↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Молли навсегда (гет)



Саньке Осинкиной не повезло - попала-то она в Поттериану, круто все, магия и прочий Хогвартс. Но в Молли Прюэтт? Если и был персонаж, который ну никаких чувств особо не вызывал, разве что раздражение и тоску, то именно эта рыжая ведьма с выводком невоспитанных эгоистичных уизлят. И рано она обрадовалась, что ещё не замужем.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 81 - 3

В этот субботний день Санни проснулась рано и никак не могла себя уговорить ещё подремать. Предстоял визит к Элмерсам, и она совершенно не представляла, что их там будет ждать. И было очень любопытно, какой из себя этот Митч Элмерс, и как выглядит его жена, сестрёнка Флинта, настоящая вейла. Ведь загадочный Митч их познакомит? Она думала, что до полудня вся изведётся, но день закрутился и побежал стремительно. И вот уже она одета для визита, а Лаки передаёт сообщение от ворчуна Борги, что муж ждёт Санни в гостиной и пора бы уже ей спускаться.

Рабастан действительно ждал её, причём в полном одиночестве — по случаю хорошей погоды мало кто оставался в стенах Хогвартса в эту субботу, тем более что им всем разрешили посещение Хогсмида. Санни невольно залюбовалась мужем, одетым в парадную зелёную мантию поверх приличного костюма. Сегодня он казался ей гораздо взрослее, чем полгода назад. он задумчиво смотрел в тёплое пламя ближнего камина и, судя по лёгкой улыбке на губах, думал о чём-то хорошем.

Отметила невольно, что Басти сейчас очень похож на отца, весьма опасного мага, когда стоит вот такой спокойный, расслабленный, уверенный в себе…

Рабастан что-то ощутил, вскинул на неё взгляд, и тут же стал похож лишь на самого себя, загораясь счастливой мальчишеской улыбкой, коснувшейся глаз. Невольно задалась вопросом — а был ли у неё вообще шанс противостоять обаянию младшего Лестрейнджа? Когда он так смотрит, внутри Санни всё плавится и горит.

— Прекрасно выглядишь! — сделал комплимент Рабастан, протягивая ей руку. — Как насчёт того, чтобы спуститься быстрее с этой сволочной лестницы и осчастливить мужа невинным поцелуем?

— Ты очарователен, — ответно улыбнулась Санни, начиная спускаться. — А твои поцелуи, Басти, никогда не были невинными! Даже тот первый, когда ты был в роли самой честной совы.

Глаза супруга потемнели, но он тут же с собой справился.

— Давай же быстрее, — хрипло попросил он. — Пока Рудольфус не уничтожил возможность позволить сейчас хоть что-то.

— Рудольфус уже здесь! — мрачный голос наследника заставил обоих вздрогнуть — они только руки переплести успели, как префект легко сбежал с лестницы, ведущей из мужского крыла. — И я настоятельно не рекомендую позволять себе хоть что-то до окончания учёбы. Побойтесь Мерлина — осталось меньше десяти дней, держите уже себя в руках до официальной свадьбы! И никаких поцелуев в гостиной, куда в любой момент…

— Да ладно! — Басти досадливо усмехнулся и запечатлел страстный поцелуй на запястье Санни, послав табун мурашек по всему её телу. — Он хочет невозможного. Санни, солнышко, скажи, что Руди неправ.

— Руди совершенно прав, — возразила она осторожно, покосившись на хмурого префекта. — Мы вполне можем потерпеть до свадьбы.

— Санни! — возмутился супруг.

— Довольно, — Руди приблизился и неодобрительно поглядел на их сцепленные руки. — Времени у нас в обрез, поспешим в кабинет директора, птенчики. Робертс откроет нам доступ для перемещения.

Директор Робертс оказался на месте. Он оторвался от чтения большого фолианта, окинул их чуть насмешливым взглядом и махнул рукой в сторону камина, разрешая перемещаться.

— Желаю хорошо провести время! — сказал напоследок.

Портключ Элмерсов вынес их прямо в холл то ли замка, то ли дворца, то ли очень большого дома. Санни оглядывалась с любопытством. Пол выложен плиткой, колонны украшены лепниной, впереди широкая лестница на второй этаж с каменными ступенями, как в музее или в большом зале Хогвартса, подготовленного для бала. Потолок терялся в вышине, но можно было разглядеть на нём мозаичные картины. Две люстры с невообразимым количеством свечей давали много света.

— Рад вас приветствовать, наследник Лестрейндж, мистер Лестрейндж! — отвлёк её приятный мужской голос от созерцания богатого холла.

— Митч Элмерс, — шагнул вперёд Руди, пожав руку хозяина дома. — Спасибо за приглашение!

Санни во все глаза уставилась на молодого парня, который спас её мужа и являлся не так давно дикарём из Лютного. Она бы ни за что не заподозрила в нём дикаря сейчас, уж слишком прилично выглядел этот даже не парень — мужчина. Стройный, достаточно высокий, с колоритным приятным лицом, в котором ощущалась порода. Легко было поверить, что он наследник древнего рода. И сдержанные манеры подкупали, и аккуратная причёска, и смокинг на нём прекрасно смотрелся. Выбрит тщательно, а ещё взгляд понравился — прямой, совсем немного насмешливый и доброжелательный.

— Спасибо за приглашение, — сдержанно повторил за братом Басти. Санни почувствовала, что рука мужа под её пальцами напряглась. — Моя невеста, мисс Александра Прюэтт.

Да, они скрывали свершившийся брак, хотя довольно много людей были уже в курсе. А Санни нерационально хотелось, чтобы все знали, что Басти её законный муж. Скорее бы уже официальная свадьба.

— Рад видеть вас в своём доме, мисс Прюэтт, — вежливо откликнулся Митч и даже слегка улыбнулся ей.

Санни ответила на его улыбку и тут заметила очень красивую девушку, стремительно подошедшую к Митчу. Она так естественно встала рядом с ним, положив изящные пальчики на его руку, что сомнений не осталось — Вилли, жена Митча и настоящая вейла.

— Прости, милый, что опоздала, — она с любопытством оглядывала их троих. — Уже первые гости? Представишь меня?

— Моя супруга, Виллоу Элмерс, — Митч ласково взглянул на жену. — Это братья Лестрейнджи, милая. Рудольфус и Рабастан. И мисс Александра Прюэтт, невеста Рабастана.

— Очень рада вас видеть, — весело блестя глазами, сказала им Виллоу. — Спасибо, что откликнулись на приглашение.

Она походила на ангела своей красотой и добрыми сияющими глазами. И Санни поняла, что никак не может вообразить превращение юной супруги Митча в монстра, способного убивать. Пришлось срочно отделаться от этих неуместных мыслей. Тем более, что Митч уже что-то сказал им, и Басти повлёк её в сторону лестницы, следуя за Рудольфусом.

— Нам предложили пройти осмотреть бальную залу, пока собираются остальные гости, — просветил её Руди, чуть обернувшись. — Где ты витаешь, Санни? Направо, Рабастан.

Осмотреть бальную залу получилось лишь вскользь — высокие потолки, несколько больших люстр давали много света. Высокие стрельчатые окна по всей окружности зала. Между окон и с обеих сторон от камина чуть утопленные в стену античные статуи, как показалось на первый взгляд. Пол мраморный с причудливыми линиями, большой камин у дальней стены. Подойдя к нему ближе, Санни удивилась, что одна из статуй, справа от камина, отличается от остальных — то ли фавн, то ли другой рогатый мифический персонаж, но выглядит настолько отталкивающе и неприятно, что невольно хочется отойти. Эта оскаленная в саркастической ухмылке морда, клыки, раздвоенный язык, жутковатые выпученные глаза… Пусть всё серое, выбитое из камня, но появилось неприятное чувство, что этот гадкий субъект может внезапно ожить и сожрать тут всех.

— В старину многие украшали свои бальные залы такими вот мифическими монстрами, — просветил её Руди. — Элементы защиты, скорее всего, а не часть декора. Слишком реалистичен, возможно, стража сделали из живой твари предки Митчелла Элмерса. Порадуемся, что остальные скульптуры выглядят вполне пристойно, а от этой на месте Элмерсов я бы избавился, пригласив на всякий случай разрушителя проклятий.

— Гадкое существо, — согласился с ним Рабастан, а Санни лишь передёрнула плечами. — Не советую прикасаться голыми руками. Чувствуется от него что-то… Без своих инструментов не скажу, но держитесь подальше. Тем более, мы здесь уже не одни!

Санни поспешно развернулась, с радостью узнавая новых гостей, заходивших в бальный зал. Например, лорда Теодора Нотта с сопровождающими, среди которых увидела Магнуса Нотта с супругой и даже Флинта. Последний нахально подмигнул Санни, следуя за своим патроном. А ведь ни словом не обмолвился, что тоже будет на приёме!

Вот Ванесса Дэшвуд появилась, и Санни поправила себя, что она уже Ванесса Сметвик. Мамина родственница выглядела постройневшей после недавних родов, но по-прежнему красивой и милой. Она сразу подошла к Санни, поцеловав её в щёку.

— Я ненадолго, — пояснила негромко. — Обещала мальчишкам. Но оставлять на Иппи свою деточку — то ещё испытание. Вы не представляете, он готов таскать её за собой на осмотр пациентов, и подвешивать в воздухе, проводя операции — только дай волю.

— Избалует! — засмеялась Санни.

— Не позволю, — усмехнулась Ванесса. — Руди, рада тебя видеть, дорогой. Рабастан, а ты повзрослел! Береги эту девочку.

— Не сомневайтесь, мэм, — усмехнулся Басти, взяв Санни за руку. — Я тоже намерен баловать и супругу, и всех дочерей. А вас, кажется, очень хочет видеть Магнус Нотт.

— Пойду поздороваюсь, — подмигнула им Ванесса. — Хотя мы виделись совсем недавно, но дружба — такое дело…

Заскучать им не дали, тётушка Мюриэль подошла стремительно в просторной парадной мантии и чуть неловко обняла Санни.

— Рудольфус, Рабастан, счастлива вас видеть, мальчики, — обворожительно улыбнулась тётушка. — Санни, ты как принцесса под охраной. Извините, молодые люди, заглушки на три минуты.

— Моя кузина выросла? — сочувственно поглядела Санни в район её талии, как только их окружила тишина. Ведь уже в конце августа рожать, как и маме.

— Моё сокровище сильно подросло, — кивнула Мюриэль, погладив чуть заметный под мантией живот. — Скоро уже визиты на балы станут для нас недоступны. Мелкая бушует, особенно когда рядом папочка. Твоя мама велела тебя поцеловать, ей уже запретили такого рода развлечения. Впрочем, уже скоро вы увидитесь. Мы все увидимся. А Басти стал ещё интереснее. Не обижает?

— Ты что! Балует, — рассмеялась Санни, невольно подумав, что он готов баловать дочерей. Скажет тоже! Но в душе от этого стало тепло. — Значит, вы ненадолго?

— Ну почему же, — подмигнула Мюриэль. — На обед останемся, а вот танцы уже лишнее. Где-то здесь Джейми, пойду разыщу его. А тебе можно удрать от охраны в женское крыло. Оно здесь есть. Впрочем, сёстры Блэк тебе покажут.

Она отошла, сняв заглушки и подмигнув Лестрейнджам.

— Некоторые леди даже в интересном положении вызывают восхищение и желание преклоняться, — лениво произнёс Рудольфус, глядя вслед Мюриэль, но тут же подобрался. — А вот и Бель!

Блэки прибыли если не в полном составе, то близко к тому. Санни успела заметить и Вальбургу, и ещё двух взрослых дам, мелких мальчишек, главу рода, Поллукса Блэка и молодого Альфарда. Все они направились куда-то вглубь зала, а Беллатрикс сразу подошла к ним, насмешливо взглянув на Рудольфуса.

— Наследник Лестрейндж, — проговорила спокойно и с достоинством. — Какая неожиданная и приятная встреча!

— Вот это сюрприз! — хрипловато откликнулся Руди, целуя милостиво протянутую ему руку. — Бель, ты прекрасна! Я очень скучал!

— Спасибо, милый. Ты тоже хорош, как всегда! Мисс Прюэтт, — она тепло улыбнулась Санни и насмешливо подмигнула Рабастану. — Мистер Лестрейндж, Рабастан, я украду вашу… невесту. Нас приглашают в гостевое крыло для леди. Это за лестницей налево. Мужчины могут привести себя в порядок в противоположном крыле — за лестницей направо. Идём, Санни, я покажу.

— Женское крыло? — переспросила Санни, спеша за Беллатрикс. — Прямо как в поместье Ноттов!

— Надо было тебя спасти из цепких рук твоих телохранителей, — усмехнулась мисс Блэк. — Поверь, охрана здесь на высшем уровне, дед уже оценил. Аппарация и доступ чужим домовикам заблокированы. Камины закрыты, за оградой Дикий лес с жуткими тварями. Но внутри нам ничего не грозит. Только твоим параноикам говорить такое бесполезно. Но как же они хороши, эти Лестрейнджи! Согласись!

— Согласна! — рассмеялась Санни.

Её радовало различие между хозяйкой приема и просто приглашённой гостьей — не нужно встречать остальных гостей, можно сразу скрыться от всех вполне законно. В девичьем царстве она тут же повстречалась с Андромедой и Нарциссой, которые наперебой начали что-то рассказывать. Бель угомонила сестёр одной фразой, велев сначала проводить их в выделенную комнату.

В одном из коридоров Санни рада была увидеть ближе крёстную Вальбургу, та вела мальчишек в отдельную гостиную для детей, где маленьких гостей встречала местная деловитая домовушка.

— Тётя Санни! — тут же рванул к ней Сириус. — Здравствуй!

— Здрасьте! — вторил за ним, затормозивший Регулус.

— Привет! — оказался возле неё малыш Фини Блэк, лукаво улыбаясь. — А сегодня будут страшные сказки?

Санни пришлось опуститься на колени, чтобы обнять каждого и получить по влажному поцелую в щеку.

— Здравствуйте, мои дорогие! — весело рассмеялась она, умиляясь на маленьких джентльменов в аккуратных парадных мантиях. — Давайте я лучше приглашу вас к себе домой, когда закончится учёба. И тогда уже мы посмотрим любые сказки, какие вы захотите.

— Замётано! — пожал ей руку Сириус с деловой серьёзностью, но тут же сверкнул глазами. — Ты не знаешь? Севера здесь нет?

— Увы, не знаю, — пришлось признаться. — Но у меня в гостях вы его обязательно встретите.

— Мальчики! — напомнила о себе Вальбурга. — Не приставайте к Санни, довольно. Сириус!

— Банда, за мной! — со вздохом велел Сириус братьям, небрежно махнув Санни рукой. Задрав подбородок, он потопал дальше по коридору, а Фини и Рег чинно последовали за ним.

— Банда, Сириус? — поспешила за детьми Вальбурга, подмигнув Санни.

— Ну, мам! Это игра!

Они скрылись за очередной дверью и Санни вернулась к девочкам в большой светлой комнате.

— Фини не может здесь делать свои фокусы, — тут же сообщила ей Нарцисса, сидя на пуфике перед зеркалом. — Это только дома он может перемещаться и ходить по потолку. И другие разные штуки.

— Родовая магия, — покивала Андромеда, поправляя сестре причёску. — И ты ведь помнишь, Цисси, что лучше эту тему не обсуждать? Присядь, Александра, сейчас подадут напитки.

— Насыщенная программа, девочки, — вернулась к ним Беллатрикс, держа в руках пергамент. — Обед будет часа через два, после обеда отдых полчаса, после бал. А до всего этого нам предлагается прогулка по поместью: как внутри него, так и на территории. Провожатый скоро подойдёт. Все готовы?

Санни с удовольствием выпила бокал лимонада с удивительно приятным вкусом, и поспешила за девушками — кто-то их позвал на выход. Сопровождающий ждал их возле выхода из женского крыла, и Санни с радостью увидела за ним не только Басти и Руди, но ещё и Майкла Моргана с сияющим лукавой улыбкой Джейми.

В итоге на прогулку вне стен поместья отправились дружной толпой за своим экскурсоводом.

— Я здесь почти с утра, — признался ей Джейми, поцеловав в щёку. — Удивительное место, но больше всего мне понравился хозяин поместья, Митч Элмерс. Вы ведь уже познакомились?

— Да, интересный человек, — рассеянно ответила Санни, взяв его под руку. Басти чуть нахмурился, но вздохнув, улыбнулся, подав руку Андромеде. Они неспешно покинули замок через боковой выход, минуя холл, где всё ещё прибывали гости. — У него очень красивая жена.

— Я восхищён этим парнем, — признался Джейми, понизив голос. — А как ты, сестрёнка? Скоро на свободу?

— Осталось всего десять дней, — так же тихо ответила она кузену. — Порой кажется, время совсем остановилось. А иногда бежит так, что ничего не успеваешь. Ещё четыре экзамена, выпускной бал и свобода!

— Ты всё сможешь! — уверенно сказал Джейми. — Я сам жду не дождусь свою невесту. Агнешка обещает сбежать прямо с выпускного бала, чтобы раньше отправиться в Англию. Смотри, как тут всё интересно устроено!

— Поглядите сюда! — говорил провожатый хорошо поставленным голосом. — Здесь вы видите местную клинику на несколько коек. Целитель занимает комнаты в пристройке, где проживает вместе с дочерью.

Им показали несколько новых домов и несколько старых, которые явно недавно обновляли. Территория оказалась огромной, наверное, не меньше, чем у Лестрейнджей, а может, и больше. Вдали виднелась очень высокая ограда, протянувшаяся далеко вправо и влево. На котлован, который скоро обещали превратить в настоящее квиддичное поле, смотреть не пошли, зато полюбовались несколькими теплицами, в которых хлопотали две молоденькие девушки, смешливый подросток и здоровенный лохматый мужчина.

Народу из местных встречалось немало, все почтительно расступались перед гостями, смотрели приветливо, но недолго, убегали по своим делам. Санни понравилась большая площадка для тренировок, и небольшой комплекс для малышей — с горками и качелями. На берегу почти круглого озера, куда они спустились, все смогли отдохнуть на скамейках со столиками, которые ещё пахли свежей стружкой. По озеру плавала семейка лебедей недалеко от берега. У длинного причала оказались пришвартованы три лодки. А одна виднелась вдалеке.

— Лодки самоходные, — сообщил им экскурсовод. — Желающие могут прокатиться.

— Вот вы где! — за их столик села тётушка Мюриэль. Август Руквуд остановился рядом, приветливо улыбнувшись Санни и Джейми.

— Тут круто, да, мам?! — сразу оживился Джейми. — Столько всего успели сделать за небольшое время.

— Здесь чудно! — согласилась Мюриэль. — Люди полны энтузиазма. Полагаю, твой новый приятель Митч — незаурядная личность. Всё организовать настолько быстро и удобно, заинтересовать народ, не привыкший к комфорту и порядку… А ведь мог поселиться здесь с братом и женой и ничего не делать, полагаю, денег на безбедную жизнь им бы хватило, раз смогли столько всего организовать и есть средства кормить и лечить всех этих людей и даже устроить приём, о котором ещё долго будут говорить. Не удивлюсь, что от этого ковена в сентябре в Хогвартс поедут несколько детей, у которых пару месяцев назад не имелось никаких шансов.

У Санни даже мурашки пробежали по спине. А ведь верно — много ли детей из Лютного получают письма из волшебной школы? Скорее всего, никто. Или кто-то один за несколько лет. Митч действительно делает что-то невероятное! Правы Джейми и тётушка Мюриэль.

— Отличная попытка заявить о себе, — ровным голосом произнёс Руквуд. — Интересно, на сколько лет или месяцев хватит энтузиазма господина Элмерса-младшего. Как я понял, именно Митчелл занимается возрождением давно исчезнувшего рода и вассалов. Старшего больше интересуют его зелья и наука в целом.

— Вы не верите в Митча? — удивился Джейми, выразив и мысли Санни тоже. — По-моему, он очень рационально всё устроил. И изменил судьбу очень многих в лучшую сторону.

— Я всего лишь обозначил, — ответил ему Август, присаживаясь, наконец, рядом с Мюриэль, — Что ситуация с образованием нового ковена может иметь несколько вариантов развития. Зависит же это развитие не только от энтузиазма Митча. Это и деньги, и возможности, и связи. Полагаю, наследство им досталось не бездонное. Финансирования извне, простите, нет никакого. Со связями тоже не густо — породнился с лордом Ноттом, и на этом пока всё. Способов себя обеспечивать без финансового вливания я пока тоже не увидел. Что будет, когда сундуки с золотом опустеют? А это случится рано или поздно, если эти юноши не найдут себе дела, приносящего стабильный доход. На данный момент они понесли исключительно большие расходы. И не забывайте, что имея даже все те деньги и этот замок, что достался парням в наследство, его предки почему-то не смогли удержаться на плаву и сгинули практически бесследно, а чудом выжившие потомки обитали в Лютном.

— Что ж, — пожал плечами помрачневший Джейми. — Вы правы, что может быть по-всякому, но я склонен быть оптимистом. Мне уже видится несколько возможностей, как Митчеллу Элмерсу упрочить своё положение, сохранить состояние и приумножить его.

— Поделитесь своими соображениями, мистер Прюэтт? — раздался хрипловатый голос бывшего дикаря Митча. Никто не заметил, как он подошёл к их столику. — Мистер Руквуд, миссис Руквуд, моё почтение.

— О, Митч! — Джейми даже вскочил. — Мне жаль, что вы это услышали. Вы не подумайте, Август не собирался как-то оскорбить вас.

— Вовсе так не думаю, — Митчелл выглядел невозмутимо. — Наоборот, благодарен вашему родичу за его сомнения и считаю их вполне справедливыми. Но сейчас, господа и леди, не время и не место для таких серьёзных разговоров. Я подошёл пригласить вас на обед, который состоится уже через полчаса. У вас есть возможность без спешки вернуться в замок.

Санни ощущала себя несколько подавленной от рассуждений мужа Мюриэль, хотя сама тётушка слушала Августа с благосклонной улыбкой. И внезапное появление хозяина поместья нисколько её не смутило.

— Не расстраивайся, — легко уловил её мысли Джейми, словно нарочно приотстав от остальных. — Ты ведь знаешь, я и сам неплохой бухгалтер, хотя мне и сложно было бы совмещать драконарий и поместье Митча. Но есть Майкл Морган, мой замечательный друг, и ему явно тесновато даже в Хогвартсе, где исполнились все его невеликие честолюбивые мечты. Если я попрошу, уверен, Майкл не откажется консультировать Митча по вопросам налогов и не только. А с его поддержкой Элмерсам будет гораздо проще, как ни странно это звучит, выжить и преуспеть в магическом мире.

— Может, им тоже завести драконов? — вздохнула Санни, которая сама никак не могла представить, как Элмерсам получать доходы. Она слишком плохо разбиралась в этом вопросе.

Джейми хохотнул.

— Один дракон в друзьях у Митча уже есть, — весело ответил кузен. — А большего здесь не нужно. Полно, Санни, не следовало Августу тебя огорчать, мама ему ещё скажет об этом. Постарайся радоваться тому, что уже есть. Лично я не знаком ни с одним магом, кто бы смог за несколько месяцев провернуть такое, что сотворил Митчелл. И мне кажется, он знает, что делает.

— Я тоже восхищена, как налажена здесь жизнь, — тут же подхватила Санни. — И люди, ты заметил, они прилично выглядят и все чем-то заняты, но успевают улыбнуться, у них глаза горят.

— Вот-вот, и не думай о грустном!

— Санни загрустила? — их нагнали Руди и Бель, за которыми шли девочки Блэк, Рабастан и Майкл Морган.

— Вовсе нет, — ответила Санни, позволяя Басти крепко взять её за руку. — Просто задумалась над одним философским вопросом.

Она решила, что позже обсудит с Басти перспективы Митча и его ковена. Сейчас очень не хотелось услышать ещё что-то негативное про будущее семьи Элмерс. И почему она стала так неравнодушна к будущему чужого практически рода — сама понять не могла. Но ей очень нравилось то, что делает Митч. И Джейми он нравится, а это куда важнее мнения сурового Августа. Он ведь даже не знает, сколько денег у Элмерсов, а уже судит.

Все замечательно прогулялись и делились впечатлениями, поправляя одежду и причёски после активного отдыха в выделенных им комнатах.

Столы в большом зале выстроились в виде эдакой подковы, открывая впереди у окон небольшой подиум, видный всем, потому что гостей рассадили лишь с одной, наружной стороны «подковы».

Сначала подали лишь напитки и крохотные закуски, вроде маленьких сэндвичей с разной начинкой и смешных хрустящих пирожков. Но есть никто не спешил, все чего-то ждали. И вот, на этот «подиум» поднялся Митч Элмерс, ведя за собой Вилли. Встав перед гостями, он заложил свободную руку за спину.

— Дорогие гости, — начал младший Элмерс приятным баритоном. — Я обещал объяснить цель нашего сегодняшнего приёма, и почему выбор гостей, которым я очень благодарен за согласие, получился именно таким.

Небольшой одобрительный шум тут же стих, когда Митч заговорил снова.

— Конечно, главным поводом стала моя свадьба с Вилли, с которой я был знаком с детства, и которую искренне люблю и уважаю. Не все из вас знают, что Вилли росла сиротой, не зная ни матери, ни отца. И больше всего мечтала отыскать кого-то родного. Опекунша Вилли рассказала ей однажды о матери — ведьме, известной в Лютном и не только, как Сэльма-кукушка. Встреча с матерью у Вилли однажды состоялась, но лучше бы её не было. После этой встречи Вилли уже ни на что не надеялась, пока её не отыскал старший брат, первенец той самой Сэльмы. Ну а позже, как многие знают, Виллоу удочерил лорд Нотт, и я всегда буду благодарен, что лорд позволил нам с Вилли пожениться.

Лорд Теодор Нотт, сидевший где-то впереди, ближе к подиуму, поднял кубок и негромко ответил:

— Хорошо сказано, Митч! Говори уже дальше, что приготовил.

Митчелл Элмерс сдержанно поклонился лорду.

— Спасибо, сэр, — произнёс он искренне. — Мистер Морн, могли бы вы выйти к нам и, как обещали, рассказать немного о детях Сэльмы?

К нему вышел высокий крепкий на вид мужчина, по виду охотник, одетый в кожаные брюки и светло-серую рубашку со шнуровкой, что смотрелось почти парадно.

— История не слишком красивая, — проговорил Морн хрипловато, повернувшись к гостям. — Так что неприятные подробности, с вашего позволения, я опущу. Скажу только, что Сэльма не просто так занималась рождением детей, чаще всего, за двумя исключениями, отдавая их отцу после рождения. За тридцать лет она родила семерых сильных магов от разных мужчин, исполняя некое проклятие. И ушла из этого мира, родив последнего мальчика. Пусть и не сразу, я могу сказать, что простил эту женщину, этого человека, подарившего мне троих замечательных сестёр, о которых можно только мечтать, и троих сильных и красивых братьев. Думаю, что обществу магов лучше знать об этом кровном родстве, что для магического общества имеет немалое значение. Я благодарен Митчу Элмерсу, что решил собрать всех нас, и прошу братьев и сестёр подойти сюда. Для вас сегодня небольшие подарки.

Во все глаза Санни смотрела как к Ингису, Вилли и Митчу подходят Чарити Хейли и Мэйси Пранк, у обеих на глазах были заметны слёзы. А Мэйси ещё держала на руках малыша, которого подняла и показала всем. Кроха сосал палец и свободной ручкой словно помахал гостям. А потом охотно полез к Ингису на руки, словно это было ему привычно.

— Наш младшенький, Марволо, его воспитывает Ингис, — звонко сказала Вилли, которая обняла старшего брата и погладила по голове мелкого.

Ещё больше поразило Санни, что вперёд вышел целитель Уайнскотт, ведя красивого мальчишку лет десяти-одиннадцати, которой вырвал руку у отца, бросился вперёд сам и крепко обнял Ингиса Морна за талию, уткнувшись в его бок. Морн терпеливо приобнял мальчишку за плечи.

У Санни сердце сжималось от переживаний за них, и в горле комок появился. Было видно, как взволнованны и растроганы все дети Сэльмы.

Только непонятно было, почему к ним присоединился Поллукс Блэк с маленьким Фини на руках.

— А вот и предпоследний сын Сэльмы, — спокойно объявил Поллукс. — Финеас Поллукс Блэк, гордость нашего рода. Фини, погляди на своих сестёр и братьев по крови.

— Мои? — громко и удивлённо спросил Фини, и широко улыбнулся, когда три сестры подошли к нему, называя свои имена. — Вили, Чари, Мэси! — повторил он старательно.

Девушки его обнимали, целуя руки, щёчки, смеясь и плача. Встреча получилась и грустная, и очень радостная одновременно. Санни заметила, что Бель кусает губы, а Цисси всхлипывает сердито. А Вот Андромеда широко улыбалась и даже похлопала в какой-то момент.

— Ну что я говорил! — сказал Джейми, нагнувшись к её уху. — Митч — крутой парень, а связей у него теперь немало. Ты знаешь, кто крёстный Марволо?

— И кто же? — расширила глаза Санни.

— Антонин Долохов, — понизил голос Джейми. — А кузен малыша — сам Том Гонт, если ты в курсе, кто это.

— Оху… Серьёзно, что ли? — впечатлился Рабастан, сидевший по другую руку от Санни. — Да у Митча теперь крутая родня, куда не посмотри. И мы с Санни в том числе.

— Вы? — Джейми так удивился, что Санни хихикнула.

— Ты же участвовал в спасении меня несчастного, — усмехнулся Басти. — Прежде, чем Билли Клиффорд доставил меня к вам на полянку, я почти подыхал, и этот парень, твой друг, сам раненный и истекающий кровью после сражения с гнусной тварью, поделился со мной кровью и магией.

— Ничего себе! — Джейми явно пребывал в восторге. — А я ещё подумал, что хоть ты и плох совсем, но помирать не собираешься.

— Тише-тише, подарки! — шикнула на них Цисси, сидевшая сразу за Джейми.

И действительно, на подиум вынесли корзинки с подарками для каждого ребёнка Сэльмы.

Корзинку Марволо забрал Ингис, девочки, забыв про слёзы, забрали свои, заглядывая с любопытством. Поллукс корзинку Финеаса уменьшил взмахом руки и негромко сказал, убирая в карман:

— Дома посмотришь!

Фини только важно кивнул, во все глаза рассматривая новую родню.

Что за подарки, Санни и её окружение, конечно, увидеть не могли. Но радовались вместе со всеми, глядя на трогательные улыбки детей неизвестной Сэльмы.

— А теперь обед! — громко объявил Митч, предлагая новой родне вернуться за стол.

Обед прошёл шумно и весело. Обсуждали, какими быстрыми темпами в поместье появились разные удобства, постройки, теплицы, тренировочные площадки. Басти понравился стол, как у короля Артура, Санни не видела его, но хотела бы посмотреть. А больше всего понравилось, как Митч собрал всех братьев и сестёр Вилли и представил их гостям. Было потрясением понять, что и маленький Фини Блэк тоже оказался сыном этой странной кукушки Сэльмы. И Вилли, и Чарити, и Мэйси Пранк, и сын целителя Уайнскотта, и даже кузен самого Тёмного Лорда.

Санни весь обед пребывала под впечатлением от богатой родни Митчелла и мысленно возражала Августу Руквуду — и это называется «нет связей»? Да у Элмерсов этих связей уже немало. И ковен Ноттов в родстве — не книззл чихнул. И ковен Лестрейнджей — через Басти и Чарити. Да одни Блэки чего только стоят! А Долохов? А Тёмный Лорд?

Со своего места она видела, как благосклонно смотрит Поллукс Блэк на Митча и Виллоу. Малыш Фини так и сидел на его руках, явно любимый внучек.

— Мои! — громко сказал самый младший представитель семьи Блэк сидевшим неподалёку Сириусу и Рэгу.

— Твои, твои, — так же громко ответил Сириус. — Покажешь нам корзинку?

— Дома, — кивнул Фини благодушно. — Если там мороженое, то сам съем!

— Мороженое лучше сами купим! — вмешалась Вальбурга. — И пригласим твою родню к нам в гости. Хочешь, Фини?

— Хочу! — согласился Фини. — Деда — им мороженое и подарки!

Вокруг засмеялись, а Поллукс заверил, что и приглашение, и подарки получит каждый новый родственник маленького Фини. Санни тоже улыбалась растроганно, она представляла, какие подарки могут подарить Блэки своей новой родне. Никого не обидят, это точно.

Танцы после всех событий воспринимались уже на подъёме, Санни кружилась сначала с Басти, потом уже с Джейми и чувствовала себя счастливой.

— О, мне пора! — нахмурился Джейми, когда второй танец почти закончился. — Мунго вызывает. Извинись за меня перед Митчем.

Джейми вдруг просто исчез, но запаниковать Санни не успела, к ней тут же подошёл Митч, выводя её из круга танцующих.

— О, Митч, мистер Элмерс! — обрадовалась Санни, что может выполнить поручение. — Джейми получил вызов из Мунго, какое-то ЧП, вы ведь знаете, что он дракон-целитель?

— Ах вот оно что! — на лице Митча отразилось облегчение. — А я и подумал — в моём поместье не блокируются портключи лишь в Мунго. Я говорил об этом Джейми. До сих пор сложно поверить, что ваш кузен — легенда. Но я видел его в деле. И впечатлён его драконом.

— Он тоже от вас в восторге, — улыбнулась Санни радостно. — Как и я, мистер Элмерс. Я ваша горячая поклонница, и от всей души желаю вашему ковену процветания.

— Зовите меня Митч, мисс Прюэтт, — усмехнулся Элмерс добродушно. — Вы славная девушка, а ваш будущий супруг теперь мой новый родич. Кроме того, Джейми рассказал, как обожает свою сестрёнку Александру. А совершенно очаровательный Майкл Морган заверил, что вы под его защитой.

— Тогда и вы, Митч, зовите меня Санни, — серьёзно ответила она. Это меньшее, что она могла сделать. Человек, вырвавший Басти из лап смертельного ада, поделившийся с любимым кровью и магией — теперь и её родич тоже. — Вы уже общались с Майклом? Он согласился? Простите, я понимаю, что это не моё дело.

— Ну почему же, — Митч повёл её в танце, возвращая в центр зала. — Я готов с вами поделиться. Вы сильно отличаетесь от других молодых леди вашего окружения, и для меня это интересная загадка. Майкл согласился и сам предложил составить соответствующий контракт после разговора с директором Робертсом. Джейми заверил, что я могу полностью доверять его другу Моргану, а я склонен прислушиваться к советам дракона-целителя.

— Вы не пожалеете! — заверила Санни. — Уверена, Майкл сам рад такой возможности, вы не представляете, как быстро он разобрался со всеми налогами и другими делами в Хогвартсе. Он даже архив школы перебрал, который никто не брался смотреть уже много десятилетий.

— Майкл не менее страстно отозвался о вас, Санни, — усмехнулся Митч. — Скажите, очень любопытно, не для вас ли не так давно мистер Рудольфус Лестрейндж покупал сову?

— Для меня, — рассмеялась Санни. — Эта разбойница — очаровательное создание. Я уже знаю, что именно вы её рекомендовали. Спасибо вам, Митч. Сова замечательная артистка и спит в обнимку с моим фамильяром.

— А ваш фамильяр…

— Книззл по имени Монстрик, — призналась Санни.

Митч рассмеялся негромко, кружа её с лёгкостью.

— Я теперь понимаю и Джейми, и Майкла, и даже Рабастана Лестрейнджа, — серьёзно произнёс он. — Санни, давайте дружить, Вилли наверняка вам понравится.

— Уже понравилась, — так же серьёзно ответила Александра. — Я согласна на дружбу. И если смогу быть вам полезной… Есть одна вещь, которая может вас заинтересовать — одна моя способность, от которой Джейми в восторге. Но это не здесь и вам придётся принести клятву.

Митч поглядел зачарованно и медленно кивнул.

— После бала приходите с мужем в мой кабинет, — предложил он.

— А вы… — Санни расширила глаза. — Как вы поняли?

— Одна моя способность, — легко пояснил он, шутливо подмигнув. — И я никому не собираюсь об этом сообщать. Но вы двое связаны куда крепче, чем обычно связаны супруги. Я не знаю, в чём дело, но сразу понял, что вы уже женаты, увидев вас вместе.

— Официальная свадьба сразу после окончания Хогвартса, — произнесла она ровно, рассматривая бывшего дикаря во все глаза. — Это примерно через одиннадцать дней. Примите ли вы приглашение, если мы пришлём его вам так поздно?

— Примем! — серьёзно кивнул Митч. — У вас есть такая возможность? Или это зависит от…

— У меня остались два приглашения на два лица каждое, которые я пока не решила, кому отдать, — пояснила Санни. — Если хотите, отдам оба, хотя незнакома пока с вашим братом.

— Мой брат затворник и не слишком любит шумные сборища, — признался Митч, у которого вдруг загорелись глаза с явным интересом. — Но здесь есть одна леди, прямо на этом балу… Как быстро вы сможете доставить ваши приглашения?

— Дайте доступ моей домовушке Лаки, и это не займёт много времени.

Митч отвёл её к Рабастану после окончания танца. И шепнул прежде, чем отойти:

— Доступ для Лаки открыт.

Басти подвёл её к столику с напитками и поглядел пытливо.

— О чём вы так оживлённо болтали с Митчем весь танец? — спросил он с интересом.

— Наложи заглушки, — попросила Санни, отпив глоток лимонада. Вкус оказался чудесным с лёгкой кислинкой. — Митч почувствовал, то мы женаты, но не будет никому сообщать. Джейми успел подружиться с Митчем, кузен восхищается эти парнем. Майкл Морган согласился помочь Митчу с делами и бухгалтерией. Я хочу пригласить его на нашу свадьбу — Митча, его жену и брата, конечно, тоже. После танцев Митч ждёт нас обоих в своём кабинете, сказал, что нас проводят.

— Исчерпывающе, — усмехнулся Басти и тоже взял бокал лимонада. — Ты не перестаёшь меня удивлять. Что ж, я не против его присутствия на нашей свадьбе. Отец тоже явно одобрит, особенно узнав о нашем внезапном родстве.

Лаки доставила два приглашения уже через три минуты. Как и два зачарованных шара, которые Санни попросила принести. Басти сам вписал имена братьев Элмерс с пометкой «Со спутницей».

— Я так понимаю, старший Элмерс не только не женат, но и не имеет невесты, — заметил он, смешливо прищурясь. — Спорим на жаркую ночь сегодня после бала, что его зазноба находится сейчас здесь, на приёме. И именно поэтому наши приглашения понадобились так срочно.

— Тебя покусал Флинт? — подняла брови Санни, пряча улыбку. — Кстати, я, кажется, видела его среди гостей рядом с Теодором Ноттом… И нет, спорить я не буду, никаких страстей до свадьбы, Рабастан.

— Это жестоко, — поглядел Басти умоляюще. — Один час в моём сундуке на берегу океана!

— Нет, — вздохнула Санни, хотя и самой очень хотелось. — Мне кажется, Руди узнает и будет расстроен.

— А если я вычислю эту девчонку? Тебе ведь любопытно, по кому безответно вздыхает Джерри Элмерс!

— Почему ты уверен, что безответно?

— Уверен! — сверкнул глазами Рабастан.

— Ты знаешь!

— Клянусь, нет! Но узнаю!

— Спросишь Флинта?

— Ты думаешь, только он такой наблюдательный? — высокомерно посмотрел Рабастан, слишком сильно становясь похожим на отца. — Пусть не сундук, просто полетаем.

Санни рассмеялась, знала она, чем заканчиваются эти полёты.

— Басти!

— Солнышко, я с ума схожу. Хочешь почувствовать, я откроюсь.

— Пожалуйста, нет! — испуганно ответила она. Уже разок он открылся, как раз, когда были в сундуке. У неё не было ни одного шанса устоять, их браслеты оказались очень сильной штукой. Она даже не помнит, как они оказались раздетые в его постели, как занимались любовью, и только бурный финал привёл её в чувство, подарив прежде нереальное наслаждение. — С ума сошёл?! Мы на приёме!

— Руди не узнает! — когда Басти строил ей глазки, устоять было почти невозможно даже без его чувств, переданных через браслет. — Я не буду открываться, и тебя не стану просить. Честный секс без всякого допинга. Максимум два раза!

— Нет!

— Один! Всего один раз. Я знаю, как отвлечь Руди.

— Ты пустишь Руди и Бель к своему океану, — грустно вздохнула Санни. — Они, конечно, не устоят.

— Отличная мысль! — оживился Рабастан. — И как я сам не подумал! Так что, моя радость? Я вычислю девушку, а ты станешь ласковой со мной сегодня ночью. Я сам придумаю, где и как.

— Как я пойму, что ты не ошибся?

— Спросишь Флинта!

— Басти, ты невыносим! — Санни расстроенно всплеснула руками. — Если ты думаешь, что мне так легко сдерживаться…

— Только сегодня, — вкрадчиво прошептал супруг. — Один раз! Я буду нежен, как котёнок. И до свадьбы будем терпеть! Соглашайся! К нам направляется Майкл Морган и он явно намерен тебя пригласить на следующий танец.

— Если угадаешь! — сдалась Санни и сама смела их заглушки, отведя взгляд от просиявшего Рабастана. Котёнок, надо же!

Она развернулась к Майклу, радостно ему улыбнувшись.

— Санни, вы потанцуете со мной? — спросил Морган застенчиво.

— С удовольствием, Майкл! — согласилась она, протянув ему руку. — Не знала, что вы танцуете.

Майкл оказался замечательным партнёром. Он легко вёл её среди кружащихся пар, можно было просто наслаждаться и ни о чём не думать. Особенно об одном настойчивом котёнке.

— Тётушка настояла, — пояснил Морган, улыбаясь весьма хулигански. — Она очень любит танцевать, а я был самым безопасным партнёром.

— Вы прекрасно танцуете, — усмехнулась Санни. — Вы прибыли сюда с Джейми?

— О нет, — качнул головой Майкл. — Меня пригласили сопровождать мадам Пинс, библиотекаря. Элмерсы собирались предоставить несколько книг в фонд школы.

— И мадам Пинс ещё здесь? — удивилась Санни, у которой родилось неоднозначное подозрение. — То есть, я хотела сказать… Вы выбрали книги?

— Да, — радостно подтвердил Майкл. — Пять дюжин книг, их уже отправили в школу. А Джерри Элмерс был настолько любезен, что подарил мне лично учебник по древним рунам — очень редкое издание. Он пригласил нас остаться на приём, и нам пришлось, неудобно было отказаться. А потом я увидел Джейми, и даже рад, что так получилось. Я впервые на балу волшебников!

— Это замечательно! — рассмеялась Санни, с удовольствием кружась в вальсе. — Джейми срочно вызвали в Мунго. Можно договориться с Митчем, чтобы нас отправили в школу вместе обратным портключом.

— Лучше пройти камином, — поглядел Майкл жалобно. — Директор Робертс обещал дать доступ. От портключей меня немного мутит.

— Сама их не очень люблю, — призналась Санни. — Камином, конечно, лучше. А что Джерри Элмерс, он был с вами любезен?

— О да, прекрасный молодой маг, — улыбнулся Майкл беззаботно. — Конечно, мисс Пинс он больше уделил внимания, но я не в обиде, очень уж она сегодня была хорошенькая. Думаю, она очаровала мистера Элмерса.

— Почему ты так думаешь? — Санни постаралась задать вопрос небрежно, но судя по улыбке Майкла, он догадался, как ей любопытно.

— Джейми так смотрел на панну Мнишек, — пояснил он. — А Рабастан Лестрейндж — на тебя, когда ты не видишь. Впрочем, на тебя не только он так смотрит, но я обещал директору, что не стану тебе называть имён.

Санни хотелось рассмеяться от таких откровений. Но дело прежде всего.

— И Джерри Элмерс именно так смотрел на мадам Пинс? Как именно, Майкл?

— Да, — покивал Майкл. — Словно хочет упасть на колени и целовать её руки.

— Вот оно как! — Санни умилилась такому осторожному и невинному определению страстного взгляда. — Как мило!

— Это ничего, что я сплетничаю с тобой? Не думаю, что Джерри Элмерсу это понравится. А мадам Пинс и вовсе ничего не заметила, она слишком увлеклась бесконечными полками с книгами.

— Со мной можно, — твёрдо ответила Санни. — Я не стану передавать никому другому.

— Тогда могу ещё рассказать, — его улыбка стала немного грустной и озабоченной. — Вы знаете Зои Нельсон из Рэйвенкло?

— Зои? — нахмурилась Санни. — Ах да, мисс Нельсон, такая светленькая девочка с седьмого курса. Лично не знакома, но видела не раз на занятиях и в большом зале. По-моему, она довольно необщительна и держится всё время особняком. Много читает…

— Хорошая девочка, — уверенно покивал Майкл. — Директор попросил разобрать её документы с наследством — она сирота. К сожалению, почти ничего ей не причитается, хотя я и пытался что-то сделать. Увы, всё, что удалось — избавить её от долгов, которые оставил ей отец перед смертью. После окончания школы ей некуда идти, даже квартиру забрали. И родни у неё не осталось.

— Это ужасно, — оценила Санни. — А что, если… Ведь Митч Элмерс набирает людей, насколько я поняла. Или ковен Ноттов, я знаю, что лорд Нотт платит по три галеона за каждую незамужнюю гостью. Флинт мог бы ее привести.

Майкл удручённо покачал головой.

— Не выйдет, Санни! Она маглорождённая. Ева мне объяснила, что маглорождённые могут умереть, вынашивая ребёнка темного мага. Подумай, что здесь, у Митча, бывшие дикари, многие очень тёмные. И в ковене Ноттов — не думаю, что маглорожденной девочке там будут рады. Да даже в твоём ковене — я был в гостях у директора — нужны сильные магички, чтобы выносить здоровое потомство. Но есть один выход для Зои, который она бы смогла принять, хотя девочка гордая. Я как раз сегодня об этом подумал.

— И какой же? — с надеждой спросила Санни.

— Есть один волчонок, — чуть поморщился Майкл. — Оборотень Джонни — ошивается возле Хогсмида, когда студенты отправляются на прогулку. Я столкнулся с ним однажды, забавный пацан, помог подняться, когда я поскользнулся на тонком льду, и сразу исчез. А Зои его нарисовала, когда была у меня на отработке — и вот так же смотрела на рисунок, как… Джерри Элмерс на мадам Пинс. Я тут узнал, что Митч Элмерс бывает в стае волков, а ты ведь с ним танцевала, с Митчем.

— О! — удивилась и вдохновилась Санни. — А ты уверен, что именно этого Джонни рисовала мисс Нельсон? Ты не мог ошибиться?

— Санни, — укоризненно поглядел Майкл. — Джонни слишком колоритный парень, чтобы с кем-то его спутать. И у меня отличная память на лица. Проблема в том, что мисс Нельсон совсем не ходит в Хогсмид с самой осени. Так вот, если бы ты осторожно узнала у Митча, как оборотни относятся к маглорождённым…

— Обязательно узнаю! — пообещала Санни поспешно, так как танец уже закончился. Они направились обратно к столику с лимонадом и закусками. — Я расскажу тебе, что скажет Митч.

— Спасибо! — серьёзно кивнул Майкл.

Басти подошёл к столику одновременно с ними. Он кивнул Моргану и внимательно поглядел на Санни.

— Мадам Пинс сегодня на этом балу, — усмешка была победной и нахальной. — Спросим у Флинта?

— С кем ты танцевал? — поглядела Санни подозрительно.

— С Лисс Пранк, — усмехнулся Рабастан. — Она сегодня здесь с братом и невесткой.

— Хорошо, Басти, — вздохнула Санни, хотя в глубине души она была даже рада, что проиграла этот спор. — Один раз сегодня ночью и в следующий раз — после свадьбы.

— Санни! — посмотрел он победно, но слегка укоризненно. — Я едва успел наложить заглушки. Ты сделала меня счастливым, но я не знаю, как доживу до вечера. Пойдём, Митчелл Элмерс нас уже ждёт.

Кабинет Митчелла произвёл на Санни впечатление. Просторный, светлый, с большим письменным столом. Над столом портреты предков, надо полагать. Гостевые кресла на вид очень удобные.

— Мистер Элмерс, — воскликнула она сразу, боясь, что позже может передумать. — Митч, можно задать вам вопрос? Я думаю, Майкл Морган и сам мог вас спросить позже, но боюсь, дело очень деликатное.

— Какой вопрос? — улыбнулся Элмерс, занимая кресло рядом с ними у камина. — Говорите, Санни.

Немного стесняясь поднятой темы, она кратко описала незавидные перспективы мисс Нельсон, её сложное положение и рисунок колоритного волчонка Джонни.

Басти глядел на неё с умилением. Митч — серьёзно и внимательно.

— Я вас понял, — кивнул он задумчиво, когда Санни замолчала. — Я знаком с Джонни и со стаей оборотней. Именно они помогали вас спасти, мистер Лестрейндж.

— Давайте по имени, Митч, — доброжелательно произнёс Басти. — Всё же родичи теперь. Так вы поможете этой маглорожденной?

— Сегодня же наведаюсь в стаю, — пообещал Митч. — Джонни — отличный парень, если Зои согласится жить в стае, не пожалеет. К женщинам там относятся очень почтительно. Даже если насчёт Джонни мистер Морган ошибся, мало ли как бывает, в стае есть и другие достойные ребята. А жёны у многих даже не волшебницы, а маглы. Так что её статус волкам без разницы, другое дело, что могут попросить её учить мелких магии, тех, у кого просыпается магическая сила.

— Одна проблема, — вздохнула Санни. — Кто поговорит с мисс Нельсон?

— Значит, она не ходит в Хогсмид, — задумчиво спросил Митч и побарабанил пальцами по подлокотнику кресла.

— Лучше бы ты поговорила, Санни, — задумчиво произнёс Басти. — Скажите, Митч, можно ли устроить так, чтобы мы с моей… супругой — как понимаю, вы уже это знаете, побывали в стае вместе с вами? Тогда Санни сможет просто показать воспоминания Зои, чтобы та поверила, что её действительно там примут.

— Ну, раз уж мы родичи, — медленно произнёс Митч. — То почему бы нет, Рабастан? Готовы прямо сейчас? Можем управиться за полчаса, никто и не заметит нашего отсутствия, пока все танцуют.

Они оба кивнули согласно, и Митч вызвал домовушку.

— Мы наведаемся в стаю, Ринни, — объяснил он. — Без нужды никто не должен знать. Но если что-то случится, перенесёшься ко мне и сообщишь.

— Ринни поняла, — улыбнулась домовая эльфа, с обожанием глядя на хозяина. — Ринни сможет, Ринни проследит.

Она так же бесшумно исчезла. А Митч поднялся из кресла и вынул из кармана портключ в виде подковы.

Им пришлось немного прогуляться по лесу после перемещения, и Санни радовалась, что с погодой им повезло. Она даже наслаждалась прогулкой и не сразу заметила, что они уже находятся на территории стаи. Две девушки что-то варили в большом котле на костре, в стороне стояли три палатки, а чтобы увидеть дома оборотней, пришлось задрать голову — здесь их строили высоко, на прочных сваях, словно ожидали наводнения или ещё чего-то похожего.

Заметила она и ребятишек, которые во что-то играли у дальней палатки. Мелкие сразу оживились при виде гостей и громко закричали:

— Привет, Митч!

Подходить, однако, не спешили, только следили с любопытством. Санни насчитала трёх девочек и четверых мальчишек.

Как перед ними материализовались двое мужчин, похожих на егерей, отследить Санни не успела. Вот не было… и вдруг есть.

— Привет, Митч, — пожал руку Элмерсу самый суровый. — Рад видеть вас живым и здоровым, мистер Лестрейндж. Ваша… — оборотень втянул носом воздух и улыбнулся: — жена?

— Александра Лестрейндж, — представил её Рабастан невозмутимо. — У нас не так много времени, мистер Грейбек. Примете ли вы в свою стаю маглорожденную выпускницу Хогвартса, Зои Нельсон? Она круглая сирота, ей некуда возвращаться из школы, и похоже, она в какой-то момент видела вашего Джонни возле Хогсмида, предположительно осенью, и не может его забыть.

— Джонни! — рявкнул Грейбек, просветлев лицом. Теперь он смотрел на Рабастана с неким уважением.

Лохматый парнишка примчался почти сразу, сходу затормозив возле гостей. Санни оценила — действительно колоритный и выглядит лет на восемнадцать. Симпатичный такой крепыш, если бы ещё причесать. И глазастый. Пожалуй, ей верилось, что Зои могла в него влюбиться.

— Всё слышал? — спросил вожак добродушно.

— Я готов! — зелёные глаза Джонни заблестели нетерпением. — Она очень красивая, я ей только цветок подарил, а она больше не приходила.

— Она не знает пока, что мы за неё просили, — пояснила Санни. — Могу я с ней поговорить и показать воспоминания?

— У вас есть думосбор? — спросил вожак уважительно.

— Лучше, — решилась Санни и достала из кармана один камень. — Можно, я покажу? Но это… не для всех, никому лучше не рассказывать.

Басти ободряюще обнял её за талию.

— Что нужно делать? — уставился вожак на круглый камень. — Мы в курсе о клятвах, леди Александра, но заверяю, что дальше стаи ваш секрет не уйдёт.

— Этого достаточно, — решила она и вытянула камень перед собой. Митчелл Элмерс удивлённо улыбнулся, но ничего не сказал. — Джонни, коснитесь камня. Я задам вам вопрос, но отвечать вслух не нужно, вы поймёте, почему.

Джонни оказался не из пугливых, сразу прикоснулся к камню кончиками пальцев и преданно уставился на Санни.

— Вы действительно подарили цветок мисс Нельсон? — спросила она.

Над камнем тут же развернулась трёхмерная картина Хогсмида. По деревне сновали студенты и преподаватели. Оборотни смотрели как на чудо на эту картинку. Митч широко улыбался. Они все увидели Джонни, который появился вдруг возле почты и накинул на голову капюшон плаща, скрывая свои вихры.

А потом Санни узнала светловолосую Зои. Девушка вышла из «Трёх метел» и растерянно огляделась. На лице её несколько мгновений написано было такое отчаяние, что всех вокруг пробрало. Двое старших оборотней нахмурились, а Джонни судорожно вздохнул. Но вот Зои тряхнула головой, подняла подбородок и направилась к почте, возле которой и стоял Джонни. Вышла она из почтовой лавки минут через пять, завернула за почту и прошла мимо Джонни, который проводил её глазами.

Вот она опустилась на землю, прижавшись к стене, и закрыла лицо руками.

Джонни на живой картинке не спускал с неё взгляда. Он вдруг вытянул руку и вырастил между пальцев белую ромашку. Очень крупную и красивую.

К девушке приблизился осторожно, присел на корточки и коротко позвал.

— Эй!

Зои вздрогнула и убрала руки от лица. Оказалось, она не плакала. Глаза остались совершенно сухими. Увидев перед собой цветок, она слабо улыбнулась и взяла его.

— Ты кто? — спросила как-то равнодушно. А когда Джонни откинул капюшон, удивлённо расширила глаза.

— Меня зовут Джонни, — хрипло сообщил девушке волчонок. — Тебя кто-то обидел?

— Долго рассказывать, — ответила она спокойно. — Ничего, переживу. Помоги мне встать, пожалуйста.

Он протянул ей руку и легко поднял на ноги.

— Не провожай! — велела ему девушка. — Я возвращаюсь в школу.

Джонни всё же проводил её до ворот школы, весьма ловко скрываясь среди кустов и деревьев. А после долго смотрел вслед.

Картинка погасла.

Выдохнули вокруг все, словно не дышали.

— Это ваш дар? — хрипло спросил Митч Элмерс. — Леди Александра, я потрясён! Я видел похожий камень в конторе миссис Дэшвуд, но даже представить не мог, кто способен такое создать и каким образом.

— Да, это мой дар, — подтвердила Санни. — Если есть что-то, что вам хочется увидеть снова, Митч, я могу. Ещё один камень, уже зачарованный, у меня есть с собой.

— Позже! — мотнул головой Митч. — А что с этим камнем? Хотите сказать, мы можем снова увидеть эту картинку?

— Можете забрать этот камень, — протянула Санни артефакт Джонни. — Чтобы снова увидеть эту же картинку, коснитесь палочкой и скажите: «Мисс Нельсон, цветок». Это кодовые слова.

Джонни забрал камень и прижал его к сердцу.

— Палочку я найду, — заверил он хрипло. — Спасибо, леди! Вы думаете, я ей понравился?

— Узнаю сегодня же, — заверила его Санни. — Если хотите, могу наш разговор с мисс Нельсон передать на таком же камне. Только не знаю, как это сделать. Совы к вам летают? Митч?

— Пришлёте свою домовушку Лаки, — предложил Элмерс. — Я ведь не закрывал ей доступ. А в стаю я доставлю сам.

— Мы ведь тоже сможем посмотреть? — спросил вожак и покосился на Джонни, глядевшего на Санни с надеждой. Второй волк за спиной вожака продолжал стоять молча, но смотрел весьма выразительно и как будто восхищённо.

— Будет лучше, — медленно проговорил Рабастан, — если мисс Нельсон тоже посмотрит что-то из жизни стаи. Что-то позитивное, хорошее. Так ей будет проще решиться на что-то.

Митч одобрительно кивнул Рабастану, волки задумались, переглядываясь.

— Может, мою супругу спросить? — предложил вожак. — Или Медею.

— Обеих, — хрипло предложил его молчаливый помощник. — И показать им эту картинку.

— Мы торопимся, — с сожалением сообщил Митч. — Никто не знает, что мы ушли с приёма.

— У меня есть думосбор, — сообщила Санни с улыбкой. — Достаточно, если вы через Митча передадите мне воспоминания. Это можно сделать?

— Медея сможет, — уверенно произнёс не представленный им волк. — И твоя леди тоже, Фенрир, наверняка умеет.

Они распрощались с волками, оказавшимися очень человечными, и снова переместились в кабинет Митча.

— Могу я что-то сделать для стаи? — сразу спросил Рабастан. — Я понимаю, что золото они могут не взять, но ведь что-то им нужно.

— Вы уже делаете, — пожал плечами Митч. — Поверьте, они вам благодарны.

— И всё же, — Басти прошёлся по комнате, закусив губу. — Вместе с вами они спасли мне жизнь, Митч. И если я немного представляю, как отблагодарить вас лично, то…

— Вы же артефактор, как я слышал? — улыбнулся Митч, подошёл к шкафу и достал из него бутылку вина и три кубка. — Хотя бы по глотку, очень хорошее вино. Последствий не будет.

— Да, артефактор, — согласился Басти, принимая кубок.

Санни тоже взяла и осторожно пригубила — вино оказалось терпким, но весьма приятным.

— Рабастан — лучший, — негромко уточнила она, заслужив укоризненную улыбку Басти.

— Что-то конкретное интересует? — спросил он почти равнодушно.

— Ваши знания и немного личного времени, — загадочно ответил Митч. — Но, боюсь, не сегодня. Неплохо бы нам вернуться на бал.

— И всё же? — Рабастан поставил свой кубок на стол и поглядел настойчиво. — Впереди экзамены, потом наша свадьба. Боюсь, свободного времени у меня может не появиться достаточно долго. Если вам нужна моя консультация, Митч, определить, что за артефакт вам попался, предлагаю сделать это прямо сейчас. Смогу хотя бы сказать, сколько времени займёт идентификация и возможно ли это в принципе.

— Что ж, будь по-вашему, — принял решение Митчелл. — Нам придётся спуститься на нижний этаж. Санни, если вы устали…

— Если можно, я с вами! — она тут же вскочила и тоже поставила свой кубок на стол, из которого едва ли отпила два глотка. Посмотреть же, что за артефакт у Митча, хотелось сильно.

— Пойдёмте! — пригласил их Элмерс.

Они спустились по явно скрытой узкой лестнице, ведущей вниз прямо из кабинета на много-много ступенек. У Санни возникло ощущение, что оказались они в итоге где-то глубоко под землёй. Мастерская, куда они зашли через узкую дверь, казалась заброшенной. Артефактов же здесь хранилось, пусть и в некотором беспорядке, несколько сотен навскидку. Они лежали поодиночке на широкой полке, целыми кучами на верстаке, а ещё имелась пара открытых сундуков, заполненных наполовину.

Басти присвистнул, оглядываясь с восхищением.

— Что-то нам смог подсказать наставник, — пояснил Митчелл. — Но он не был артефактором при жизни. Это наш предок, точнее — его портрет. В итоге, разобрали примерно десять процентов всего, что здесь есть. Остальное предложено было показать артефактору, которому мы сможем доверять. Трогать же самим нам строго не рекомендовали.

— И правильно сделали, — заметил Рабастан, подходя к полке. Он вынул из кармана перчатки, по виду — из драконьей кожи, и надел их. После чего взял в руки сразу три небольших диска, диаметром в два дюйма и толщиной в один дюйм. — Накопители магии. К сожалению, полностью разряженные. Положите на алтарь, полагаю — он здесь есть, месяца за два-три сможете зарядить.

— Целитель рекомендовал прикупить для пациентов несколько накопителей, — обрадовался Митчелл. — Такие подойдут? Мы не стали спешить с покупкой.

— Подойдут, — кивнул Рабастан. — Тогда сразу найдём ещё несколько. С остальным, увы, так быстро разобраться я не смогу. Нужен целый день, а может быть много больше.

— Спешки нет, — ответил Митчелл. — Накопители — это уже здорово.

В результате Басти довольно стремительно разыскал ещё две дюжины накопителей, парочка из которых оказалась заряжена наполовину.

— Думаю, вашему целителю этих двух на некоторое время хватит, — усмехнулся Рабастан. — Но остальные необходимо зарядить. Полейте кровью алтарь — курица подойдёт, и разложите сразу все. Процесс медленный, и оттого эти штуки такие дорогие. Через месяц проверите. Готовность легко определить, будет светиться какой-то маленький элемент, пока накопитель лежит на алтаре или просто можно палочкой коснуться. Вот в этом — навершие будет светиться, а здесь — вот этот боковой камешек. Возможно, здесь найдётся ещё несколько, но сходу не скажу. Мне понадобится мой костюм, мои инструменты и несколько защитных артефактов. Предлагаю договориться недели через три, чтобы я мог посвятить вам день или два. Сожалею, что не смог помочь сразу.

— Вы очень помогли, — возразил Элмерс. — Это куда больше, чем я рассчитывал. Вопрос о накопителях уже стоял остро. И я готов оплатить ваше время и знания, которые понадобятся для всего остального. Вы сможете сами назначить время и цену.

— Предлагаю расплатиться несколькими артефактами, которые я определю и выберу, — оживился Рабастан. — Обещаю, что не стану наглеть и жадничать. Может быть, и вовсе, возьму какой-то один. Но для начала надо осмотреть все.

— Согласен, — широко улыбнулся Митч. — Без вашей помощи — это всё равно груда непонятных и опасных штук, которые могли лежать здесь ещё вечность. Я сомневаюсь, что смог бы пустить сюда чужого артефактора.

— Это правильно, — одобрительно кивнул Басти. — Я подскажу вам также, где вы сможете продать те, что вам не нужны, и по какой цене. А что — использовать в качестве подарков, к примеру. И что лучше никому не продавать и не показывать, но оставить в семье. А сейчас нам действительно лучше вернуться.

Митч ссыпал все найденные накопители в деревянный ящик, отставив его в сторону ближе к двери. После чего пришлось возвращаться в кабинет, поднимаясь по узкой лестнице.

— Переносить из мастерской людей почему-то нельзя, — пояснил он. — И мы решили не рисковать с этим. Даже эльфы спускаются сюда своими ногами, и не применяют магию.

— Вполне логично, — заверил Басти. — Любой всплеск магии рядом с артефактами мог какой-нибудь активировать. Магия домовиков почти не влияет, но её тоже не стоит использовать.

Когда они вернулись в большой зал, как раз закончился перерыв на отдых, и всех пригласили к столам с лёгкими закусками и напитками.

Санни ощутила усталость, но решила держаться. И не удивилась, что многие из гостей начали прощаться с хозяевами.

Она подошла попрощаться к Блэкам, которые уже направились к большому камину в бальном зале, который Митчелл активировал для гостей. Санни невольно покосилась на статую непонятной твари, застывшей со своей оскаленной мордой справа от камина, и ахнула. Ей почудились, что выпуклые глаза на мгновение засветились красными огоньками. Вгляделась снова, но поняла, что явно почудилось, серая статуя казалась опять совершенно безжизненной.

Отвлекли от жуткого зрелища мальчики, которые тут же бросились к ней прощаться, Сириус и Рег почти привычно обняли её и поцеловали в щёку. Она тоже прижала к себе каждого.

А вот Фини застыл у стены, задрав голову, и уставившись прямо на эту тварь, что вросла в стену у камина.

— Фини, — подошла к нему Санни, поморщившись от вида барельефа. — Не смотри, это гадкая статуя. Вам пора домой, обнимешь меня на прощанье?

Но маленький Блэк упрямо мотнул головой, не отрывая взгляда от каменной твари.

— Чудовище! — указал малец на статую. — Плохое!

— Согласна, — вздохнула Санни и попыталась взять мальчика за руку.

Только Фини не дался, увернувшись. Очевидно, гадкая тварь завладела всем его вниманием.

— Подожди! — он растопырил пальцы и поднял руки вверх, словно собрался колдовать или как-то повредить жуткую тварь.

— Фини, нет! — успел рявкнуть Поллукс Блэк, бросаясь к ребёнку.

Санни ничего не успела сделать. Синие молнии из рук маленького Блэка были настолько стремительны, что могли привидеться. Они утонули в толще серого камня прежде, чем Поллукс успел подхватить ребёнка на руки.

Не только Санни, все вокруг застыли в каком-то трансе. Сдавленный рык из горла каменной твари заставил Санни похолодеть. А в следующий миг статуя вдруг пошла трещинами и начала осыпаться. В полной тишине крошево сползало вниз, формируясь в каменные шары одного размера примерно с яблоко. Шары не раскатывались, а организованной горкой укладывались возле стены. Не прошло и минуты, как стена у камина оказалась совершенно чистой, словно гадкой скульптуры не было никогда.

— Для твоих сказок, Санни! — широко улыбнулся Фини. — Чудовище — фу, злое! А сказки — хорошо!

— Это чужое чудовище! — всплеснула руками Санни. — И я не могу взять эти камни.

— Можете, — возразил Митчелл, оказавшись рядом. — Вилли тоже оно не нравилось, но нам не удалось разрушить эту пакость. Спасибо, малыш.

Поллукс же глядел на опустевшую стену.

— Советую, Элмерс, обследовать эту стену на наличие скрытого сейфа, когда все уйдут, — усмехнулся он. — Рабастан, а тебе бы лучше проверить эти камни прежде, чем их возьмёт невеста. Мало ли что.

Басти снова надел перчатки и провёл над круглыми камнями рукой. Потом взял один с явным удивлением.

— Никакой магии, — пояснил он Блэкам, окружившим место разрушения плотным кольцом. — Совершенно обычные камни из флюорита. Ваш Финеас — воплощение Мерлина?

— Я настоящий Блэк, — задрал подбородок Фини. — Я хотел хорошие камни для сказок!

— У тебя получилось, — заверил Басти. — А чудовище чем не угодило?

— Оно хотело прыгнуть на Санни, — пожал плечами Фини. — А Санни нам нужна! И Сири мне сказал, что чудовище надо бух!

Санни увидела, как побледнел Рабастан, уставившись на малыша. Ей и самой стало не по себе. Так и представилось, как чудовище протянуло к ней когтистую руку.

— Сири надо дать подзатыльник, — вздохнула Вальбурга. — Не удивлюсь, если эта тварь активировалась из-за большого скопления сильных магов в непосредственной близости.

— Похоже на то, — подтвердил Поллукс. — Митчелл, у вас ещё есть подобные твари?

— Только это, — Митчелл тоже выглядел бледным и мрачным. — Я прошу прощения…

— Не нужно, — твёрдо ответил Поллукс. — Не привлеки он внимания моего внука, возможно, так бы и оставался каменной статуей еще много веков. Вы не виноваты.

— Спать хочу, — зевнул его внук, опустив голову на плечо Поллукса. — Холодно, деда. Укрой меня тёплым одеялком!

— Он сильно потратился, — испугалась Санни. — Я могу отдать свою шаль.

— Не волнуйтесь, — усмехнулся глава рода Блэк. — Нам лучше уйти немедленно. Одеялком мой внук называет мою магию, а мне не хочется пугать ею гостей. Но малыш действительно сильно потратился.

— Хорошо, — зажмурился на его руках Финеас. — Ещё, деда!

Санни ощутила вдруг, какая давящая сила исходит от Поллукса. Да и все Блэки, как и она, отступили на шаг. Довольным оставался лишь маленький удивительный маг, словно действительно кутался в невидимое одеяло.

Поллукс шагнул в камин, скрываясь в зелёном пламени, и сразу стало легче дышать.

— Наш монстр! — с гордостью хохотнул Сириус в повисшей вокруг тишине. — Только дома он так не тратится, там наша магия.

— Ваши дома ещё стоят? — сдавленно спросил Рудольфус, которого Санни заметила лишь сейчас.

— Что им будет, — фыркнула Вальбурга, беря за руки сыновей. — Фини — разумный мальчик и, как ни странно, ничего важного не разрушает. А на всякую гадость у него чутьё. Санни, детка, поцелуй меня, нам лучше поспешить.

Распрощавшись с Блэками, они тоже засобирались. Митчелл на прощание вручил ей две сумки.

— Здесь камни для ваших сказок, — с усмешкой пояснил он. — Сумка с расширением и облегчением веса. А вот здесь — флаконы для мисс Нельсон, их только что прислали.

Санни посетовала мысленно, что со многими не успела пообщаться. Того же Даркера видела лишь издали. И с Мюриэль мало поговорили. Но понимала, что все слишком устали, а ей ещё предстоял разговор с Зои.

Им удалось быстро отыскать Майкла Моргана и мадам Пинс, чтобы переместиться в Хогвартс всем вместе.

Они вышли из камина директора Робертса, которого на месте не оказалось. Встрепенулся лишь домовик, сидевший на низеньком кресле. Он хмуро сообщил:

— Директор велел закрыть камин после вашего прихода. Можно, мистер Лестрейндж?

— Профессор Даркер сегодня не вернётся, — деловито сообщил домовику Руди. — У него дела на все выходные. Можешь закрывать.

И Санни вздохнула с облегчением. Она тоже подумала, что наставник ещё не вернулся.


* * *


Ирма Пинс пошла рядом с Санни, когда они спустились в коридор из кабинета директора.

— Меня пригласили на вашу свадьбу, — решилась она задать важный вопрос. — Мисс Прюэтт, я не уверена, что это удобно.

— Это замечательно! — заверила её Александра Прюэтт доброжелательно. — Я очень рада, что вы нас посетите в этот важный для меня день. Спасибо, что согласились!

— Я не… — мисс Пинс сглотнула и решила не признаваться, что она не соглашалась. Что обещала подумать. — Конечно, мисс Прюэтт, это большая честь для меня. Значит, вы не возражаете? А ваш жених?

— Жених очень рад, — заверил её младший Лестрейндж, подошедший к невесте в этот момент. — Мадам Пинс, вы желанный гость на нашей свадьбе, не сомневайтесь.

— Тогда конечно, — с облегчением ответила она. Принять приглашение Джерри Элмерса очень хотелось, хотя до сих пор не верилось, что он был с ней так любезен всё это утро. — Мне надо отправить сову, извините.

Молодые люди очень вежливо ей кивнули, прощаясь, и Ирма поспешила на другую лестницу, собираясь добраться до совятни. Джерри Элмерс ждал ответа сегодня, и она не могла его подвести. Не после такого щедрого подарка школе. И такого обходительного и внимательного отношения к ней лично.

И на бал её пригласил остаться, и даже танцевал с ней, что до сих пор вызывало недоверие и радость — она много лет не танцевала, кажется, со школьного выпускного бала.

Мистер Элмерс встретил их утром в холле, едва они с мистером Морганом переместились в замок через камин директора Робертса. Ирма невольно затаила дыхание, увидев молодого человека. Он был высок и красив, как герой недавно прочитанного романа. Взгляд его тёмных глаз заставил сбиться с ритма её сердце. А очень приятная улыбка этого героя заставила её невольно улыбнуться в ответ и порадоваться, что надела на встречу с хозяином замка своё лучшее платье.

Главное, что почему-то он казался ей чем-то знакомым, почти понятным и не пугал, как другие мужчины.

— Рад вас приветствовать, — проговорил он завораживающим голосом. — Мисс Пинс, мистер Морган, могу я вас для начала угостить чашечкой кофе или чая? Или хотите сразу пройти в библиотеку?

Спас положение Майкл, потому что у Ирмы от волнения пропал голос.

— А можно совместить? — деловито осведомился помощник директора. — Мне бы хотелось быстрее увидеть книги, но и от кофе я бы не отказался.

Мистер Элмерс кивнул и проводил их в большую библиотеку, где глаза разбегались от вида многочисленных полок и ровных рядов сотен книг, а может быть, и тысяч. И все книги были старинными, что поразило до глубины души. Понятно стало, что настолько богатые люди — а как иначе, если у них такие сокровища в библиотеке — могут себе позволить подарить школе несколько книг.

Хозяин замка показал им уже накрытый столик, с тремя чашками кофе и большой тарелкой с сэндвичами. Отдельно стоял кувшинчик со сливками и сахарница. Аромат кофе оказался настолько притягательным, что Ирма не устояла. С утра она и кусочка не смогла проглотить от волнения, слишком давно она не бывала в гостях, пусть и по поручению директора. А сейчас очень захотелось есть и она обрадовалась, что Майкл Морган тоже решил начать с кофе, сразу направившись к столику.

Едва они сели в удобные кресла, хозяин поглядел на неё внимательно и спросил:

— Не затруднит ли вас, мисс Пинс, мистер Морган, называть меня Джерри? Я был бы очень признателен.

— Конечно, — тут же согласился Морган, сразу подливая сливки в свою чашку. — Тогда и вы зовите меня по имени. Я — Майкл.

— Ирма, — призналась она негромко.

— Красивое имя, — сказал ей Джерри. — Берите сэндвичи. Ирма, рекомендую вам эти, с красной рыбой, они действительно вкусные.

Она обрадовалась, потому что питала слабость к сэндвичам с солёной рыбкой. И потому, что после его слов было легко взять такой сэндвич и попробовать.

— Сливки? — спросил её Джерри. И сам добавил их в её чашку, заметив слабый кивок. — Сколько ложечек сахара предпочитаете?

— Две, — ответила она, тронутая его ухаживаниями. Он обращался с ней так, словно она была как минимум директором Хогвартса. — Джерри, вы, наверное, не поняли, но в школе я простой библиотекарь.

— Вы красивая женщина, — невозмутимо ответил ей Элмерс. — И мне приятно за вами поухаживать. Давайте перекусим, я не успел позавтракать.

— Давайте, — согласилась она, видя, как мужчины преспокойно берут сэндвичи.

Те, с красной рыбой, ей невероятно понравились, она умудрилась съесть три штуки, запивая их прекрасным кофе.

А после они смотрели книги на отдельном стеллаже.

— Моя невестка заранее отобрала эти книги для школы, — пояснил им Джерри. — Но лично для себя вы можете подыскать что-то ещё из остальных книг.

— А есть у вас что-то интересное по рунам? — оживился сразу Майкл. — Меня очень интересует эта тема.

Джерри тут же вызвал домовика по имени Рик и попросил его найти книгу по рунам. Майкл остался очень доволен подарком Элмерса. И Ирма рискнула попросить тоже.

— А есть что-то по вязанию волшебными спицами? — спросила она робко.

Признаваться в своём увлечении она не любила, потому что получалось у неё это дело весьма скверно. Стыдно признаться, она не осилила и простого шарфа, но и к слову сказать, нормальной книги она не нашла до сих пор. Только какие-то смутные советы от подружек времён учебы в Хогвартсе. И тонкая брошюра со схемами от старьёвщика с Косой Аллеи. И разобраться с этими схемами ей так и не удалось. Зато волшебных спиц было куплено за пару лет очень много разных, около дюжины. И разной шерсти скопилось много. Оставалось дело за малым — научиться вязать.

— Мне бы что-то понятное, — поспешила она добавить. — Для начинающих. Но если нет, я пойму. Во «Флориш и Блотс» я ничего подобного найти не смогла.

— Найдём, — заверил Джерри уверенно, но почему-то звать Рика на этот раз не стал. — Вы пока посмотрите книги со стеллажа. Подходят ли они вашей школе.

Книги они посмотрели, каждая — на вес золота. Ирма с трепетом брала их в руки, рассматривая содержимое. Такого добра в школьной библиотеке по пальцам пересчитать. Майкл, как обычно, куда быстрее ознакомился с шестью десятками томиков и успел занести в пергамент все названия.

Элмерс покинул их ненадолго, и Ирма сразу заглянула в пергамент Майкла.

— Ну надо же! — вырвалось у неё восхищённое. — Это настоящее богатство. Как думаете, Майкл, мы можем сказать Джерри, что мы возьмём все эти книги.

— Вы можете, — уверенно ответил Морган. — Книги хорошие, а Джерри явно готов их отдать школе, раз отобрал заранее.

Мнение Майкла успокоило, и Ирма сразу озвучила решение Элмерсу, когда он вернулся. В руках он держал довольно потрёпанную толстую книжку со светлой обложкой.

— Вот, Ирма, это вам, — доброжелательно сказал он. — Начёт книг я понял, сейчас попрошу Рика упаковать их для вас.

Она взяла потрёпанный томик в руки и с трудом удержалась от восторженного возгласа. «Волшебные спицы, — гласило название. — От простого к сложному. Создайте себе волшебный гардероб».

Книгой явно пользовались и часто, но она содержала неоценимые знания и очень красочные и понятные рисунки.

— Джерри! — поглядела Ирма на хозяина с восхищением. — Это самый лучший подарок в моей жизни!

— Я рад, — мягко улыбнулся Элмерс. — Не хотите посмотреть другие книги? Вдруг что-то ещё привлечёт ваше внимание.

Конечно, она хотела и совершенно забыла о времени, бродя между бесконечных стеллажей.

В какой-то момент Джерри отвлёк их с Морганом от созерцания своего богатства.

— Майкл, Ирма, так получилось, что сегодня мой брат устраивает приём в честь своей супруги. Они совсем недавно поженились. Митч, мой брат, и Вилли, его жена, очень настаивают, чтобы я вас пригласил на обед. Кстати, мистер Морган, вам знаком Джейми Прюэтт? Он как раз будет на приёме.

— Джейми — мой лучший друг, — оживился Майкл. — Я с радостью принимаю приглашение. И мисс Пинс тоже. Правда, Ирма? Вы же помните моего Джейми?

— Да, да, конечно, — согласилась она, несколько растерявшись. Было неудобно отказаться от приглашения, когда Джерри смотрит так настойчиво. — Но моё платье…

— Совершенно очаровательно, — заверил Элмерс. — Но если хотите привести себя в порядок или просто отдохнуть, то Рик проводит вас в гостевую комнату. До обеда у вас ещё есть два часа.

Майкл захотел сразу отыскать своего друга Джейми, а Ирма согласилась посетить гостевую комнату. Во-первых, ей не терпелось заглянуть в подаренную книгу без свидетелей, во-вторых, немножко отдохнуть она бы не отказалась, проведя уже больше трёх часов на ногах.

Комната ей очень понравилась. Светлая, уютная, с застеленной пушистым покрывалом кроватью и смежной ванной комнатой. Здесь и камин имелся, где весело трещали раскрасневшиеся поленья с пробегавшими по ним язычками пламени. Ирма не удержалась, прилегла ненадолго с книгой, да так и задремала, очень уж удобная оказалась кровать.

Её разбудил домовик, сообщив, что можно уже спускаться на обед. Ирма умылась, применила заклинание разглаживания платья и вышла из комнаты, стесняясь вызывать чужого домовика. Но испугаться, что не знает, как пройти в столовую, не успела — за дверью её ждал Джерри, стоя у высокого окна.

— Пойдёмте, Ирма, — предложил он ей свой локоть. — Успели отдохнуть?

— Да, спасибо! — ответила она вежливо. — А книги уже упаковали?

— И отправили в Хогвартс, — заверил хозяин дома.

На обед они всё же немного опоздали, но места оставались, Ирма сидела между Майклом Морганом и Джерри, и потихоньку привыкала к обществу вокруг. Поняв, что до неё никому нет особого дела, Ирма смогла оглядеться и даже узнала несколько учеников из Хогвартса. Это её странно успокоило. Джерри и здесь за ней ухаживал совсем ненавязчиво, и это подкупало.

После обеда, когда все начали расходиться, Джерри лично провёл ей экскурсию по верхнему этажу замка, где находилась и библиотека. Ей понравился бильярдный зал, где имелись столики и для других игр. Очень понравилась оранжерея или зимний сад, который пока ещё восстанавливали. Сверху лился свет через стеклянный потолок, аккуратные каменные дорожки так и просили всё здесь обойти. Джерри называл ей растения, казалось, он знает про все, особенно про те, которые используют в Зельеварении. При этом выглядел хозяин дома очень вдохновенно.

— Вы зельевар? — догадалась она, пусть и не сразу. И в ответ получила замечательную улыбку.

— Можно и так сказать, — признался он, выводя её в коридор. — Пока ещё учусь и до мастерства мне далеко. Но мне нравится это занятие.

— В зельях я мало что понимаю, — призналась Ирма. — Но меня всегда восхищали люди, которым они легко даются. Но вы же понимаете, я всегда могу обратиться в Больничное Крыло, если что-то нужно.

— А пойдёмте потанцуем, — предложил ей Джерри, словно это ему только что пришло в голову. — Вы ведь умеете?

— Когда-то умела, — кивнула Ирма в предвкушении. Ей не верилось, что этот красавец, хозяин дома, потанцует с ней.

Но, когда они спустились в бальный зал, так и случилось, и они танцевали с Джерри три танца подряд. Кружились среди других пар, так, что дух захватывало.

В какой-то момент Джерри подвёл её к столику с напитками, и пока она жадно пила лимонад, негромко спросил:

— Ирма, вы ведь знакомы с мисс Прюэтт и Рабастаном Лестрейнджем?

— Да, конечно, — удивилась она. — Это выпускники с факультета Слизерин, достойные молодые люди. Всегда очень вежливые и много читают. Я видела их среди гостей.

— Они пригласили меня с братом на свою свадьбу, — пояснил Джерри. — С Митчем пойдёт его жена Вилли, а мне бы хотелось пригласить вас.

Ирма замерла, отставив бокал и глядя на Джерри потрясённо. Она никак не ожидала, что их знакомство может иметь продолжение.

— Это случится через одиннадцать дней, — пояснил ей Джерри. — Понимаете, Ирма, я довольно замкнутый человек и нелегко схожусь с людьми. А с вами мне легко общаться. Вы умеете слушать, и нравитесь мне. Не отказывайтесь, думаю, это будет интересно.

Она представила, что окажется в ковене Лестрейнджей и оробела. Конечно, не одна, а вместе с Джерри, но всё же.

Увидев, что он помрачнел, она поторопилась ответить.

— Можно мне подумать? — спросила осторожно. И когда он кивнул, добавила: — Я пришлю вам сову.

— Я буду очень ждать вашу сову, — заверил Джерри. — Я вижу, что вас уже ищут, пойдёмте к камину.

Мистер Элмерс передал её Майклу Моргану и растворился среди гостей.

— Идёмте, мисс Пинс, — дружелюбно сказал Майкл. — Нам открыли камин, и Санни нас уже ждёт.

— А вас тоже пригласили на свадьбу мисс Прюэтт и Рабастана Лестрейнджа? — спросила она с любопытством. С Майклом было бы не так тревожно.

— Да, ещё осенью, — рассеянно кивнул мистер Морган. — Хотя, официальное приглашение Рабастан мне вручил после новогодних каникул. А вот и Санни.

Вернувшись в Хогвартс и переговорив с мисс Прюэтт, Ирма сразу пошла на совятню и отправила письмо Джерри Элмерсу. Перо и пергамент нашлись в её сумочке, но послание получилось коротким, слишком она волновалась.

«Мистер Элмерс, Джерри, я решила, что ваше приглашение мне нравится, и согласна вас сопровождать на свадьбу Александры и Рабастана. Спасибо за этот день, всё было чудесно. Это был мой лучший день за несколько лет. С благодарностью и уважением, Ирма Пинс».

Уже в своих комнатах Ирма переоделась в простое платье, заварила себе чашечку ароматного чая, достала подаренную книгу о вязании и села у камина в своё единственное, но любимое кресло, чтобы внимательно изучить азы. Надо сказать, читала она не слишком внимательно, то и дело вспоминая мистера Элмерса. Его глаза, такие выразительные и внимательные, его скулы, пожалуй, слишком резкие, но это совсем не портило, его тёмные волосы, убранные в хвост. Если бы она умела рисовать, обязательно нарисовала бы его. И на минуту она вообразила, что он пригласил её не на чужую свадьбу, а на свидание. Но это было так невероятно и самонадеянно с её стороны…

С улыбкой она отбросила слишком смелые мечты и всё же углубилась в учебник. Это был замечательный день, и она не хотела его портить напрасными надеждами.


* * *


Когда они спустились на третий этаж, Басти взял Санни за руку и подмигнул, они легко догнали Рудольфуса, который на этот раз шёл почти неспешно.

— Ну что? — беззаботно начал Рабастан. — До ужина ещё полчаса, можно немного отдохнуть, переодеться и выдвигаться. Или у тебя другие планы, родная?

Руди аж притормозил, оглянувшись.

— Отличный план! — заверила Санни. Всё равно раньше ужина найти мисс Нельсон она не рассчитывала. А немного отдохнуть после такой встряски, как посещение Элмерсов и стаи волков — хорошая идея.

— Рабастан, в твоей комнате ведь есть вторая кровать? — озаботился Руди.

— Она навечно трансфигурирована в диван, — лениво ответил Басти. — Так и быть, приглашаю тебя и Санни на берег океана. Мы с тобой поваляемся на песочке, а Санни выспится в моей спаленке. Приличия будут соблюдены.

Руди поглядел остро, но рассеянно кивнул.

— Не понимаю, почему Бель не вернулась, — негромко сообщил Басти, когда они уже спустились в подземелье. — Такой отвлекающий манёвр накрылся.

— Не только сёстры Блэк остались дома, — проворчал Рудольфус, обладающий весьма острым слухом, как оказалось. — Флинт и Лисс Пранк тоже отправлены домой до понедельника. Уж не знаю, как лорд Нотт обосновал этот момент. А что за отвлекающий манёвр, я не понял?

Басти сжал её руку, мол, помалкивай.

— Да так, хотел поработать в мастерской, — небрежно ответил он брату.

— Сразу — нет! — категорично заявил Руди. — Экзамены уже в понедельник, тебе как следует надо высыпаться! Никакой мастерской, никаких артефактов. Санни, хоть ты ему скажи.

— Тебе бы самому отдохнуть хоть один вечер, Руди! — произнесла Санни в ответ осторожно. А ну как взорвётся префект от проявленного ненужного сочувствия. — Хочешь, сам отправляйся на берег океана. Басти лучше вовсе лишить возможности быть рядом с мастерской, во избежание. А ты побродишь по кромке океана, посидишь на горячем песке, поглядишь на волны, набегающие с шумом на берег, поешь фруктов, которые притащит Борги, подремлешь под шум океанского прибоя… Иногда побыть одному — это тоже важно.

Рудольфус даже с шага сбился, а Басти перестал корчить укоризненные рожицы, чем очень отвлекал.

— Тебе бы стихи писать, Санни, — совсем не вздорно ответил префект Лестрейндж, и пошёл уже куда медленней рядом с ними. — Я возьму с собой конспекты, но постараюсь в них не заглядывать. Ну что, Рабастан, одолжишь мне свой чемодан на один вечер?

— С большой неохотой, — проворчал Басти мрачно. — И когда вернёшь мне мою собственность?

— Утром, — повеселел Руди. — Да ладно, тебе жалко океана для родного брата?

— Ладно уж, но только в этот раз! — сдался Рабастан, произнеся это мрачным тоном. — Антуан вообще настаивает, чтобы я временно пожил в его бывшей комнате возле кабинета ЗОТИ. Без чемодана и без Санни! Каково?

— Хорошая мысль! — загорелись глаза повеселевшего префекта. — Соглашайся, Басти. Тебе действительно будет там легче думать об учёбе и нормальном сне. Санни тоже измотана, как и все. Пусть выспится нормально без ваших сомнительных полётов и нарушения школьных правил.

— Санни будет без меня скучать, — неуверенно сказал Рабастан. — Да, Солнышко?

— Безумно! — согласилась Санни, не совсем понимая, что задумал Басти. — Но я переживу, честно. И сегодня девчонки хотели устроить посиделки до самой ночи в комнате Эмили. У нас там намечается пижамная вечеринка — последняя перед выпуском. А выспаться мне и правда нужно.

— Решено! — Руди поглядел на Санни ласково, задержавшись у входа в гостиную. — Мне будет даже спокойно за вас. А я временно займу твою спальню, Рабастан. Хотя бы до утра понедельника, на неделе, как я надеюсь, вам будет уже не до глупостей.

— Ну хорошо, — безрадостно откликнулся Басти. — Мне не помешает немного отвлечься и повторить Трансфигурацию. А ты повеселись, Санни, хватит уже зубрить, ты готова, поверь.

На Рудольфуса было приятно посмотреть, он оживился и сообщил коротко, что, пожалуй, успеет перед ужином освежиться. А им посоветовал не опаздывать на ужин и быть паиньками. После чего скрылся в мужском крыле.

Басти в гостиной чуть задержал Санни, наложив вокруг них заглушки под понимающими взглядами приятелей.

— Приходи в бывшие покои Робертса, когда поговоришь с Нельсон, — произнёс с улыбкой.

— И ты думаешь, что Руди не узнает?

— Ему в голову не придёт, что я посмею заниматься непотребствами в кабинете Антуана.

— Никому не придёт такое в голову! — укоризненно поглядела Санни. — И я просто не смогу, Антуан запросто может тебя навестить.

— Птичка на хвосте принесла весть, — совсем тихо прошептал Басти. — Что директор в кои-то веки радует свою милую Эйлин, решив провести эту ночь и часть дня в её обществе в своём доме. Санни, не тревожься, всё будет отлично.

— Домовики могут доложить директору, — привела она последний аргумент.

Рабастан показал ей ключ, видимо, от тех самых комнат Антуана Робертса.

— Ладно, солнышко, признаюсь, Антуан не против, чтобы я привёл тебя туда этой ночью. Знаешь, что он сказал, вручая ключ сегодня утром? «Не забудь подарить супруге цветы, поросёнок. И не благодари, я уже жалею, что сам вам это позволил. И не беси Рудольфуса, ему сейчас тяжело».

У Санни не осталось слов, она потрясённо молчала, а потом рассмеялась.

— Ты чудовище, Рабастан, — сказала она печально. — А Робертс интриган и почему-то сильно к тебе привязан. Но я ему благодарна, хотя его поступок больше похож на известное: «не можешь прекратить беспредел, возглавь его».

— Думаю, именно этим он и руководствовался, — хохотнул Басти. — Он мой крёстный и всегда питал ко мне слабость, но и ты давно уже стала его любимицей, и не спорь. Еще в новогодние каникулы он просил на тебя не давить. Ну всё, готовься к ужину, а вечером я буду тебя ждать.

Дорогие друзья, при желании поздравить автора с праздниками и подарить печеньки — можно ч\з cбeр по девять-ноль-пять-два-2-два-ноль-ноль-7-шесть. Всем мира и добра!

Глава опубликована: 08.01.2025
И это еще не конец...
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 2731 (показать все)
Ура! С Новым годом! Так приятно, только что с начала перечитывал)))
Yana-yana Онлайн
Дорогой автор! Ваше произведение стало настольной книгой. Если все в фанфикшине надоело, то всегда можно вернуться к "Молли" и прочитать снова. Каждый раз обращаешь внимание на что-то, чего не заметила ранее. Спасибо вам за огромный труд и за этот подарок к Новому году! Желаю в новом году вдохновения и счастья!
Огромное спасибо ))) Поздравляю вас с новым годом! Надеюсь когда-нибудь увидеть законченную Молли и перечитывать ее уже как полноценную книгу! Спасибо большое за ваш труд и фантазию, все герои такие живые, настоящие , так и видишь их перед собой, как будто и ты с ними за компанию, это очень здорово! Здоровья вам, счастья и любви )))
Ithaelin Онлайн
Спасибо, дорогой автор! Это великолепный подарок к празднику. Всего вам самого замечательного в новом году!
Спасибо!
Урррааа! Спасибо за прекрасный подарок - новую главу! С новым годом!
С Новым годом! Спасибо за роскошный подарок! Любим вас и ждем! Всегда!
С Новым годом, дорогой Автор! Спасибо вам за прекрасный новогодний подарок.
Желаю вам море вдохновения и счастья в этом году!
Кэсси Блэк Онлайн
Спасибо большое за главу😍 Как же хочется читать и читать дальше 😭
С наступившим Новым годом Вас, уважаемый Автор!!! Спасибо за чудесные истории.
Какие похожие на наших мальчишки, даже не верится. Наши бы бутербродов напластали и все, сыты. А эти охотятся сами, но никогда не жили самостоятельно, и в собственных вещах путаются.
Каури4автор
Спасибо огромное за ваши отзывы! Они так вдохновляют! Люблю вас, мои дорогие! С праздниками вас! Надеюсь, что новая глава вам тоже понравится.
Ух какой Фини, я за него просто боюсь уже - не может быть, чтобы он ни разу не ошибся, со всей своей накопленной силой и интуицией. А Элмерсы при таких землях и лесах вокруг смогут и выращивать всякое, и добычу добывать, хотя охотников для начала придется нанимать для обучения своих людей.
Спасибо! Приятно почитать новую главу.
Басти со своей дурочкой уже давно хочется кастрировать, а потом прибить. Абсолютно идиотская парочка.
Спасибо большое, за такую главу!
Читал и аж ком в горле, от того, как круто написано и как прописаны персонажи...
С праздниками вас!
Кэсси Блэк Онлайн
Охх, эта глава прекрасна😍 обожаю, обожаю эту историю до невозможности!!! 🔥🔥💞 Спасибо большое Вам, дорогой Автор.
Лучший подарок на Новый год!! :))) спасибо большое автор! История живет, очень ждем вас!
Рождество уже прошло, а подарок еще пришел )))) Спасибо огромное за новую главу )))) За чудесных Санни и Басти ))))
MordredMorgana
Думаю, специально для вас у вкладки есть крестик)))) Тогда никакие дурочки и активные мужские особи вас гарантированно не побеспокоят 😁
Ура❤❤❤ спасибо большое за продолжение! Очень хочется, чтобы эта прекрасная история была с нами в новом году! С праздниками!!!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх