Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Знаете, я бы не хотела ничего менять, — заметила Лили, когда закончила пересказывать свой сон.
Они снова собрались в кабинете Невилла, чтобы обсудить следующую часть операции. Лили продолжала:
— Я имею в виду, не хочу хоть что-то менять в прошлом так, чтобы это повлияло на будущее, то есть, на наше настоящее — слишком оно у нас хорошее, как выясняется.
— Ещё бы, — пробормотал Рон. Он всё ещё приходил в себя после накрывших его накануне воспоминаний о смерти Фреда. То же случилось и с Джорджем — в результате он напугал близнеца, а вместе с ним сотрудников и посетителей магазина, накинувшись на брата с криками и объятиями посреди рабочего дня. Потом, понятное дело, успокоился и незамедлительно попал под лавину ехидных замечаний Фреда.
— И что вы предлагаете? — холодно поинтересовался Люциус. — Отказаться от спасения моего внука?
— Разумеется, НЕТ! Как вам только в голову такое пришло?! — возмутилась Лили. — Я имею в виду то, о чём мы уже говорили со Скорпиусом: нужно подменить тело профессора, сымитировать его смерть. Я помню, как Хью рассказывал, что лицо Снейпа почернело от яда Нагини, но что, если дело было не в яде, а в том, что мы должны были подменить труп и скрыть следы?
— Это может иметь некоторый смысл, — задумчиво откликнулся Люциус. — Я не помню, чтобы у других жертв этой твари лица после смерти чернели. Раньше я считал, что Северус пытался изготовить собственное противоядие, но неудачно — от этого чернота, но ваша версия имеет право на существование.
— И это объяснило бы отсутствие портрета, — прищёлкнул пальцами Гарри. Его глаза азартно блестели, за прошедшие сутки он словно помолодел лет на двадцать. — Я всё никак не мог понять — почему портрет не появился в директорском кабинете. То, что Снейп якобы сбежал из Хогвартса перед Битвой, ничего не значит на самом деле — он не сбежал, он следовал долгу директора и плану Дамблдора до самого конца. Но, если мы спасём его, подменив тело — экспертизу-то не проводили, всё основывалось на наших показаниях — всё встанет на свои места.
— То есть, прямо сейчас профессор Снейп находится в состоянии кота Шрёдингера! — восхищённо заметил Джеймс. — Он одновременно и жив, и мёртв! Поразительно…
— О, мальчик начитался умных книжек, — презрительно фыркнула Роуз.
— Да, меня интересует философия физики, представь себе — некоторые любят получать знания в силу природного любопытства, а не потому…
— Хватит, — строго сказала Лили. — Напомню, нам нужно придумать, что делать дальше. Чтобы спасти профессора Снейпа, нам нужно противоядие. Как это было в девяносто пятом, вспоминайте! Снейп его для дедушки изготовил, или…
— Если честно, я не помню, чтобы Снейп в этом участвовал, — нахмурился Рон. — Помню, что целитель Сметвик в результате нашёл антидот, но что об этом знал Снейп…
— То есть, первоочередная задача — выяснить, что знал профессор о противоядии, так? — уточнила Лили.
— Нужно поговорить об этом с папой, — кивнула Джинни. — Уверена — если бы Снейп работал со стороны Ордена над противоядием, папа бы об этом знал.
— А ещё нужно придумать, — задумчиво проговорил Скорпиус, — как нам объяснить профессору, в какой момент ему это противоядие понадобится. По всему выходит, нам придётся напрямую с ним заговорить, но если с разговором к Снейпу придёт человек из будущего, это может вызвать временной парадокс.
— Не нравился мне этот Снейп, — проворчал из угла Амос Диггори. — Никогда не верил, что Седрик жив, мерзавец…
— Седрик! Ну, конечно же! Вот зачем он нужен! — вмешалась Гермиона. — Ни один из нас не может отправиться в Хогвартс прошлого и появиться перед Снейпом, но Седрик выглядит так же, как после своего исчезновения. Если даже Снейп его увидит — примет за привидение.
— Значит, Седрик перенесётся в прошлое, — стал перечислять Рон, — поговорит со Снейпом, выяснит, что ему известно о противоядии… А если ничего не известно, тогда как?
— Я несколько раз спрашивал Северуса, есть ли у него что-то против проклятой твари, — холодно заметил Люциус. — Невозможно было спокойно находиться в доме, в котором в любой момент можно было наткнуться на это чудовище. Но ясного ответа он никогда не давал — говорил уклончиво: постарайся, мол, Люциус, чтобы тебе это не понадобилось…
— А что, если мы сами сделаем это противоядие? — предложила Роуз. — Тогда ты отправишься не для того, чтобы спросить, а для того, чтобы дать ему рецепт.
— Сделать противоядие самим? — засомневался Драко. — А мы сможем?
— Думаю, сможем, если возьмёмся все вместе, — ответила Гермиона. — Ты, я, Роуз и Скорпиус. Думаю, у нас получится.
— Но пренебрегать готовыми решениями тоже не следует, — заметила Лили. — Если однажды противоядие уже было создано — нужно найти его формулу и передать Снейпу.
— Значит, Седрик только перенесётся в Хогвартс девяносто пятого и передаст Снейпу рецептик? Звучит не опасно, — хмыкнул Амос Диггори, — но как оно будет на деле? С другой стороны, контракт с птицей мой мальчик выполнит, верно? И лучше уж так, чем в какую-нибудь битву лезть.
— Я ни от чего не отказываюсь, — вмешался Седрик, скептически глядя на Гарри, — но вам не кажется, что в этом плане есть один существенный недостаток — я слишком плотный, чтобы сойти за привидение.
— Когда предо мной появились видения из воскрешающего камня, — задумчиво сказал Гарри, — они выглядели скорее как обычные люди, а не как призраки. Разве что они были чуть прозрачнее, но не как привидения, а как…
— Голограмма? — подсказал Альбус. — Это я могу устроить. В смысле, могу заколдовать устройство передачи голограмм так, чтобы оно работало в Хогвартсе, тогда Седрик возьмёт его с собой.
— Голограмма? — недовольно фыркнул Люциус. — Опять какие-то маггловские штучки.
— Ты правда сможешь это сделать? — изумился Рон. — Класс! Не забудь потом опытный образец для магазина.
— Да ты крут, братишка! — восхитился Джеймс.
— Альбус, — серьёзно сказал Гарри, — ты — настоящий волшебник.
Альбус почувствовал, как его уши розовеют.
— Но у профессора Снейпа не было воскрешающего камня, — попыталась остудить всеобщий пыл Гермиона.
— Об этом мы подумаем позже, — твёрдо сказал Рон. — Сначала нужно с техникой разобраться.
— И выбрать день, когда Седрику появиться перед Снейпом, — добавила Лили. — Вспоминайте, что там было, в конце девяносто пятого в Хогвартсе.
— А нас тогда здесь не было, — ответил Рон. — Мы были у Гарри, точнее тогда — у Сириуса, на Гриммо, двенадцать.
— Я был, — отозвался Драко. — Был главой долбанной Инспекционной дружины, и все каникулы в замке просидел. А на Рождество… — внезапно лицо его приобрело дикое выражение, он вскочил, забегал по комнате и затараторил: — Ну, точно же! Как я мог забыть?! А я-то всё гадаю, что она мне напоминает! Но это значит: всё правильно! Всё так, как должно быть! Ещё с тех времён — и мы не рушим историю, мы её восстанавливаем!
— Доктор, мы его теряем, — переняв скептический тон Седрика, прокомментировал Рон. — Успокойся, Драко, дыши медленнее — ра-аз, два-а… Кто опять дал ему чудесной травы? Три-и, четы-ыре…
— Убери от меня свои грабли! — возмутился Драко, которому Рон вцепился в предплечье железной хваткой.
— «Грабли» — фу! Ты где набрался таких выражений, дитя благородного семейства?
— А это с кем поведёшься, Уизли — всё твоё дурное влияние. Ладно, отпусти, и я объясню.
Рон поднял руки, словно сдаваясь, Драко отошёл от него на почтительное расстояние, сел, и принялся рассказывать.
— При Амбридж, понятное дело, в замке оставаться охотников было мало. Мы праздновали Рождество все за одним столом. Я сидел рядом со Снейпом, чтобы эта жаба ко мне со своими щебетанием не лезла и по руке не гладила.
— Что значит «гладила по руке»?! В каком смысле?! — возмутился Люциус. — Почему я узнаю об этом только сейчас?
— А как ты хотел бы об этом узнать, papà? — холодно спросил Драко. — Получить письмо: «У меня всё прекрасно, спасибо за шоколад, только вот профессор, которую ты велел мне поддерживать, то и дело норовит погладить меня то по руке, то по голове, и меня когда-нибудь от этого стошнит прямо на её идиотскую кофточку!» Как я мог об этом сказать, если мы про такие вещи никогда не говорили? И ты сам рекомендовал мне остаться на Рождество в Хогвартсе, чтобы выразить ей свою преданность…
Люциус стоял, мрачнее тучи, и молчал.
— Малфой, не думал, что скажу это, — вмешался Рон, — я тебе правда очень сочувствую, но давай дальше без подробностей, ладно? Не то стошнит меня!
— И всех, кто её знал! — добавил из угла хозяин кабинета.
— Ладно, ладно, — взмахнул руками Драко. — Я только и хотел сказать, что все каникулы старался держаться поближе к Снейпу — она его побаивалась. Поэтому я видел, как среди его подарков появилась одна коробочка. Маленькая, что в ней было, я не разглядел, но это неважно, важно вот что — только сейчас я понял, чем меня раздражают эти фирменные обёртки вашего магазина, которые у моего сына по всему дому валяются — коробочка у Снейпа была завёрнута в такую же бумагу, с вашим дурацким дизайном! Но в девяносто пятом его ещё не было.
Видимо, когда я смотрел на ваши коробки, мой мозг фиксировал этот парадокс, но я не мог его толком понять. А теперь ясно: мы завернули — завернём в эту бумагу подарок для Снейпа — фальшивый воскрешающий камень. Так мы точно будем знать, что это мы сделали, и всё встанет на свои места. И получается, что с самого начала всё было правильно — мы должны были спасти Снейпа, так всё и задумывалось!
— Ну, конечно! — поддержал его Гарри. — Так же, как я смог впервые вызвать телесного патронуса, потому что уже видел это в прошлом, и знал, что у меня получилось!
— Кто-нибудь понимает, о чём говорят эти двое? — скривилась Роуз.
— Только не ударяйся в подробные воспоминания о своём первом патронусе, — тихо попросил Альбус.
— Свихнуться можно с вами… — заметил Седрик.
— Главное, что я всё понял, и знаю, что делать дальше, — твёрдо сказал Скорпиус.
— Ладно, тогда на сегодня всё? — обрадовался, услышав его, Драко. — Собрание закончено? Я зверски голоден и…
— А ещё мне говорят, что это я всё время жру! — усмехнулся Рон.
— Ты, Уизли, может, и жрёшь, а я — ем. И ем, если ты не в курсе, именно здесь, потому что пока моему сыну угрожает опасность, я вынужден злоупотреблять гостеприимством Лонгботтома.
— А есть при нас ты не в состоянии? — ехидно поинтересовался Гарри. — Имей в виду, Драко, боязнь принимать пищу при посторонних — один из признаков надвигающегося умственного расстройства.
— Поттер, я связался с вашей компанией — это самый верный признак умственного расстройства, куда уж хуже…
— Никогда не устану это слушать! — восхитилась Лили. — Нет, вы продолжайте, продолжайте. Я конспектирую особенно удачные обороты.
— А перспектива иметь с тобой общих внуков, Поттер, кого угодно приведёт в неописуемый ужас и лишит остатков разума, — добавил Драко, сурово глядя на Лили, — говорят, дети наследуют умственные способности матерей, и, глядя на твою дочь, я заранее содрогаюсь!
— Да не беспокойтесь, мистер Малфой, — ласково отозвалась Лили, — Скорпиус может ещё передумать на мой счёт…
— Я ему передумаю! — сварливо отозвался Драко, давая понять, что как бы он ни ворчал на них, присутствию Поттеров в своей жизни он рад.
— Вообще не понимаю, зачем тебе запираться в моём кабинете, когда можно спуститься на обед и нормально поесть в Большом зале, — заметил Невилл, направляясь к выходу.
— О, уже обед? — удивилась Лили. — Отлично, хоть узнаю, что на уроках было. Это, конечно, здорово, что Макгонагалл разрешила нам перенести экзамены на конец лета, но совсем выпасть из процесса будет обидно.
Скорпиус и Альбус согласно кивнули. Директриса действительно освободила их и Роуз от сдачи Ж.А.Б.А., а Лили — от сдачи С.О.В., понимая, что выполнение воли Фоукса не способствует нормальной подготовке к важным экзаменам, но и до конца лета времени оставалось не так много, поэтому лучше бы следить за тем, что происходит на уроках.
Они стали постепенно выходить из кабинета, не особенно обращая внимание на толпы идущих и бегущих мимо студентов. Никто не заметил посетительницу, стоявшую прямо напротив двери кабинета, пока её не увидел вышедший последним Седрик.
— Мерлин, Чжоу! — выкрикнул он так громко, что остальные обернулись и застыли. — Тебя что тоже перенесли во вре…
— Тише ты! — оборвал его Невилл, и строго сказал любопытным студентам, затормозившим рядом в ожидании интересной сцены: — Нечего здесь толпиться. Давайте бегом на обед. И, Банбери, если к тому моменту, как я войду в Большой Зал, эта связка навозных бомб будет всё ещё торчать из вашего кармана, вам не миновать горячей встречи с мистером Филчем, уверяю — он будет вам рад. И учтите, из-за склероза он имеет привычку забывать, какое наказание только что назначил, поэтому назначает новые каждые пять минут, при этом в итоге требует выполнения всего перечисленного!
Коридор мгновенно опустел.
— Это действительно ты! — Чжоу подошла к Седрику. — Вернулся! И эти странные видения о твоей смерти — я пыталась связаться с Гарри, и профессор Макгонагалл посоветовала заглянуть в Хогвартс, а тут весь замок гудит слухами о твоём возвращении….
— Ну, да, это я, — смущённо отозвался Седрик. — Но, я не могу понять — остальные изменились, а ты — нет. Ты тоже, — он перешёл на шёпот, — тебя тоже перенесли во времени?
— Нет, — Чжоу лучезарно улыбнулась. — Это просто маленький семейный секрет — рецепт молодости. Не думала, что он работает настолько хорошо.
— Пошли отсюда, — мрачно прошептала Джинни Гермионе. — А то я в замешательстве — прибить её на месте, или унизиться и попросить этот самый рецепт.
Гермиона согласно кивнула.
— А в чём проблема? — поддразнил их на ходу Рон, услышавший недовольный шёпот сестры. — По-моему, так вы тоже совсем не изменились, хоть сейчас форму надевайте — и в класс, никто не отличит от студенток!
— Рональд Уизли! — Гермиона, летевшая вперёд быстрым шагом, пыталась выглядеть сурово, но с трудом сдерживала улыбку. — Ты льстец и подлиза!
— Как ты можешь, женщина! — притворно возмутился Рон. — Я честен как никогда! Эй, Малфой, скажи как беспристрастный судья — они ведь совсем не изменились за прошедшие годы?
— Да ну тебя, Уизли! Какое не изменились? Бешеный бобёр-заучка и мелкая замухрышка-пакостница превратились в красивых леди — я бы не назвал это «не изменились».
— Твоё умение делать комплименты, Малфой — это нечто! — рассмеялась Джинни. — Долго учился?
— Это у меня врождённое, — подмигнул ей Драко. — И вообще, может, я всегда мечтал увести тебя у Поттера, только и жду подходящего случая.
— Но-но! — возмутился Гарри. — Полегче! За своё семейное счастье я намерен сражаться. Могу хоть сейчас вызвать тебя на дуэль.
— Сейчас не надо — я, как уже говорил, зверски голоден. Вот после обеда — пожалуйста.
— Давайте во время обеда! — предложил Рон. — Жареными сосисками — это будет дуэль века!
— Если на кону возможность заполучить яблочные пироги миссис Поттер в свою кухню — я согласен, — отозвался Драко. — В сражении на сосисках я тебя одной левой сделаю, Поттер.
— Вот, значит, что тебя во мне привлекает, — возмутилась Джинни, — яблочный пирог!
— Он правда это сказал? — прошептал Джеймс, обращаясь к брату с сестрой и Скорпиусу. — «Сделаю тебя одной левой в сражении на сосисках»? Я должен это записать! Это так восхитительно-двусмысленно!
Скорпиус закатил глаза.
— Драться с тобой на жареных сосисках за свою жену, сидя за одним столом с Макгонагалл и твоим отцом? — тем временем рассуждал Гарри. — По рукам, Малфой, я — за!
— Дальнейшая счастливая судьба моя, надо полагать, решена… — вздохнула Джинни. — Спасибо тебе, братец, что начал этот разговор!
— Всегда пожалуйста! — отозвался Рон, обнял жену и сестру за плечи и бодро повёл их прочь.
— Вот скажи, Поттер, — глядя им вслед, поинтересовался Драко, — как это получается, что этот остолоп вечно оказывается в окружении самых прекрасных женщин?
— Это всё потому, — наставительно ответил Гарри, — что женщины любят тех, кто может их рассмешить. Ты вот хорошо смешишь женщин, Малфой?
— Издеваешься, — скорее констатировал, чем спросил Драко.
— А по-моему, ты очень даже смешной, — отозвался шедший рядом Невилл, ухмыляясь. — Во всяком случае, под воздействием некоторых расслабляющих веществ…
— Ну, хоть Лонгботтома я могу насмешить, — кисло заметил Драко. — Практически встал на великий путь коварного соблазнения по методу Уизли. Ещё пару десятков лет — и до девчонок дойду.
— Думаешь, к тому времени, оно всё ещё будет для тебя актуально? В таком-то возрасте? — поддразнил его Гарри.
— По себе не суди, — фыркнул Драко.
— Не слушай его, — вмешался Невилл. — У меня есть одно растеньице…
— О, не-ет! — простонал Драко. — Спасибо за заботу, Лонгботтом, но я уж лучше своими силами обойдусь! Поттеру вон предложи — раз его этот вопрос так беспокоит.
— Э-эй! — возмутился Гарри.
Переругиваясь, они шли дальше по коридору, не заметив, что Седрик и Чжоу, шедшие последними, свернули в боковой коридор. Заметил это Амос Диггори.
— Ещё не хватало, — проворчал он, глядя вслед сыну и его спутнице. — Сколько ей сейчас? Больше сорока? Что она вешается на моего мальчика?
— На определённом этапе жизни, — вальяжно проговорил Люциус, — взрослая женщина может многое дать неопытному юноше…
— Ты бы помолчал, старый извращенец! — оборвал его Диггори. — Все знают, в ваших этих старинных семействах какой только разврат не творился! А мой сын — порядочный мальчик!
С этими словами Амос решительно зашагал по направлению к коридору, в котором скрылся его сын.
— Так что она может дать, дедушка? — заинтересовался Скорпиус. — Взрослая женщина, я имею в виду. Не для себя спрашиваю, — тут же уточнил он, поймав взгляд Лили, — для друга.
— Ты отстанешь от меня с этой темой когда-нибудь, или нет?! — возмутился Альбус. Лили захихикала.
— Нет, — честно признался Скорпиус.
В этот момент из очередного бокового коридора раздался небольшой взрыв, и через секунду на площадку перед ними выпрыгнул чумазый парень, со вздыбленными рыжими волосами.
— Панчжу! — взвизгнула Роуз, поймав его за шкирку. — Опять?!
— Тебе, значит, можно было стены рушить, а ему нельзя? — ехидно поинтересовался Джеймс.
— Если ты помнишь, меня обвиняли только по косвенным доказательствам! — парировала Роуз. — Вот так, на месте преступления, меня ни разу не ловили.
— Да что ты в него вцепилась, будто сама идеал? — продолжал дразнить её Джеймс. — Сдашь Макгонагалл и наябедничаешь?
— Нет, — презрительно откликнулась Роуз, хотя по всему было видно, что именно это она и собиралась сделать. — Я, в отличие от вашей славной компании, не ябеда! Иди отсюда, бегом! — рявкнула она на Панчжу. — И приведи себя в порядок, пока тебя не поймали — просто позор носить одну с тобой фамилию!
— Эй, там при взрыве хотя бы никто не пострадал? — забеспокоился Альбус.
— Не, я один был, — ухмыльнулся Панчжу, явно довольный оглушительным эффектом своих действий.
— Я тут рядом тайный ход знаю, — сообразил вдруг Джеймс, — пошли, покажу, пока Филч не выследил.
— Мы с тобой! — тут же отреагировала Лили. Альбус и Скорпиус согласно кивнули.
— Сюда, — Джеймс откинул в сторону неприметный гобелен с унылым осенним пейзажем, постучал палочкой по одному из камней и тут же нырнул в открывшийся проход.
— Ты с нами? — спросил Альбус Роуз. Та лишь презрительно поджала губы и решительно зашагала вперёд.
— Скорпиус, будь осторожен — тайные проходы могут быть полны неприятных сюрпризов, — крикнул вслед внуку Люциус.
— Не волнуйтесь, мистер Малфой, — донесся из глубины прохода голос Джеймса. — Я знаю этот проход, он безо… Гиппогрифово дерьмо!
— Всего лишь паутина, Джей, — это был уже голос Лили. — Нечего так орать.
Каменная кладка снова срослась, закрывая проход. Люциус тяжело вздохнул.
— Не волнуйтесь, — раздался рядом с ним голос Роуз, которая, как оказалось, вернулась и ждала его, чтобы продолжить путь. — Мой старший кузен, разумеется, балбес, как и почти все остальные в нашей семейке, но о тех, кого он считает «своими», он умеет заботиться и в обиду не даст.
— Вот как? — прищурился Люциус. — А вас он «своей» не считает, раз вы не решились с ними пойти?
— Это бестактный вопрос, который вас совершенно не касается, — отчеканила Роуз, резко развернулась и быстро пошла прочь.
— Извините, — несмотря на преклонный возраст, Люциус довольно легко догнал её. — Не хотел вас обидеть. Просто в этом семейном кругу, вы несколько… выделяетесь. Не вписываетесь. Но я говорю это, скорее, как комплимент.
— Комплимент? В таком случае вам стоит взять у вашего сына пару уроков куртуазного обращения с дамами, — фыркнула Роуз, но по лицу её скользнула самодовольная улыбка.
— Вас действительно обвиняли только по косвенным уликам? — сменил тему Люциус.
— Как правило, — с достоинством кивнула Роуз. — Но это не мешало директору и профессорам осуждать меня.
— О, в плане соотнесения наказания с доказательной базой нашему миру далеко до маггловского, — посетовал Люциус.
— А вы изучали маггловскую юриспруденцию? — изумилась Роуз.
— На определенном этапе жизни пришлось, — туманно ответил Люциус, напуская на себя загадочный вид. — Нелюбовь моей семьи к достижениям маггловской цивилизации вообще сильно преувеличена…
— Вот как? — Роуз подняла бровь, давая понять, что всегда слышала обратное.
— Не верьте, если хотите, — пожал плечами Люциус.
— Охотно поверю, если вам есть, что рассказать, — подначила его Роуз, сгорая от желания послушать, как Люциус Малфой будет разглагольствовать о маггловской культуре.
— Что ж, извольте, — с достоинством ответил тот. — В начале пятнадцатого века — ещё до принятия Статута о Секретности, Бартоломью Малфой…
Роуз поняла, что это надолго, но ничуть не возражала — в её семье никогда не рассказывали, что делали её предки в пятнадцатом веке, и, как ни крути, это её всегда немного расстраивало. Когда поколения твоих предков один за другим вписывали свои имена в историю, думала она, на их фоне совсем не страшно выделиться и в историю не попасть. Зато на фоне магглорождённой матери-министра быть посредственностью довольно обидно. Роуз со стороны казалось, что быть Малфоем — менее тяжкая ноша, чем быть дочерью семьи Грейнджер-Уизли, и в этом она завидовала Скорпиусу, хоть и презирала его.
Дэйга
Спасибо! Я перед написанием этой главы соответствующие сцены в каноне перечитывала, и какие-то вещи, вроде тигровых лилий и того, что Гарри вернётся туда с Алом, придумались, а какие-то просто возникли картинками. Вот изломанные куклы - это как раз визуальный образ, возможно, насмотренность на Босха сработала, я когда-то в его альбом часто подглядывала, чтобы идеи для фотосессий тырить (не такие жуткие, просто ирреальные). А про викторианскую традицию не думала - приятно, что у меня столько смыслов закралось! Угашенный Драко - это вообще было внезапно! В планах стояла жутенькая глава, а вышло что вышло)). Но я рада - в таком виде она мне нравится гораздо больше, смешить читателя я люблю больше, чем пугать. |
Круто, интересный поворот дел :) Подозреваю, однако, что остальные задачи будут посложнее.
Интересное взаимодействие с магией огня, для меня довольно кинково так ) 1 |
Дэйга
Магия огня магически написалась сама собой, у меня и мысли о ней не было! Насчёт задач посложнее - в этом-то и затык, осталось 3 главы, а потом надо что-то думать... Что самое печальное - у меня был чёткий план от спасения к спасению, но я его нигде не записала и забыла, придётся либо вспоминать, либо заново придумывать... Спасибо! |
Дэйга
Спасибо! Я, кстати, когда написала про огненную девятку, не думала, зачем она, и только на этой главе стал ясен эффект домино - когда про отца Седрика начала думать, как-то всё сложилось. Про Амелию - да, мне тоже этот персонаж симпатичен)). Про Артура и змею я поняла, когда момент этот в книге перечитывала. Там же, вроде, и говорится, что целитель Сметвик нашёл-таки противоядие. |
Дэйга
Спасибо! Когда мне пришла в голову идея с обёртками, у меня состояние было примерно как у Драко)). Насчёт приставаний - я подумала, а как в таких семьях могут об этом говорить? И, как мне кажется, - никак. Не смог бы тот Драко тому Люциусу про такое рассказать. Амосу придётся в своём немалом возрасте пережить подростковый период у сына, которого больше всего хочется взять под крыло и никуда не пускать)). Но я в него верю, он справится! |
Дэйга
Спасибо! Про Снейпа в период после убийства Дамблдора я вообще много думала, у меня и самый первый фанфик (и сразу макси) начинался как раз с этого депрессивного периода "после". У меня после 7-й книги просто травма была психологическая, от осознания, что ему пришлось пережить за последний гол жизни, и насколько эта жизнь в целом была трагичной (какой Дамби всё-таки гад в отношении Снейпа лично). Очень много всего пришлось написать, чтобы это пережить. Люци и Роуз - это вообще один из самых больших сюрпризов за всё время моего творчества! Этого вообще не планировалось никак от слова совсем. У меня другой пейринг намечался для Люциуса (а пейринга между Драко и Невиллом не было совсем). Но герои всё решили за меня... Про Джинни и Луну - да! Я не особо люблю фемслэш, но пара Джинни и Луна мне почему-то нравится)). Спасибо за идею по поводу ревизии! Да, действительно это очень в характере Снейпа. Буду думать эту тему... |
Милая история, как первая часть. Люблю когда все дружат))
1 |
RagnarekRagnarek
Спасибо! Да, я тоже люблю, когда все дружат)). Постараюсь разморозить часть побыстре... |
Спасибо за фанфик. Луч надежды! Очень жду продолжения!
1 |
Rijic
спасибо за отзыв! Вдохновляете! Времени бы мне ещё... :) |
Veela-Lily aka 55 Гудвин
Мы в вас верим! ;) 1 |
Rijic
Спасибо! Пока ориджи хоть попёрли, но фанфики не менее важны для меня. 1 |
Интересная история! Жаль, что заморожена. И Снейп в кусочке главы после своего спасения вполне себе Снейп - иронично-ядовитый.
1 |
Соня1972
Спасибо! Мне самой жаль, что пока не получается дальше, но как-то вот ушла энергия из процесса именно на этот фанфик, пока не пишу. Но не теряю надежды однажды закончить! |
Veela-Lily aka 55 Гудвин
Да, очень хотелось бы прочитать продолжение! 1 |
Rijic
Спасибо! Мне бы очень хотелось его написать!!! Но у меня два состояния: я строчу аки бешеный белк без остановки, потому что герои в голове не затыкаются vs не могу написать ни строчки, потому что всё кажется ненастоящим и пластиковым. Пока в отношении этого фанфика второе, надеюсь, когда-нибудь отмёрзнет... Заходите пока другие работы читать, там и по ГП есть то, что я сюда ещё не донесла :). https://prodaman.ru/55-Gudvin/books |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |