Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Их появление утром в Щ.И.Т.е произвело фурор. Когда Стив с Рамлоу вышли из машины с именными кофейными стаканчиками из Старбакса и прошли к парадному входу, отовсюду послышались шепотки. Стив краем уха улавливал обсуждения их личной жизни. Что же, и в этом Рамлоу оказался прав: удивлялись мало, в основном говорили, что уже давно об этом знают и всё ждали, когда же они, наконец, перестанут скрывать свои отношения. Стиву едва удавалось сдержать смех.
Рамлоу провел его к лифтам, предложил вместе пойти на обед после подведения итогов, и ушел по своим делам. Стив вошел в лифт и сразу же наткнулся взглядом на Наташу, которая с любопытством его рассматривала и улыбалась ехидно и предвкушающе. Стив почему-то представил, как она с самого утра катается туда-сюда на лифте, карауля его, чтобы обо всем расспросить.
— Вот уж от кого, а от тебя такого не ожидала, Стив, — сладко пропела Наташа. — Такая экспрессия, столько чувств — и всё держалось в тайне.
— Я не намерен обсуждать свою личную жизнь, — холодно произнес он. — Ни с кем. Даже с тобой.
Наташа тихо фыркнула и стрельнула взглядом в сторону троих проверяющих, заинтересованных их разговором. Стив с намеком медленно моргнул.
— Что же, желаю вам счастья, — Наташа потрепала его по плечу и отвернулась в другую сторону.
Её нарочитая незаинтересованность Стива не обманула. Он знал, что как только у Наташи будет свободное время, она придет к нему в кабинет — не важно, будет еще комиссия или уже уедет — и устроит ему форменный допрос. Рассказа Хилл Наташе явно было мало. К тому же она пропустила начало представления, а адъютант, которого они вместе обрабатывали в бане, мог им рассказать свое виденье произошедшего, а не то, что было на самом деле.
Стив допил кофе у себя в кабинете и спустился в канцелярию за почтой.
— Хорошо, что я тебя встретила, — сказала миссис Пибоди, которая принесла в канцелярию папки с подписи. — Подведение итогов перенесли на десять часов.
— Что-то случилось? — поинтересовался он.
— Не с нашей стороны — это точно. Вроде я что-то такое слышала, что у генерала какие-то домашние проблемы. То ли кто-то умер, то ли кто-то рожает.
— Понятно, — кивнул Стив. — Спасибо, что предупредила.
Он вернулся к себе и принялся за работу. Злорадно перечеркнул план тренировок СТРАЙКа, в который ленивый Милтон, оставшийся за командира, не внес все предложенные Стивом изменения. Потом выпил еще кофе и отправился на подведение итогов.
Малый конференц-зал постепенно заполнялся начальниками отделов. Члены комиссии устраивались в президиуме. Последними вошли Фьюри, Рамлоу и генерал с адъютантом. Адъютант после вчерашнего мероприятия выглядел как-то бледновато, сидел с краю стола и постоянно пил холодную воду. Рамлоу, оглядевшись по сторонам, нашел Стива и занял место рядом с ним.
Генерал откашлялся, взял со стола объемную стопку бумаг и начал подводить итоги проверки.
— Наташа пожелала нам счастья, — тихо сказал Стив, хотя собирался спросить у Рамлоу, почему генерал решил перенести время.
— Весьма мило с её стороны. Ничего, сейчас узнаем, какие мы молодцы или не молодцы, они уедут — и мы все свободны.
— Не проставлены отметки о выполнении мероприятий, указанных в планах работ отделов, — сказал генерал.
— Это у аналитиков косяк, — шепнул Стиву на ухо Рамлоу.
— Анализ отчетных документов свидетельствует о поверхностном подходе к заполнению отчетных форм, — продолжал генерал.
— Вот сука, — мрачно пробормотал за их спинами начальник отдела кинологии. — Так ему всё нравилось, так хвалил нас, а тут взял — и прикопался! Я ему устрою собачью свадьбу.
— Я думал, это у кого-то из командиров боевых групп обнаружили, — повернув голову к кинологу, сказал Рамлоу.
— Частично заполненные таблицы и математические неточности в расчетах.
— А, не, вот это наши косяки.
— Ссылки в отчете на утратившие силу нормативно-правовые акты, — зачитывал генерал.
— Охрана труда, — занимался синхронным переводом Рамлоу.
— Есть некоторые недочеты по ведению секретного делопроизводства.
— А это у Хилл секретка с не-секреткой в одном сейфе вперемешку лежала.
Стив от удивления едва не подпрыгнул на стуле:
— У Марии? Ты шутишь?
— Нет, шутил я позавчера ночью, когда ей папочки перетасовывал.
— Зачем, Брок? — тихо спросил Стив. — А если её уволят?
— За это не уволят. А нечего было отлынивать от работы, строить из себя большого крутого босса и увольнением мне грозить по десять раз на день! — вспылил Рамлоу.
— Я не думал, что ты такой мстительный, — покачал головой Стив. — И ведь потом она пришла спасать тебя от увольнения.
— Вот именно — потом. Мне потом тоже стало стыдно.
— Надеюсь, ты извинился перед ней?
— Извинился. Ранимая Хилл стребовала с меня три бутылки Вдовы, мать её, Клико и показательные выступления СТРАЙКа через месяц на параде в честь дня Независимости.
— Я тоже там буду. Уже надо начинать готовить речь.
— Ты же поможешь нам, Стив? — оказывается, когда было нужно, Рамлоу умел строить такие умилительно-просительные рожи, что кот из «Шрека» обзавидовался бы. — Пожалуйста!
— Посмотрим на твое поведение, — хмыкнул Стив.
— Я буду паинькой, честно.
— Не была указана необходимость в дополнительном финансировании фонда защитных сооружений, — читал дальше генерал.
— Это мы переусердствовали с обеспечением укрытий по гражданской обороне, — продолжил комментировать Рамлоу.
— Это тот самый резерв, о котором тебе пришлось сказать в душевой?
— Он самый.
— Остается нерешенным вопрос по обеспечению отдельными служебными помещениями некоторых сотрудников.
— А это кто у нас остался без личного кабинета? — удивился Стив.
— Не поверишь, бухгалтерия. Сидят друг у друга на головах, потому что любят за работой посплетничать, а в обеденный перерыв накрыть шикарный стол и устроить себе пир на весь мир.
— Но они могли хотя бы на время проверки разделиться?
— Да сейчас, — фыркнул Рамлоу. — Они из своих неиспользуемых кабинетов давно уже устроили мини-архивы. Там такой ужас творится — за месяц не разгребешь, не то, что за четыре дня.
Генерал замолчал, отпил воды из стакана и очень сурово и серьезно заявил:
— По итогам комплексной проверки международной антитеррористической организации Щ.И.Т. экспертная комиссия ставит заключение: устранить в кратчайшие сроки все указанные замечания и продолжать работать. Поздравляю, директор Фьюри!
Зал взорвался аплодисментами и радостными возгласами. Все обнимались, Фьюри тряс руку генералу и порывался снова его расцеловать.
— Ты сделал это, — сказал Стив, глядя в глаза Рамлоу.
— Мы сделали, Стив. Без тебя я бы не справился, сошел с ума и меня бы точно уволили.
— Не уволили — Хилл с Фьюри всё равно бы тебя отмазали.
Рамлоу рассмеялся и крепко обнял Стива.
Комиссия вышла из конференц-зала, и остальные потянулись за ними. Встреченных в коридоре сотрудников поздравляли, утягивали в объятия, и они, бросив работу, вливались в толпу. Лифтов на всех не хватало, и они спускались по лестнице, а на каждом этаже к ним присоединялись новые сотрудники. И где-то в этой толчее Стив потерял Рамлоу.
На улицу провожать комиссию вышел уже весь Щ.И.Т. Последними из Трискелиона показались Рамлоу с ворохом подарочных пакетов и Алевтина Андреевна с большой корзиной, накрытой вышитым полотенцем. Рамлоу подавал пакеты Фьюри, а тот вручал их каждому члену комиссии. Алевтина Андреевна свою корзину вручила лично адъютанту, который сразу же согнулся под её весом.
Внезапно из громкоговорителя заиграла музыка, и под звуки какого-то, несомненно, советского марша, Фьюри притянул к себе генерала и снова троекратно расцеловал. Генерал уже даже и не сопротивлялся.
Рамлоу построил всех сотрудников в шеренгу и встал рядом со Стивом.
— Ну вот, — сказал он, — сейчас попрощаемся с этой «славянкой» — и всё, свобода.
— С кем попрощаемся? — не понял Стив.
— Марш называется «Прощание славянки», — объяснил Рамлоу.
Музыка стихла, и Фьюри, обернувшись к шеренге, сказал:
— Здравствуйте, товарищи!
— Здравия желаю, директор Фьюри! — хором ответили сотрудники.
Стив на этот раз не растерялся и приветствие прокричал вместе со всеми.
— Хочу поздравить всех нас с успешным прохождением комплексной проверки, — торжественно объявил Фьюри. — И от имени коллектива международной антитеррористической организации Щ.И.Т. поблагодарить главу комиссии — генерала Степана Григорьевича Рогова!
В этот раз Фьюри с бумаги не читал и на фамилии генерала не оговорился — выучил, наверное, за день.
— Ура! Ура! Ура! — хором прокричали сотрудники.
— Спасибо за теплый прием, — улыбнулся генерал. — И отдельная благодарность капитану Рамлоу, который показал нам, как и чем живет Щ.И.Т. Мы были рады знакомству с вами, и я надеюсь, что в следующий раз мы еще нескоро увидимся.
— Надеюсь, очень нескоро, — на ухо Стиву пробормотал Рамлоу. — А то никакие нервы не выдержат то увольнения, то благодарности.
Стив ободряюще сжал его ладонь. Генерал попрощался с Фьюри, забрал подчиненных, и они направились к своим автомобилям. Весь Щ.И.Т., затаив дыхание, смотрел, как они рассаживаются по местам, и колонна плавно выезжает со стоянки.
Как только кортеж скрылся за поворотом, послышался громкий синхронный выдох.
— Слава тебе, Господи! — мрачно возвестил Фьюри. — Отстрелялись. Рамлоу, можешь быть свободен. Возвращайся к своим прямым обязанностям.
Рамлоу ухмыльнулся, потрепал Стива по плечу и скомандовал:
— СТРАЙК, за мной!
— А остальные? — робко пискнул кто-то из снабженцев.
— А остальные меня уже не волнуют, — отрезал Рамлоу и, в сопровождении своей группы, скрылся в Трискелионе.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |