




| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В Аль-Зурфан они отправились на следующий же день. К огромному неудовольствию Лэдда, призрачным камнем. «Плыть пришлось бы два или три месяца», — пояснил Сырга, которому они тоже не особо нравились.
Призрачные камни, сооружения из гладко обтёсанного тёмно-серого гранита, неизвестно кем расставленные в разных частях мира, позволяли мгновенно перемещаться на огромные расстояния, в том числе между материками. Встанешь на такой камень — и мир перед тобой тускнеет, словно в сумерках или под водой, только Бейсорэ в небе сияет, а сам ты никак на то же место не вернёшься — нужно либо новое загадывать, либо сойти с камня и наугад в свете Второй луны брести. Если назовёшь что-то, то перед тобой звёзды плясать начинают, и несёт тебя сквозь них в нужное место, только вертит во все стороны. Однако такой способ перемещения не у всех работает: нужно быть колдуном, иметь при себе особый камень — ключ — или колдуна-проводника.
У Троелуния проводник был — Кысэ, но он сопровождал ахэвэ в поездке в Санварскую империю по государственным делам, а потому Сырге и Лэдду пришлось добираться самостоятельно.
Ближайший к Саяндыли призрачный камень стоял на самом берегу Сярморя, спрятанный среди хищных скал. Он словно по умыслу располагался так, чтобы его нельзя было заметить ни с моря, ни с суши — его и нашли-то совершенно случайно: на протяжении эпох у Сярморя пропадали люди, а после редкие счастливцы, которым везло выйти на свет на том же материке, указывали на это место. Только в начале Четвёртой эпохи, когда марнониаские мастера изобрели корабли для межматериковых странствий, выяснилась истина: следы пропавших, о которых ещё сохранилась память, обнаружились на Маэрдене и Линане.
Лэдду уже доводилось перемещаться по Ирго призрачными камнями: почти каждую осень он помогал Раубе с урожаем. Лэдд их не выносил: мгновение сумрака было ещё терпимо, но вот само перемещение с мигающими вокруг звёздами, мотылянием вокруг своей оси и полной потерей действительности… В общем, наученный горьким опытом, Лэдд предпочитал не есть перед такими путешествиями.
— Ну что, готов? — спросил Сырга, замерев перед призрачным камнем.
Лэдд поудобнее перехватил ремень сумки и порывисто кивнул.
— Тогда вперёд! — Сырга вскочил на камень, протянул Лэдду руку и, как только тот встал рядом, прокричал: — Аль-Зурфан!
Хищные скалы скрутились в воронку, слились воедино… и вдруг всё вокруг заполнил свет. Призрачный камень словно накренился, Лэдд завалился вперёд. Колени и ладони ткнулись будто бы в муку или пыль. Она же со вздохом рванулась в ноздри. Пахнуло горячим песком.
Следом вернулся слух. Вдалеке шумели, очень вдалеке, но очень громко и воодушевлённо, как на рыночной площади. Ветер тихо посвистывал и шуршал, словно ему было лениво взвыть погромче и перебить голоса. Сбоку проскрипели тяжёлые ботинки Сырги.
— Не сиди на песке — потом замучаешься из одежды выскребать.
Это… песок? Лэдд приоткрыл глаза и уставился вниз. То, что он поначалу принял за пыль, оказалось песком пустыни Зурфан, сероватым, мелким и мягким. Лэдд встал и, яростно вытряхивая его из складок штанов, принялся оглядываться.
За его спиной темнел призрачный камень, неотличимый от своего саяндыльского собрата. За ним, вдали, почти теряясь на стыке серого песка и бледно-голубого неба, поднимался город. Отсюда нельзя было разглядеть ни строения, ни тем более человека. Городской шум, однако, долетал вопреки всему.
— Ишты, — пояснил Сырга, широко махнув руками. — Весёлый народ!
— Нам же не в город? — уточнил Лэдд. Насколько он помнил, обитель серых колдунов находилась далеко от населённых мест.
— Нет. Нам часа полтора ходу на юг.
И они пошли. Сквозь свет, в тишину, взбивая ногами песок. Ветер стих, и больше ничто не перебивало солнечные лучи. Они падали почти отвесно и жгли, жгли, жгли, как никогда прежде. Казалось, в пустыне Зурфан не существует ни ветра, ни тени. Лишь сухой, неподвижный жар, выжигающий само нутро. Так же жарко Лэдду было один раз в его жизни — когда он умирал на Ветреной горе.
Утром он оделся легко — по-летнему, хотя на Ирго наступило предзимье. Тонкая рубаха, лёгкие штаны… И рукава не закатаешь — солнце сожжёт. А сейчас Лэдд просто медленно томился, протушивался внутри себя. Или вернее будет сказать «подвяливался»? Сухо же кругом!
Впрочем… одно не то желание, не то указание самому себе — и кровь понесла по телу живительный холод. Немного, в меру, но шагов на двадцать. Стало легче.
— Везёт! — добродушно буркнул Сырга.
— Тебя охладить?
— Нет уж, спасибо! — Он аж отшатнулся. — Не люблю я так близко чужие стихийные силы.
Лэдд пожал плечами и не стал настаивать. Лопачки, видимо, даром для разума не проходят, так что пусть завяливается, если ему так спокойнее.
Про пустыни писали, что они все изрезаны полумесяцами барханов, а стало быть, холмистые. К пустыне Зурфан это, очевидно, не относилось: по крайней мере, в части, которую видел Лэдд, она была ровная, как нетронутая каша в миске. Аль-Зурфан поэтому показалась путникам ещё издали. Исполинская каменная плита высилась над серым песком и блестела сквозь свою черноту мертвенной прозеленью. Четырёхгранная, гладкая, она, несомненно, была рукотворной, но что же за руки создали этот огромный столб в пустыне, а главное, зачем?
Близился полдень, а значит, у столба совершенно не было тени, как не было её и у четырёх десятков белых могильных плит, четырьмя ровными рядами выстроившихся перед ним.
Когда Сырга и Лэдд приблизились и переступили полосу чёрного песка, видимо, кольцом опоясывавшую всё строение, одна из плит отодвинулась назад, и из-под неё показалась высокая худая фигура, увенчанная бараньими рогами.
— Рад видеть! — произнёс Кхаер, глядя больше на Лэдда, чем на Сыргу. — Пхроходите.
Под могильной плитой обнаружилась лестница, уводящая вниз, в сухую прохладу. Её освещали зелёные свечи, источавшие сладкий, дурманящий запах. Между пролётами встречались ниши, в которых лежали, запрокинув головы к выходу, жёлтые скелеты со скрещёнными на груди руками. На каждой площадке ниш было две или четыре, в каждой нише — по две полки, то есть по два скелета. Площадок Лэдд насчитал шестнадцать.
Ход изгибался всякий раз под прямым углом, но в разные стороны. Иногда ступени поднимались, но чаще шли вниз. Под конец Лэдд совсем перестал понимать, где они находятся относительно входа и главной плиты. Словно бы недалеко, просто глубоко под ними.
Наконец ход оборвался, безо всяких арок и прочих строительных красивостей перейдя в длинное помещение с каменными скамьями и почти привычной гномьей лампой на потолке. Единственное её отличие от привычных Лэдду состояло в том, что лампа в помещении была одна, овальная и огромная. Вокруг неё танцевали колдовские печати в виде глаз, ног, замочных скважин и чего-то похожего на зубы. Над самым входом чернела надпись на иштинском: «Когда вверху».
— Суровая у вас оборона! — присвистнул Сырга, тоже разглядывая потолок.
Кхаер оскалился.
— Мы кхолдуны вольные, бхедные… Селились историческ-х-ки где пхридётся… Это вот кхатак-х-комбы Третьей эпхохи. Многое тут от пхервых иштов, что пходнялись в Милинт из Варлы.
Сырга с сомнением хмыкнул, но говорить ничего не стал. Лэдд подумал, что первые же слова давали Кхаеру пространство для умалчиваний, увиливаний и, пожалуй, даже откровенного вранья. Оборона тут иштами сделана, это да, но в серых колдунах ведь не одни ишты ходят! Дело в другом, совсем в другом… Это колдуны на службе государства, как Троелуние или санварские Всевидящие, устроены и даже жалованье получают, пусть и не за колдовство, а за какую-то сопутствующую деятельность. А вольные колдуны предоставлены сами себе. Древний закон запрещает брать плату за колдовство монетой и богатством, так что будешь тут за свою обитель и нажитое за годы переживать. За знания там, за тайны, за артефакты… Ну, как Орден Белого пламени из Санвары вылезет? Никакое государство за тебя не вступится в твоей пустыне.
— Пхрисядьте, — пригласил Кхаер, поведя рукой в сторону ближайшей скамьи. — Вы ведь за исследованиями замабхи?
— Да, — ответил Лэдд, кое-как устроившись на холодном скользком камне.
Кхаер взял со скамьи напротив сложенный в несколько раз лист бумаги и развернул. Лист протянулся от его груди до пола и в ширину был немногим уже, так что Кхаеру пришлось держать его обеими руками и указывать нужные места хвостом. А Лэдду оказалось довольно трудно следовать за повествованием, а не следить почти с детским восторгом, как мечется туда-сюда пушистая кисточка.
— Гномы вас вряд ли заинтересуют. — Кхаер похлопал кисточкой по верхнему левому углу, где был изображён гном в шахтёрской одежде. — Жители К-х-креша, место и время смерти и обхращения известны. А вот шесть замабхи из пхещеры…
Хвост исчез, чтобы тут же появиться справа от листа. Там оказалось изображение полуразложившегося трупа очень знакомого Лэдду вида. К нему с разных сторон тянулись тщательно выведенные стрелки, начинавшиеся возле надписей.
— Пхрежде всего, это люди, — сообщил Кхаер. — Форма черепха и цвет остатков кожи пхозволяют пхредпхоложить, что они родом с Маэрдена, вероятно, из северо-запхадной части. Одежда сохранилась пхлохо, но кхольчуги и волчьи пхлащи навели историк-х-ка, кхоторого я пхривлёк-х-к кх исследованию, на мысль, что ваши замабхи пхринадлежат кх кхонцу Второй или началу Третьей эпхохи. На северо-запхаде Маэрдена в это время находились земли Бхратства Пхрок-х-кажённых, кхоролевство Галлигвен и вольный город Люнц-Агветар.
Хвост снова переместился влево и обмёл кисточкой участок листа под гномом. Там Кхаер не поленился зарисовать угол карты Маэрдена, правда, современной — все перечисленные земли теперь занимал один Фрагнар и немного остров Святого Эсара, в чьей принадлежности Лэдд что по карте, что по памяти уверен не был.
— Что они делали в Лэлэ-йиль в такое время? — вопросил Сырга. — Случайно провалились сквозь призрачный камень?
— За столь долгое время связь меж душами и телами бхезвозвратно утеряна, — разочарованно вздохнул Кхаер. — Бхоюсь, этого уже не узнать.
Наверное, он знал об этом ещё в Креше, когда оценил возраст мертвяков, и именно поэтому возился с их историей целых пять лет. Неинтересно, не нужно — можно не торопиться.
— Замабхи мы сожгли — они бхольше ник-х-кого не побхеспхок-х-коят, — сообщил Кхаер, складывая лист по сгибам. Он помолчал немного, а потом вдруг потребовал: — Услуга за услугу! Я пхытался расспхросить для вас замабхи — требхую ответа на один мой вопрос.
— Справедливо, — признал Сырга. — Спрашивай.
— Не у тебя, девятый колдун. — Кхаер уставился на Лэдда.
Взгляд у ишта оказался пронзительный, с посвёркивающими в черноте розоватыми искрами. Отчего-то вспомнились потолки гномьих пещер и троелунная библиотека.
— Спрашивай, — повторил Лэдд. Колдун не то что может потребовать плату за колдовство, он не может её не потребовать.
Сырга поднялся со скамьи и, бросив «Подожду снаружи», ушёл наверх. Кхаер сел напротив Лэдда и, дождавшись, когда на лестнице стихнут шаги, выпалил:
— Как ты упхок-х-коил того замабхи? Кхогда мы с господином Тогрейном пхришли…
— Это у которого глаза зелёным светились?
— Да! — Кхаер аж вперёд подался от любопытства.
Лэдд помнил каждого из четырёх своих замаби. Другие мешались в памяти в единое пятно, а первый гном, кудрявый воин, гном, в котором застрял топор, и воин со светящимися глазами иногда ему даже снились. И так же хорошо Лэдд помнил, что говорил каждому из них.
— «Морозься и разрушайся, среди мертвецов оставайся, больше не возвращайся», вот что я ему сказал. Просто… — Лэдд смущённо пожал плечами: перед серым колдуном, знающим о замаби всё, этот разговор выглядел сродни плохо выученному уроку. — …я понял, что мне нечем его бить и он сейчас сам меня убьёт, вот и вырвалось.
Кхаер выпрямился, сложив руки в замок, и минуты две сидел молча. Обдумав что-то, он заговорил медленно, почти без своих удушенных придыханий:
— Это необычно… Не серые кхолдуны могут упокаивать нежить — такхие случаи известны, но очень редкхи… Но стихийный кхолдун, да со случайным закхлинанием… Вот что! Оно слишкхом длинное. В следующий раз тебе может не хватить времени.
— И что мне делать… в следующий раз?
Лэдд надеялся, что следующего раза не будет, но одной надеждой долго не проживёшь. К счастью, Кхаер, перед которым, похоже, замаячило новое исследование, решил поделиться знанием.
— Мы говорим «ит-та-аль». На одном мёртвом язык-х-ке это значит «пхуть кх смерти» или что-то вроде.
— Покойся с миром?
— Вроде того. — Кхаер улыбнулся и хитро прищурился. — Это вторая кхолдовск-х-кая услуга. Мы кхолдуны вольные, бхедные…
Лэдд возмущённо воззрился на собеседника. Вот… баран синебровый! Впрочем, он прав — услуга есть услуга. И, пожалуй, именно у Лэдда всегда найдётся, что предложить серому колдуну.
Он выставил перед собой руку ладонью вверх и представил куб из ледяного стекла, с длиной ребра… а пусть будет в локоть — не жалко. Пара мгновений — и в голубом свечении действительно возник прозрачный, самую малость мутный куб. Ещё мгновение — и его верхняя грань откололась, а затем легла на своё же место, но уже с изящной ручкой посередине.
— Поставь на какой-нибудь плоский накопитель, — сказал Лэдд. — От гномьей лампы, например, подойдёт. Тогда таять не будет. Если не разобьёшь, будет тебе вечный холодильный ящик для… мозгов чьих-нибудь?
Кхаер фыркнул и бережно принял из рук Лэдда ящик.
— Спхасибхо! Бхуду рад однажды ещё увидеть.
Лэдд попрощался, забрал лист со сведениями о замаби и поспешил вверх по лестнице. Сухой воздух с ломким, осязаемым запахом свечей ему изрядно надоел.
Сырга дожидался у входной могильной плиты — стоял так, словно готов был в любую секунду решительно зашагать прочь.
— Ну как? — спросил он. — Душу не продал?
— Нет! — Лэдд помотал головой, с наслаждением вдыхая горячий, но всё-таки свежий воздух. — Отделался большой красивой льдиной.
— Молодец! — с облегчением произнёс Сырга. — Коль мы здесь закончили, двинем-ка в город. Поедим, подарков прикупим, а потом домой.
Лэдду некому было покупать подарки, а вот живот от голода уже подводило, так что спорить он не стал.
Город, стоявший на краю пустыни Зурфан на берегу глубокого круглого озера, принадлежал иштам и звался, как и само озеро, Хотетши́. Издалека он, почти полностью составленный из белых каменных домов с плоскими крышами и серебристых деревьев, совершенно терялся среди серых песков.
Лэдд и Сырга явились в Хотетши уже сильно после обеда, когда такой шумный с утра базар стих и опустел. Ели по такому случаю на берегу озера, где бродячие торговцы продавали шохх — трубочки из тонких лепёшек с начинкой из бараньего гороха и фиников. Запивали его финиковым же вином, на которое Сырга непрестанно бурчал: не понимают, мол, линанцы в весёлых напитках.
Между обедом — очень поздним завтраком — и призрачным камнем Сырга отправился искать лавку, где торговали бы тканями. Лситья и Иаска, видимо, жаждали новых нарядов не как у всех.
Лэдд хотел бы вместо этого погулять по Хотетши, но благоразумно рассудил, что сам иштинского не знает, кроме пары предложений, а хоть кто-то в этом городе вряд ли знает хенгильский. В итоге Лэдд пару часов таскался за Сыргой, погружённый в свои мысли.
Весь день он совсем не вспоминал об Ирмаске. Когда вокруг было много нового и любопытного, не думать о ней получалось пугающе легко. Хотя теперь-то оно, наверное, к лучшему.
Нескольких суток, прошедших с того колдовства, из-за которого Лэдд увидел её за свадебной вышивкой, хватило, чтобы успокоиться и принять здравое решение. Ирмаска не отвечает — Лэдд напишет Оннаксу. По-хорошему, с самого начала следовало отправить письмо и ему тоже, спросить, как старик поживает. У него же можно было спросить, как там Ирмаска и почему она не отвечает. Теперь вот Лэдд одумался, но ждать ему придётся до весны. Впрочем, лучше поздно, чем никогда.
Пока искали лавку тканей, набрели на небольшую кожевенную мастерскую, которую держала бойкая полненькая иштхи с совсем короткими рожками, выгнутыми вперёд. Там Лэдду приглянулся трёхцветный шнурок-косичка с готовой оплёткой для подвески. Из двух оттенков коричневого и с ползущим между ними бледно-синим, шнурок выглядел очень подходящим для какого-нибудь небольшого артефакта. Лэдд личными пока не обзавёлся, но как только, так у него сразу удобная подвеска будет.
«Хорошего, крепкого плетения! Красивому юноше — почти бесплатно!»
Определённо нет, но хотя бы достаточно дёшево для того, чтобы Сырга на обратном пути подтрунивал над тем, что Лэдд девушке понравился, а не девушка Лэдду.






|
Анитра
Показать полностью
Ну, вряд ли у него получится – котик безальтернативно прекрасен) Зато Кхаер выпендривается меньше) И статусом необременён. Ладно, котик тоже растёт над собой. Наверное.Кстати, это объясняет, почему уважаемый Хадани когда-то вообще заинтересовался древним языком. В том числе) Хотя основная причина — желание сделать что-то, что позволит ему в глазах отца встать в один ряд с кузенами-воинами, кузенами-мореплавателями и, дракон побери, собственной сестрой… но при этом остаться в стороне от саблемахания и прочих радостей жизни горца.(Ни на что не влияющий факт, но где-то в Доме Кальшаи существует персонаж, чьим прототипом был Баан-Ну.) О, я помню, в главе про лопачка даже отсылочка на это была - Тогрейнова глина сравнивалась с ряской. *сидит довольная* Ну… пусть будет отсылочка)А за колдовскую теорию я, как читатель, всеми лапками – она заметно облегчает понимание происходящего. Авторский самокусь: она, по идее, должна быть понятна внутри текста, а не в комментариях. Впрочем, уже вижу прогресс по сравнению с той же дилогией: сейчас я в принципе могу внятно ответить на вопрос, как оно вообще работает.Но в то же время очень похоже на хорошо охлаждённую месть богини. Ну, какая богиня, такая и месть) Она не мстит, в общем-то, но действительно похоже.Этот типаж из Эсара уже точно не получится – из-за лиасов в том числе. *смотрит на всяких там Снейпов, Воландов, Призраков Оперы…*У лиасов даже есть (в планах) что-то похожее на оправдание. 1 |
|
|
Мряу Пушистая
и, дракон побери, собственной сестрой… Вот теперь мне интересно, что такого славного совершила означенная сестра. Судя по формулировке, не только удачно (хотя это тоже как посмотреть) вышла замуж...Ни на что не влияющий факт, но где-то в Доме Кальшаи существует персонаж, чьим прототипом был Баан-Ну. Учитывая, что в этом Доме уже есть рыжие авантюристы, я даже не сильно удивлена) Чисто для статистики: местную версию Мон-Со читатель знает. Коллегу Кау-Рука – тоже. Даже Ильсор должен где-то пробегать... Кто ещё из ТЗЗ там затесался?Авторский самокусь: она, по идее, должна быть понятна внутри текста, а не в комментариях. Ну, справедливости ради, из текста она тоже вполне себе вычисляется, особенно если сравнивать сразу несколько текстов. Но поскольку у меня нет книги целиком, я нагло пользуюсь опцией «потыкай в автора всем непонятным»)P. S. Коварный вопрос: значит ли упоминание в комментарии Призрака Оперы, что автор комментария таки добрался до книги?) 1 |
|
|
Анитра
Вот теперь мне интересно, что такого славного совершила означенная сестра. Сестра славится своей добротой, красотой… и мужем, куда без него?Даже Ильсор должен где-то пробегать... Таки пробегал, но он больше для внешности референс.Кто ещё из ТЗЗ там затесался? Морни и Гван-Ло. Хотя Лон-Гор тоже есть, но сильно относительно. Тут скорее даже не персонажи с ТЗЗ списаны, а в фиках по ТЗЗ отрабатывались некоторые черты милинтских персонажей.Коварный вопрос: значит ли упоминание в комментарии Призрака Оперы, что автор комментария таки добрался до книги?) Нет) Автор вспомнил один из предыдущих разговоров, где он упоминался. У меня сейчас три других параллельно читаемых книжки.1 |
|
|
Отзыв к главе 2.1. По сравнению с предыдущими, можно сказать, короткий – и чуть-чуть тараканный)
Показать полностью
Не могу не отметить, как красиво начало второй сказки параллелится с началом первой. Не только самой концепцией «интригующая и жутковатая сценка из будущего», но и ярким, образным описанием иргийской ночи. Такое атмосферное и уютное начало получилось, особенно на моменте с одеялом, и даже начинающаяся затем жуть впечатления не портит. Раньше приличные люди просто в дверь барабанили, а теперь две железяки рядом с ней лепили и трезвонили в них Забавный отрывок) В сочетании с некоторыми другими моментами (мансардой, например) даёт ощущение, что земли хенгиль – та ещё провинция милинтского мира. Лет семь назад он вот так же вернулся и, задумавшись о чём-то своём, прошёлся по свежеуложенной плитке. Она так и лежала теперь, слегка перекошенная влево-вправо. И он никак потом её не поправил?) Ледяное колдовство в укладке плитки, конечно, не поможет, но Лэдд и руками работать умеет.Хёрга носила имя Ённэнен, следовательно, была родом из Ённэнэ, Ённена или из какого-то другого места, из которого бы при добавлении «ен» получалось Ённэнен. Интересно, почему Лэдд решил, что это именно место рождения? У него самого, например, вторая часть имени вообще от имени учителя образована. Хотя вариант с таинственным местом из легенд явно наиболее перспективен для дальнейших приключений.я их дверью расщепил и сжёг потом В первый раз прочитала это как «дверью прищемил», и картинка нарисовалась почти комедийная) Потом уже сообразила, что имелась в виду не материальная дверь, а некое искажение пространства, которое, оказывается, может быть опасным.— Пожалей её, она уже в почтенном возрасте! Вот почему мне кажется, что Тогрейн так в шутку сказал про книгу? А Лэдд... понял всё по-своему. Всю главу аж физически чувствуется, как эта свадебная суета ему неприятна и он из последних сил сдерживается, чтобы никому не нагрубить. В итоге на Иаске всё-таки сорвался.Котик, значит, женился на Дагне... Я предполагала, что свадьба будет у кого-то из колдунов, но их как пару даже не рассматривала – в предыдущих главах Тогрейн от Дагны только отмахивался, и я не помню, в какой момент всё изменилось. Лэдд, конечно, не вправе спросить у сына ахэвэ: «Ты что, рехнулся?», но я ждала, когда он вынырнет из депрессии и хотя бы поинтересуется, что друга сподвигло – читателю-то интересно) Лэдд попытался вспомнить, имелись ли у Тогрейна друзья. ... Но неужели Лэдд ему настолько близок, чтобы его на свадебные обряды другом пригласить? Кое-кто замороженный только сейчас догадался?) По читательским ощущениям, они дружат... ну, с первого Лэддова замаби точно.Маал как он есть — самый пушистый кот в мире, но гладить лучше в крагах. Прелесть)тонкая шерсть, в самый раз для хенгильского лета… если живёшь в столице и не лазаешь по болотам Местный климат настолько суров? Уж казалось бы, летом можно и без шерсти...Ромбы они и в пропасти ромбы. А вот тут Лэдд – очень логичная лапонька)Подарки принято смотреть на следующее утро, когда муж и жена свыкнутся с мыслью, что они общие. В этом есть что-то очень милое) Как и в совместном питии из чаши с поправкой на рост молодожёнов.По описанию свадебной церемонии сложилось впечатление, что Дагна и сама кто-то вроде местной принцессы. Что, кстати, отчасти объясняет выбор Тогрейна – или, что более вероятно, его родителей. В этом свете мне особенно нравится фраза из первого эпизода, где говорится, что Дагна - вероятно, уже жена настоящего ахэвэ! – самолично лечила раненого Лэдда. А Серый Маал с большой буквы уже даже не на тотемное животное, а на духа какого-то смахивает. Но неделю назад Лэдд окончательно попрощался с возможностью оказаться, пусть и сильно относительно — сирота он, да и не сын вождя, — но на месте Тогрейна. А вот это – больно. Не только и не столько герою и за героя, сколько читательским тараканам самим по себе. На фоне первого эпизода, где упоминаются жена и сын Лэдда, его страдания начинают отдавать некоторым лицемерием. Мол, я, конечно, пострадаю, но потом быстренько утешусь... Но это именно что тараканы консервативного читателя, который предпочитает героев-однолюбов)1 |
|
|
Анитра
Показать полностью
Такое атмосферное и уютное начало получилось, особенно на моменте с одеялом, и даже начинающаяся затем жуть впечатления не портит. Мурр) Вольное самокопирование оказалось ненамного проще описания свадьбы.В сочетании с некоторыми другими моментами (мансардой, например) даёт ощущение, что земли хенгиль – та ещё провинция милинтского мира. Ну, не то чтобы… просто кому-то надо почаще вылезать из болота.)И он никак потом её не поправил?) Видимо, нет.Интересно, почему Лэдд решил, что это именно место рождения? Потому что суффикс «-ен» у хенгиль отвечает за происхождение, по аналогии: «петербуржец», «итальянец» и т.п.Вот почему мне кажется, что Тогрейн так в шутку сказал про книгу? Потому что он сказал про книгу)Всю главу аж физически чувствуется, как эта свадебная суета ему неприятна и он из последних сил сдерживается, чтобы никому не нагрубить. Автор рад, так как снова боялся, что недостаточно прописал эмоции.Я предполагала, что свадьба будет у кого-то из колдунов, но их как пару даже не рассматривала – в предыдущих главах Тогрейн от Дагны только отмахивался, и я не помню, в какой момент всё изменилось. Проблема фокала, который этого не видел. Надо будет дать им поговорить.Кое-кто замороженный только сейчас догадался?) По читательским ощущениям, они дружат... ну, с первого Лэддова замаби точно. Автор и чувства: наглядно. Мне всё кажется, что недостаточно, недостаточно, и вообще все какие-то замороженные.Местный климат настолько суров? Уж казалось бы, летом можно и без шерсти... Как наш север. В неудачные годы можно в июне в пуховике ходить.По описанию свадебной церемонии сложилось впечатление, что Дагна и сама кто-то вроде местной принцессы. Дочь одного из равнинных племенных вождей.Дагна - вероятно, уже жена настоящего ахэвэ! – самолично лечила раненого Лэдда. Колдуны стоят немного вне сословной иерархии, а тут ещё и друг мужа.А Серый Маал с большой буквы уже даже не на тотемное животное, а на духа какого-то смахивает. Почему нет?На фоне первого эпизода, где упоминаются жена и сын Лэдда, его страдания начинают отдавать некоторым лицемерием. Мол, я, конечно, пострадаю, но потом быстренько утешусь... Хм. Структно оно, конечно, не очень красиво оформлено, но вообще-то между страданием и утешением прошло минимум двести лет.Но это именно что тараканы консервативного читателя, который предпочитает героев-однолюбов) Автор солидарен, но предпочитает разнообразие в творчестве. Бесконечное повторение красивых, но скучных однолюбов — это… ну нет, спасибо)1 |
|
|
Мряу Пушистая
Автор рад, так как снова боялся, что недостаточно прописал эмоции. Мурр) Здесь с этим проблем точно нет.Потому что суффикс «-ен» у хенгиль отвечает за происхождение, по аналогии: «петербуржец», «итальянец» и т.п. Теперь мне интересно, что означает фамилия Тогрейна. Она несколько выбивается из этой системы суффиксов.Дочь одного из равнинных племенных вождей. Пришлось сходить в третью главу, чтобы освежить знания о хенгильском государственном управлении... Но в таком разрезе Дагна и впрямь идеальная пара для Тогрейна – ну, как минимум в смысле статуса. Буду ждать пояснений и надеяться, что этот брак всё же состоялся по его инициативе... или он хотя бы не сильно возражал) Структурно оно, конечно, не очень красиво оформлено, но вообще-то между страданием и утешением прошло минимум двести лет. Просто из-за того, что они попали в одну главу, впечатление искажается.1 |
|
|
Анитра
Показать полностью
Теперь мне интересно, что означает фамилия Тогрейна. Она несколько выбивается из этой системы суффиксов. Рассуждения на похожую тему точно где-то были… но там тоже про суффиксы. Фамилия Тогрейна, вероятно, изначально была прозвищем, но её значения я пока не расшифровала)Но в таком разрезе Дагна и впрямь идеальная пара для Тогрейна – ну, как минимум в смысле статуса. Да, по принципу «нужна девушка из белородной семьи, но местная, а не иностранка». Наверное, уместно будет сравнить с женитьбой принца на дочери герцога или как-то так.Буду ждать пояснений и надеяться, что этот брак всё же состоялся по его инициативе... или он хотя бы не сильно возражал) Родовитая, красивая, колдунья… нрава довольно скверного. Но время морально подготовиться у него точно было.)Просто из-за того, что они попали в одну главу, впечатление искажается. Думала её упоминание оттуда убрать. Значит, уберу и буду надеяться, что наличие сына не будет лишним напоминанием, потому что он мне там нужен)Забавное авторское искажение: я знаю, что происходит в начале главы, и мне почему-то кажется, что при чтении (с учётом первой сказки) это очевидно. Логически я понимаю, что это не так, но глюк устойчивый. 1 |
|
|
Мряу Пушистая
Родовитая, красивая, колдунья… нрава довольно скверного. Справедливости ради, котик и сам... нет, пушистый, конечно, но не сказать чтобы совсем белый)Думала её упоминание оттуда убрать. Значит, уберу и буду надеяться, что наличие сына не будет лишним напоминанием, потому что он мне там нужен) Как вариант, можно вообще не упоминать, что Манрей - сын Лэдда, только имя его оставить.Забавное авторское искажение: я знаю, что происходит в начале главы, и мне почему-то кажется, что при чтении (с учётом первой сказки) это очевидно. Если не считать общую мысль «происходит какая-то жесть», то нет) На моменте с рукой была мысль про замаби или какую-то другую нежить, но что ей делать в доме, да ещё на втором этаже?1 |
|
|
Анитра
Справедливости ради, котик и сам... нет, пушистый, конечно, но не сказать чтобы совсем белый) Идеальная пара же)Как вариант, можно вообще не упоминать, что Манрей - сын Лэдда, только имя его оставить. Тогда ещё куда-то деть невестку… Ладно, мне есть, о чём подумать параллельно со второй главой.На моменте с рукой была мысль про замаби или какую-то другую нежить, но что ей делать в доме, да ещё на втором этаже? Замаби не виноваты) Подозреваю, их к этому моменту останется штук шесть, просто для связи третьей сказки с остальными.1 |
|
|
Мряу Пушистая
Идеальная пара же) Похоже на то)Тогда ещё куда-то деть невестку… Невестка может коварно назваться хозяйкой или просто женой Манрея.1 |
|
|
Отзыв к главе 2.2. Не монстро-, но почти)
Показать полностью
Первый абзац традиционно прекрасен. Вроде бы тёплый и уютный осенний пейзаж, но неоднократное упоминание крови (тёплая, яркая... но страшная!) вносит тревожную нотку. Лэдду почудился в сиянии чей-то облегчённый вздох, словно человеку долгое время сдавливали грудь, и вот он наконец сумел вдохнуть во все лёгкие. Просто красивое.Надпись на камне требовала прояснения, но сам камень трогать, Лэдд, понятное дело, не стал. Лежащему под ним воину то был единственный памятник. Лэддово стремление оказывать уважение противнику – неизменный мурр. От главы к главе заметно, как у него постепенно портится характер, но в такие моменты он предстаёт пусть и повзрослевшим, но не утратившим хороших черт.Меппа – маленькая, но неожиданно солнечная деталь главы. Не только из-за расцветки, но и из-за теплоты, с которой к нему относится хозяин – весьма нелюдимый колдун, который, такое ощущение, с нежитью общается чаще (и охотнее), чем с себе подобными. По сцене прибытия в Саяндыль, например, хорошо видно, и по реакции Лэдда на Иаску – он вроде и вежлив, но всё равно есть ощущение, что её трескотня ему не особо приятна. А тут – питомец) Который в первую очередь, конечно, транспорт, но явно не только. Лэдд ещё радовался, что подольше выйдет на одном олене проездить. А то второй у него был заёмный, потому что полгода без надобности. Вот тут читатель озадачился. Для разных времён года нужны разные олени? Почему? Лошадей ведь в зависимости от сезона не меняют, просто подковывают иначе.— Тогда запас пирожков и козуликов для тебя и оберег для Меппы, чтобы дольше жил, не болел и ножки не сворачивал! — тут же назначила Иаска, чмокнув Меппу в большой мокрый нос. Прелесть) И тактика беспроигрышная: не знаешь, как подольститься к суровому товарищу – действуй через его любимца.А Тогрейну теперь доставался кролик. Не заяц, а скромный и пушистый маэрденский зверёк. Не иначе Дагна надоумила. Пытается чужими руками сделать мужа белым и пушистым?)Лэддовым мучениям с письмом можно только посочувствовать, но читать про них почему-то очень забавно) Как всегда. Сначала он пришёл, а потом уже вопрошает. Вот на этом моменте я окончательно поняла, что представить Лэдда стариком мне будет легче, чем казалось. Он уже постоянно на всех ворчит)— Иногда я хочу сбежать с тобой. Шататься по полям, искать нежить, изучать историю древних, никому не нужных государств… Бедолага)У саяндыльских улиц внезапно есть названия. Не знаю, почему это оказалось для меня такой новостью – столица же, историческая эпоха тоже вполне позволяет. А как насчёт нумерации домов? Отдельное расписание для гномов – очень антуражная деталька. И просто мурчательная: читатель иногда тоже чувствует себя немного гномом) Наутро она долг отдавать пришла. С закрытыми глазами, в косынке набекрень и в тёплой накидке прямо поверх ночного платья, Иаска прошествовала к Лэдду, вручила мешок, перевязанный зачарованной верёвочкой, и с торжественным «Вот!» отправилась обратно спать. Мурр) Иаска здесь похожа одновременно на заботливую сестрёнку, совершающую маленький подвиг ради немного вредного, но любимого старшего брата, и на коварную Дагну, которая потом обязательно припомнит этот ранний подъём и что-нибудь себе выторгует....пологие холмы, пролегшие по Умлэ, как старые рубцы, складывали порывы, ветра, скручивали его в тихие, зловеще свистящие вихри, и вихри эти бродили, подобно неприкаянным душам, среди спящих холмов, забираясь в разбойничьем порыве под юбки одиноким берёзам, почти роняя их, укладывая на потемневшую траву. Ещё одно красивое. И ещё, чтоб в одном месте лежало:Дождь за это время уполз южнее, снова стало светло и жёлто. Поселение встретило их блестящим, свежевымытым и полным пляшущей на ветру листвы. ... Вокруг стелилась сырая трава, ветер по-прежнему насвистывал берёзам похабные песенки, заходящее солнце золотило тяжёлые тучи, отчего казалось, будто у мира есть потолок, увешанный гномьими лампами. ...яркие или светлые, живые цвета: величественный красный, небесно-голубой, нежно-розовый, одуванчиковый, оленье пятнышко. Наименование последнего цвета оказалось неожиданным) Он действительно так называется или Лэдд, как истинный кото... оленевладелец, при любом удобном случае вспоминает питомца?И занимательное словостроение, куда ж без него. Оленница как местный аналог конюшни, только благозвучнее – прелесть. А вот гномьи термины немного поломали читателю мозг) Особенно кафшушть, которого даже непонятно, как выговаривать. И немного фамилия мастера Щебера – нечасто мне в художественных текстах, особенно вне русскоязычного сеттинга, встречалась неэлегантная буква Щ. Колдун младше меня — ещё и красивый спутник, с точки зрения гномов. Подходящий положению, если по-нашему. Очень похоже на практичных гномов. Добывают драгоценности, делают изящнейшие украшения, а сами подменяют красоту уместностью и целесообразностью.На северной стене шахтёры добывали драгоценные камни, и в руках одного из них, под благоговейными взглядами, сверкал, как солнце, огромный самоцвет. Вспомнилась история Агфима из «Сияющего камня». Не он ли тут изображён? А мастер Щебер, похоже, получил имя в честь героя. Стулья у гномов были каменные, и вставать после долгого сидения на них было даже немного больно. Вот так гномье гостеприимство... Хотя и сами гномы, похоже, не особо ценят комфорт.Сцена с почти упавшей подставкой кафшуштя – как кинематографический кадр. И очень красивый кадр. Блеск мокрого мрамора, неслучившаяся трагедия и тихий шелест дождя, которому всё равно, оплакивать или не оплакивать. Тогрейн смотрел на девушек — так, чтобы каждой досталось поровну его взгляда. Ай-ай, а ведь у него жена дома! Вредная, но всё же.Разукрашенные дома – очаровательная деталь! (Почему-то вспомнилась пещера Подземных королей с её вечной осенью и яркими красками.) — Господа столичные, оставьте оленей снаружи. У нас дверь в оленницу сломалась, а вдруг кто опять сбежит и их покусает? Любопытные ж! И чем, интересно, это грозит оленям? А сама любезная Къебе здесь даже не на сиделку похожа, а на добрую бабушку, заботящуюся о стайке проблемных, но любимых внуков.простенькие домашние цветы — видимо, из тех, что выживут, даже если их постоянно ронять и не поливать при этом Лечебница вообще оказалась неожиданно уютной, но это, кажется, самая уютная деталь.Названия лекарств прекрасны, но Остромалиновый отвар – особая прелесть. Пояснение пояснением, но мне почти представилось злобное зелье, пытающее испившего иллюзией острых шипов) Мансу остановилась перед последней дверью слева и постучала. Затем посмотрела на Лэдда, будто стук предназначался ему. Лэдд открыл дверь и повёл рукой, пропуская Мансу вперёд. Прелесть) Мансу хоть и беспамятная, но всё-таки девушка, и ей приятно галантное отношение. А вообще она, несмотря на болезнь, живая и милая, и её особенно жалко. Этакий осенний цветок – бледный, но радующий глаз. Хочется верить, что она потом ещё где-нибудь мелькнёт.— Мы сделаем всё, что сможем себе позволить без ущерба для других больных, — отрезал Тогрейн вроде бы спокойно, но Лэдд-то знал этот маалий взгляд. В ком-то проснулся вождь. Причём, судя по финальному разговору, вождь очень даже неплохой – умеющий быть жёстким, но и беспокоящийся о своём народе.— Это бесчеловечно. Но… Стеклянный мурр.— Я не хочу быть бесчеловечным. Но должен. — Только не говори, что козулик — твой друг. Как это забавно звучит) Особенно применительно к суровому сыну ахэвэ.А последний абзац прекрасен не менее, чем первый. 1 |
|
|
Анитра
Показать полностью
Первый абзац традиционно прекрасен. Мурр) Начинать главу с природы — теперь устоявшаяся практика для этой сказки.От главы к главе заметно, как у него постепенно портится характер, но в такие моменты он предстаёт пусть и повзрослевшим, но не утратившим хороших черт. Неожиданное замечание. В чём заключается порча характера? У автора, конечно, была цель его испортить, но я была уверена, что ещё не приступала к её воплощению)Меппа – маленькая, но неожиданно солнечная деталь главы. Котик номер два) Пришёл совершенно внезапно и сказал, что останется.По сцене прибытия в Саяндыль, например, хорошо видно, и по реакции Лэдда на Иаску – он вроде и вежлив, но всё равно есть ощущение, что её трескотня ему не особо приятна. Не то что неприятна, он просто не очень понимает иногда, как с ней общаться.Для разных времён года нужны разные олени? Почему? Летом Лэдд ездит верхом, зимой — на нартах, которые возят два оленя.И тактика беспроигрышная: не знаешь, как подольститься к суровому товарищу – действуй через его любимца. Я пока не определилась, как на данный момент Иаска относится к Лэдду, но эпизод с Меппой меня всё равно смешит.Пытается чужими руками сделать мужа белым и пушистым?) У кролика много значений)Лэддовым мучениям с письмом можно только посочувствовать, но читать про них почему-то очень забавно) Одна из любимых мироустройственных деталей.Вот на этом моменте я окончательно поняла, что представить Лэдда стариком мне будет легче, чем казалось. Мурр) Кажется, персонажное развитие Лэдда проходит логичнее, чем мне думалось.У саяндыльских улиц внезапно есть названия. Не знаю, почему это оказалось для меня такой новостью – столица же, историческая эпоха тоже вполне позволяет. А как насчёт нумерации домов? Для меня это тоже неожиданно) Сначала названий не было, но это просто оказалось красиво. Нумерация тоже должна быть — в городе ведь есть гномы.Отдельное расписание для гномов – очень антуражная деталька. Автор создал им ещё и отдельный календарь и сделал себе очень плохо) Но антуражно, да.Иаска здесь похожа одновременно на заботливую сестрёнку, совершающую маленький подвиг ради немного вредного, но любимого старшего брата, и на коварную Дагну, которая потом обязательно припомнит этот ранний подъём и что-нибудь себе выторгует. Дагна у неё в жизненных учителях, так что точно что-нибудь выторгует)Он действительно так называется или Лэдд, как истинный кото... оленевладелец, при любом удобном случае вспоминает питомца? А вот не знаю) Спасибо за цитирование красивого, я там ляпы выловила.И занимательное словостроение, куда ж без него. Мурр) Одна из моих любимых фишек сказки Лэдда.Особенно кафшушть, которого даже непонятно, как выговаривать. И немного фамилия мастера Щебера – нечасто мне в художественных текстах, особенно вне русскоязычного сеттинга, встречалась неэлегантная буква Щ. Гномы мозголомны, но именно так я их и вижу. [Каф-шу́шть]. А фамилия мастера у меня лежит с самого начала существования списка и наконец куда-то приткнулась.Вообще, мастер — один из моих любимых милинтских гномов. Именно из-за него задержался выход главы — не могла не посвятить лишние 15 Кб такому симпатичному персонажу) Вспомнилась история Агфима из «Сияющего камня». Не он ли тут изображён? А мастер Щебер, похоже, получил имя в честь героя. Вряд ли он, тут скорее соцреализм, а не легендариум по духу изображений. А имя, да, в честь героя.Вот так гномье гостеприимство... Хотя и сами гномы, похоже, не особо ценят комфорт. Не ценят.Сцена с почти упавшей подставкой кафшуштя – как кинематографический кадр. И очень красивый кадр. Блеск мокрого мрамора, неслучившаяся трагедия и тихий шелест дождя, которому всё равно, оплакивать или не оплакивать. Мурр) Трудная сцена, но красивая.Ай-ай, а ведь у него жена дома! Вредная, но всё же. Предполагалось, что это вождеская доброжелательность (оттого и поровну), но из фокала Лэдда смотрится иначе.Почему-то вспомнилась пещера Подземных королей с её вечной осенью и яркими красками. Мурр ассоциации) Не задумывалось, но что-то есть.И чем, интересно, это грозит оленям? Оленям-то ничем, но покусание столичных оленей пациентами, на взгляд Къебе, повредит репутации заведения.простенькие домашние цветы — видимо, из тех, что выживут, даже если их постоянно ронять и не поливать при этом Это буквально маменькины домашние цветы, которые, кажется, не убьёт уже ничто)злобное зелье, пытающее испившего иллюзией острых шипов Уверена, такое тоже где-то существует.Этакий осенний цветок – бледный, но радующий глаз. Хочется верить, что она потом ещё где-нибудь мелькнёт. Не могу гарантировать, но постараюсь куда-нибудь её вытащить. Мансу мне самой понравилась, хотя пришла только стырить чашку чая.Причём, судя по финальному разговору, вождь очень даже неплохой – умеющий быть жёстким, но и беспокоящийся о своём народе. Таким его и хочется изобразить.Как это забавно звучит) Особенно применительно к суровому сыну ахэвэ. Любимый их диалог за всё время)P. S. Внезапно вторая по длине глава! Я думала, такие чудовища только в конце части будут встречаться. 1 |
|
|
Мряу Пушистая
Показать полностью
Неожиданное замечание. В чём заключается порча характера? Ну-у... Такие интуитивные ощущения сложно конкретизировать, но, думаю, как раз в прогрессирующем ворчании и стремлении забраться куда-нибудь подальше (последнее по работе, но, кажется, не только). Ещё и выборка способствует: предыдущие две главы Лэдд большую часть времени пребывал в расстроенных чувствах и вёл себя соответственно.Летом Лэдд ездит верхом, зимой — на нартах, которые возят два оленя. Хм, интернет утверждает, что нарты с одним человеком вполне может тянуть один олень... Но два, видимо, солиднее)У кролика много значений) Долго думала. Пока на ум приходит разве что плодовитость) В сочетании с внезапно испортившимся характером Дагны это даже выглядит как намёк на грядущее пополнение в семействе ахэвэ, но для такого вроде ещё рано. Нумерация тоже должна быть — в городе ведь есть гномы. Ну, стали бы заморачиваться с нумерацией только ради них – вопрос спорный... С другой стороны, если такой удобный обычай есть в гномьих городах, почему бы его не стырить? Вообще интересно наблюдать за таким взаимовыгодным (вроде бы) симбиозом двух народов.Автор создал им ещё и отдельный календарь и сделал себе очень плохо) Но антуражно, да. Пытаюсь вспомнить, мелькал ли уже где-нибудь этот календарь. Упоминания вроде были, но без конкретики... а читателю-то интересно!Дагна у неё в жизненных учителях, так что точно что-нибудь выторгует) И это даже логично, учитываю дружбу Тогрейна и Лэдда, но с вредным характером Дагны немного страшновато)Вряд ли он, тут скорее соцреализм Такой стиль им тоже идёт)Не могу гарантировать, но постараюсь куда-нибудь её вытащить. Мансу мне самой понравилась, хотя пришла только стырить чашку чая. Вспомнилась ещё одна стеклянная деталь: в документах Мансу указано, что она обратилась вместе с матерью. Учитывая, что мать по ходу главы даже не упоминалась (в качестве пациентки, например), предположения о её судьбе напрашиваются самые мрачные.1 |
|
|
Анитра
Показать полностью
Такие интуитивные ощущения сложно конкретизировать, но, думаю, как раз в прогрессирующем ворчании и стремлении забраться куда-нибудь подальше (последнее по работе, но, кажется, не только). Тут, похоже, бытие определяет сознание) Живёшь себе в лесоболотах — и вот ты уже не молодой симпатичный парень, а вредный старый дед.Из-за этого особенно прекрасен их тандем с Тогрейном: один весь из себя модный и красивый, второй — леший как есть. Подозреваю, что свадьба — не единственный случай, когда котик решил приодеть друга. (Автор сейчас подбирает Лэдду модные сапоги.) Хм, интернет утверждает, что нарты с одним человеком вполне может тянуть один олень... Но два, видимо, солиднее) Предполагаю, что у Лэдда грузовые нарты, а они всё-таки побольше и потяжелее. Ему ж надо с собой возить и домик (чум, вероятно), и запас еды, и всякое другое нужное.В сочетании с внезапно испортившимся характером Дагны это даже выглядит как намёк на грядущее пополнение в семействе ахэвэ, но для такого вроде ещё рано. Это почти прямое указание) Свадьба была 2,5–3 месяца назад, так что уже можно намекать.С другой стороны, если такой удобный обычай есть в гномьих городах, почему бы его не стырить? Вообще интересно наблюдать за таким взаимовыгодным (вроде бы) симбиозом двух народов. Подозреваю как раз вариант «стырить». А прописывать взаимоотношения народов — весьма увлекательное занятие. В Милинте мне иногда мироустройство намного интереснее, чем сюжет. Лэдд в этом отношении особенно приятен, потому что ни в пространстве, ни во времени ни с кем не пересекается и не сделает мне ляп. (Хотя расписание Лун из-за него пришлось просчитывать и для Восьмой эпохи.)Пытаюсь вспомнить, мелькал ли уже где-нибудь этот календарь. Упоминания вроде были, но без конкретики... а читателю-то интересно! У меня есть соотношение месяцев, но почти нет их названий, поэтому пока не выкладываю.И это даже логично, учитываю дружбу Тогрейна и Лэдда, но с вредным характером Дагны немного страшновато) Если этих четверых вместе собрать, даже без её вредности гремучая смесь получится)Учитывая, что мать по ходу главы даже не упоминалась (в качестве пациентки, например), предположения о её судьбе напрашиваются самые мрачные. Пока не знаю, что с ней. Может, ещё встретится, но это не точно.1 |
|
|
Мряу Пушистая
Показать полностью
Тут, похоже, бытие определяет сознание) Живёшь себе в лесоболотах — и вот ты уже не молодой симпатичный парень, а вредный старый дед. Ага. А ведь ему, кажется, всё ещё девяносто два...Из-за этого особенно прекрасен их тандем с Тогрейном: один весь из себя модный и красивый, второй — леший как есть. Леший? Какая прелесть) Надеюсь, хоть родители котику не выговаривают в духе «Сын мой, с кем ты дружишь? Помни о репутации!» Хотя вряд ли – Лэдд всё-таки колдун, причём довольно сильный.Подозреваю, что свадьба — не единственный случай, когда котик решил приодеть друга. (Автор сейчас подбирает Лэдду модные сапоги.) Представляю, как долго ему приходилось изобретать предлоги) Потому что Лэдд весьма похож на человека, который без повода себя одарить особо не позволит.Это почти прямое указание) Свадьба была 2,5–3 месяца назад, так что уже можно намекать. Сначала я подумала, что с их продолжительностью жизни не обязательно торопиться заводить детей в первые же годы брака. Но тут наследственная передача власти, так что чем раньше и больше, чем лучше.А прописывать взаимоотношения народов — весьма увлекательное занятие. В Милинте мне иногда мироустройство намного интереснее, чем сюжет. Мироустройству в любых количествах – радостный читательский мурр)Если этих четверых вместе собрать, даже без её вредности гремучая смесь получится) Определённо) Но даже без этого, если Иаска будет слишком уж подражать Дагне, Лэдд вряд ли останется доволен. К счастью, у девушки есть очень даже адекватная мать, которая в случае чего поможет и посоветует.Р. S. При беглом просмотре главы внезапно выхватила очаровательный момент: Тогрейнов [олень], оказалось, призрачных камней боялся и норовил их обойти. Здесь так и слышится довольное Лэддово: «...а мой Меппа не боится! Вот так-то, сын ахэвэ!»)1 |
|
|
Анитра
Показать полностью
А ведь ему, кажется, всё ещё девяносто два... Как прекрасно это звучит вне контекста)Надеюсь, хоть родители котику не выговаривают в духе «Сын мой, с кем ты дружишь? Помни о репутации!» Хотя вряд ли – Лэдд всё-таки колдун, причём довольно сильный. Думаю, что родители в целом положительно относятся к Лэдду в качестве друга Тогрейна. Хенгиль сравнительно мало внимания уделяют происхождению, а в остальном он человек вполне достойный.Потому что Лэдд весьма похож на человека, который без повода себя одарить особо не позволит. Повод есть, но Лэдд может и сам догадаться купить себе сапоги для зимней поездки на границу)Сначала я подумала, что с их продолжительностью жизни не обязательно торопиться заводить детей в первые же годы брака. Но тут наследственная передача власти, так что чем раньше и больше, чем лучше. Тут немного парадоксальная ситуация. С одной стороны, по колдовским меркам Тогрейн и Дагна ещё молоды для детей, с другой — возраст Тогрейна как сына вождя уже скорее «Сын мой, засиделся ты в холостяках», так что, действительно, один наследник нужен уже сейчас.если Иаска будет слишком уж подражать Дагне, Лэдд вряд ли останется доволен. Характер у неё не тот)Здесь так и слышится довольное Лэддово: «...а мой Меппа не боится! Вот так-то, сын ахэвэ!») Есть такое)1 |
|
|
Мряу Пушистая
Показать полностью
Думаю, что родители в целом положительно относятся к Лэдду в качестве друга Тогрейна. Хенгиль сравнительно мало внимания уделяют происхождению, а в остальном он человек вполне достойный. Есть подозрение, что где происхождению точно уделяют особое внимание, так это в Санваре.Повод есть, но Лэдд может и сам догадаться купить себе сапоги для зимней поездки на границу) Я сначала даже удивилась: зачем сапоги, в «загранице» же жарко! Потом вспомнила Фрагнар... Да уж, южнее — не обязательно сильно теплее, особенно зимой.Тут немного парадоксальная ситуация. С одной стороны, по колдовским меркам Тогрейн и Дагна ещё молоды для детей, с другой — возраст Тогрейна как сына вождя уже скорее «Сын мой, засиделся ты в холостяках», так что, действительно, один наследник нужен уже сейчас. Здесь меня опять догнал глюк, упорно считающий, что вся семья правителей должна состоять из колдунов) А на самом деле родители Тогрейна, похоже, обычные люди. Ну, или наисы – одного его родственника-колдуна мы уже знаем, так что в семье способности, возможно, всё равно повыше среднего.1 |
|
|
Анитра
Есть подозрение, что где происхождению точно уделяют особое внимание, так это в Санваре. Ну-у…Я сначала даже удивилась: зачем сапоги, в «загранице» же жарко! Не за, а на границу.) В следующей главе нас ждёт чуть более близкое знакомство с Чарги-йиль.Здесь меня опять догнал глюк, упорно считающий, что вся семья правителей должна состоять из колдунов) Его можно заменить на «вся семья правителей должна состоять из наисов», тогда это даже не глюк будет) Немного от балды пропорции, но семья абстрактного правителя в Милинте — это 70% наисов, 20% колдунов, 10% обычных людей. Возможны и инаисы, но они исчезающе редки и в целом по миру.1 |
|
|
Мряу Пушистая
Немного от балды пропорции, но семья абстрактного правителя в Милинте — это 70% наисов, 20% колдунов, 10% обычных людей. Статистический мурр)Возможны и инаисы, но они исчезающе редки и в целом по миру. Учитывая, что они такое, это определённо к лучшему. Если колдуны — это, как правило, хорошо, то инаисы вряд ли прибавляют семейству правителей уважения.Стало интересно, как к инаисам во Фрагнаре относятся — они же, по сути, нечто колдунами противоположное... 1 |
|
|
Анитра
Если колдуны — это, как правило, хорошо, то инаисы вряд ли прибавляют семейству правителей уважения. *место для спойлера* Не прибавляют.Стало интересно, как к инаисам во Фрагнаре относятся — они же, по сути, нечто колдунами противоположное... Знаешь, а это действительно интересно… Надо подумать. У меня даже есть место, где это можно применить.1 |
|
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |