путь. Через полтора часа он уже стоял у ворот поместья и просил привратника впустить его. Старик же, охранявший калитку, держался, как Цербер и твердил, что с тех пор, как молодой хозяин ушёл воевать, старшие Риддлы никого не принимают.

Сыграть на своём сходстве с Томом-средним не получилось — старик был подслеповат и ориентировался исключительно на голос.

— Хорошо, — вздохнул Том. — Мистер…

— Брайс, — проскрипел привратник. — Меня зовут Герберт Брайс.

Том быстро достал из кармана блокнот и карандаш и старательно написал несколько строк.

— Мистер Брайс, передайте хозяевам поместья эту записку. Это ведь вам не запрещено? Уверяю вас, дело крайне важное и срочное.

— Хорошо… — неожиданно мирно ответил старик, взял из руки Тома свёрнутый бумажный лист и поковылял к хозяйскому дому.

Ждать пришлось долго, старый привратник был на редкость неповоротлив. Но наконец уставший Том увидел идущего по аллее пожилого мужчину — того самого, которого он уже разглядывал в Омуте Памяти.

Мужчина быстрым шагом подошёл к калитке и сам открыл её. Руки его дрожали, он жадно вглядывался в лицо Тома. А потом сказал:

— Здравствуй, внук. Я рад, что ты объявился сам. Как тебя зовут?

— Простите. Здравствуйте. Моё имя — Том Марволо Риддл.

— Наши имена почти совпадают, — мужчина улыбнулся в усы. — Я тоже Том Риддл. Думаю, что я твой дедушка. Пойдём в дом, я очень тебе рад.

Том неожиданно почувствовал, что мужчина не лукавит, что он действительно рад его приходу… и немного расслабился. Риддл-старший тут же провёл юношу в дом и представил его своей жене.

Джейн Риддл тоже не усомнилась в их родстве. Она только руками всплеснула, увидев Тома, и тут же позвала горничную, чтобы та накрыла на стол.

— Ты такой худой! — сказала она. — А мальчикам нужно хорошо питаться.

Том, изрядно оголодавший за последние дни, отказываться не стал, и с удовольствием отдал должное… то ли позднему завтраку, то ли раннему обеду. Омлет, превосходно приготовленная жирная треска, мягкие булочки с сыром, сладкий пирог… Риддлы, жившие в сельской местности, явно не испытывали таких проблем с продуктами, как лондонцы, и Том получил самое настоящее удовольствие от хорошей, свежей еды.

А после того, как Том поел, Риддл-старший сказал:

— У тебя очень хорошие манеры, мальчик. Где ты воспитывался?

— В приюте Вула, — спокойно ответил Том. — Моя мать умерла, рожая меня, и я оказался в самом мерзком из всех английских приютов. И манеры свои я приобрёл отнюдь не там.

Джейн горестно вздохнула и прижала ладонь ко рту:

— Если бы мы знали… Тебе не пришлось бы расти в приюте.

— Погоди, Джейн, — мягко сказал Риддл-старший. — Ты позволишь мне задать тебе ещё несколько вопросов, Том?

— Конечно, — ответил юноша. — Мне нечего скрывать.

— Ты выглядишь достаточно элегантным. Тебя усыновила обеспеченная семья?

— Нет, сэр, — покачал головой Том. — Просто я хорошо учусь и получил возможность проявить себя в одной… в одной закрытой школе. Для сирот там есть стипендия. Ну, и ещё у меня есть возможность немного подрабатывать.

— А как ты узнал о нас? — поинтересовался Риддл-старший.

— Мне помог мой друг. Его отец имеет некоторые связи… понимаете, о чём я?

Риддл-старший задумчиво кивнул.

— Но я бы ни за что не стал беспокоить вас, если бы не отчаянное положение, в котором я сейчас нахожусь.

— Тебе нужны деньги?

— Не столько деньги, сколько безопасность, — честно ответил Том. — Понимаете, десять месяцев в году я нахожусь в школе. Но на каникулы нас обязательно отправляют… — тут он поморщился, подбирая слова, — по месту жительства. А что сейчас творится в Лондоне — вы, наверное, догадываетесь. А когда я приехал на каникулы — оказалось, что приют Вула эвакуировали в сельскую местность и в нём остался только сторож. Ему оставили мои карточки и адрес, но карточки он попросту пропил, а адрес — потерял. Я прожил несколько дней в приюте… В одну из ночей разбомбили два дома на соседней улице… Я помогал расчищать завал. Погибло несколько семей. Это было ужасно.

— Бедный мальчик! — всплеснула руками Джейн. — Конечно, ты можешь жить здесь столько, сколько потребуется! Нам стоит познакомиться с тобой получше, правда, Том?

— Да, дорогая, — ответил Риддл-старший.

— Но у меня нет… карточек. Хотя, я могу помогать по хозяйству… Садовнику, например.

— Вздор! — махнула рукой Джейн. — Наши арендаторы приносят нам свежие продукты постоянно. Ты нас не объешь! Оставайся!

Риддл-старший кивнул, и Том немного расслабился. Провести остаток каникул в таком поместье — что может быть лучше? Свежий воздух, хорошая еда и никаких бомбёжек!

Но тут судьба показала, что он расслабился слишком рано.

В комнату вошла смущённая горничная и тихо сказала:

— Прошу прощения, миссис Риддл, мистер Риддл… Но там прибыл мистер Том.

— Том? — удивился Риддл-старший. — Он не писал о том, что прибудет в отпуск. Неожиданно, но приятно. Глэдис, проводи его к нам.

— Да, сэр, — отозвалась горничная, и через несколько минут в комнату вошёл стройный молодой мужчина в военной форме с капитанскими погонами. Правда, на рукаве у него красовалась нашивка за тяжёлое ранение, грудь украшало несколько медалей, и шагал он довольно тяжело, опираясь на трость. А ещё левую половину лица мужчины обезобразил крупный фиолетовый то ли шрам, то ли ожог, отчего его лицо осталось красивым только наполовину.

— Том! — вскрикнула миссис Риддл. — Мой мальчик! Ты был ранен? Отчего ты не написал об этом? Мы навестили бы тебя в госпитале!

— Не хотел вас волновать, — низким красивым баритоном ответил мужчина. — Я… меня сбили над Ла-Маншем. Спасибо морякам — подобрали. Так что теперь я дома — на целых два месяца. Будем надеяться, что функции ноги восстановятся полностью. Во всяком случае — врачи обещали. В противном случае меня ждёт полная отставка… а я ещё не навоевался.

— А… а твоё лицо? — прошептала Джейн.

— Это не страшно, мама, — мягко ответил молодой человек. — С этим живут. К тому же, если я решу жениться, то точно буду знать, что будущая жена выбрала меня не за смазливую внешность. От неё только проблемы… Кстати, а кто это?

— Это твой сын, — спокойно ответил Риддл-старший. И тут произошло нечто неприятное и странное.

— Отродье этой ведьмы? Так щенок всё-таки выжил? — лицо среднего Риддла исказилось, став безобразной маской. — И вы его приняли? Пусть убирается в ту дыру, из которой выполз!

Том вздрогнул. В голосе этого человека звучала настолько необъятная ненависть, что это пугало до колик.

— Том, — спокойно сказал старший Риддл. — Мальчик не виноват в прегрешениях своей матери. Это твой сын. Он растёт в приюте. Мы не можем его бросить.

— И он собирается жить здесь? — прошипел средний Риддл. — Ну уж нет! Выбирайте, дорогие родители: или он — или я! Вы не понимаете! Он — такой же, как она, он — ведьмовское отродье! Он может заколдовать вас, обморочить и заставить плясать под свою дудку! Пусть убирается! Или… вы предпочтёте выгнать из дома героя Битвы за Британию?

— Том, не суди сгоряча, — начала миссис Риддл. — Томас ещё ребёнок, о чём ты говоришь? Мы не можем отправить его в Лондон, под бомбы…

— Или он — или я! — злобно повторил Риддл и попытался развернуться и уйти. Но раненая нога подвела его, и он пошатнулся и упал бы, не подхвати его отец.

— Всё будет в порядке, Том, — успокаивающе сказал старший Риддл. — Идём, я провожу тебя в твою комнату. Идём.

И Риддлы вышли из гостиной. Джейн закрыла лицо руками. И Том решился:

— Простите меня, миссис Риддл. Я не должен был приезжать. Мне пора.

— Томас, мальчик мой, не надо! Сын одумается. Он просто… просто расстроен.

— Нет. Он меня ненавидит. А я не хочу вносить разлад в вашу семью. Я ухожу. Сейчас же.

— Но ведь уже темно… — прошептала миссис Риддл. — Останься хотя бы до утра. Уверена. Утром всё прояснится и Том… он передумает.

— Нет, — упрямо сказал Том и направился к двери. Фамильного упрямства ему было не занимать.

— Подожди! — прошептала миссис Риддл. — Подойди сюда, Том. Наклонись.

Когда Том выполнил её просьбу, немолодая женщина поцеловала его в щёку и сказала:

— Мне не хочется тебя отпускать. Но, раз уж ты так решил… возьми это.

И она достала из шкатулки, стоявшей рядом на маленьком столике, большую пачку купюр:

— Возьми. В моих силах дать тебе хотя бы это. Не отказывайся. И ещё, Том, пиши мне. Обязательно пиши! Вот адрес, — к купюрам присоединилась визитная карточка. — Надеюсь, что, когда Том придёт в себя — он пожалеет о своём поступке… и ты сможешь вернуться.

— Спасибо вам, миссис Риддл. Я не хотел вас расстраивать. Прощайте, — сказал Том, пряча деньги и визитку в карман пиджака. После этого он поклонился пожилой женщине и стремительно покинул комнату, прежде чем Риддл-старший успел вернуться.

Глава опубликована: 05.03.2024
Обращение автора к читателям
РавиШанкаР: Мои уважаемые читатели! По поводу выходя глав - примерно раз в неделю, раньше никак, я - человек работающий.
По поводу роялей... Имеются. Белые, алые, чёрные. Нет, кусты не мешают, всё хорошо, МС присутствует.
А если серьёзно - я же сказку пишу. Даже если это порой страшноватая - всё равно это сказка.
Так что - не обессудьте.
Всех читателей люблю, всем добра!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 556 (показать все)
Harrd Онлайн
Почему-то преподобного Тэлбота я представляю как священника МакГрудера, который расправлялся с зомби в одном стареньком фильме Питера Джексона)
dariola Онлайн
Часть 2, глава 47. Откуда у Филча магия появилась??
Где я просмотрела??
Мhиябета
dariola
Ему вернули так же, как забрали
dariola Онлайн
Мhия
dariola
Ему вернули так же, как забрали
Я потом дошла до этого момента, да. Просто в 47 главе это выглядело как обухом по голове.
"Вместе весело шагать с пулемётом

По болотам, по зелёным…

И деревни поджигать лучше ротой

Или целым… батальоном…

В небе зарево полощется, полощется,

Раз бомбёжка, два бомбёжка — нету рощицы,

Раз атака, два атака — нет селения…

Обожаем коренное населе-ни-е!"

Кое-что о толерантности к военным преступлениям. Уже у второго русского автора попаданцев вижу эти же строки походя в фике. Глава опубликована через 3 года с начала полномасштабного вторжения рф в Украину, где всё описанное имеет место быть.
giontatsu
Ты дебил, это переделанная песня из детского мультфильма семидесятых прошлого век, так же есть переделка на "голубой вагон", эти переделки навеяны фильмом "Апокалипсис сегодня". Так что Украина здесь не причем.
giontatsu
Любезный .. искренне желаю вам подавиться собственной желчью ...
Подтянуть "детский стишок" под "оправдание" это по "гейропейски"
читайте то что вас не напрягает .. про бремя белого человека ....
Части людей происходящее нравится. Я думаю, это всё же скорее результат инерции мышления, чем реальная вера в опасность Украины или имперские амбиции. Люди застряли в девяностых и в «Россию все обижают». Собственно это правда, на Америку тоже валятся все шишки со всех сторон (в сериале «Дестроер» Уоррена Мерфи и Ричарда Сэпира показано), но что тогда говорить жителям менее громадных стран?
Каким раком здесь взялась политика?
Очарованный писатель
Буквально три коммента назад очевидным образом. Странный вопрос. В самом фанфике есть немало почвы для этого, если вспомнить про возможные параллели Ирландии с Чечнёй.

Кстати, доводилось недавно видеть интересный видеоролик про эффект Манделы, где в числе «фактов, которые люди помнят иначе» приводился самостоятельный статус Ирландии. Оказывается, Ирландия самостоятельное государство, а не субъект в составе Британии, хотя большинство считает иначе. У меня тоже был столбняк при просмотре. Эмоции типа «Как так — у них и так самостоятельное государство — и им ещё что-то нужно?». Оказывается, в составе Британии на самом деле реально только какой-то маленький кусочек Ирландии, но он проблемный, как проблемен был Донецк и Луганск с Крымом для Украины. Оттуда и идёт ИРА.
Кьювентри
Северная Ирландия, да. И сравнивать Донецк и Луганск с северной Ирландией... Ну дач полное непонимание ситуации. Если вам хочется провести парралели с Крымом, то берите Крым времён Ивана Грозного , вот тогда будет ближе...
А вообще - осуждаю политоту, да. Тут многие могут многое сказать, но все молчат.
giontatsu
Охладите ваше траханье. Иногда сигара - это просто сигара.
giontatsu
Я уже как-то объясняла, откуда взялась эта песенка. Повторяю ещё раз: придумана она была русскими военнослужащими французского Иностранного Легиона, и достаточно давно. Потом вернулась в Россию, причём в совершенно разных вариантах. Насколько я помню, свой есть даже у фанатов то ли ЦСКА, то ли Локо.
А я её услышала от своего дяди, который по живости характера одно время там пребывал.
НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ К УКРАИНЕ УПОМИНАНИЕ ЭТОЙ ПЕСНИ НЕ ИМЕЕТ. И убирать я её в угоду тому, кому что-то показалось, я не буду, ибо пишу так, как считаю нужным.
И очень прошу более не поднимать политические вопросы.
Это не политический памфлет и не статья "Как захватить мир, не привлекая внимания санитаров", это сказка.
РавиШанкаР
giontatsu
Я уже как-то объясняла, откуда взялась эта песенка. Повторяю ещё раз: придумана она была русскими военнослужащими французского Иностранного Легиона, и достаточно давно. Потом вернулась в Россию, причём в совершенно разных вариантах. Насколько я помню, свой есть даже у фанатов то ли ЦСКА, то ли Локо.
А я её услышала от своего дяди, который по живости характера одно время там пребывал.
НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ К УКРАИНЕ УПОМИНАНИЕ ЭТОЙ ПЕСНИ НЕ ИМЕЕТ. И убирать я её в угоду тому, кому что-то показалось, я не буду, ибо пишу так, как считаю нужным.
И очень прошу более не поднимать политические вопросы.
Это не политический памфлет и не статья "Как захватить мир, не привлекая внимания санитаров", это сказка.
А можно мне вышеназванную статью, являющуюся продукцией вашего пера ?
Читатель всего подряд
РавиШанкаР
А можно мне вышеназванную статью, являющуюся продукцией вашего пера ?

Это был сарказм. Статья пока ещё в черновиках, но когда допишу - выложу)))
РавиШанкаР
Угу, жду.
Хорошо, что я прочитал эту книгу только сейчас. :) А то либо не стал бы писать вообще, либо мои фики были бы сильно другие (особенно один из них). Уж слишком некоторые мелочи совпадают. Похоже, нас покусал один и тот же rabid plot bunny, как любят выражаться на fanfiction.net. Только у меня это растянулось на несколько фиков поменьше.

А про нестыковки в сюжете - ну в тексте же русским по экрану написано: всему виной воздействие супер-маховика времени! Единственное, что осталось непонятным - почему Гарри-Олег, уже зная, что маховик изготовлен самой Ровеной, продолжает его называть "маховиком Мерлина". Или он уже успел "забыть", пока всё это готовилось? Снова воздействие маховика, пока его Геля таскал?
Единственное, что осталось непонятным - почему Гарри-Олег, уже зная, что маховик изготовлен самой Ровеной, продолжает его называть "маховиком Мерлина".
Да по привычке, чтобы не вдаваться и никому ничего не разъяснять. Мерлин и Мерлин.
("Действительно, "Муму" написал Тургенев, а памятник почему-то Лермонтову")
Профессор Преображенский рекомендовал не читать газет перед обедом... А теперь что? И комментарии не стоит?
Автора покусал Санчо и она многое забыла.. Гарри всё собирался к гоблинам, чтобы амулеты певереллов попытаться получить, даже Малфоя подключили и забил на это. Гоблин узнал Гарри, получил повышение.. зачем эта сцена вообще? Зачем браслет где держать палочку можно если он вообще не использовался? Зачем вообще Гарри учиться колдовать, если колдует везде Марк? Нет развития героя, Гарри таскается собачкой за Марком и превозмогает, вот и вся книга. Одно хорошо - книга с хэппи-эндом.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх