↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хроники профессора Риддла (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Юмор
Размер:
Макси | 667 929 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Гет, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Том Риддл добился преподавательского места в Хогвартсе и снова ведет дневник. POV и ООС Тома Риддла.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

XLVII

25 февраля 1970 года

Как ни ужасно это звучит, мне все же пришлось выступить одним фронтом с Дамблдором, потому что, услышав о том, что я уже в курсе дела, старик ухватил меня под руку и поволок в сторону учительской, на все мои возражения отвечая, что так надо и что светлый директор и Темный Лорд вместе — это страшная сила.

— Перестаньте хватать меня под руку, в конце концов! — наконец не выдержал я. — Мне вовсе не улыбается, чтобы вы поделились со мной своей скандальной репутацией!

Вероятно, я не зря в свое время отрекомендовал Дамблдора Риддлу-из-дневника как рыжего и бесстыжего. Дамблдор в ответ на мое замечание вовсе не смутился и не обиделся.

— Не беспокойтесь, Риддл, вы не в моем вкусе, — нагло ответил Дамблдор, но все же отпустил мою руку. — Во-первых, вы брюнет. Во-вторых, посмотрите сами на свои волосатые лапы.

Если мне когда-нибудь случится захватить Хогвартс, насчет отмены разделения на факультеты я еще подумаю, а вот мужские душевые я точно разделю на две — для дамблдоров и для нормальных пацанов. С души воротит, когда тебя обшаривают глазами и оценивают с такой точки зрения.

Тем временем Дамблдор дошел до учительской и решительно распахнул дверь, явив моему взору наш крепкий педагогический коллектив почти в полном составе вместе с Цепешем и мадам Максим. Крепкий педагогический коллектив вкупе со своими гостями очевидным образом строил мне и Дамблдору козни, и поэтому наше появление произвело эффект, сравнимый с появлением статуи Командора.

— Мы с коллегой пришли заявить, что мы возмущены формулировкой второго задания Турнира! — провозгласил Дамблдор и прошел к столу, на котором Цепеш и Слагхорн разложили бумаги, наверняка этого задания касающиеся. — Мы полагаем, что задание в текущей форме подвергает опасности жизнь посторонних по отношению к Турниру людей и является грубым вмешательством в личную жизнь участников Турнира.

— Остается только понять, откуда вам стало известно содержание этого задания, — проворчал Слагхорн, сгребая свои бумаги у Дамблдора из-под носа.

— А подсказка в шкатулке, которую я добыл в первом туре? — нашелся Дамблдор. — Впрочем, я не хочу говорить за коллегу.

За меня, действительно, говорить не стоило, потому что подсказку Белла должна была достать из шкатулки сама и никому о ней не рассказывать. Впрочем, мы эту шкатулку, по-моему, куда-то забросили, надо бы у меня поискать.

— Я просто хотел всех проинформировать, — спокойно и как бы между прочим сказал я, — что если я в ближайшее время неожиданно куда-то исчезну, то я не смогу обеспечивать безопасность участников Турнира, как во время первого тура. А кроме того, меня тогда наверняка начнут искать несколько одноклассников, две дюжины единомышленников и полсотни учеников, и тут уж я ни за чью безопасность не поручусь.

— Вот уж не ожидал от вас, Томас, — неожиданно обиделся Слагхорн. — Либо я ослышался, либо вы мне угрожаете — мне, вашему учителю!

И тут произошло сразу несколько небывалых и неожиданных вещей, ради которых стоило даже выступить одним фронтом с Дамблдором.

Во-первых, за меня в первый раз в жизни вступился Дамблдор.

— А вы, Гораций, сами хороши! — заявил Дамблдор. — Во-первых, это вы собирались напасть на вашего, как вы сами говорите, лучшего ученика, — Слагхорн в этот момент бросил взгляд на то место, с которого, вероятно, пятнадцать минут назад исчез Флитвик, но Флитвик уже каким-то образом вернулся обратно и даже сумел сделать невинное недоумевающее лицо.

— Во-вторых, — продолжал Дамблдор, — вы собирались напасть на него втроем, что, извините меня, бесчестно. В-третьих, вы пытались втравить в эту авантюру слабую женщину...

И тут произошла вторая вещь, которую я запомню на всю жизнь. Услышав, что она «слабая женщина», Минерва вспыхнула, вскочила на ноги и назвала Дамблдора «мачистским поросенком».

 

26 февраля 1970 года

Все же с Дамблдором не стоит затевать никаких совместных дел, потому что от него же не отвяжешься. (Я ему еще за прошлый семестр семестровый отчет не сдал, кстати.) Вот и сегодня: ближе к ночи в мою дверь кто-то постучал, и, открыв, я с удивлением обнаружил на пороге Дамблдора.

— Здравствуйте, Риддл, — дружелюбно сказал Дамблдор. — Я хотел вам кое-что рассказать об одной шкатулке.

— Здравствуйте, Дамблдор, — ответил я и хотел предложить Дамблдору войти, когда увидел, что его глаза уставились на что-то у меня за спиной и начинают немного округляться.

Я посмотрел в направлении его взгляда и не увидел ничего замечательного. У стены, между двух этажерок с книгами, стоял диван. Рядом с диваном Белла бросила свой ранец. На диване лежала ее мантия. Черт возьми!

Я не знаю, что про меня подумал Дамблдор и какие картины растления и разврата зародились в его извращенном уме, но, к счастью, положение спасла сама Белла, появившись у меня из-за спины в приличном маггловском платье. Узнав от Долохова под Новый год о промышленной революции и реальной стоимости маггловских товаров, Белла сразу после праздников потащила меня по магазинам, и теперь в моих комнатах появился новый шкаф.

— Проходите, директор, — как ни в чем ни бывало, пригласила Белла, и Дамблдор взял себя в руки и перешагнул порог.

Белла не стала искушать своим присутствием административные чувства Дамблдора и вскоре оставила нас одних, но Дамблдор, судя по выражению его лица, уже успел задумать худое.

— А можно личный вопрос, Риддл? — осведомился Дамблдор, прихлебывая чай и вытряхивая на журнальный столик из своих карманов пакетики с лимонными дольками и зефиром. — Если бы вы были участником Турнира, кого бы вам пришлось вылавливать из озера?

Я не знаю, рассчитывал ли Дамблдор на такой эффект, но я неожиданно понял, что жизнь моя изменилась навсегда, как и предупреждал меня мой добрый Мульсибер. Отшутиться я уже не мог, потому что такими вещами не шутят.

— А как вы думаете? — огрызнулся я.

— Я не знаю, потому и спрашиваю, — ответил Дамблдор, но как-то тихо и почти извиняясь. — По крайней мере, раньше я подозревал, что некоторые обстоятельства вашего рождения исключают для вас способность к подобным чувствам.

— Вы хотели сказать «некоторые обстоятельства моего детства», — поправил я с застарелой злобой. — Честное слово, если я когда-нибудь доподлинно узнаю, что хоть кому-то известно о всех родившихся магах начиная с момента рождения, и что этот кто-то заставляет их всех ждать одиннадцать лет до приглашения в школу, кого в приюте, кого на улице...

Мне показалось, что Дамблдор хотел в эту минуту мне в чем-то покаяться, даже не успев узнать, что я пообещаю «тому, кому известно», но меня отвлек камин.

— Риддл! — позвал камин голосом Долохова. — Где ты там?

— Здесь, — ответил я, вставая и шагая к камину.

— Привет, — сказал Долохов. — Знаешь, я тут ездил в горы, видал, как лыжники прыгают с трамплина. Олимпийский вид спорта, между прочим.

— Ну?

— Так я подумал, — продолжал Долохов, по-прежнему не видя Дамблдора, который сидел на диване у стены с чашечкой чая, но, похоже, слушал нас очень внимательно. — Я подумал: вот ты, например, летать умеешь?

Поскольку я знаю Долохова с детства, ход его мысли стал мне понятен сразу, а Дамблдор на диване еще некоторое время с удивлением смотрел на то, как мы оба начали хохотать.

— Мульсибера в добровольцы, — предложил я сквозь смех, и воображение тут же нарисовало мне, как кругленький Мульсибер пыхтя надевает лыжи под смешки трибун, а потом отделяется от трамплина и улетает метров на пятьдесят за мировой рекорд, меланхолично шевеля в воздухе палками.

— Мульсибер чемпион, — подтвердил Долохов, и мы начали смеяться снова.

— Я, кстати, чего спросить хотел, — сказал Долохов, отсмеявшись. — Я тут снова в ФРГ мотался...

Краем глаза я заметил, что Дамблдор даже привстал на своем диване.

— Везу вот письмо, — продолжал Долохов, — а на словах мне стыдно сказать что велено передать...

— Что, что вам велено передать? — не выдержал Дамблдор, вскакивая с дивана и бросаясь к камину. — Риддл, выйдите, пожалуйста, на минуточку.

Вот чего у Дамблдора не отнять — это умения распоряжаться в чужой комнате. Он по крайней мере со времен моего детства такой, террорист-поджигатель.

 

1 марта 1970 года

Вчера я наконец еще раз пересчитал всю теорию для прибора, который мы с Долоховым построили в Тайной Комнате, и отправился в путь, намереваясь снова взять на себя опасную роль первого испытателя. Когда я уже стоял над входом в тоннель, мне почему-то захотелось вернуться и оставить Белле записку, но я прогнал эту мысль, потому что все равно бы не знал, что в этой записке написать.

В Тайной Комнате, развалившись на полу, меня ожидал василиск.

— Ну что, живой? — неожиданно дружелюбно спросил меня древний змей, у которого последнее время всегда было поганое ворчливое настроение.

— Как видишь, — ответил я и на всякий случай сотворил себе очки как у электросварщика. Говорят, что на чистокровных взгляд василиска не действует, но я и экспериментально как-то никогда не проверял, и насчет своей чистокровности никогда не обманывался.

Василиск больше ничего не изволил сказать, и я принялся за настройку генератора и ускорителя.

— Довел до ума свою шайтан-машину? — осведомился василиск десять минут спустя, когда я заканчивал работу. Разумеется, в парселтанге нет сленгового маггловского выражения «шайтан-машина», и поэтому василиск довольно смешно выговаривал что-то вроде «шашан-машиша». Долго жил по соседству с хулиганами, то есть со мной и с ребятами, вот и набрался.

— Думаю, что да, — отозвался я, докручивая ручки на панели управления.

Василиск опять замолчал, приподняв голову и покачивая ей на расстоянии нескольких метров от земли, словно в задумчивости, а я начал устанавливать сетки, на этот раз на правильное, как мне казалось, расстояние, размышляя о том, с чего вдруг василиск так заинтересовался моими делами. Характер у старика был тяжелый, и мне иногда казалось, что, несмотря на то, что я был его единственным собеседником за последние пару веков, он и терпит-то меня с трудом. По крайней мере, когда много лет назад я первый раз пришел к нему и самонадеянно заявил, что я наследник Слизерина и его повелитель, василиск желчно ответил мне, что я не наследник, а бастард, причем маггловский, поскольку наследование в благородных родах, к моему безродному сведению, происходит только по мужской линии. Я, конечно, был не особо начитанным приютским пацаном, и слово бастард понял в бытовом смысле, а потому следующие десять минут василиск приходил в чувство, и доверительные отношения у нас после этого как-то не сложились.

— Невеста у тебя отличная, — вдруг огорошил меня василиск откуда-то сверху. — Чуть на тот свет за тобой не кинулась. Антон удержал.

Признаться, мне было трудно разбирать слова, которые я до этого на парселтанге и не слышал, и потому я замедлил с ответом.

— Из тебя постепенно выходит толк, Риддл, хоть ты и безродный, — продолжал василиск после непродолжительного пустого шипения, которым он разделял свои фразы. — Слизерин тоже был той еще деревенщиной, как я понимаю теперь.

— Кто же тебя-то просветил? — наконец ввернул я, потому что меня снова начала раздражать надменность древнего змея.

— Я много читал, — коротко ответил василиск, удивляя меня все больше и больше. — Раньше был ход в библиотеку.

— Слава Богу, что сейчас нет, — злорадно ответил я — мне совсем не улыбалось, чтобы василиск встретился в библиотеке с талантливой грязнокровкой, а мне потом пришлось бы отпаивать ее мандрагорой. И то сказать, в «Прорицательскую» такое событие наверняка бы попало.

— Книг мне принеси, — прошипел василиск и опустился на пол, развернув голову к своей норе. — И побереги себя, для семейной жизни, — интересно будет посмотреть на твой род.

После того как василиск скрылся в норе, я некоторое время постоял, ошарашенный побольше, чем электрическим разрядом в прошлый раз, думая, в частности, о том, откуда василиску известно о посмертии и о том, как можно туда проникнуть, но не успел ни придумать что-либо, ни подготовиться к следующему потрясению.

— Эр-квадрат, а не эр, — сказал кто-то в моей голове. — Одиннадцатая строчка снизу. Эр-квадрат на синус, балда.

— Ты кто? — спросил я по приютской привычке, хотя, возможно, мне стоило бы сразу развернуть пергамент и найти одиннадцатую строчку, пока не забыл.

— Василиск в пальто, — ответили мне, и я узнал Риддла-из-диадемы.

— Бесплатные советы раздаешь? — заметил я, разворачивая пергамент и ожидая, что Риддл-из-диадемы сейчас заломит цену.

— Раздаю, — неожиданно признал хоркрукс. — Поправишь вывод — я тебя еще научу, как Протего за магию зацепить.

— За что зацепить?

— За магию, — язвительно отозвался хоркрукс, в который я, наверно, при создании всю свою раздражительность засадил, нетерпеливость и привычки всякие нехорошие. — Посмотри на стену вон, на каракули свои — какой ранг у тензора? Вы с Долоховым сами небось не поняли, что нарюхали.

— Что ж по-твоему, магия — это новое измерение?

— «По-моему»... — фыркнул хоркрукс, но сдержался и не нагрубил.

Хоркрукс действительно рассказал мне, как существенно усилить Протего, пользуясь моими же недавними открытиями, и опять, как ни странно, даже не упомянул о цене своих советов. Напротив, когда я переставил сетки, закрылся усовершенствованным Протего и направил на сетки палочку, хоркрукс неожиданно тепло пожелал мне удачи.

— Береги себя, создатель, — сказал мне на прощание Риддл-из-диадемы. — Сам представляешь, какой у нас шухер по сети был, когда тебя долбануло.

— Вас-то как зацепило? — поинтересовался я, потому что раньше я и не задумывался о том, почувствуют ли хоркруксы мою смерть — не люблю вообще думать на эту тему.

— Да уж зацепило, — ответил хоркрукс, — сидели, думали, с кем сейчас прощаться будем. Сам же знаешь, для возрождения мы расходный материал.

— Да брось, — легкомысленно отозвался я. — Я бы что-нибудь еще придумал. Раз уж однажды создал, значит, дальше я за вас в ответе. Даже за этого, который у меня девчонку рыжую просил.

— Ты самоотверженный человек, Риддл, — потрясенно сказал хоркрукс. — Могу сказать по себе: раньше ты таким не был. Жизнь тебя сильно изменила. Или научил кто.

Я, конечно, хотел посоветовать хоркруксу не говорить красиво, но в этот момент я услышал в тоннеле знакомые мне шаги. Хоркрукс-перестраховщик как-то сразу пропал из эфира, но я не обратил на это притворство никакого внимания.

— Передай еще, чтобы поймала по дороге крысу, — велел я хоркруксу. — Будем делать из крысы человека. Для начала одарим магией, а потом, может, еще и увеличим в размерах. И заодно научим кунг-фу.

Глава опубликована: 18.03.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 225 (показать все)
shoymenchik
Автор жив, но Хроники оставил((((( Пишет в основном о «Песни Льда и Пламени».
МаринаСавко
Грустно, однако
Снаррифил Онлайн
Какая роскошная вещь!)
trionix Онлайн
Волдеморт много путешествовал, поэтому он не мог сказать "магглы за тысячу лет проли путь от телеги до ракет".
Было бы уместнее: "Русские магглы за 20 лет прошли путь от телеги до самолетов"

Гора в 6 тыс футов это 2000метров, там летом чисто, нет никакого снегового загрязнения

А вот в каше явно торчат уши Долохова))).
Великолепная вещь!
Прочитав один раз, будешь перечитывать снова и снова!
Огромная благодарность автору!
Перечитала, местами ржала на всю маршрутку, получила вооот такой зарядище позитива
Почтеннейшая публика! Лингвисты есть? А слабо Письмо на английский перевести?
Дарт Сайдекс
Сам переведи
lynx20
Не, я по другой части - вот распотрошу быстро, зашью аккуратно. А Письмо не переведу: это же надо знать не столько английский, сколько диалекты и обсцентную лексику.
inka2222 Онлайн
Пайсано
Вот кстати, люди, тут читает кто-нить, кто еще не читал Хроники профессора Риддла и считает, что это новый фик?

Я только что узнал про этот фик (ну, в ноябре 2022), да и автора для себя насколько помнится открыл в 2022. Хотя фики читаю много много лет.

Присоединяюсь к хору ноющих. Милорд, пожалуйста пишите еще. К лешему Мартина и всех его лыцарей :) Этот фик - шедевр
Простите пришедшего в 2023 - автор вообще не собирается дописывать, или есть ещё шанс на продолжение через неопределённое время?

(Боже мой, автор, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!)
Ню-ню, по Мордору, значит?
Ах, автор, как же хочется верить, что вы закончите сию прелесть! Вот прям жду свадьбы Тома и Беллы:)
Присоединяюсь к хору ждунов) Всеми силами избегала замороженных работ, но в поиске золотишка полезла в дебри и вот откопала брильянт) С удовольствием прочитала всё что есть. Надеюсь на лучшее, тк слог, язык, подача, содержание, и вообще всё - на высоте. Спасибо за этот шедевр!
Эхххххх... *просыпается, видит, что пока подвижек нет, засыпает*
Великолепно и невероятно,люблю,даже если уже не ждать, отлично и то что сохранилось,автору успехов,пишите,хорошо получается, получше многих
Ночью от слез и всхлипов дикого угара почти подохнуть удалось
Перечитываю и опять хочу проды...
Пайсано, дай проду!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх