↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

«Руководство по здравому смыслу» от той, кто с этим здравым смыслом не дружит (джен)



Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Попаданцы, AU, Фэнтези
Размер:
Макси | 1 560 620 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, От первого лица (POV), Гет, Нецензурная лексика
 
Не проверялось на грамотность
— Девочка-которая-выжила, та, кто должна помереть на благо магической Британии, — усмехнувшись, я смотрела на шрам, который напоминал молнию, разрывающую ночное небо. — скорее, Девочка-которая-вас-всех-наебет, сукины дети.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7 - Избавлю тебя от боли

Я могу стать тем, кто избавит тебя от боли!

Ты будешь любить меня, покуда всё не кончится,

Ведь я жилетка, в которую ты плачешься,

Доза, от которой слабеешь...

Three Days Grace — Painkiller

Наш первый урок Полетов был перенесен из-за непогоды, поэтому в понедельник, после пары по Травологии мы направились во внутренний двор, откуда нас забрала мадам Хуч. Интересная женщина — похожа на растрепанного ястреба, а каре-желтые глаза светятся предвкушением. Впрочем, мне тоже было интересно полетать на метле, однако я помнила, что могло случиться с Невиллом, но не знала, какая именно метла то ли проклята, то ли неисправна. А возможно, виной был страх Невилла, я не знаю.

Светило солнце, было тепло, правда, земля еще была сырой после дождя в воскресенье, но в целом атмосфера царила воодушевленная, несмотря на грязную обувь и возможные неудачи. Я лично вообще не рассчитывала, что смогу призвать метлу, раз с магией были перебои. Ну хрен его пойми, как это все работает через просьбу посредством заклинания, мне визуализировать было проще, хоть и не могу понять, больше это отнимает сил, чем магия через палочку, или нет.

Мы стояли слева от метел, а мадам Хуч воодушевленно вещала нам правила безопасности и что делать, если метла взбесится. Что-то я не помню подобного в каноне, ну да хер с ним, по крайней мере, нам выдали ТБ, а вот если запаниковал и не смог их применить, тут уж сорян, твои проблемы.

— Вверх. — Древко метлы послушно скользнуло в руку, хоть я ничего толком не представляла. Интересно, эта схема только с артефактами работает?

— Отлично, а теперь оседлайте метлы и с силой оттолкнитесь от земли, но не выше метра. — Я послушно зажала древко между ног и оттолкнулась от земли.

Вот это вау! Я всю жизнь мечтала летать как птица, забавляясь прыжками с парашютом и аэротрубой, но это было чем-то иным. Даже на такой высоте ощущалась легкая невесомость, а искренняя радость затопила меня настолько, что я, наверное, сейчас тупо и жутковато улыбаюсь.

И в этот момент я замечаю, что метла Невилла начинает немного петлять, однако, профессор настолько растерялась, что Лонгботтом поднимается все выше. О, ну серьезно! Ты работаешь с детьми и надеешься, что они в такой панике будут в состоянии вспомнить, что делать в экстренной ситуации?

Наклоняюсь чуть вперед, тем самым разгоняя метлу, а древко резко дергаю вверх, набирая высоту, чтобы успеть за Невиллом, который точно разобьется, потому что орет как резаный, совершенно забыв про заклинания и прочее. Паника наш самый большой враг в таких ситуациях.

— Поттер, Лонгботтом, немедленно спускайтесь! — кричит профессор, но как будто мне это сейчас поможет. Я-то вернусь, а вот Невилл…

Разгоняюсь еще больше и успеваю ухватиться за капюшон мантии, дергая мальчишку на себя. Светло-карие* глаза смотрят испуганно, но в тоже время с дикой надеждой. Все, пропал парень, в руки себя взять не сможет.

— Хватайся. — Я подаю ему вторую руку, сильнее сжимая древко ногами. — Быстрее, иначе мы оба впишемся в башню!

Чуть обгоняю его и стараюсь держать метлу максимально близко и подстраиваться под мотыляния. Невилл крайне неуверенно пытается перебраться, но то нога соскользнет, то метла вильнет. Да епт вашу налево, мне что-то не хочется становиться крайне не живописным красно-зеленым оладушком на каменной башне, и бросить все не могу, мальчишку жалко.

— Быстрее, мать твою! — рычу я на него, отчего мальчик в мгновение ока перебирается на метлу, а я пытаюсь заложить крутой вираж, чтобы не столкнуться со стеной башни.

Отклоняю древко резко вправо, наклоняясь вперед для разгона. Все на чистой интуиции, почему-то вспомнилось, как я каталась на сноуборде, правда, там управление в основном ногами, а не руками. Метла гриффиндорца все так же продолжала беситься, пока мы удалялись от нее, возвращаясь на поле. Мда, Снейп меня убьет, а остатки пустит на опыты.

Постепенно начинаю снижаться, в то время как тело отклоняется назад. Достаточно чувствительная и послушная штука, вот бы полетать в свое удовольствие и прощупать границы. В гости к Малфою, что ли, напроситься на рождественские каникулы? Он говорил, что у него есть личная метла.

— Двадцать баллов со Слизерина! — хрипела Хуч, стоило мне приземлиться. Невилла трясло от шока, он даже с места сдвинуться не мог.

— У вас ученик чуть не покалечился, а вы только стояли на земле и кричали, чтобы он вернулся, — зло прищуриваю глаза.

— Отстранение от полетов на две недели! — взъярилась женщина.

— Невилл, ты как? В Больничное крыло? — мальчик кивнул. Я без вопросов потащила его в сторону медпункта. Это было единственное место, чье месторасположение я запомнила быстро. С моей неуклюжестью Больничное крыло станет вторым домом.

— Отработка у мистера Филча сегодня вечером за самовольный уход с занятия! — донеслось в спину. Хотелось послать ее нахуй, но я сдержалась. У меня и так отработки до конца года со Снейпом, не хочется еще и на Филча время тратить.

Невилла пришлось тащить на буксире до самого крыла, где я объяснила мадам Помфри всю ситуацию, попросила обследовать мальчика на повреждения и влить в него успокаивающее зелье. Хотели и меня напоить, но я отказалась, чуть ли не бегом направляясь в кабинет Зельеварения, в надежде на то, что декану еще не успели донести. Лучше уж я ему расскажу о своих косяках, чем это вывалит на него Хуч, или еще того хуже — МакКошка.

Естественно, я знала, что у Снейпа сейчас идут уроки, но осталась всего половина пары, ничего страшного, если я отвлеку его на несколько минут. Предварительно постучав и, услышав недовольное “войдите”, я заглянула в класс. О, третьекурсники, значит. Вон, две рыжеволосые макушки удивленно уставились на дверь и заметили меня. Интересно, что варят?

— Что-то случилось, мисс Поттер? — ой все, пиздец. По лицу вижу, что он недоволен, но пока что не метает в меня молнии, значит, не в курсе. Успела.

— Могу я отвлечь вас на пять минут? — главное, не паниковать. Только вот ручки что-то трясутся. Наверное, это от первого полета, и никак не потому, что зельевар в гневе был действительно пугающим.

Мужчина, явно недовольный моей выходкой, встал и направился к двери, пока я вернулась обратно в коридор, подпирая стену рядом с дверью и стараясь выглядеть как можно невиннее. По крайней мере, если мне сейчас отсекут голову, на ней застынет безмятежное выражение лица.

— И по какому поводу вы посмели отвлечь меня от занятий? — он скрестил руки на груди и явно ожидал от меня весомой причины.

— Эээ, — о, ну да, молодец, очень глубокая мысль, — я спасла гриффиндорца от травмы и самовольно покинула урок, чтобы отвести его в Больничное крыло. Меня отстранили от полетов на две недели и назначили отработку у мистера Филча сегодня вечером.

— Мерлин, — Снейп прикрыл глаза рукой, а затем посмотрел на меня настолько злобно, что я инстинктивно вжалась в стену. — Поттер, если вы думаете, что правила вам не писаны…

— Да он бы разбился! У Лонгботтома взбесилась метла, а профессор Хуч стояла на земле и ничего не делала! — он устало выдохнул.

— На первом уроке вам должны были объяснить, что делать в подобных ситуациях. Мадам Хуч поступила неправильно, но и Лонгботтом не должен был начинать паниковать, — мда, Невилл уже успел проштрафиться на первом уроке зелий, так что, думаю, у Снейпа уже сложилось определенное мнение о мальчике, да еще и гриффиндорце.

— Но он же еще ребенок, естественно, он запаникует, если его метла начнет брыкаться и полетит на огромной скорости. Я не отрицаю, что заслужила наказание, но так же считаю реакцию преподавателя в этой ситуации неправильной. — Я почесала шею за ухом, и чуть нервно посмотрела на профессора. — Меня не будет на отработке сегодня.

— Это и так понятно, я, в отличие от вас, Поттер, умею думать логически, — о, ну да, как же не проехаться по моим умственным способностям. — Почему вы пришли ко мне сейчас?

— Потому что лучше вы узнаете это от меня, чем выслушаете поток желчи от декана Гриффиндора, она не упустит возможности макнуть лицом в неудачи студентов. — Снейп насмешливо выдохнул.

— Ваша правда, — он помахал на меня рукой, будто отгонял букашку. — А теперь идите, но завтра я жду вас в привычное время.

Зельевар вернулся обратно в класс, а я с черепашьей скоростью побрела на третий этаж, пытаясь вспомнить, как вообще туда добраться. О нет, всё, мне нужна карта Мародеров. Хоть все кубки в зале наград зубной щеткой отдраю, но уговорю Филча отдать мне пергамент. Уж извините, тут 2Гиса нет, а я без карты на местности вообще не ориентируюсь. Хорошо, положив руку на сердце, я даже с картой ориентируюсь плохо.

Запоздало понимаю, что мой рюкзак остался в раздевалке, где мы скинули вещи, да и мантия моя там же. Интересно, кто-нибудь из слизеринцев догадается ее забрать, или будут страшно обижены за то, что я помогла гриффиндорцу?

Но нет, около кабинета уже стоял Драко с моими вещами. Неужели тоже сбежал с урока?

— Где ты была? — тут же накинулся на меня блондин.

— Ходила на повинную к Снейпу, он меня и так не особо любит, пусть о моих косяках узнает от меня, чем от других. — Малфой, как истинный джентльмен, помог мне надеть мантию, хотя я его об этом и не просила. Вот что значит воспитание.

— А Лонгботтом где? — мальчик немного порылся в сумке, доставая небольшой стеклянный шарик. Умничка ты моя.

— Я тебя обожаю, — забираю у него из рук шарик, что тут же пропадает у меня в кармане. От такого яркого проявления эмоций всегда высокомерный ребенок чуть засмущался. — Он в больничном крыле, мадам Помфри отпаивала его успокоительным.

— Зачем ты вообще его спасала? — он садится на один из оконных проемов, похлопав по месту рядом со мной. Мда, наедине Драко был просто лапочкой: живой, подвижный, разговорчивый. Зато на людях… — Нет, я понимаю, что священные двадцать восемь, но он же гриффиндорец.

— Он человек, которому нужна была помощь, — только и успеваю произнести я, как за поворотом появляется остальная часть курса.

— Эй, Поттер, что за фокусы? — Теодор налетает буквально коршуном, от чего его сумка бьет мне по ногам. — Что ты творишь?

— Слушай, Тео, и все остальные, впрочем, тоже. Я против дискриминации и стереотипов. Ему нужна была помощь, и я эту помощь могла ему оказать, так почему я должна была остаться в стороне? — чуть громче чем нужно отвечаю на нападки.

— Ты слизеринка!

— Да мне глубоко насрать, к какому факультету я отношусь! Жизнь не заканчивается школьной скамьей, или ты и после школы собираешься всех делить на факультеты? Так вот, мой милый Нотт, в таком случае жизнь макнет тебя в дерьмо по самую макушку. Есть свой, есть чужой, — я спрыгнула с подоконника, вставая напротив парня. В коридоре раздавались шумные разговоры гриффиндорцев. — Своим ты помогаешь всегда, вне зависимости от обстоятельств, а вот чужим — исходя из выгоды. Я человек, который всегда платит той же монетой, и если в моих силах помочь человеку, то я это сделаю, но с условием, что я к этому человеку отношусь нормально. Для меня дико, что из-за идиотии с этой войной Слизерин-Гриффиндор происходят непонятные вещи с целью навредить другому. Я не собираюсь никому вредить, пока не вредят мне. Но не стоит считать меня миротворцем или что-то в этом духе, на зло я отвечаю злом, за кровь отплачу кровью.

— Она права, Тео, — вступилась за меня Панси. Удивительно, пока что я не замечала за ней подобных настроений в мою сторону. — Мы не звери, и испытывать сострадание к другим нормально.

— Но он — гриффиндорец! — поддержал Забини тираду Теодора.

— А вы — придурки, которые мыслят рамками, навязанными вам старшим поколением, — парировала я. — Мы в первую очередь люди, которые — о боже, как внезапно! — хрупки и смертны. Ты можешь умереть по щелчку пальцев, можешь строить планы на завтра, а в следующую секунду тебе на голову упадет кирпич. Считаешь, есть смысл тратить время на то, чтобы жить чужими установками и чужим умом?

— Эй, Поттер. — Да ебать вас всех коромыслом, можно меня хоть ненадолго оставить в покое?

— Что, Уизли? — я спокойно повернулась к рыжему, который сразу как-то стал меньше и как будто пытался слиться с полом, но с его волосами это не получалось.

— Рон хотел сказать тебе спасибо от лица всего первого курса Гриффиндора. И, прости, вы говорили слишком громко, — Гермиона, что встала рядом с ним, как-то резко прибавила храбрости рыжему мальчику. — Я тоже считаю, что глупо мыслить стереотипами. Я мало что знаю о магическом мире, и мне бы хотелось узнать о нем непосредственно у тех, кто в этом мире живет давно.

— Но мы же слизеринские змеи, все поголовно темные маги да дети Пожирателей, — складываю руки на груди. Неужели у нас получится наладить мосты?

— Ну и что! Дети не виноваты в грехах родителей, да, вы змеи, потому что змея символ вашего факультета, а насчет темных магов весьма спорное убеждение. — Ей, похоже, тоже было страшновато находиться прямо напротив всего курса Слизерина, но Грейнджер хорошо держала лицо. — Я считаю глупым оценивать людей по тому, к какому факультету они относятся.

— Слизеринцы не трусы, мы хитрые и подумаем, стоит ли выносить дверь Бомбардой, когда стоит поискать ручку. Хитрость воспринимают трусостью, а гриффиндорское безрассудство — храбростью, поэтому и пошли такие стереотипы, — манерно тянет слова Драко, осматривая обоих представителей золотых львов.

— Нам будет сложно найти общий язык, — поддержала я блондина, что уже стоял рядом со мной, — но мы можем попробовать. Конечно, сразу ничего не получится, но не попытавшись, сложно оценить предполагаемые результаты. Я не говорю от лица своего факультета, я говорю за себя: мне без разницы, к какому дому вы относитесь, мне важно, какие вы люди. Если по итогу окажется, что наши жизненные позиции в корне разные, это не значит, что я против Гриффиндора, это значит, что у меня другие убеждения. И да, я хочу попробовать.

— Я Гермиона Грейнджер, а это Рональд Уизли. — девочка смело протянула мне руку для рукопожатия. Забавная.

— Я помню, как тебя зовут, — без опасений я пожимаю руку девочке, которая прям расцветает на глазах. Скорее всего, у нее были проблемы на Гриффиндоре, и она рада подружиться даже с такой змеей, как я. — Габриэлла Поттер.

Рон кивнул и тут же отвел взгляд. Смешной какой. Не вижу агрессии от того, что я не поступила к грифам, хотя с его горячим и скорым на расправу характером можно было предположить и такое. Но мальчик был весьма стеснительным, и удивительно, что подошел первым.

Вот в коридоре появляется Невилл, который смотрел в пол, а потом увидел нас и напряженно замер.

— Не надо, Габриэлла меня спасла! Мадам Помфри сказала, что я мог разбиться, если бы она не вытащила меня! — он сорвался на бег, видимо думал, что львятник начал разборки первыми.

— Невилл, все нормально, — успокоила я мальчика, — никто не ругался, мы просто обсуждали произошедшее. Я считаю, что об этом стоит написать в Попечительский совет. Это не нормально, что учитель ждет адекватной реакции от ребенка, у которого взбесилась метла.

Идею поддержали даже слизеринцы, видимо, каждый представил, что на месте Лонгботтома мог оказаться он сам. Да и честно сказать, меня саму передернуло от этой мысли. Я помнила, как в каноне Невилла таскало по стене, пока он не зацепился мантией за статую и рухнул с достаточной высоты, сломав запястье. Нет, с халатностью некоторых преподавателей надо что-то делать, иначе мы тут помрем как крысы от родентицида.

До начала урока оставалось еще пять минут, когда МакКошка открыла дверь, запуская учеников. Я молча уселась рядом с Малфоем, а в пролете от меня сел Невилл, которого я слегка дернула за рукав, показывая напоминалку.

— Спасибо, — стушевался мальчик. Шар в его руках заволокло красной дымкой. — Правда, я не знаю, что забыл.

— К нему же прилагается инструкция. В ежедневнике пишешь, что нужно сделать, и с помощью специальных заклинаний помечаешь задачи разными цветами, а напоминалка потом окрашивается именно тем цветом, какое задание нужно сделать, — из бокового кармана рюкзака я достала маленький блокнот и точно такую же напоминалку. — Удобная штука.

— А я и не знал. Надо будет написать бабушке, — он положил палочку на стол, и за нее у меня зацепился взгляд. — Знаешь, — он понизил голос до шепота, который мог утонуть в разговорах, поэтому я наклонилась вперед, — мой дядя решил пробудить мою магию и свесил меня из окна второго этажа за ногу. Я очень боюсь высоты. Спасибо, что помогла.

— Я это и так поняла. И тебе не за что благодарить, это нормальная реакция любого адекватного человека, — ну и методы у этих магов. Тихоню Невилла мне становилось жаль. Железная Августа, ебанутый дядя… да как он вообще нормальным вырос.

Урок Трансфигурации прошел относительно спокойно. Я колдовала так, как мне сказал декан, поэтому все получалось с первого раза, но демонстрировать свои навыки мне не хотелось, поэтому я представляла что-то промежуточное или приближенное к тому, что просили. А еще, я краем глаза заметила, что палочка Невилла не слушалась.

— Слушай, Невилл, — шепотом позвала я гриффиндорца, пока Кошка отвернулась к другой части класса, — может, тебе стоит поменять палочку?

— Это палочка моего отца, — смущенно шепчет мальчик, оглядываясь на своего декана, — бабушка хочет, чтобы я был как он.

— Не, это не так работает. Уговори её купить тебе собственную палочку, иначе ты так и не продвинешься в магии. Я тебя уверяю, как только с новой палочкой у тебя начнут получаться заклинания, ты и сам почувствуешь себя увереннее. А по поводу палочки отца… — я задумалась. Что такого можно наплести Августе, чтобы она согласилась? — Скажи, что однажды чуть не сломал ее, а это единственная память о родителях. В общем, дави на жалость, пока возраст позволяет.

— Это так по-слизерински, — усмехается Драко, но так, чтобы не услышал гриф. — Декану ты тоже на жалость давила?

— Ага, три раза. Он хочет видеть мою голову у себя на полке, желательно забальзамированную и с зашитым ртом, — я скривила лицо и вывалила язык.

— Малфой, Поттер, разговоры, — строго шикнула на нас МакГонагалл, пока Забини откровенно веселился с моих кривляний. Похоже, наша маленькая перепалка насчет образа мышления уже подзабылась.

Вечером после ужина я пошла сразу к каморке Филча, провожаемая ворчащим Маркусом и недовольным Драко. Последний тоже свалил с урока, так что на отработку топал вместе со мной. Староста тоже проехался по теме помощи гриффиндорцам, но, к удивлению, поддержал меня.

— Мы можем казаться последними тварями в глазах других только потому, что мы — слизеринцы, но мы — в первую очередь люди. — Да и я сама поддалась этому стереотипному мышлению: я ожидала от Флинта нотаций, что я позорю факультет, но он наоборот показал, что я все делаю правильно. — Но это не значит, что стоит помогать всем подряд на постоянной основе.

— Я и не собиралась. Тогда стоял вопрос о жизни человека.

— Вот и правильно, — он по-братски взлохматил мне волосы на затылке, и я с ворчанием стала перевязывать хвост.

Староста оставил меня на попечение завхоза, с которым я вежливо поздоровалась. Мужик и мужик, не представляю, каково ему, сквибу, работать в школе волшебников. Похоже на извращенную психологическую пытку. Он выставил перед нами пустое ведро и пару тряпок, приказал следовать за ним, и, прихрамывая, побрел в неизвестную мне часть замка.

— Зал наград. Протереть пыль на всех полках, отполировать награды за квиддич. — Он вытянул свою руку, и мы без вопросов сдали свои палочки. — Я вернусь через два часа.

— Хорошо, мистер Филч. — Он на это лишь закряхтел и ушел, оставив миссис Норрис присматривать за нами.

Скинув мантию и засучив рукава, я уже собиралась приступить к уборке, как обнаружила очевидную проблему: я не достаю до верхних полок, а стульев поблизости нет. Да и встать не на что, разве что залезть на сам шкаф, но с моей грацией мешка картошки я навернусь вместе со шкафом.

— Есть идеи, на что можно встать? — Драко правильно оценил мою проблему, и теперь так же недоверчиво смотрел на верхнюю полку.

— Скажи мне, Драко, насколько ты сильный мальчик?

Глава опубликована: 27.06.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
5 комментариев
Это осень интересная история. Хоть я не люблю попаданцев, но эту попаданку очень понравилась.
Пожалуйста еще такую триаду напишите
Это прекрасно. Советую всем и отдельное спасибо автору за произведение!
Вот читаю я про квиддич и не перестаю изумляться. Вот как людям приходит в голову брать в команду 11-12-летних сопляков, да еще и девочек? Выросших у магглов, которые метлу первый раз пару месяцев назад на уроке увидели. Чтобы они на равных боролись с 17-18-летними тестостероновыми кабанами со старших курсов. На позиции загонщика. Битой железные мячи, несущиеся на огромной скорости, отбивать. Вот представьте себе, скажем, юношескую сборную по регби. Один такой конь со всей дури швыряет в 11-летнюю девчуху гирю. И она такая вместо того, чтобы, получив по кумполу этой гирей, отбросить коньки раз и на всегда, лихо деревяшкой ее отбивает. Одной левой. Сидя на метле. На высоте 5-этажного дома. Зимой, в дождь, снег и прочую хрень. В 5 утра. Ну логично, чо. У магов с логикой все в порядке, ага.
Очень забавная версия МС.
"В свое время я занималась исторической реконструкцией и тренировалась на одном уровне с нашими бравыми мужиками. А это значит, что я могла махать двуручным мечом, могла и одноручным, неплохо управлялась с кинжалом и умела стрелять из лука". Особенно повеселил двуручный меч, которым она с мужиками махала. А, деушка у нас ишшо прыгает с парашютом, с тарзанки, летает в аэродинамической трубе, умеет на сноуборде и горных лыжах. И рукопашным боем она тоже занималась, да. И боксом. И на коньках. Такой гибрид Джеймса Бонда с Джеки Чаном и заодно с Конаном-Разрушителем (ну, чтоб два раза не вставать). При этом "в прошлой жизни довольно долное время работала ювелиром". И художница она, и изобретательница, и предприниматель. И швец, и жнец, и на дуде игрец. "Отличница, спортсментка, комсомолка и просто красавица", собачница и змееуст. И это я только первый курс прочитала, так что, подозреваю, не все таланты девицы нам еще были озвучены. :) Чувствую, к концу повествования выяснится, что попаданка еще и владеет всеми видами магии, все местные мужики от нее повально без ума, а министр перед ней на цырлах ходит. У этой соплячки уже в 11 лет наглости хватает, находясь в гостях в Малфой-маноре, читать нотации Люциусу, как он должен воспитывать наследника. И в самом деле, как и обещано в названии, здравым смыслом и не пахнет.

Посмотрим, как пойдет дальше. Если количество МС на главу продолжит расти такими же темпами, боюсь, такое совершенство я вряд ли смогу осилить полностью.
Показать полностью
Ну всё, я пасс. Весь фик - одна сплошная махровая Мери Сью, куча роялей в каждом кусту и мат-перемат. Самолюбование героини и экспоненциальный рост ее талантов и умений. Но добило меня даже не это. А то, что автор потратил(а) целую главу на подробное и детальнейшее описание оборудования, купленного для ее ювелирного кружка, и подарков, которые она там насоздавала. С детальный описанием кому-что-куда-почему, какие были использованы материалы для изготовления браслетов-кулончиков, какие там были рисунки, и как все пришли в неописуемый восторг. При этом на ритуал возрождения Волдеморты потрачено аж пара строк. В стиле "упал - потерял создание - очнулся - гипс". Пришла в Гринготтс, отрубилась в ритуальном зале, очухалась, а Риддл уже живой. Полное ощущение, что вот про это автору было писать совершенно в лом. Спасибо, конечно, но стоило бы как-то расставить приоритеты, что важно для сюжета (и в чем вообще сюжет состоит), а что лишь мелкие никому не нужные детали. Не знаю, как все прочие, но лично я сюда пришла читать фик про вселенную Гарри Поттера, а не про хобби автора, и про то, как она крута. С меня хватит, удачи в творчестве, а лично я пошла отсюда.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх