Название: | this thing all things devours |
Автор: | Fialleril |
Ссылка: | http://archiveofourown.org/works/413023 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Всех в конце концов пожрет:
Птицу, зверя, завязь, плод.
Гнет железо, сталь крушит,
В порошок сотрет гранит.
Повергает в прах владык,
Низвергает горный пик.
«Хоббит». Перевод М. Виноградовой
Фенрир помнит все.
Его первое воспоминание — лед, за тысячу и больше лет до его рождения. До того — ненасытное пламя.
Он помнит начало — или то, что называют началом Асы, — древнего, рожденного изо льда, и детей, пришедших после — однажды они назовут себя богами. Помнит первый вдох каждого, неуверенные исследования пустого тумана и первый разговор о чём-то ещё. А потом — кровь, пролитую на снегу, зародившуюся вражду и мир, построенный из костей.
Помнит смертный крик прародителя Имира, реки крови, в которых тонут его потомки, его брови, оградившие место, где деревца учатся ходить, дышать и говорить(1). Родитель Фенрира знает, что память не привязана к рождению: Лодур(2) помещает искру жизни в деревца и учит их смеяться — за десятки лет до того, как Локи родится в Железном Лесу.
Фенрир помнит и это тоже, хотя то рождение и было непримечательно, как и все прочие. Едва ли стоило упоминания — если бы не то, что случилось после.
И после он помнит тоже: ведь после — это и до, и сейчас. Слова беспомощны и вывихнуты из значений, но он всё помнит — всё равно. Отец Фенрира любит слова со всей нежностью кормящей матери и со всей насмешливой жестокостью ребенка. Но ведь все слова — ложь.
Рождение Фенрира происходит — проходит, прошло, придет — в завывающей холодом темной ночи под сводами Железного Леса. Он помнит яростный восторг родителей и их улыбки. И потом — внезапное беспокойство того, кто зовет себя Всеотцом. Фенрир называет это беспокойство страхом, но лишь потому, что видит, как все закончится — как закончилось, как начнется и как происходит сейчас.
Он помнит уловку, которой его связали, — и дни-века-секунды мучительного плена. Меч в его пасти — гнойная рана и напоминание. Он пожирает Солнце с Луной, а завтра съест руку Тюра. Свет вспыхивает и разбивается о стены тюрьмы и углы пещеры, цветы мерцают на лугах Асгарда, и девять миров погружаются, охваченные пламенем, в море.
Он помнит конец.
Вчера узы Фенрира порвутся, и он отправляется не столько на войну, сколько к предначертанному, не столько к концу, сколько просто назад, к самому себе. По дороге он съел Всеотца. Но слова беспомощны, и ничто не может быть — не будет, не было когда-либо — вечным. Ничто, кроме памяти — самой большой лжи из всех — мысли, навязывающей миру линейность.
Так что Фенрир лежит связанным — ждет, когда его свяжут, рвет свои узы — и из щедрой на слюну пасти текут глубокие, бурные реки, что безжалостно рвутся вперед, стачивая скалы, снова и снова вырезая на костяном мире пути, впадая в море. Асы слышат прорицание о Рагнареке, и Локи связан, и Бальдр убит, и последняя — первая, единственная — битва в разгаре, и сражен великан Имир, и из его костей построен мир. Огонь пожирает все. Наводнение смывает все прочь. Хитроумные сказители будут помнить, и лгать, и творить мир из ветвящихся знаков и беспомощных слов.
Есть — были, будут — лишь лед и ненасытное пламя. Фенрир помнит все.
1) В скандинавской мифологии первые люди созданы из ясеня и ивы.
2) Лодур — одно из имен Локи.
Не моя травка. Увы.))
|
дон Лукино Висконти Онлайн
|
|
Великолепно. Совершенно чистый бриллиант. Что примечательно - второе произведение на тему скандинавской мифологии на этом конкурсе, наряду с "Конунгом". Просто бальзам на душу.
|
ansyпереводчик
|
|
Эльза Маркова
chubush jeanrenamy tany2222 дон Лукино Висконти Читатель 1111 Спасибо вам огромное! За рекомендации и развернутый комментарий chubush, рада получить их от любителя мифов и автора хороших про них текстов. Но и всем остальным рада ничуть не менее! Я воспарила от счастья и вдохновилась поэтому доперевести другие тексты из этой серии, надеюсь завтра опубликовать анонимно без конкурса, притащу в комменты ссылку. :)) Строптивица Тем не менее любезно с вашей стороны зайти с вежливым фидбеком :) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения jeanrenamy от 15.06.2017 в 00:58 Анонимный автор, пожалуйста, не спешите. Это может грозит дисквалификацией и снятием с конкурса за деанон. Спасибо за беспокойство, но я специально уточнила у Нимфадоры - анонимно публиковать можно. Нельзя под своим ником. И нельзя, чтобы новый текст продолжал старый цикл - а тут он его начинает. Просто фидбек по мелкофандомам без конкурса, сами понимаете... Процесс перевода тоже, конечно, приятен, но так, может, хоть кто-то прочитает.) |
Аноним,
простите, в волнении пропустила слово "анонимно".( |
Лучший текст в номинации.
И один из лучших на конкурсе. |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Питомец от 15.06.2017 в 11:15 Лучший текст в номинации. И один из лучших на конкурсе. Спасибо! *польщенный смайлик* |
ansyпереводчик
|
|
Опубликовала третий текст цикла, про Хель, надеюсь завтра-послезавтра опубликовать и вторую часть тоже, про Йормунгарда, - та ближе по настроению и философии к первой. :)
https://fanfics.me/fic106374 |
Божественная история про божественное восприятие времени, которое, в отличие от сиюминутного человеческого, есть, было, будет всегда.
|
блин, как-то не могу по достоинству оценить мифы скандинавов, извините, автор, написано то хорошо
|
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Заяц от 15.06.2017 в 15:05 Божественная история про божественное восприятие времени, которое, в отличие от сиюминутного человеческого, есть, было, будет всегда. Красивый философский комментарий под стать тексту, спасибо! Цитата сообщения Whirl Wind от 15.06.2017 в 19:25 блин, как-то не могу по достоинству оценить мифы скандинавов, извините, автор, написано то хорошо Я только переводчик, но приятно, что не поскупились на вежливый фидбек.) |
Еще одна эпичная виса от Fialleril, еще один прекрасный перевод! Теперь мне кажется, что Фенрир - ближайшая родня Уробороса:))
|
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Lasse Maja от 17.06.2017 в 13:57 Еще одна эпичная виса от Fialleril, еще один прекрасный перевод! Теперь мне кажется, что Фенрир - ближайшая родня Уробороса:)) Спасибо! Правильно кажется, у него же есть брат Йормунгард, который окружает мир, кусая себя за хвост :)) Надеюсь успеть доделать перевод о нем до поста с деаноном и выложить ссылку в комменты, приходите, он пошипит вам приветственно с края мира) Добавлено 17.06.2017 - 15:29: А вообще я очень рада знать, что у Fialleril на этом сайте несколько ценителей, это прекрасный автор. |
Ох ну точно же))) Везде свои... змеи:)) Спасибо, обязательно приду!
|
а вы деанонитесь?
*поздравляю с серебром) |
Whirl Wind
Так уже)))) |
я слоу) но теперь могу прямо в авку написать)
поздравляю) |
ansyпереводчик
|
|
Цитата сообщения Whirl Wind от 19.06.2017 в 09:14 а вы деанонитесь? *поздравляю с серебром) Упс, пост деанона написала, а снять анонимность забыла. Спасибо) |
ansyпереводчик
|
|
Переведена ещё одна часть цикла, о Йормунгарде, - https://fanfics.me/fic106590. О Хель - https://fanfics.me/fic106374.
|
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|