↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Нетерпение сердца (гет)



31 октября 1981.
Лили удается бежать из дома вместе с Гарри, но Волдеморт будет везде ее искать.
Регулус жив, и история с медальоном - еще впереди. Сириус пытается справиться со смертью Джеймса, но у него не особенно это получается. Марлин нравится двум братьям, но так и не знает, кому из них протянуть руку.
Северус оказывается посреди этого всего, в холодном водовороте неизвестности, между матерью и отцом, на опасном пути, который каждую минуту может оборваться.
У Мэри Макдональд - всего два "Превосходно" на Ж.А.Б.А и русые волосы с золотинкой.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

10

Северус

Он опирается ладонями о стол с расставленными колбочками и опускает голову. Дамблдор, конечно, сказал, что ничего не случилось — подумаешь, сорвались занятия сегодня. Просто исчез голос, а у мадам Помфри не нашлось под рукой нужной настойки. Студенты наверняка обрадовались: у третьего и шестого курсов сегодня должны были состояться контрольные, а половина из них еще на прошлом занятии ничего не знала. Может, додумаются выучить все к послезавтра.

Северус мрачно поднимает взгляд на пробирку с концентратом цикуты для уменьшающего зелья: один глоток, а сразу после — глоток ромашки. А потом — уснуть и не проснуться.

Просто, чтобы заглушить боль.

Чтобы перестать существовать.

Он знает: это точно конец. Их с Лили больше ничего не связывает, и та тонкая нить, которая еще тянулась из его сердца, истаяла в воздухе. Исчезла в глубине ее презрительных глаз.

Он никому не должен объяснять. И пусть попробуют разобраться без него. У Ордена нет никого, кто мог бы его заменить, но Лили и на это плевать. Она, кажется, об этом даже не подозревает.

В дверь негромко стучат, и Северус, зажав колбочку с цикутой в ладони, поворачивается, чтобы сказать Дамблдору очередную резкость, но в приоткрывшейся щели появляется голова Мэри. И ее болотные глаза изучают его невероятно внимательно. Он медлит, но потом кивком позволяет ей войти. Только не надо жалости! Только не от нее.

— Мне сказали, что у тебя пропал голос, — Мэри едва заметно поджимает губы. — Я заглянула к мадам Помфри и принесла тебе клюквенную настойку.

Северус незаметно сует колбочку с цикутой в карман мантии.

— Спасибо, — он произносит первое слово за весь день.

— Поставила сегодня плохую оценку этой нахалке Олридж, — Мэри пробегает взглядом по зельям. — Она пыталась скормить лукотрусам неправильных мокриц, а это чревато…

— Ожирением? — Северус усмехается, глядя в ее удивленное лицо. — Могу себе это представить, да.

Мэри еще заметнее поджимает губы. Она растеряна и не знает, как реагировать, но не хочет его огорчать. Северус поворачивается к ней спиной, катая пальцами бутылочку цикуты. Да, всего лишь глоток — и все. Он никому ничего не должен. С Лордом разберутся и без него; в конце концов, у всего есть предел.

— Будешь пить? — Мэри с характерным звуком откупоривает настойку. — Я выпью за компанию, у меня сегодня как ком в горле. Где у тебя бокалы?

Северус наблюдает, как она, не дождавшись ответа, вынимает из шкафчика два небольших широких бокала для виски. Настойка течет в стекло темно-рубиновой кровью, и Северус отчего-то передергивает плечами. Он видел немало смертей и забывал о них.

— Думаешь, она нажалуется МакГонагалл? — Мэри выпивает настойку залпом и морщится.

— Кто?

— Олридж.

— Обязательно, — Северус вертит бокал в руке. Настойка на роме, а значит, после нее язык может развязаться, а ему этого совсем не хочется. — Что у вас произошло?

— Она пошутила над тобой. Нет, сначала, конечно, она перепутала всех существ, а потом пошутила, но я влепила ей «тролль» с большим наслаждением, — от настойки щеки Мэри розовеют. — И знаешь, это ужасно неэтично, но так приятно.

Северус дергает уголком губ.

— Знакомо.

— Хочешь, я уйду? — Мэри ставит бокал на стол рядом с колбами. — Я все понимаю, Северус, и не собираюсь притворяться. Меня попросили проследить, чтобы ты выпил настойку.

Он молча выпивает сладковатый напиток. Ром сразу ударяет в голову. Вспоминается злое, жестокое лицо Лили. Вспоминается свое желание поцеловать те губы, прижать к своей груди то злое лицо, улыбнуться — как в детстве. Нет, никогда! Кончено. Все — навсегда.

— Останься. Наложи на меня «Силенцио» и сыграй в шахматы.

 

Мэри

— Теперь видите? — она сажает грустного лукотруса на плечо и подходит к группе шестикурсников. — Ему нехорошо после вчерашних мокриц.

На опушке леса холодно и промозгло, и студенты жмутся друг к другу, хмуро разглядывая ее бледное лицо, обрамленное капюшоном мантии.

Олридж презрительно кривит нос:

— Это всего лишь растение. У него даже мозгов нет!

Мэри бросает сочувственный взгляд на грустного лукотруса и быстро произносит:

— Мисс Олридж, а зачем вы посещаете мои занятия?

— Я не хочу забивать себе голову ерундой вроде нумерологии, так что я здесь, — та безразлично пожимает плечами. — Я поступлю в магический колледж по знакомству, у моей тети есть связи…

Мэри поглаживает лукотруса по дрожащим листочкам.

— Если вы забыли, то я напомню: мы на войне, мисс Олридж. Сегодня наши родные живы — завтра нет. Я бы на вашем месте рассчитывала только на себя, правда. Я говорю это не просто так: война коснулась и меня. А знание магических существ и умение обращаться с ними может неплохо помочь. Никогда не знаешь, что пригодится. Так что в качестве наказания я прошу вас отправиться в библиотеку, открыть учебник и выяснить, как лечить лукотрусов. Остальные — за мной. Сегодня мы будем изучать, как определять возраст лунных тельцов по их копытам и гриве.

После занятий Мэри не идет обедать в Большой зал, а направляется в «Кабанью голову», чтобы посмотреть — конечно, по просьбе Дамблдора — как ведет себя Сириус. Мэри понимает, почему Дамблдор насторожен: Лили и Сириус, дотянувшись друг до друга, вполне могут наворотить непоправимых дел.

— Как там мой братец? — Сириус, обросший, с сероватым лицом, жестом предлагает ей пиво, но Мэри качает головой. Если и пить пиво, то только сливочное. — Уже влюбился в Лили или еще помнит Марлин?

Мэри нюхает пахнущий духами носовой платок: уж слишком у Аберфорта воняет старой соломой.

— Не смешно.

— Ладно, — Сириус прихлебывает из кружки и выжидающе смотрит на Мэри. — Давай рассказывай. Мне осточертело это место. Никого не вижу, кроме двух старых козлов. Как Лили? О, как бы я хотел с ней поговорить!

Мэри кратко рассказывает ему о том, что случилось в Паучьем тупике. Сириус сначала долго хмурится, потом трет виски и наконец — громко смеется, ударяя ладонью по столу.

— Черт! Хотел бы я видеть выражение лица Нюниуса! Я отдал бы за него пять галлеонов.

— Дело не в этом. Не будет ли Эйлин теперь вести себя иначе?

— Эйлин всегда была немножко не в себе, — Сириус пожимает плечами. — Каждый год на платформе виднелось ее желтоватое лицо, растрепанные волосы… Если не знать, что она из Принцев, можно подумать, что попрошайка. А Принцы, между прочим, не самый захудалый род. Они где-то посередине.

— Что случилось с ее братом?

— Черт его знает, — Сириус зевает. У Аберфорта он практически ничем не занят, и от скуки его тошнит. — Может, для меня найдется поручение?

— Прости, но Дамблдор просит тебя не рисковать. Ты нужен ему живой.

— Я нужен ему живой сейчас, чтобы умереть в подходящий момент потом, — Сириус громко фыркает. — Думаешь, он такой простой? Нет. Это все одна большая игра, и он играет в нее уже довольно долго. Чем больше я об этом думаю, тем больше в этом убеждаюсь. А заняться чем-то другим помимо мыслей мне нечем, так что прихожу к разным неожиданным выводам.

Мэри задумчиво проводит пальцем по губам. Есть разные ниточки судеб: ниточка Северуса, ниточка Лили, Регулуса, Аберфорта, Сириуса, ниточка Эйлин, даже ее собственная. Все они, сплетаясь, образуют сложный узор.

 

Северус

Отпустив студентов, он кладет побольше поленьев в камин, садится за стол и вынимает колбочку с цикутой в десятый раз за день. Зеленоватая жидкость выглядит загадочно и притягательно. Зачем он таскает ее с собой? Он сам прекрасно знает, что ничего с собой не сделает. Это так — игра в возможность. Если бы ему сказали: умри за нее — он бы умер. А вот умирать из-за нее…

Он медленно прохаживается между партами, потом останавливается около той самой — Лили сидела за ней всегда: вторая справа, у окна. Ей нравилось смотреть на небо, когда занятие было слишком скучным.

И опять ему вспоминаются ее злые глаза. Совсем как у Лорда — только злые иначе, от разочарования. К этому ему не привыкать, он мастер разочаровывать. Отца, мать, когда-то — Дамблдора, бабку, теперь — Лили.

И Северус, вернувшись за стол, ставит колбочку с цикутой перед собой и придвигает к себе журнал. Минерва уже неделю сверлит его возмущенным взглядом, потому что он никак не может найти время проставить оценки за контрольные второкурсников, а стопка еще не проверенных работ нагло возвышается справа от него.

Мэри появляется как всегда неожиданно: в тот момент, когда от усталости у него уже раскалывается голова. Ему двадцать один, а он чертов преподаватель в школе!

— Что случилось? — он замечает огорчение на лице Мэри и в ее болотных глазах.

— Минерва отчитала. Мол, я не могу отсылать студента в библиотеку, когда другие изучают новый материал.

Северус усмехается и тяжело выдыхает.

— У Олридж богатые родители. Когда ребенок Малфоев вырастет, он тоже будет расхаживать по школе с таким видом, словно весь замок принадлежит ему одному.

Мэри дергает плечом, и в глазах у нее загораются искорки.

— Меня все равно никто не уволит. Поэтому я не собираюсь терпеть издевательства над моими существами. Лукотрус до сих пор такой грустный, что я едва сдерживаюсь. А они только начали мне полностью доверять!

Северус пытается скрыть улыбку. Только Мэри может переживать о здоровье лукотрусов.

— Это цикута? — Мэри берет колбочку и вертит в пальцах. — Зачем тебе?

Северус выдерживает ее внимательный взгляд и вдруг задумывается: так ли случайно Мэри всегда появляется, когда ему становится одиноко — или это ненавязчивое шпионство?

— Северус, — Мэри берет стул и садится напротив него. Ее бледное лицо освещается красноватым светом камина. — Она этого не стоит. И никто не стоит.

Он не отвечает, глядя в протертую поверхность стола. Тогда Мэри спокойно поднимается и с неожиданной яростью швыряет цикуту в огонь, и тот на мгновение вспыхивает фиолетовым пламенем. Мэри остается стоять у камина, не оборачиваясь к Северусу.

— Думаешь, это у тебя только так? — голос у нее слегка дрожит. — От меня тоже отказывались. И если у вас была только дружба, то у меня была любовь. И мы оба с тобой обожглись. И когда за тем человеком захлопнулась дверь, я подумала, что больше никогда никому не поверю. Я и сейчас не верю. Но когда я смотрю на тебя, на то, как ты относишься к Лили, которая отталкивает тебя всеми возможными способами, я начинаю обретать надежду, что не все предают и не все умеют любить только себя.

Северус не отвечает. Просто смотрит на худую фигуру Мэри с ее хрупкими плечами.

— Та Лили, которую мы знали, исчезла вместе с войной и смертью Джеймса, — Мэри делает шаг и протягивает руки к камину. — Она готова на все сейчас, лишь бы Гарри ничего не угрожало. А пока жив Риддл — безопасности не будет.

— Хочешь сказать, что Лили мы потеряем?

— Я не знаю. Но она затеяла опасную игру, о которой знают только она сама и Регулус.

Они некоторое время молчат, потом Мэри снова садится напротив Северуса, и от жара огня на ее щеках выступают красноватые пятна. Она кажется очень хорошенькой сейчас, и сердце тут же наполняется теплом. Северус от неожиданности даже прикладывает к нему руку, потому что еще полчаса назад оно казалось высеченным из льда.

— Жизнь — удивительная штука, правда, — Мэри слабо улыбается. — Никогда не знаешь, что там, за поворотом. Кто знал, что я заменю Кеттлберна? Что меня так будет тревожить маленький лукотрус? Я не имею права ничего советовать, кроме как шагать вперед. У каждого из нас есть своя точка невозврата, и мы с тобой свои уже прошли. Осталось только набраться храбрости жить дальше так, как хочется. Наверное, это не так сложно.

Северус встречается с ней взглядом: в ее глазах — та самая храбрость, о которой она говорила. И ему хочется протянуть руку и коснуться ее руки, потому что она горячая. А не ледяная.

— Я уже начал думать о зелье, чтобы помочь твоей бабушке, — он откидывается на спинку кресла. — Ты не помнишь, какие именно ингредиенты входят в основной рецепт?

Мэри засовывает руку в карман и протягивает ему сложенный лист пергамента:

— Держи.

— Уже уходишь? — спрашивает он слегка разочарованно. — Мне еще до ночи сидеть с этими чертовыми докладами.

— Я не могу остаться, — Мэри поднимается и смотрит на него сверху вниз, но он не понимает выражения ее глаз. — Ты же знаешь.

Он едва заметно кивает.

— Как ты там сказала? — произносит он негромко, и она останавливается в дверях. — Набраться храбрости, чтобы жить так, как хочется. Мне кажется, это невозможно.

Мэри улыбается, стоя к нему вполоборота.

— Это невозможно, — она толкает дверь от себя. — Но попробовать все-таки стоит. Спокойной ночи, Северус.

И ему снова мерещится слабый запах гиацинтов. Гиацинты лучше, чем жизнерадостные подсолнухи.

 

Регулус

Лили закрывает лицо руками и шумно выдыхает. Медальон негативно действует и на нее: только в отличие от злости и ярости, которая охватывает Регулуса, Лили становится нервной и уставшей.

— Чертова магия, — она не отнимает рук, и звуки вылетают с искажением. — Никак не понимаю, где мы свернули не туда.

Регулус бегло оглядывает ворох исписанного пергамента. Они с Лили уже сбились с толку, пытаясь разгадать тайну медальона, и если Лили каждый день уговаривает его открыть странную вещицу, то Регулус каждый день противится этому предложению.

— Мы не знаем, что там, — произносит он в сотый раз, выдергивая блестящую вещицу из пальцев Лили.

— Надоело гадать, — она поднимается на ноги и заглядывает в кроватку Гарри. — Что там может быть такого ценного? Учитывая, что Риддлу плевать на семью, любовь, дружбу. Там что-то очень личное, просто невероятно личное. Вот от этого и нужно отталкиваться. Темная магия, использованная для себя. Что это может быть?

— Сила.

— Именно! — Лили поправляет одеяльце. Гарри за последний месяц подрос и стал еще более непоседливым. — И не просто сила, а сила, которую нельзя никому показывать. Понимаешь? Что-то, припасенное на всякий случай.

Регулус тоскливо перелистывает страницы в «Истории Магии». Бесполезно: ничего здесь нет, как и в сборнике по «Темным искусствам». Придется просить Мэри принести самые недоступные книги, и это очень рискованно, но Лили не остановится. А если продолжать медлить — они поссорятся из-за медальона.

Выхода нет.

При имени Мэри Лили замирает, глядя на сына, потом поворачивается к Регулусу. Ей то ли неловко, то ли досадно, что Мэри видела ту сцену между ней и Северусом, и теперь ей не хочется ни о чем ее просить. Регулуса это успокаивает: значит, она еще не совсем потеряна, как ему кажется, когда он смотрит в ее ярко-зеленые глаза.

— Мэри не захочет и не придет, — Лили опускает взгляд на затертый ковер. — И я даже понимаю, почему, и отчасти я с ней согласна. Но сейчас другое время, сейчас или ты — или тебя, невозможно застрять посередине.

 

Северус

Мать неожиданно присылает ему сову с просьбой встретиться после занятий — не в Паучьем тупике, а в Хогсмиде, в «Трех метлах». Просьба настораживает, ведь мать не появлялась около школы уже очень давно, и Северусу всегда казалось, что Хогвартс она не любит.

Накинув теплый плащ, Северус устало шагает по широкой дороге, повороты которой знает уже наизусть. Холодно и зябко, но он думает о том, как вернется в жарко натопленный кабинет, и мороз становится немного приятнее. Мать приходит раньше него, и когда Северус садится напротив нее за старый стол, она отодвигает пустой стакан из-под пива.

— Что случилось? — спрашивает он, на всякий случай оглянувшись по сторонам. — Дома какие-то проблемы?

Мать коротко кивает. Здесь, при более ярком свете, чем дома, она выглядит усталой и потрепанной жизнью. Северус шумно сглатывает. Черт, почему у одних есть все — а других судьба постоянно бьет метлой по голове?

— Я больше не желаю находиться с ней в одном доме, — темные глаза матери сверкают недобрыми огоньками. — Не после того, что произошло. Я устала от того, что она старательно меня не замечает, и это в моем собственном доме, Северус.

Он кивает мадам Розмерте, и этот кивок значит только одно: полстакана огневиски.

— Я ничего не могу сделать сейчас, — он понижает голос. — Что ты хочешь? Чтобы я выставил ее за дверь навстречу Лорду?

Мать неодобрительно смотрит на янтарный цвет огневиски, словно не верит, что сын уже давно вырос.

— Я бы сама с радостью предоставила ее этому человеку, если бы могла.

— Даже не смей об этом думать, — сердце бьется чаще. — Ты подставишь нас всех.

Мать зло сжимает губы и заправляет прядь жестких черных волос за ухо.

— Как долго мне еще нужно терпеть?

— Никто не знает, — Северус делает еще один глоток, и огневиски приятно обжигает горло. — Пожалуйста, потерпи еще немного, я не могу тебе помочь сейчас. Честное слово, как только все закончится, я куплю тебе все, что захочешь.

Но мать только усмехается, крутя пустую кружку в руках, и Северус с огорчением понимает, что ей ничего не нужно, что она привыкла к жизни без подарков и излишеств. Когда-то у нее был целый дом, брат, роскошные комнаты — но она сбежала оттуда к магглу в вонючий Паучий тупик. Почему?

— Я не вижу в ней ничего особенного, — мать поднимает на него взгляд. — Она самая обычная девушка, да еще с малолетним ребенком на руках. Малыш, впрочем, мне по душе.

— Тише, — Северус опасливо оглядывается, но вокруг никого нет, только мадам Розмерта возится за стойкой.

— Мэри, напротив, очень приятна в общении, — мать дергает уголками губ. — Характер у нее непрост, но она на твоей стороне и не поддается отчаянию. Я бы хотела, чтобы ты обратил на нее чуть больше внимания, но ты упрямее отца, поэтому до конца жизни будешь таскаться за девчонкой, которой на тебя плевать.

Северус вглядывается в ее лицо. Мэри? Ей действительно нравится Мэри, и это удивительно. За все прошедшие годы она никогда не делилась своим мнением о его окружении. Даже его Метка была ей неинтересна. Мэри взглянула на нее, пожала плечами и отвернулась.

— Не хочу там жить, — мать угрюмо рассматривает венок из сухой и уже пыльной омелы на противоположной стене. — Осточертело.

Северус мысленно воет. А что ему делать, черт подери?

— Я обещаю, что рано или поздно все разрешится.

Мать недоверчиво кивает, потом, слегка подумав, произносит:

— Мэри должна раздобыть в библиотеке Лондона одну очень важную книгу. Я услышала об этом случайно, когда поднималась наверх за соленьями. Район библиотеки — это сердце города, и я бы на твоем месте проследила за ней. Несчастные случаи последнее время нередки.

Северус тут же поднимается из-за стола. Они все-таки втянули Мэри в свои загадочные чтения, черт бы побрал этот странный медальон. Библиотека и правда расположена не слишком удачно, и шпионов Лорда там достаточно. Перед глазами встает лицо Мэри с ее спокойной улыбкой, и Северус быстро проверяет, на месте ли палочка.

…Применив дезиллюминационное заклинание, Северус прислоняется к стене здания, фасадом выходящего на библиотеку. Минуты тянутся очень медленно, и ветер дергает за полы мантии. Мимо несколько раз проходит Эйвери, а высокая фигура Мальсибера маячит на скамейке перед входом.

Мэри осторожно спускается по ступеням, зажав толстую книгу подмышкой, и Мальсибер медленно поднимается ей навстречу. Он вряд ли знает, кто она и как ее зовут, но он обязан проверить каждого, кто посещает магические учреждения, включая Мунго и Министерство Магии, поэтому Дамблдор посоветовал Мэри некоторое время не появляться на занятиях мракоборцев.

— Покажите книгу, — обрывки разговора доносятся до Северуса, и он сразу достает палочку из кармана. — Как вас зовут?

Мэри, наверняка сердито сверкая глазами, пытается обойти его, но Мальсибер преграждает ей дорогу. Мэри не знает, что Эйвери движется к ней из-за спины, и Северус тихонечко шепчет заклинание, которое сбивает того с ног, заставляя плюхнуться в зимнюю грязь. Мальсибер отвлекается, грязно выругавшись, и Мэри лихо вытаскивает палочку.

— Уходи, — шепчет Северус, наблюдая за ее покрасневшим лицом. — Трансгрессируй.

И Мэри, словно услышав его слова, исчезает в холодном январском воздухе. Но Северус видит напряженное и озадаченное лицо Мальсибера и сразу понимает: ее будут искать, а об этой встрече обязательно расскажут Лорду.

Глава опубликована: 28.09.2020
Обращение автора к читателям
Lira Sirin: Надеюсь,глава вам понравилась ;) Если хотите - делитесь мыслями! Автор будет очень рад поболтать обо всем, включая будущие повороты сюжета).
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 276 (показать все)
Lендосспб Онлайн
Я сейчас запоем читаю, на 8 главе.
Один вопрос - откуда бабка Присцилла вообще что-то знает про жизнь Северуса, про Пожирателей, про то что он мог бы восстановить имя Принцев и тд?
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Спроси, пожалуйста, полегче что-нибудь, потому что... Ху из бабка Присцилла?)))
Я ничего не помню помогите
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Если что, я писала этот фик в состоянии развода, поэтому если там треш, то ничего удивительного XD
Lендосспб Онлайн
Lira Sirin
Блин, я думала так не бывает
Ахахха
Давай вспоминай, ты не можешь же совершить такую пошлость, писательский ляп :D
Там Северус возжелал узнать откуда он взялся такой носатый, пошел к оставшимся Принцам, из них одна только бабка жива и вот она полудохлая, но такая сведомая! И что он пожиратель знает, и что двойной агент, и якобы он не помог миру вспомнить, кто такие Принцы.
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Я сходила в главу
Мне кажется, я считала, что бабка за ним следит через портреты и все знает))
Lендосспб Онлайн
Lira Sirin
Aaaa, в кабинете Дамблдора? Ничего себе поворот
Lендосспб Онлайн
Я сейчас на 16 главн, как же легко на душе от этой истории.

Вроде и события происходят страшные, и время тревожное описано, но все равно, так радостно за Мэри и Северуса! Очень легкий язык, читается на одном дыхании, глазом моргнул - 2 часа прошло. Рада, что так долго не бралась за эту историю.

Надеюсь, ее там не сильно пожиратели покалечат.
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Мимими!!!
Здорово, что пришло время для этой истории!)

Надеюсь, ее там не сильно пожиратели покалечат
Не должны!
Lендосспб Онлайн
Lira Sirin
Мне сейчас так грустно бывает временами, и сюда нырь, как в пещерку уютную)) спасибо тебе :3
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Не грусти(((
Lендосспб Онлайн
Lira Sirin
Не буду, я же читаю эту историю)
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Спасибо за рекомендацию, дорогая!)))
Просто замечательные слова :*
Lендосспб Онлайн
Lira Sirin
Тебе спасибо за такую чудесную историю, она тронула меня за самое сердце :33

Что читать следующим, Диких лебедей или Немного солнца?
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Дикие лебеди я б пропустила, это совсем школота старая))

Немного солнца лучше, там более взрослые проблемы бггг
Lендосспб Онлайн
Lira Sirin
Понял, принял)
Какая удивительная история.
Нестандартный подход к решению определенно.
Хотелось бы продолжения, все таки не убили ж лорда.
Но не суть. Главное, чтоб эта история с оптимальным финалом. Для всех.
Lендосспб Онлайн
Whirlwind Owl
Поддерживаю, хочется продолжения
Lira Sirinавтор Онлайн
Whirlwind Owl
Спасибо!
Лорда не убили, лорд жив!
Бггг
Lira Sirinавтор Онлайн
Lендосспб
Я так до пенсии буду ко всем макси дописывать продолжение xD
Lira Sirin
Хорошая идея, 😂😂
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх