↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хроники профессора Риддла (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Размер:
Макси | 667 929 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Гет, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Том Риддл добился преподавательского места в Хогвартсе и снова ведет дневник. POV и ООС Тома Риддла.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

XLVI

16 февраля 1970 года

Я знаю три причины, по которым у Эйвери лучше не брать никаких зелий. Во-первых, как говорили Ломоносов и Лавуазье, если где-то что-то прибавится, еще где-то то же самое и убавится. Во-вторых, еще Льюис Кэрролл описывал всевозможные печальные последствия питья из неизвестных бутылочек с надписью «Выпей меня». Наконец, в-третьих, Эйвери любит работать в авральном режиме и сначала поднажать изо всех сил, а потом неделями отдыхать.

Поэтому мне, конечно, нечему было удивляться, когда я, весело сбежав вместе с Беллой по лестнице и вернувшись в свою комнату, почувствовал себя смертельно усталым, как только перешагнул порог, и сразу же повалился на кровать и заснул как убитый.

Проснулся я уже утром и снова увидел Беллу, которая на этот раз сидела на стуле около моей постели.

— Который час? — спросил я, вскочив на ноги и чувствуя себя свежим и отдохнувшим. — Я уже опоздал на первую лекцию?

— Вторник уже, — ответила Белла, и я заметил, что ее глаза закрываются сами собой. — Антон тебя заменяет.

— Тебя-то он хотя бы заменял? — немного обеспокоенно спросил я, поняв, что Белла, возможно, не спит третьи сутки.

— Вечером вчера, — отозвалась Белла, засыпая. — А Марк сказал, что не стоит о тебе так уж беспокоиться...

— Спи, — сказал я и перенес Беллу на кровать. — Потом поговорим.

Разговор о хоркруксах, о которых наверняка обмолвился Эйвери, мог быть тяжелым и долгим, и я все никак не мог собраться на него с духом. О чем Эйвери, конечно, и не подумал, полагая, что правду говорить легко и приятно. Я, конечно, рад, что ему легко и приятно говорить правду, но он все же свинья — мог бы и не выбалтывать мои секреты без моего разрешения.

В пустом во время уроков школьном коридоре меня поджидал Рабастан Лестранж.

— С выздоровлением, милорд! — с излишним воодушевлением поприветствовал меня Лестранж, и я сразу понял, что он не просто так торчит в коридоре, который час ожидая моего выхода.

— Ну, Рабастан, — спросил я, прислушиваясь к себе и пытаясь понять, способен ли я уже действовать в полную силу и разгребать то, что наворотили братья Лестранжи. — Что на этот раз? Довели пару авроров до Мунго? Стащили безделушку из Отдела Тайн?

— Отличные идеи, милорд, — весело отозвался Лестранж, и я понял, что в настоящий переплет он, к счастью, на этот раз не попал. Вот, помню, прошлым летом, когда Рудольф и Рабастан поспорили с Люциусом, что они проникнут в Азкабан и снимут плащ с дементора — вот тогда действительно Лестранжи натерпелись такого страху, который у любого, кроме них, отбил бы охоту к хулиганству, а мне тогда, чтобы их вытащить, пришлось попотеть и даже снести в Азкабане часть стены…

— Понимаете, милорд, — начал Лестранж, — мы думали, что Плакса Миртл знает пароль от входа в Тайную Комнату, она же там постоянно рядом ошивается...

Мне стало немного неспокойно, но любопытно — несмотря на свою молодость, братья Лестранжи владеют очень широким и оригинальным арсеналом средств убеждения.

— А мы с Руди еще до этого соображали, как сделать Петрификус для привидений, — продолжал Рабастан. — Ведь у василиска получается, правда? И у нас получилось в результате.

— И как вам это помогло добыть нужные сведения? — саркастически поинтересовался я.

— Ну, сначала мы пригрозили, что мы ее засунем куда-нибудь в пыльный угол и так навсегда и оставим, — доложил Рабастан. — А потом Руди наврал, что у нас есть Круциатус для привидений, и она раскололась. То есть мы по глазам поняли, что она будет говорить.

— И что же она сказала? — спросил я с еще большим сарказмом.

— Она сказала, что не знает, милорд! — доложил Рабастан.

— Вперед вам наука, — наставительно заметил я. — Прежде чем бросаться выбивать сведения, надо хотя бы примерно представлять, кто может ими обладать. А то так накинетесь вы когда-нибудь на невинных авроров с вопросами, о которых они не имеют никакого понятия. Что из этого получится? Одно бесполезное членовредительство.

— Так точно, милорд! — бодро согласился Рабастан, и мне стало немного боязно за авроров.

— Чем же я могу вам помочь, Рабастан? — осведомился я наконец.

— Понимаете, милорд, — начал Рабастан уже менее бодро. — Эта Миртл она вроде как обиделась, что мы с нею так... Ну и ревет она теперь не переставая. Мы думаем, если кто обратит на это внимание и ее расспросит... В общем, нам тогда опять на педсовет, как думаете?

— Я думаю, Рабастан, — сообщил я, мысленно подсчитывая количество педсоветов, на которых нам со Слагхорном приходилось отстаивать сначала обоих Лестранжей, а потом одного, но чаще. — Я думаю, что не дать вам диплом было бы величайшей несправедливостью, но не отчислить вас до выпуска было бы несправедливостью не меньшей. Хорошо, но это в последний раз!

— Мы перед вами в неоплатном долгу, вы же знаете, — поклонился мне Рабастан, но мне показалось, что он при этом думает, что, если к бесконечности прибавить бесконечность, бесконечность и будет. — Но мы вам еще пригодимся, милорд!

Поднявшись наверх, я услышал, что Рабастан немного преуменьшил размеры бедствия. Плакса Миртл не просто ревела, она выла словно пожарная сирена, и если ее еще не расспросили обо всем и не потянули Лестранжей к ответу, то это только потому, что мои замечательные коллеги порой обладают таким олимпийским спокойствием, что, по-моему, в школу можно запросто провести дикого тролля и лорда Гриндельвальда, а они и не заметят.

Я завернулся в чары неслышимости, вспомнил, что у привидений нет голосовых связок и против них эти чары не помогают, отметил еще один раздел магии, в котором хорошо бы покопаться или хотя бы напустить туда Лестранжей, раз уж они взялись за привидений, и, глубоко вздохнув, вошел в туалет, в котором обитала Миртл.

Я, конечно, не очень хорошо представлял, как надо обходиться с привидениями, особенно если речь шла не о том, чтобы их напугать, а о том, чтобы привести их, так сказать, в нормальное состояние духа. Но там, где я не мог помочь себе магией, меня всегда выручала смекалка.

— Привет, Бетти, — сказал я, останавливаясь перед Миртл.

Миртл моментально умолкла — вероятно, до меня ее с поступления в Хогвартс никто не называл по имени. Неудивительно, что она столько ревет, подумал я, и мне стало ее немного жаль.

— Привет, Том, — ответила Миртл, окидывая меня удивленным взглядом, словно очнувшись ото сна. — А ты постарел.

— А ты вообще мертвая, — огрызнулся я, и Миртл скорчила свою обычную кислую гримасу, которая означала, что сейчас она снова примется реветь.

Но Миртл неожиданно раздумала реветь: то ли ее тронуло то, что я помню ее имя, то ли я чем-то ее заинтересовал.

— А хочешь послушать, как я умерла? — неожиданно спросила Миртл.

Я, конечно, не хотел послушать, хотя бы потому, что много лет назад я уже слышал эту историю от василиска, который отправился поразмять старые косточки и тут же вернулся обратно. «Только выполз, а там такая образина, милорд! — пожаловался мне василиск. — Я ее даже трогать не хотел, я сам от страха окаменел!». Я, впрочем, тогда отлично воспользовался ситуацией: соорудил себе хоркрукс, а Диппету пообещал, что несчастные случаи со студентам прекратятся — василиска после такого и калачом было из его норы не выманить.

— Ооооо! Это был кошмааар! — радостно завыла Миртл еще громче, чем рыдала до этого. — Как сейчас помню, я спряталась вон в ту кабинку, потому что Оливия Хорнби смеялась над моими очками...

— А давай избавим тебя от этих очков, — предложил я, чтобы хоть как-то остановить Миртл, и мне это удалось.

— А ты можешь, Том? — недоверчиво спросила меня Миртл, и, не обращая внимания на то, что я поморщился, просияла и начала порхать вокруг меня. — Пожалуйста, Том, пожалуйста!

— Изволь, — ответил я и притворно махнул в сторону Миртл палочкой, удивляясь про себя, насколько тупое привидение мне попалось.

Миртл сняла призрачные очки со своего призрачного носа и, конечно же, не обнаружила никакой перемены в своем зрении.

— Ты действительно великий маг, Том! — залопотала Миртл, в первый раз на моей, да и всеобщей, памяти улыбаясь от уха до уха. — Девочки всегда о тебе говорили...

— Еще что-нибудь, Бетти? — галантно предложил я, потому что мне было неинтересно, что болтали обо мне первоклашки тридцать лет назад.

— Ой, а ты можешь сделать мне красивую прическу? — попросила Миртл, и я снова взмахнул палочкой. Миртл опять мне поверила, и ее сальные волосы вдруг стали чистыми, волнистыми и пышными и роскошно рассыпались по плечам. Надо признать, что с красивыми волосами, без безвкусных очков и без постной мины Миртл оказалась нормальной в принципе девчонкой.

— Слушай, Том, — весело и немного кокетливо спросила Миртл, подлетев к зеркалу и в очередной раз убедившись, что привидений в него не видно. — А можешь ты сделать так, чтобы я немного похудела и стала повыше? Эта мерзавка Хорнби просто обзавидуется!

— Ну уж это не так просто, — заметил я как можно более многообещающим голосом, а про себя подумал, что надо бы объяснить Лестранжам, что такое настоящая сила убеждения. — Во-первых, тебе придется немного поработать на беговой дорожке, — я подавил разбиравший меня смех и подумал, что до шутки с привидением в маггловском спортзале не додумался бы даже Долохов. — Во-вторых, тебе придется добыть для меня вот что...

 

16 февраля 1970 года

Если бы не Долохов с его интересной биографией, я никогда бы не узнал о бытующем среди аристократии культе личной храбрости, с точки зрения которого хоркруксы ужасны не тем, что это темная магия, а тем, что их наличие заставляет заподозрить изготовителя в трусости. Хорош бы я был потом, если бы случайно решил доверить хотя бы часть своей тайны сообразительному и романтичному пареньку из благородного семейства. Последствия могли бы быть очень неожиданными.

Поэтому, возвращаясь после лекций, с которых я тут же прогнал Долохова, пока он не развратил мне учеников, я отлично понимал, что объяснение с Беллой надо начинать не с трогательных рассказов о человеке перед лицом смерти, под которые мы с доктором Франклом выпили в Вене не один кофейничек, а совсем с другого конца.

Белла, судя по всему, проснулась незадолго до моего прихода и устроилась ждать меня в кресле в углу.

— Ну и зачем? — мрачно спросила Белла, когда я вошел и остановился перед ней.

— Например, из любопытства, — нахально ответил я, вспоминая первый курс и как мы с Эйвери настрогали серы со спичек и бухнули ее в котел с сонным зельем. «Что вы, Риддл, стоите гордый, как лорд? — спросил тогда еще молодой и веселый Слагхорн, оглядывая наши закопченные физиономии. — Даже можно сказать, как Темный Лорд». И ведь как в воду глядел!

— Лучше бы ты философским камнем заинтересовался, из любопытства, — проворчала Белла уже не так агрессивно.

— Совершенно не то, — сразу же ответил я, ожидая подобного ответа. — Философский камень предохраняет от старения и естественной смерти, но не от несчастных случаев и покушений на жизнь. Тогда как хоркруксы позволяют вернуться из посмертия в любом случае. Ты же знаешь, я всегда хожу один и лезу на рожон. А на меня многое завязано, я не могу ребят подвести.

Вероятно, это было именно то объяснение, которое было нужно, потому что Белла сразу перестала недоверчиво на меня коситься.

— Я, между прочим, позавчера за тебя по-настоящему боялась, — сказала она уже с простой человеческой обидой.

— И правильно, — отозвался я, — Долохов же объяснил, что в посмертии лучше не оставаться надолго. Хотя я виноват, конечно.

С этими словами я снял с полки чашу Хельги Хаффлпафф и передал ее Белле.

— Он поможет тебе найти меня и вернуть к жизни, — мрачно и серьезно сказал я и прибавил уже проще: — Как это сделать, он тебе обязательно расскажет, но только будь с ним построже: я в двадцать один год был тот еще повеса.

Белла даже немного растерялась: если она и знала что-то о хоркруксах, потому что наверняка прошлась по моей библиотеке, пока я спал, то она наверняка не предполагала, что они могут повесничать, клеиться и морочить девушкам головы.

— Он будет просить тебя поведать ему все твои тревоги, — предупредил я. — Будет говорить, что понимает тебя, как никто. Молить тебя воспользоваться его знаниями. А первым заклинанием, которому он тебя обманом научит, будет то, которое позволит возникнуть ему из хоркрукса в виде призрака...

— Злостная клевета! — воскликнул хоркрукс у меня в голове таким обиженным голосом, что я сразу убедился в своей правоте и поклялся себе никогда и никому не давать хоркрукс в дневнике — он у меня получился самый наглый и развязный.

— Я думаю, мне хватит тебя одного, — провокационно ответила Белла и облизнулась. — Хотя в молодости ты был, наверно, такой милый…

Хоркрукс тем временем изо всех сил пытался установить с Беллой контакт, но что-то у него не получалось, даже без моего вмешательства.

— И подумать только, — продолжала Белла, — если бы ты просто дал мне эту чашу на сохранение, я бы засунула ее в Гринготтс от греха да и забыла бы о ней лет на пятнадцать...

— Это совершенно каменное сердце, Риддл, — пожаловался мне хоркрукс. — Ты хотя бы видел ее менее неприступной?

— О да, — поддразнил его я. — Это называется обаяние — исключительное свойство зрелых мужчин.

— А эта ужасная идея с Гринготтсом, над которой она, по-моему, до сих пор думает, — продолжал сокрушаться хоркрукс. — Я-то надеялся, что меня в любом случае поселят на подоконнике девичьей спальни... Я буду блистать своими антикварными гранями, меня будут заботливо протирать нежные руки...

И в этот момент по улыбке Беллы я понял, что хотя хоркрукс считает, что он не смог установить с ней контакт, она прекрасно его слышит.

— Долохову ты, между прочим, отдал кольцо, — упрекнула меня Белла. — Кольцо можно всегда иметь при себе. А эту громадину... Можно я раскатаю его в лист и нарежу себе браслетов?

— Я осознал все свои ошибки, — тут же запричитал хоркрукс. — Риддл, не отдавай меня, я тебе все твои задачки про передачу магии посчитаю. Я просто не говорил из вредности, но из существования сети между хоркруксами есть одна занятная лемма…

Я взглядом показал Белле на бумагу и перо, и мы уселись слушать первую в истории магии покаянную исповедь хоркрукса.

 

24 февраля 1970 года

За прошедшие выходные я окончательно восстановил свои силы и даже снова взялся за работу, и потому, спеша по коридору второго этажа к своей лаборатории в Тайной Комнате, я был немало раздосадован, натолкнувшись на Флитвика.

— Постойте, Риддл, — окликнул меня Флитвик. — Мне нужно с вами поговорить по личному делу.

— Боже мой, Флитвик… — невежливо начал я, предполагая, что Флитвик опять станет просить помощи в своих амурных делах, но взволнованный Флитвик замахал на меня руками.

— Это касается вовсе не меня, — заверил меня Флитвик и вдруг самодовольно улыбнулся. — Знаете, я позавчера видел в Лондоне одного вашего одноклассника, и он навел меня на прекрасную идею. После того, как я сказал ей, что вся моя сила в бороде…

Я тут же догадался, кто был этот одноклассник и что послужило литературным прототипом предложенной им мистификации, и мне стало весело: наверняка Долохов утаил от Флитвика, что в творении славянского гения о тех, чья сила в бороде, также сказано:

Он только немощный мучитель

Прелестной пленницы своей.

Вокруг нее он молча бродит,

Клянет жестокий жребий свой...

— Это касается вас, коллега, — продолжал Флитвик и тем самым вновь привлек мое внимание. — Видите ли, эти оригиналы из оргкомитета Турнира выдумали, что второе задание будет состоять в том, что у участников похитят то, что им дороже всего на свете, спрячут это на дне озера под охраной речного народа и дадут им шестьдесят минут, чтобы вернуть себе похищенное.

— Это ценная информация, Флитвик, — искренне сказал я. — Большое спасибо.

Но Флитвик спешил сообщить мне о содержании второго задания вовсе не потому, что желал обеспечить родной школе сокрушительную победу в Турнире не совсем честными методами.

— Риддл, ну подумайте сами, — сказал Флитвик, видимо раздосадованный моей непонятливостью. — Что вашей невесте дороже всего на свете?

— Моей кому? — тут же картинно возмутился я.

— Право, Риддл, — взмахнул руками Флитвик. — О вашем романе, извините, знают даже первоклашки. А вчера мне пришлось наложить взыскание на младшую Блэк, потому что она весь урок болтала с подружками о том, что она наденет на вашу с Беллой свадьбу…

— Вы говорили о втором задании на Турнире, — напомнил я, чтобы сбить Флитвика с темы.

— Я говорил о вашей ангельской скромности, Риддл, — отозвался Флитвик, который словно нарочно взялся говорить мне дерзости. — В озере пришлось бы прятать вас, погрузив вас в сон, и вы только представьте себе, что об этом напишет «Парижский прорицатель»…

— Разве о «моем романе» еще не знают в Париже? — язвительно спросил я, чтобы скрыть возмущение, которое охватило меня, когда я представил себе сцену, которая могла бы разыграться через неделю. — Или, может, безвестная учительница французского уже пишет про меня клеветнический опус в семи томах?

— Риддл, вам должно было быть не до шуток, — строго сказал Флитвик. — Только что Слагхорн пригласил к себе меня и Минерву и предположил, что если мы навалимся на вас втроем, мы сможем вас скрутить. Но я решил, что я должен вам все рассказать, в благодарность за вашу помощь на прошлой неделе…

— Послушайте, — неожиданно для самого себя полюбопытствовал я, потому что я, вероятно, слишком долго водился с Эйвери и Долоховым, и мне было до шуток в любую минуту. — А что вам предстоит прятать в случае с Дамблдором?

Но Флитвик не успел ответить на мой вопрос, потому что Дамблдор уже спешил к нам по коридору собственной персоной. На Дамблдоре была какая-то невозможная феска, а бороду свою он зачем-то продел в кольцо — вероятно, все это должно было символизировать то, что он вышел на тропу войны.

— Вы уже знаете, Риддл? — спросил меня Дамблдор, и я кивнул, в сотый раз удивившись тому, откуда все-таки Дамблдору всегда все известно. — Это черт знает что! Возмутительное вмешательство в личную жизнь! Честное слово, в кои-то веки меня всерьез обуревает желание выступить с вами одним фронтом!

Глава опубликована: 18.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 225 (показать все)
shoymenchik
Автор жив, но Хроники оставил((((( Пишет в основном о «Песни Льда и Пламени».
МаринаСавко
Грустно, однако
Снаррифил Онлайн
Какая роскошная вещь!)
trionix Онлайн
Волдеморт много путешествовал, поэтому он не мог сказать "магглы за тысячу лет проли путь от телеги до ракет".
Было бы уместнее: "Русские магглы за 20 лет прошли путь от телеги до самолетов"

Гора в 6 тыс футов это 2000метров, там летом чисто, нет никакого снегового загрязнения

А вот в каше явно торчат уши Долохова))).
Великолепная вещь!
Прочитав один раз, будешь перечитывать снова и снова!
Огромная благодарность автору!
Перечитала, местами ржала на всю маршрутку, получила вооот такой зарядище позитива
Почтеннейшая публика! Лингвисты есть? А слабо Письмо на английский перевести?
Дарт Сайдекс
Сам переведи
lynx20
Не, я по другой части - вот распотрошу быстро, зашью аккуратно. А Письмо не переведу: это же надо знать не столько английский, сколько диалекты и обсцентную лексику.
inka2222 Онлайн
Пайсано
Вот кстати, люди, тут читает кто-нить, кто еще не читал Хроники профессора Риддла и считает, что это новый фик?

Я только что узнал про этот фик (ну, в ноябре 2022), да и автора для себя насколько помнится открыл в 2022. Хотя фики читаю много много лет.

Присоединяюсь к хору ноющих. Милорд, пожалуйста пишите еще. К лешему Мартина и всех его лыцарей :) Этот фик - шедевр
Простите пришедшего в 2023 - автор вообще не собирается дописывать, или есть ещё шанс на продолжение через неопределённое время?

(Боже мой, автор, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!)
Ню-ню, по Мордору, значит?
Ах, автор, как же хочется верить, что вы закончите сию прелесть! Вот прям жду свадьбы Тома и Беллы:)
Присоединяюсь к хору ждунов) Всеми силами избегала замороженных работ, но в поиске золотишка полезла в дебри и вот откопала брильянт) С удовольствием прочитала всё что есть. Надеюсь на лучшее, тк слог, язык, подача, содержание, и вообще всё - на высоте. Спасибо за этот шедевр!
Эхххххх... *просыпается, видит, что пока подвижек нет, засыпает*
Великолепно и невероятно,люблю,даже если уже не ждать, отлично и то что сохранилось,автору успехов,пишите,хорошо получается, получше многих
Ночью от слез и всхлипов дикого угара почти подохнуть удалось
Перечитываю и опять хочу проды...
Пайсано, дай проду!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх