↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри-звероморф (джен)



Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, AU
Размер:
Макси | 384 323 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
Гарри было всего годик и три месяца, учтите это!
Оставленный без присмотра на холодном крылечке посреди ночи, он проснулся. Никого не увидев рядом, малыш испугался и пошел искать маму. И разве его вина, что он наткнулся на стаю голодных бродячих собак?
Бывают такие ситуации, когда на грани смерти в человеке пробуждаются все его ранее скрытые резервы, в данном случае — сверхспособности. Вот так, по воле Случая, Судьбы и Рока, в мальчике пробудились древние силы Природы.
Он стал звероморфом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

.9. Время чудес

С кем оставить мальчиков, Петунье даже думать не пришлось. Гарри и Роза Эванс, узнав о том, что их дочь получила работу, тут же приехали в Литтл Уингинг, продав свой дом в Коукворте. Таким образом, старики одним махом накормили волков и спасли ягнят, удовлетворив свои собственные интересы — понянчить внучат и подарить малышам настоящее детство с бабушкой и дедушкой. К тому же дом Эвансов в Манчестере стоил дороже, и денег хватило с лихвой, чтобы купить участок на берегу Уинг-ривер. В этом месте река сильно разлилась, став практически озером, и берег был укреплен причалом и пирсами. Что весьма понравилось Северусу и Соломону — портал-то они купили, а теперь появилось и место для «пристани» небесного корабля.

Одна из девяти дозорных лодок стала использоваться как такси для перемещения Петуньи на работу и домой. Причем устроено это было так хитро…

Цокая каблучками, Петунья ранним утром неспешно шла по набережной к пристани номер девять, в конце которой красовалась увитая вьюнками зеленая беседка, таинственно окутанная туманом. В ней Петунья и скрывалась от посторонних глаз. А дальше магглы ничего не видели — туман волшебным образом отводил всем глаза, и невидимая лодочка с учительницей, никем не замеченная, бесшумно парила к небесам. Достигнув облаков, она плавно переходила в Балинор, так сообща решено было назвать неведомый Верхний мир, который на самом деле был, конечно же, не верхним, а параллельным. Просто путь к нему был воздушным…

И невзирая на это, самолеты в него не втыкались, ни разу они не столкнулись с Небесным миром. На всей планете, где могло произойти такое столкновение, природная аномалия располагалась только в районе Багамских островов, но нашим героям незачем было посещать Бермудский треугольник, и поэтому знали о нем столько же, сколько и все — из ненаучных газет и телевидения.

Вечером каблучки Петуньи цокали в обратном направлении — к набережной и домой. Шла она счастливая и улыбающаяся: маленькие волшебники так старательно учили её предмет! Особенно старались Чарли и третьекурсник Билли, мальчикам так много надо было узнать, чтобы потом передать эти знания своей маме. Как они сказали ей по секрету, мама потихоньку учится домоводству у себя на кухне, заглядывая в тетради с конспектами своих сыновей. А у девочки Доры, к восторгу всех, проявились способности к левитации и артефакторике, ещё к ней вернулась способность превращаться в птиц, чему страшно обрадовался Соломон. Магия Доры восстановилась, несмотря на происки мерзкого колдуна Дамблдора!

Придя домой, Петунья скидывала туфли и, повесив сумочку, шла на кухню, где её с восторгом обнимали Дадли и Гарри, а от плиты спешила мама, вытирая руки о фартук. После переезда Эвансов было принято решение вселиться в новый дом вместе, всей большой семьей, благо места в трехэтажном загородном особняке хватило всем. У Северуса теперь была отдельная комната, а Гарри и Дадли делили общую детскую, как и положено маленьким детям.

В школе-подготовишке маленькие Гарри и Дадли учились первичным мелочам: чтению и письму, счету и рисованию, развивали мелкую моторику рук с помощью поделок из бумаги и картона, лепили из пластилина и глины, из веревочек учились плести макраме и всякие интересные узоры. По утрам их в школу отводила Петунья, а по окончании занятий ребят забирали либо дедушка с бабушкой, либо Вернон или Северус. Мальчишки, тараторя на два голоса, вываливали взрослому ВСЕ новости, всё, что узнали и выучили, что слепили-склеили-нарисовали-сплели, какие оценки получили, что ели-пили на обед, кто с кем подрался, кто кого поцеловал, за что учительница отругала того-то и того-то… Их поделки, принесенные из школы, дома всеми рассматривались и после порции восхищений и похвал ставились-вешались на полки и на холодильник.

Вообще учиться оказалось дико интересно, сколько всего на свете было! И все эти вещи открывали им книги и взрослые люди. Если раньше папа читал сказки на ночь, то теперь Гарри мог погрузиться в историю тогда, когда хотел — утром, днем и вечером, и погружался он накрепко, по самую маковку и без отрыва. Сперва это были коротенькие легонькие сказочки для самых маленьких, в которых рассказывалось про утёнка или про трех котят, простенькие и незатейливые приключеньица вроде того, как утёнок упал в корытце с водой и научился плавать, или как котята заблудились под шляпой. Потом в течение года сказки стали длиннее и сложнее — по две-три страницы. Приключения Пряничного человечка особенно впечатлили Гарри — будучи символом типичного английского Рождества, Пряничный человечек нахально сбежал из печки и отправился на поиски мира, в котором живут Вечные Сухарики. Скакал по дорожке и поддразнивал всех, кого встретит, задорной песенкой. К концу сказки все, кого повстречал человечек, косцы и жнецы, также различные домашние животные, разозленные и доведенные до ручки, преследовали его, пока он не добирался до реки. Там его поджидал хитрый Лис, который под предлогом перевезти человечка в конце концов съедал бедняжку.

В этом месте Гарри поначалу жалел беднягу — как же так, бежал-спасался, стольких людей перехитрил и в результате был съеден тощим драным Лисом. Нечестно! Но потом увидел, как дедушка сухари с чаем ест, успокоился, ведь Пряничный человечек на самом деле хлебное изделие и поступил очень плохо, убегая от людей, оставив их голодными, они же его испекли для того, чтобы съесть!

Следующая сказка — Златовласка и три медведя — уже не так сильно поразила Гарри, напротив, он не одобрил поступков глупой девчонки: как же, дерзко пробирается в дом медведей, ест их еду, ломает стульчик и укладывается спать в их постель. Верх наглости и невоспитанности! Тут Гарри презрительно надувал губы и фыркал — не-е-ет, с такой девочкой он ни за что бы не стал дружить. Зато самой любимой сказкой стала Джек и бобовый стебель. Она была ну очень похожей на те сказки, которые читал папа, про Балинор, Гулливера и Питера Пэна с Нарнией. Это была первая похожая история, прочитанная им самостоятельно.

А вот Дадли читать не полюбил, для него это было слишком сложным делом, так как оно требовало усидчивости, терпения и концентрации внимания, а ничего из этого у Дадлика не было. Он был, мягко говоря, нетрудолюбив. Куда больше Дадли любил покушать, и покушать вкусно. И сказки он любил послушать, чем Гарри вскоре и воспользовался, убивая одним выстрелом сразу двух зайцев — читал сам, а Дадли слушал. Потому что Гарри хотел, чтобы Дадли тоже познавал огромный мир.

Ведь мир был так прекрасен! Краски и запахи лета поражали разноцветностью и вкусами: сладкий аромат скошенных трав на полях; камни, прогретые солнцем; теплые доски, пахнущие смолой; говорливый шорох древесных крон над головой и солнечные радуги на краю неба. Осенние краски были яркими, но более грустными, красные листья на ветвях навевали грусть в отличие от красных маков на летних лугах… И пахла осень по-другому — черноземом и арбузом. Зима была хмурая и унылая, за исключением нескольких дней, когда выпадал снег, который таял уже к утру. Бесснежная зима плавно перетекала в такую же неприметную весну, отличающуюся лишь тем, что дни становились длиннее да почки на деревцах набухали, наливались соками и силой, а потом весна становилась по-настоящему весенней — повсюду появлялся зеленый цвет молодой травы и листьев, всё бойчее и бойчее распевались птицы и подавали первые голоса робкие ягнята, как по волшебству появлявшиеся возле матерей-овец.

С каждым прожитым годом мировосприятие Гарри становилось четче и ярче. Шире горизонты и больше познания. К семи годам Гарри уже понимал, как именно он лечит заболевших — Соломон очень бережно и аккуратно развивал его необычные таланты. И, осознав себя самого и насколько важно то, что он умеет, Гарри просил отца рассказывать ему о том, как пахнут те или эти раковые образования, чтобы сравнить их с полученными сведениями. А их Гарри получал от собак. Прекрасно понимая собачий язык, мальчик учился у них распознавать запахи, отличать те от других, а эти от тех… Учился он прилежно, и однажды сам себе поставил экзамен — уговорил отца посетить онкологическую клинику. Ну, Северусу не привыкать, знаете ли…

И прошелся по приемным отделениям высокий мужчина с голенастым щенком далматина на поводке. Костлявый лопоухий белый пёс с черными пятнышками тут-там деловито обнюхал всех людей в очереди. Перед стопроцентно больным Гарри ложился на брюхо, скрестив передние лапки — знак человеку, что перед ними больной раком. Врач, идущий рядом, внимательно наблюдал и записывал имя потенциального пациента. Дома Гарри выглядел подавленным, долго нюхал лавандовый шарик против моли, стремясь перебить из памяти запах больных людей.

— Это просто ужасно, папа, — признался он. — Такое ощущение, словно они заживо гниют. Запахи испорченного мяса, грибов и просроченных дрожжей. А один человек пах залежалой тряпкой, сырой и начавшей подгнивать, кисло и тошнотворно.

Северус с беспокойством заглянул в лицо сына — не слишком ли большую ношу он на себя взял? — и наткнулся на его упрямо-волевой взгляд. Так или иначе, но это вмешательство спасло немало жизней, когда врачи вовремя назначили лечение онкобольным.

С возрастом Гарри всё больше походил на Лили, приобретал все явственные её черты: тонкие губы и нос, широкие, «ирландские», скулы, и только волосы, пожалуй, были поттеровскими — черные и лохматые. Но у него, у Северуса, они тоже черные, так что вопросов с этим в будущем быть не должно. Зрение у Гарри было очень хорошим, и очки, как отец, он так и не надел. Зажил и порез на лбу, от него теперь и шрама не осталось. Так, легонький восковой, едва заметный след, как это обычно бывает при нормально заживших ранах. А вообще у Гарри была просто изумительная регенерация: все порезы и ссадины невероятно быстро заживали, говоря буквально — как на собаке. Особенно после перекидывания: поцарапается случайно о гвоздь на заборе, посипит с минуту от боли, потом превратится в щенка, посидит, полижет ранку и вуаля — у мальчика, вставшего на ноги, никаких ран, всё выглядит так, словно он неделю назад покоцался об забор. И засохшую коросту Гарри сдирал с пацанским нетерпением, безжалостно, ногтями.

Характер Гарри выработал свой собственный — не похожий ни на чей. Упрямство и непослушание чудесным образом контрастировали с мягкостью и добротой, он мог быть твердым и упорным в одном и невероятно милым и уступчивым в другом. Если надо было, то свою точку зрения Гарри отстаивал с боем до полной победы, потому что не умел сдаваться. И при этом легко уступал правой стороне. Обычно правой стороной выступала Петунья, с которой Гарри нередко вступал в споры по поводу того, кто сегодня вынесет мусор или подметет комнаты. Если же тёте удавалось его переупрямить и настоять на своем, то Гарри справедливости ради впрягал в работу лентяя Дадли себе в помощь, а то нечестно, понимаете, он работает, веником машет, а Даддерс в гамаке пузо греет!

Нирвана Дадли жестоко нарушалась, когда в его сладкую дрему врывался требовательный голос Гарри.

— Эй, Дад! Бери вот этот мешок и оттащи его вон туда. Маршрут тебе известен.

— Ты чего, Гарри? Никуда я в такую жару не пойду!

В следующий миг на Дадли обрушивается холодный дождь. Приоткрыв глаза, мокрый Дадли внимательно смотрит вверх — над ним с самым зловещим видом стоит Гарри и сосредоточенно поливает его из садовой лейки.

— Ну ты и гад… — цедит Дадли сквозь зубы.

— Ага, — скорбно соглашается Гарри, продолжая поливать его водой, как грядку. — Ну не могу я работать в то время, когда ты тут на жаре таешь. Вставай, Дадли, подними свои окорока и помоги мне по дому.

И как ни ленилось Дадли, но приходилось встать и помочь, потому что по опыту он знал — Гарри будет очень благодарен за помощь. А благодарность его дорогого стоила. Ведь Гарри мог стать любым зверем — только пожелай! С самого раннего детства, сколько себя помнил Дадли, его окружали лучшие гаррины воплощения: щенки, котята, кролики и пони. Что весьма помогло братьям завоевать себе почет и славу в первые дни обучения в школе-подготовишке. Однажды на уроке, посвященном домашним питомцам, подняли традиционный вопрос — у кого какой? Ну, детишки и расхвастались, тянут руки и пищат:

— У меня голландский кролик!

— А у меня собака, керн-терьер, зовут Джуди!

— Хи-хи, терьер, а у меня доберман!

— Это что! У моего дяди целая псарня с гончими и биглями! Семьдесят собак, что, съели?!

Пока детишки кричат и завидуют друг дружке и соседу, Гарри быстро шепчет Дадли на ухо:

— Скажи им, что у тебя есть пёс самой геройской породы — колли!

О чем Дадли и басит с готовностью и обещает привести пса в школу. И на следующий день во время перемены вокруг него скачет весёлый рыжий щенок колли, породы действительно очень героической благодаря неувядаемой славе легендарной Лэсси. Живой щенок, ласковый и игривый, вносит что-то теплое в души детей, и они проникаются всеобщим доверием друг к другу, а совместные игры сближают их навеки.

Щенка Дадли «приводит» только один раз, да больше и не требуется, дети подружились и вместе идут из класса в класс. С годами Гарри и Дадли постепенно познакомили друзей с разными щенками, котятами, кроликами и жеребятами. Все эти зверушки, как было замечено со временем, обладали какой-то необычной магией — они снимали усталость и боль, дарили облегчение и счастье и просто радовали своей бескорыстной любовью.

Когда Дадли спросили, откуда у него все эти животные, он ответил, что они просто приходят к нему. Приходили они и к Гарри. Несколько раз на прогулках по городскому скверу Гарри подзывал к себе мелких обитателей парка — белок, бурундуков, также на его зов слетались птицы: сойки, малиновки, синицы… На загородных полях из зарослей кипрея к Гарри прибегали дикие кролики, неспешно подходили пони и олени и, к восторгу детей, позволяли себя гладить и принимали угощения с рук. Удивительного своего товарища ребята вскоре начали прозывать Повелителем зверей и не находили в том ничего странного. Потому что это детство, и оно должно быть немного загадочным… А дети верили в сказки, верят в чудеса и сами были в чем-то талантливы: кто-то очень хорошо пел, кто-то рисовал, а кто-то танцевал божественно. И из бумаги все умели делать всё.

Конечно, хорошую игрушку можно купить в магазине, но если включить голову и приложить к делу умелые руки, то созданной игрушкой из дощечки с ниточкой куда круче играется. Проверено многими поколениями детей. И порхают над высокими травами зеленые воздушные феи, сплетенные из травинок и одуванчиков, с крылышками из прозрачных кукурузных листиков. С легким шорохом, вращаясь и сверкая на солнце тонкими лопастями, взлетывают в синее небо вертушки и звездочки, сделанные из бумаги, картона и жестяных банок. А вот со стрекотом улетает ввысь «вертолетик», раскрученный и запущенный из самодельной пращи — моторчика. А в месяц ветров со всех крыш взмывают в небо за облаками воздушные змеи с хвостами из мочала. И звенят вслед им звонкие голоса их создателей: Гарри Эванса, Дадли Дурсля, Джейсона Гордона, Пирса Полкисса, Дика Малькольма, Криса Денниса, Джины Адамс, Марты Миллс и прочих ребят, дружба с которыми прошла сквозь годы, крепкая и верная. Эти ребята, мальчишки и девчонки с Тисовой, Заречной и улицы Магнолий, оказались в одном классе начальной школы и втайне надеялись проучиться вместе до одиннадцати лет, потому что потом их ожидала неизбежная разлука, из-за которой учеников разбросают по средним и старшим школам. Кто-то уедет в Смелтинг, кто-то в Итон, Хай Камеронс, и Вукомб Эбби, пансион для девочек…

Звонко стучали подошвы о старый асфальт — Пирс летел на всех парусах, за спиной в рюкзаке булькали и стукались друг о дружку две полуторалитровые бутыли имбирного лимонада и вихрились следом клочья потревоженного тумана. Эти бутыли Пирс честно нес ребятам, дожидающимся его у перелаза на поля фермера Гросса. Ну вот и старая каменная изгородь с перелазом! Пирс ускоряется, счастливый от предстоящей встречи с друзьями. Его уже видят и радостно машут издалека. Рывок, другой, и Пирс на дороге.

И тут мир замирает в ужасе: из тиши утреннего тумана, словно призрак, вылетает легковая машина — кроваво-красная, она врезается щелястым радиатором в колени спешащего мальчика. Тело Пирса, тоненькое и легкое, взлетает ввысь, как самодельный вертолетик, и падает на дорогу сломанной марионеткой. С треском лопаются раздавленные колесами бутылки с лимонадом, оставляя оранжевое пятно, шипучее и пенистое. А водитель — трусливый лихач — позорно сбегает с места катастрофы, он не видит ребят, видит лишь пустынное шоссе, туман и раннее утро, и поэтому убегает. Уезжает прочь, даже не подумав оказать помощь ребёнку.

Потрясенные дети пересекли поле и сгрудились вокруг Пирса. Они растеряны, не знают, что делать. Гордон истошно кричит вслед давно исчезнувшей машине:

— Вернись, падла-а-а!!!

Его вопль приводит в чувство Гарри, и он поспешно падает на колени рядом с Пирсом, переломанным и… живым. Его руки начинают светиться. Гарри проводит пылающими ладонями вдоль по телу — от головы к плечам, потом над руками, вдоль живота, ног, поломанных и выпачканных в пыли. Свет из ладоней струится ярче и как бы вливается в мальчика, распростертого на дороге. Его надо много, очень много, Гарри напрягается, буквально выжимает из себя всю магию, без остатка — только живи, Пирс, не умирай! Свет льется уже потоком, тело закутано практически в световой кокон, целиком, от макушки до пят. Стоят неподвижно дети, прижав руки к груди, и отчаянно молят о том, что и Гарри. Живи, Пирс, только живи! Их вера, детская магия, тоже включается в процесс — придает силы Гарри, маленькому целителю.

— Ух ты… — едва слышный шепот чувствуется в тишине. Это шепчет Пирс, открывший глаза. — Ребят, а я не понял, меня что, бык мистера Гросса лягнул? Он не на привязи?..

Облегченно ревут девочки, повиснув друг на дружке, остальные очумело улыбаются, глядя на целого и невредимого Пирса. Гарри умученно кивнул:

— Ага, бык. Пьяный.

Вопросов никто не задает, дети знают, что Гарри — волшебник. Это тоже одна из радостей детства — верить в волшебство. И была самая пора для этого — девять с половиной лет.

Северусу Гарри рассказал всё без утайки, разве можно что-то скрыть от отца-мага? А однажды в городе узнал машину с ТЕМ водителем и тут же без раздумий указал на него. И Северус очень постарался упечь лихача в тюрьму на пожизненное, несмотря на все его голубые плазмы, титулы и толстые кошельки папы-чиновника. Такие твари не должны безнаказанно разъезжать по дорогам и давить колесами детей…

Глава опубликована: 15.09.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
15 комментариев
Великолепная сказка!
Огромная благодарность за чудесное произведение!
Вдохновения и удачи!
Прочитала на одном дыхании. Я под большим впечатлением от истории. Побольше бы таких историй о мире волшебства!
Супер!!! Но мало(((Хочется проды!)
Интересно, ново, но окончание скомкано. Хотелось бы более насыщенный конец истории.
Маруся1004
В соавторстве довольно сложно писать, особенно когда соавтор сильно занят)
Аннотация меня заинтересовала, но содержание оказалось не совсем тем, что я ожидал. Тем не менее было достаточно интересно и я смог почерпнуть из текста немного идей.
Какое же месиво 🙈
Аннотация раздразнила, однако содержание весьма экзотичное и сказочное. Было терпимо, до появления соавтора и инопланетян.
Дорогой автор, задумка безусловно интересная. Однако над слогом и стилистикой текста - ещё работать и работать. Сейчас это только полуфабрикат, к сожалению.
Очень добрая и светлая сказка.Спасибо, автор, Вам удается создавать волшебные миры , где миром правят доброта и любовь, а негодяи получают по заслугам, при этом не пересластив сюжет.Это второе Ваше произведение, которое я с удовольствием прочитала своим детям и думаю, что не я одна.
Это второе Ваше произведение, которое я с удовольствием прочитала своим детям и думаю, что не я одна.
Ну я просто очень счастлива, что мои сказки читают детям. Спасибо)))
Ну что за фантастика? Инопланетян присобачили зачем-то, нудятина получается, даже не дочитала 11 главу, а так все хорошо начиналось...
Очень добрая и наивная сказка, иногда даже слишком наивная, и по-детски простая, мало реализма, но за этим я и открываю страничку этого автора, за очень светлыми сказками, где все зло ушло в небытие или стало добром, а тем, кому не хватает реализма могу посоветовать найти другого автора
Torrisan
Спасибо огромное за столь приятный отзыв!
Спасибо за этот фанфик, мне нравится, как вы пишете
Нелалитимус
Спасибо))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх