Название: | Crime and Punishment |
Автор: | mlocatis |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/12951919/1/Crime-and-Punis |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
К полудню Гарри закончил с водостоками и принялся срывать черепицу с крыши. В сарае он нашел подходящий инструмент — что-то вроде металлического прута, которым можно было также выдергивать старые гвозди. Гарри понятия не имел, где взять остальные материалы, необходимые для работы, что его совсем не волновало. Пусть Снейп сам с этим разбирается. Гарри же будет просто заниматься своим делом, не забывая сосредотачиваться на том, чтобы не соскользнуть с наклонной крыше на землю.
Это был тяжкий труд, такой же тяжелый, каким Гарри его помнил. Но, по крайней мере, на этот раз дядя Вернон не маячил внизу и не выкрикивал указания и критические замечания каждые несколько минут. Гарри знал, что Снейп был бы гораздо хуже Вернона. Своими колкостями он мог и мертвого достать.
Было жарко, тело болело, Гарри был весь в поту и грязи от кровельной смолы, покрывавшей черепицу. В голове пульсировало от недостатка воды и сна, а в желудке — от отсутствия еды. Но только он слегка расслабился и опустил голову на руки, — небольшая, но благословенная передышка, — как услышал резкий голос Снейпа.
— Поттер!
Гарри напрягся, тут же ощутив цену этой реакции в своих и без того болевших мышцах. Медленно и осторожно он повернулся лицом к Снейпу, который стоял у цоколя дома, скрестив руки на груди.
— Сэр? — произнес Гарри сквозь стиснутые зубы, стараясь, чтобы слова звучали максимально вежливо.
— Кажется, я велел сначала прочистить водостоки…
— Я уже прочистил водостоки, сэр, — прошипел Гарри, снова пытаясь справиться с яростью. — Можете проверить. Подумал, что лучше начать работу с черепицей, пока вы не решили, что я двигаюсь слишком медленно…
— Следи за тоном, мальчик! — прошипел Снейп. — Пришло время обеда. Спускайся, но постарайся по дороге не сломать себе шею.
И с этими словами он снова скрылся в доме.
Гарри вздохнул с искренним облегчением. Ему понадобится вода, чтобы продолжить работу после полудня. И в доме будет немного прохладнее, вдали от палящего солнца и черного битума, притягивающего тепло.
Когда Гарри пришел на кухню, та была пуста. Несколько мгновений он снова обдумывал идею прекратить добровольный пост и тайком перекусить. Но мысль о победе Снейпа — о том, как тот станет злорадствовать по поводу слабости принца-Поттера, — укрепили его решимость. Гарри выпил пару стаканов мутной воды из-под крана, медленно отхлебывая, чтобы не вызвать расстройство пустого желудка. Потом он тихо сидел за столом, используя свои инстинкты, — как всегда поступал у Дурслей, — чтобы определить, сколько времени он сможет сачковать, прежде чем Снейп вернется и начнет осыпать его оскорблениями и угрозами.
Тридцать минут спустя Гарри снова взобрался на крышу, полностью сосредоточив мысли на большом объеме предстоящих работ по снятию черепицы. Он досуже размышлял, сколько времени выделит ему Снейп на выполнение этого задания. Казалось, тот искренне удивился, узнав, что Гарри уже справился с грязными водостоками. В сарае Гарри нашел старую затупившуюся лопату, частично проржавевшую, но пригодную для сгребания мусора. И, как не удивительно, но из задней стены дома выходил садовый шланг жалкого вида. После некоторых усилий Гарри удалось включить его и промыть водостоки. Он не думал, что Снейпу было к чему придраться (хотя не сомневался, что тот без проблем сумел бы изобрести с полдюжины придирок).
Но Снейп даже не проверил работу. Гарри мысленно пожал плечами. Что ж, его это вполне устраивало.
* * *
Во второй половине дня Снейп снова позвал его. Гарри был уверен, что сейчас тот начнет кричать о беспорядке на лужайке. Но не то чтобы черепицу было куда скидывать. К тому же Гарри планировал все собрать и выбросить в мусор. Однако он до сих пор живо помнил, как сильно Вернон ненавидел эту часть работы, как он заставлял Гарри постоянно все убирать, дабы двор не выглядел заваленным грязью. Это приводило к многократным подъемам и спускам с крыши для расчистки скопившегося мусора.
Что ж. Гарри был измотан настолько, что мог просто уйти в себя и переждать любую нотацию или крики Снейпа.
Однако профессор, похоже, не собирался читать нотацию. Он смотрел на Гарри сверху вниз, снова скрестив руки на груди. На его лице было странно пустое выражение.
— Ну? — устало спросил он, одним лишь слогом показав, насколько утомительным он находил Гарри.
Гарри с трудом сглотнул, желая, чтобы то немногое, что осталось от запекшейся во рту слюны, даровало ему дар речи. Однако его голос прозвучал скрипуче и хрипло:
— Я собирался прибраться после того, как все сниму, сэр…
— Нет, глупый мальчишка… ты решил признаться наконец?
Гарри перевел взгляд на землю:
— Нет, сэр.
Снейп даже не соизволил высказать язвительный комментарий.
— Может, объяснишь, почему ты отказываешься?
Услышав вопрос, Гарри резко вскинул голову. В нем не слышалось ни обвинения, ни скрытого оскорбления, только искреннее любопытство. Гарри открыл было рот, чтобы сказать, что не знает, потому что на самом деле не совершал преступления, но тут же закрыл его. Его мозг, верно, получил солнечный удар, раз он хоть на мгновение поверил, что Северус Снейп сочтет его слова искренними. Поэтому Гарри угрюмо пробормотал:
— Нет, сэр.
Снейп раздраженно зарычал, и Гарри инстинктивно приготовился к наказанию. Но профессор снова удивил его. Он не стал обвинять Гарри в притворстве, эгоизме, заблуждениях или слабоумии, а просто объявил строгим голосом:
— Ужин на плите.
— Да, сэр. — Гарри ждал, что Снейп снова уйдет, но тот жестом велел Гарри следовать за ним в дом.
Гарри снова набрал стакан воды, плюхнулся на жесткий кухонный стул и, как и прежде, принялся потягивать воду, позволяя себе лишь небольшие глотки, несмотря на жгучую жажду. Он старался не обращать внимания на запах тушеного мяса, пропитавший кухню, а также на кастрюлю, половник и буханку хлеба на столе.
Вместо этого он сосредоточенно рассматривал изгибы древесных волокон, которые создавали рисунок на столешнице.
Гарри вздрогнул, услышав скрежет ножек стула по деревянному полу, а затем звон посуды, которую ставили на стол. Какого черта Снейп присоединился к нему? Разве у него не было дел поважнее?
— Что, Поттер, моя стряпня недостаточно хороша для тебя? — раздраженно спросил Снейп.
Гарри заставил себя сделать успокаивающий вдох. «Сохраняй вежливость», — напомнил он себе. Даже если для того, чтобы сдержать крики и оскорбления, требовалось приложить титанические усилия.
— Уверен, что она хороша, сэр. — И сразу после этого глотнул воды для верности.
— И все же ты не ешь, хотя получил приглашение, на котором настаивал.
«Вдох через нос, выдох через рот. Сосредоточься на ощущении — легкие расширяются и сжимаются, плечи поднимаются и опускаются…» Удивительно, как сильно этот отрывок помог Гарри пережить прошедшие годы. Он видел его однажды ранним утром в программе с упражнениями по йоге, которую показывали по телевизору. Тогда Гарри удалось посмотреть минут десять или около того, прежде чем тетя Петуния обратила внимание на «эту иностранную ерунду» и переключила на другой канал. А затем повернулась к Гарри и отругала его за лень.
Еще один глубокий вдох, и Гарри почувствовал, что снова владеет собой.
— Я думал, сэр, что вам безразлично, ем я или нет.
Ха. Эти слова определенно спровоцировали Снейпа на реакцию.
Гарри мог бы поклясться, что на шее профессора запульсировала жилка, и это вдобавок к подергиванию какой-то мышцы на подбородке.
— Не знаю, Поттер, чего ты надеешься добиться своим жалким представлением, но поверь, я не потерплю подобного ребячества. Если желаешь морить себя голодом, прекрасно…
— Всего раз не поесть — вряд ли такое можно назвать «голодовкой», сэр, — мягко перебил Гарри, чувствуя, как внутри расцветает чувство глубокого удовлетворения, которого было почти достаточно, чтобы заглушить голод. Да, почти.
— Всего раз? Да сейчас уже четвертый!..
— Не думал, что вас это обеспокоит, профессор, — снова перебил Гарри, стараясь говорить спокойно и рассудительно. — Или что вы заметите, если уж на то пошло.
— Чего ты надеешься добиться, а? Думаешь, директор обвинит меня в твоей глупой выходке?
Упоминание о Дамблдоре разозлило Гарри. Подняв взгляд, он посмотрел прямо в глаза Снейпа, с силой сжимая стакан. Его голос стал холодным и мертвым.
— Директор не станет беспокоиться о моем здоровье, сэр. Уверен, его вполне удовлетворит, если к концу лета я просто останусь жив. А теперь, простите, можно уйти? У меня много работы.
Гарри мог бы поклясться, что заметил в глазах Снейпа нечто, отличное от презрения… но это была лишь вспышка, и она мгновенно исчезла. Скорее всего, просто померещилось.
— О, можешь идти, но в свою комнату. Посиди там и подумай о своем поведении. Сможешь выйти, как только решишь перестать вести себя, как капризный младенец, и съесть ужин.
Гарри не нуждался в дополнительном приглашении. На самом деле, он едва не фыркнул от смеха. Прошлым вечером его отправили спать без ужина в качестве наказания. Теперь отправили в комнату, пока он не решит поужинать. Что ж, его это не волнует. С большой радостью он ляжет спать пораньше.
Хотя, с его везением, через несколько часов Снейп передумает и снова потащит его вниз продолжать работу на крыше. Но, по крайней мере, работать вечером будет куда приятнее. Менее жарко и звезды светят. Можно даже сказать, что будет спокойно и безмятежно.
Решив задеть Снейпа посильнее, Гарри ответил самым сдержанным тоном, на который только был способен:
— Да, сэр.
Он встал, намереваясь торопливо, но с достоинством подняться по лестнице, однако холодный, язвительный голос Снейпа остановил его.
— Прими душ, прежде чем приблизишься к моему постельному белью.
Гарри запнулся. Это звучало… Неужели Снейп намеренно сообщил, что Гарри разрешено принять душ, несмотря на то, что он должен находиться в комнате? Но… нет, это было нелепо. Хотя, с другой стороны, замечание, вероятно, можно было принять за чистую монету, особенно учитывая предыдущие комментарии Снейпа по поводу смрада, исходящего от Гарри.
Вообще-то Снейп мог просто велеть Гарри оставаться на полу. Тетя Петуния поступила бы именно так.
Что ж, возможно, Снейп был немного более порядочным человеком, чем тетушка. Не то чтобы Петуния установила планку так уж высоко.
Быстро приняв душ, Гарри лежал на голом матрасе, горько посмеиваясь. Он расстелил одну из своих школьных мантий, чтобы использовать её в качестве одеяла. Свернутый старый свитер Уизли по-прежнему служил подушкой. Гарри следовало спросить у Снейпа, о каком постельном белье шла речь, ведь тот не выделил ему даже одеяла.
Впрочем, это не имело значения. Гарри было вполне комфортно, и Снейп так и не забрал его сундук и, что еще лучше, даже не намекнул, что сожжет метлу Гарри в наказание за неповиновение. И даже матрас под Гарри, хоть и голый, был достаточно удобным, благословенное облегчение для ноющего тела.
Вскоре Гарри погрузился в гостеприимные объятия сна.
* * *
Гарри проснулся задолго до рассвета. Некоторое время он спокойно сидел на кровати, размышляя, в каком Снейп настроении. Наконец он решил, что лучше рискнуть и выйти из комнаты, чтобы продолжить выполнять список задач, чем бездельничать дальше. Поэтому, одевшись в свежую одежду (такая роскошь после той первой несчастной ночи), он крадучись спустился по лестнице и прошел на кухню.
Никаких признаков Снейпа. Не было запахов завтрака, кофе или чая, никаких признаков того, что кто-то посещал это место в последние двенадцать часов. Поэтому Гарри позволил себе надеяться, что Снейп еще спит. И, по его оценкам, солнце встанет только через час или около того.
Гарри налил себе стакан воды, по-прежнему не обращая внимания на тупую боль в желудке. Он решил, что продержится так долго, как только сможет, и покажет Снейпу, насколько он избалован и изнежен. По крайней мере, это раздражало профессора. Было бы гораздо труднее вытерпеть голодовку, если бы Снейпа это ничуть не беспокоило. Ведь на самом деле у Гарри было не так уж много способов его задеть. Он должен был выжать из ситуации максимум пользы.
Ведь в самом деле, что Снейп мог сделать, чтобы наказать Гарри за то, что он не ест? Угрожать дополнительной работой? Одна только мысль, что у Дамблдора возникнут возражения против того, что Гарри всего лишь чуть недоедает, вызвала у профессора беспокойство, поэтому вряд ли тот поднимет на него руку.
Нет, поправил себя Гарри, Снейп не станет бить его за такое, потому что это будет выглядеть необоснованным. Вот если Гарри действительно спровоцирует профессора, подобную реакцию можно будет с легкостью оправдать. Гарри поклялся себе не доводить до этого.
Гарри поднял стакан и снова заставил себя пить как можно медленнее. По затянувшейся пульсирующей головной боли, от которой едва не раскалывался череп, он знал, что довольно сильно обезвожен. Но вода поможет. Ему понадобится час, чтобы восстановить водный баланс, а затем он приступит выполнению порученных дел. Список, вероятно, не изменился со вчерашнего дня.
В конце концов, не стоит предоставлять Снейпу лишний повод для наказаний.
Потягивая второй стакан воды, Гарри просматривал пергамент, который был прикреплен к холодильнику. Прочитав листок, исписанный корявым почерком Снейпа, Гарри едва не фыркнул. Прочистить водостоки, переделать крышу, посадить растения и удобрить грядки, отсортировать флоббер-червей… Никаких жестоких и необычных заданий — типичное лето Гарри, хотя теперь ему приходилось иметь дело с гневом Снейпа, а не с ненавистью тети с дядей и издевательствами кузена. Черт, это казалось почти улучшением, поскольку не было ни единого шанса, что здесь появится Дадли с друзьями и изобьет, или помешает Гарри, или намеренно испортит его работу. А Гарри-то думал, что Снейп приложит усилия и выудит из памяти какие-нибудь поистине ужасные задания. Но, судя по всему, профессор только лаял, но не кусался.
Гарри вернул список на холодильник и направился на крышу, решив, что стоит постараться успеть как можно больше до наступления самых жарких часов. Если он поднапряжется утром, то в период, когда солнце будет в зените, сможет работать медленнее. Жаль, что он не имел представления, сколько времени предоставил ему Снейп, прежде чем вступят в действие вышеупомянутые «ужасные последствия».
Но Гарри знал по многолетнему опыту, что установление крайнего срока не принесет ему ничего хорошего. Он просто станет выжимать из себя максимум и даже больше, столько, сколько сможет выдержать, и молиться, чтобы каким-то чудом этого оказалось достаточно для власть имущих.
Ко времени, когда Гарри услышал, как открылась дверь во двор, он успел управиться с еще двумя рядами черепицы.
— Поттер!
Гарри тихо вздохнул.
— Да, сэр? — спросил он ровно. Вот и началось. Снейп решил, что Гарри нельзя выходить из комнаты без позволения, и теперь набросится на жалкого Мальчика-Который-Выжил, чтобы спустить с него шкуру.
Последовало молчание, затем Снейп требовательно спросил холодным, ровным тоном:
— Ты позавтракал?
Гарри мрачно усмехнулся, но только потому, что Снейп не мог этого видеть.
— Разумеется, сэр. — Он надеялся, что Снейп уловит в его словах откровенную ложь.
— Нет, это не так, — резко возразил профессор. — Немедленно спускайся и прекрати играть в эту дурацкую игру. Ты не дождешься от меня сочувствия, и я не позволю тебе свалиться в обморок только из-за того, что ты слишком глуп, чтобы взять себе поесть…
— О, я не упаду в обморок, сэр, — ответил Гарри, вкладывая в голос как можно больше фальшивого веселья. — Этого не случится, пока я пью достаточно воды, а я пью, не волнуйтесь.
— Поттер! Это не просьба, а приказ! Сейчас же спускайся, пока я не отлевитировал тебя вниз!
Боже, почему так весело дразнить Снейпа? И, что еще важнее, почему тот настолько зациклился на вопросе еды? Честно говоря, Гарри ожидал, что Снейп с неохотой заметит, что Гарри не понаслышке знаком с трудностями, но он никогда на самом деле не думал… ведь профессор почти впал в панику.
— Да, сэр, — подчинился Гарри. Осторожно спустившись по лестнице, он повернулся к разъяренному Снейпу.
Напряженное лицо профессора побледнело от ярости.
— Хватит с меня твоей наглости, — прошипел он. — Ты сейчас же отправишься на кухню и нормально позавтракаешь…
— Или? — не мог не поинтересоваться Гарри.
Глупо, упрекнул он себя, но было слишком весело видеть, что Снейп сам не свой. Ну в самом деле, что тот мог сделать Гарри? В глазах профессора он был виновен и не раскаивался, и Гарри никак не мог изменить это. Но Снейп не захочет объяснять Дамблдору, что избил своего самого нелюбимого ученика только потому, что тот не ел. Во всяком случае, Гарри продолжал делать ставку на это.
— Или пострадаешь от последствий…
— Каких? Дополнительная работа? — насмешливо хмыкнул Гарри. — Или… хм, отправите меня спать без ужина? Хотя, полагаю, это противоречит вашей цели. Может, просто снова отошлете в комнату? Но это позволит мне отлынивать от работы, так что не думаю, что подобное поощрение будет лучшим решением.
— Поттер, ты идешь по тонкому льду…
— Нет, — перебил Гарри, — я уже под него провалился. Вы ненавидите меня, я вам отвратителен, и вы накажете меня максимально строго, независимо от того, что я делаю или не делаю. Так что позвольте мне вернуться к работе, ладно? Если только вы не нашли что-то похуже, чем жариться на солнце целый день…
— Ты выполняешь работу без жалоб, — внезапно начал Снейп, его голос потерял резкость. Теперь он больше походил на детектива, который перечислял озадачившие его улики. — И, признаю, делаешь ее хорошо. Ты не халтуришь, не ноешь, не жалуешься. Ты написал письмо, выражающее искреннее раскаяние. Но при этом ты категорически отказываешься отдать имущество той женщины. И сознательно моришь себя голодом, действие, которое не вредит никому, кроме тебя. Так скажи мне, Поттер, что я упускаю? Какая цель стоит за всем этим? Зачем вообще вести себя хорошо, если собираешься бросить мне подобный вызов?
Гарри открыл было рот, чтобы начать едкую отповедь, в том числе о том, что пока вина не доказана, человек не виновен. Но снова захлопнул его. Снейп ему не поверит, он уже заявлял об этом, так что Гарри просто потратит энергию, сотрясая воздух. Энергию, в которой он будет отчаянно нуждаться в дальнейшем. Поэтому он язвительно ответил:
— Не знаю, сэр. В конце концов, я впервые в жизни пропустил прием пищи. Может, у меня в мозгу помутилось.
Гарри наблюдал, как лицо Снейпа еще больше напряглось. Но он не думал, что это от ярости. На нем было… странное выражение. Почти… почти страх? Или что-то вроде страха. Гарри не мог понять точно.
И тут Снейп тихо произнес:
— Иди завтракать, Поттер.
Гарри ответил так же тихо и спокойно:
— Нет, благодарю вас, сэр. Могу я продолжить работу?
Снейп долго смотрел на него. Затем его взгляд скользнул по крыше.
— Нет. Если не будешь есть и не объяснишься со мной, можешь вернуться в комнату, пока не решишь проявить благоразумие.
Гарри фыркнул:
— Значит, пока я вас не слушаюсь, мне не нужно работать?
— Отлично, — рявкнул Снейп, сверкнув темными глазами. — Давай, наказывай себя дальше. Голодай…
— Маглы могут обходиться без еды три недели, сэр, — спокойно сообщил Гарри. — А я волшебник, и не прошло и двух дней. Вам не кажется, что вы слишком остро реагируете?
— Прекрасно, продолжай эти добровольные страдания. Лишай себя пищи только для того, чтобы укрепить чувство морального превосходства. Ты ничего этим не докажешь, Поттер, но продолжай изображать страдающего мученика, если тебе так хочется. Пожалуйста.
Гарри едва не рассмеялся. Очевидно, он что-то доказал, раз Снейп счел нужным так на него наброситься. Профессор явно разволновался.
— Благодарю вас, сэр. — И, не говоря больше ни слова, Гарри снова взобрался на крышу.
Да, он определенно страдал, но его страдания стоили того, чтобы привести в замешательство этого конченого придурка Снейпа.
![]() |
michalmilпереводчик
|
Gandkapper
Gandkapper Мне тоже нравится эта история, перевожу ее с удовольствием. Надеюсь, она не разочарует и дальше) Спасибо за теплый отзыв)) 1 |
![]() |
|
Вот садист, хоть бы просто хлеба дал.
1 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
Ирбисия
Было бы неплохо, да. Но Снейпу пока все ясно. Надеюсь, когда-нибудь это изменится) |
![]() |
Tara38 Онлайн
|
Огромное спасибо за перевод!
С нетерпением жду продолжения! 1 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
Tara38
Огромное спасибо за перевод! С нетерпением жду продолжения! Спасибо за отзыв)) Продолжение будет) 1 |
![]() |
|
Весь снейповский бомжатник вычистит за месяц. На суде- то, надеюсь, выяснится, что Гарри ничего не крал?
2 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
Ирбисия
На этом этапе Снейп уверен, что все так и будет) 1 |
![]() |
|
Очень интересная история. Когда ждать проду?🙂
1 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
1 |
![]() |
|
Замечательный перевод! Но к оригиналу вопрос. Снейп забыл, что умеет читать мысли? Один сеанс легилименции – и этого фанфика, собственно, вообще не было бы.
1 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
arrowen
Замечательный перевод! Но к оригиналу вопрос. Снейп забыл, что умеет читать мысли? Один сеанс легилименции – и этого фанфика, собственно, вообще не было бы. С легилименцией не все так однозначно, думаю. У нее тоже есть ограничения. Снейп умел скрывать свои мысли от Волдеморта, поэтому, наверное, не считал этот инструмент абсолютно надежным, в отличие от сыворотки правды. Кроме того, на легилименцию тоже нужно получить согласие, иначе это больше похоже на изнасилование) Большое спасибо за интересный комментарий)) 1 |
![]() |
Tara38 Онлайн
|
Спасибо за главу)
1 |
![]() |
Tara38 Онлайн
|
1 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
Tara38
Спасибо, что читаете)) |
![]() |
|
Замечательная глава. Мне пронравилась,с нетерпением буду ждать продолжение этой интересной истории.🙂
2 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
![]() |
michalmilпереводчик
|
Бешеный Воробей
Удивил тот момент, что Молли, Ремус и особенно Сириус дружно поверили в то, что Гарри способен на кражу со взломом. То есть ладно наш сальный чудак на букву М, у него Гарри априори виноват всегда и во всем (начиная с того, что мама Эйлин родила его в понедельник, бгг), но эти-то трое? Вероятно, их слепая вера в слова Дамблдора могла послужить причиной. Но Гарри объяснится со всеми тремя в дальнейшем) Спасибо за отзыв)) |
![]() |
|
Ох! Это невероятно здорово! От всего сердца благодарю за труд! Я думаю, что буду перечитывать эту работу снова и снова!
2 |
![]() |
michalmilпереводчик
|
Лесная-Красивая
Большое спасибо за комментарий. Рада, что работа произвела впечатление)) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|