↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мародёры? Чепуха! Я во всём разберусь! (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Драма, Романтика, Юмор
Размер:
Макси | 273 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Кто пнул кошку Филча, ворвался ночью в кабинет трансфигурации, поразбивал все зелья в лаборатории Слизнорта? Их деятельность включает в себя как безобидное хулиганство и мелкое членовредительство, так и грандиозные шалости. Откуда взялись эти "Мародёры" и кто скрывается под этой личиной? Рита Скитер берётся это выяснить и вывести всех на чистую воду!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 18. Символ борьбы

Регулус, прислонившись к колоне, ждал Северуса. Поймать его становилось труднее с каждым разом. Снейп словно растворялся в воздухе, перемещаясь в пространстве, и материализовался в самых немыслимых местах. Блэк мог бы и спокойно дождаться его в гостиной, но разговор был слишком важным и секретным, а там полно лишних ушей.

— Где же ты? — Регулус нервно барабанил пальцами по стене, высовываясь и на цыпочках приподнимаясь, чтобы углядеть знакомые лохмы.

Неожиданно рядом появилась фигура со знакомой тёмной шевелюрой. Регулус радостно схватил Снейпа за руку.

— Ну наконец-то, — выдохнул он. — Где тебя носило?

— Регулус, ты что тут делаешь? — тот замер и побледнел. На него смотрел старший брат.

— Прости, — Регулус быстро отпустил руку брата и понурил голову.

— Что, перепутал меня со своими змеюками? — Сириус оскалился, но потом легко улыбнулся. — Давненько я тебя не видел. Как у тебя дела?

— Будто тебе интересно, и ты меня замечаешь, — Регулус отвернулся, не желая с ним разговаривать.

— А может быть, и интересно, ты же всё-таки мой младший братик, — Сириус облокотился о стену рядом с Регулусом.

— Мне казалось, что ты вообще забыл о семье и порвал с ней всякие связи, — Регулус старался говорить подчёркнуто холодно и равнодушно.

— Верно, — согласился Сириус, — мне противно осознавать, что я часть этой гнили. Но я всё ещё тешусь надеждой, что ты окажешься не таким глупцом и поймёшь, наконец, кто прав, а кто нет, — жёстко закончил он. Регулус вздрогнул и сжал кулаки. Сириус усмехнулся, наблюдая за братом. — О, а ты у нас, оказывается, стал характер показывать! Отрадно видеть. Неужели мой обожаемый братец всё-таки не идиот?

— Знаешь, — тихо заговорил Регулус. Мысли в голове лихорадочно метались, — ты гораздо больше близок к семье, чем кто-либо, — серые глаза Сириуса потемнели, губы сжались в узкую полоску, но младшего брата это не волновало. Ему впервые хотелось высказать всё, что он думал с момента побега старшего из дома. Всю свою боль и печаль. — Я, в отличие от тебя, не бегу жаловаться и плакаться Поттеру на свою судьбу. И не устраиваю скандалы дома с побегами и проклятьями. Я не кичусь своим факультетом, показывая пальцем на остальных. И поверь, мне гораздо труднее, чем тебе. Ты просто трус, испугавшийся реальности и ответственности. Ты выбрал побег вместо решения проблем, — он чётко говорил каждое слово. Его голос был пропитан горечью и ядом. — И в следующий раз не смей приближаться ко мне и учить жизни.

Сириус в ужасе отшатнулся. Но потом резко схватил Регулуса за плечо и вплотную припёр к стенке.

— Больно громко говоришь, не кажется? — зашипел он ему в лицо. — Я трус? А что ты делал, пока я разбирался с нашей чокнутой мамашей? Сидел, заперевшись в комнате? Я смог сказать им всё в лицо и уйти, ничего не взяв, выживая благодаря себе. А тебе слабо так поступить? Что ты можешь сделать?

Регулус вцепился в руки брата, пытаясь их оторвать от себя. Но Сириус держал его стальной хваткой, больно впиваясь пальцами в плечо. Внезапно Регулус вспомнил слова Нотта о странной, загадочной силе, которая сможет потрясти и сокрушить весь мир.

— А вот увидишь! — грубо сказал он, не сводя горящих ненавистью глаз с брата. — Мы куда сильнее, чем ты думаешь.

— Мы? — недоверчиво переспросил Сириус, на миг разжав руки. Регулус воспользовался заминкой и вырвался из захвата.

— Ты пожалеешь о своём поступке, — бросил он напоследок, убегая.

Регулус бежал так быстро, словно от этого зависела его жизнь. На глаза наворачивались следы обиды, но он не давал им волю. Хотелось вернуть и со всей дури ударить брата, а ещё лучше огреть его парочкой заклинаний. Сириус был неправ во всём, во всех своих убеждениях, ошибаясь с самого начала.

Регулус остановился, только когда увидел впереди скрытый в стене каменный проход. Быстро назвав пароль, он, как ошпаренный, влетел в гостиную и осмотрелся в поисках Нотта. Тот беседовал с друзьями, удобно устроившись на диване.

— Нотт, — подскочил к нему Регулус.

— Регулус, дружище, что с тобой? — изумлённо повернулся к нему тот. — У тебя такой вид, будто ты саму Смерть увидел.

— Когда у вас собрание? — выпалил он, не слушая.

— Собрание? — Нотт приподнял одну бровь. — А! Сегодня ночью.

— Я точно могу прийти? — краснея, спросил Блэк.

— Конечно, только что с тобой случилось? — Нотт смахнул прилипшие ко лбу Регулуса тёмные волосы.

— Неважно. Не забудьте меня позвать, — попросил он.

— Без проблем.

 

Джеймс, разложив мантию на столе, пытался с помощью магии вывести разноцветные пятна. Но толку было мало, пятна никуда не исчезали, а только начинали красиво мерцать и блестеть, словно покрытые лаком. Он несколько раз смотрел на Римуса, который сидел поодаль с книгой и возмущённо хмурил брови. Но тот только разводил руками и пожал плечами. Изобретение было Сириуса, и только он знал, как с ним управляться. Поттер вздохнул и снова зашептал заклинания.

— Что случилось? — раздался весёлый голос Лили. Джеймс вздрогнул.

— Так, небольшая неприятность, — сконфуженно сказал он, стаскивая мантию со стола. Но не успел. Эванс ловко ухватилась за край и потянула на себя. Осмотрев радужные пятна, она понимающе закивала головой.

— Значит, слухи о том, что ты стал жертвой проделок Мародёров, правда. Сочувствую, — она потрепала его по волосам и улыбнулась. Джеймс слегка запунцовел.

— Не то чтобы я жертва, просто героически прикрыл собой остальных, — приняв вальяжную позу, протянул он. Римус закатил глаза и, захлопнув книжку, поднялся по лестнице в спальню.

— А что же не можешь вывести пятна, герой? — Лили лукаво прищурила зелёные глаза.

— Увы, но герои не всесильны, — пожал плечами Джеймс.

— Верно, — согласилась она. — Героям тоже требуется помощь и поддержка, — она быстро достала палочку и прошептала заклинание. Цветные пятна всосались в кончик палочки и исчезли.

— Ничего себе, — восхищённо присвистнул Джеймс, с уважением смотря на неё.

— А теперь пошли заниматься, — она резко развернулась, взмахивая рыжими волосами.

— Конечно, — отвернулся Джеймс, но потом резко схватил её за руку. — Лили, постой.

— Что такое? — она уставилась на него пронзительными зелёными глазами, в их глубине мелькнуло недоумение.

— Ты видела заметку в газете? — спросил он, пытаясь собраться для главного вопроса.

— Да, — спокойно ответила Лили. Выражение лица не изменилось.

— И что ты думаешь об этом? — Джеймс замер, сердце пропустило удар.

— Я считаю, что написано слишком злобно, — она взмахнула волосами, — называть их преступниками — это уже слишком!

Джеймс удивлённо моргнул.

— Но постой, ты же сама говорила, что они членовредители и хулиганы, — напомнил он.

— Говорила и не отрицаю этого, — Лили высокомерно приподняла голову. — Я и сейчас их считаю хулиганами, но никак не преступниками. Просто шутники.

— Правда? — глаза Джеймса широко распахнулись, а внутри всё радостно заухало.

— Конечно, — Эванс обворожительно улыбнулась и свободной рукой снова растрепала ему волосы. — Ты меня в этом убедил.

 

Сириус с размаху ударил по каменной стене. Руку обожгла сильная боль, адреналином полившаяся по крови. Но боль нисколько не отрезвила. Блэк ударил ещё раз, затем снова. Он молотил стену до тех пор, пока рука не онемела, а от ударов стали оставаться бордовые следы.

— Чёрт! — в сердцах крикнул он, упираясь лбом о многострадальную стену.

Резко накатила страшная усталость и захотелось спать. С трудом оторвавшись, он вяло поплёлся в сторону лестниц, желая свалиться на мягкую кровать под бордовым навесом и уснуть непробудным сном. Внезапно впереди мелькнули знакомые светлые волосы. Сириус страдальчески выдохнул.

Он хорошо помнил поручение друзей. И даже находил его интересным. Скитер представлялась особым дикорастущим цветком, колючим, но прекрасным, за которым нужен долгий уход и забота, чтобы он привык к людским рукам и стал покорным. Сириуса привлекал такой длительный подход, требующий максимума усилий. Легкодоступные девушки, восторженно вздыхающие при нём и только для публики строящие вид неприступных скал, успели порядком надоесть. Хотелось чего-нибудь особенного. Того, что надо было долго добиваться. И Рита Скитер подходила по всем параметрам.

Но флирт — дело, требующее подготовки и соответствующего вида. И сейчас была не лучшая ситуация, чтобы начать процесс. Но время поджимало, поэтому он, встряхнул волосы, надеясь, что смотрится это не слишком дико, и, изобразив лёгкую улыбку, подошёл к Рите.

— Какие люди! — театрально удивился он. — Это ведь уважаемая госпожа редактор! Должен признать, ваша статья заставила меня проникнуться! — он в восхищении склонил голову и прижал руку к сердцу.

— Неужели? — Рита холодно улыбнулась.

— А вы сомневаетесь? — Сириус подошёл ближе. — У вас талант, самый настоящий!

— Спасибо, — равнодушно поблагодарила она, всё же краснея от удовольствия. Блэк это заметил и ухмыльнулся.

— Со следующей недели разрешат походы в Хогсмид, сходите со мной? — улыбаясь, предложил он. Рита удивлённо уставилась на Сириуса. В зелёных глазах полыхали недоверие и какой-то странный, жгучий огонь.

— Не думаю, что смогу, — она отвернулась и в ожидании уставилась на лестницы.

— Не отказывайтесь, — Сириус лукаво прищурился, — более того, у меня есть важная информация по поводу этих отвратительных диверсантов, Мародёров.

— Разве? — быстро обернулась к нему Скитер.

— Все детали обговорим в Хогсмиде, — загадочно улыбаясь, он быстро взобрался на лестницу и махнул рукой на прощание. — Я найду вас! Будьте готовы!

 

— Вот придурок! — злилась Рита, пересказывая случившееся Северусу.

Тот сидел на полу Астрономической башни и безмолвно слушал историю Скитер, иногда ухмыляясь и неотрывно следя за её жестами. У Риты была странная привычка бурно жестикулировать. Она то подносила руки к лицу, когда хотела сказать что-нибудь сверхсекретное, то разводила их в стороны, пытаясь описать свои чувства. Он не замечал подобной вещи у Лили, хотя всегда внимательно наблюдал за ней. Дослушав, он кивнул, соглашаясь с возмущениями.

— Всё равно соглашайся, сходи с ним, — твёрдо сказал он.

Рита замерла, зелёные глаза гневно вспыхнули.

— Ещё чего! Он же и есть Мародёр!

Новость о том, что Скитер таки смогла узнать, кто скрывается под личиной хулиганов, была ошеломительной, но и при этом ожидаемой. Северус нисколько не удивился, услышав имена. Она лишний раз подтвердила его подозрения. Теперь проблема была в следующем — как их представить на суд?

— Верно, но тем, что мы узнали, дело не ограничивается, — чёрные глаза в упор смотрели на Риту. Та покраснела и опустила голову. — Нам надо найти способ их разоблачить.

— Но… но мы же знаем! — вспылила она, сжимая кулаки.

— И что с того? — приподнял одну бровь Снейп. — Нас двое, а их четверо, кому поверят? Тут нужно подумать.

Рита понуро кивнула, соглашаясь. Преимущество было на стороне врага.

— Так у нас ничего не получится, — тихо сказала она. — Они снова уйдут безнаказанными.

— Снова? — Северус недоуменно посмотрел на Риту. — Ты говорила, что с Мародёрами у тебя личные счёты. Верно?

— Да, — она отвернулась, не желая встречаться взглядом. Её голос звучал необычно жалко и плаксиво. — Я никогда их не прощу!

Северуса порывало спросить о тайной и явно болезненной причине, из-за которой Скитер ввязалась в эту авантюру, но он чувствовал, что для этого еще слишком рано. Рита должна была сама побороть свою ненависть и раскрыться. Вместо этого он подошёл к ней и неловко погладил по спине. Скитер удивлённо обернулась, но потом расслабилась и шмыгнула носом, успокаиваясь.

— Вот именно поэтому нам надо всё обдумать и согласиться пойти на встречу с этим идиотом, — некоторое время спустя заговорил он, снова усаживаясь на пол. — И не теряй духа. Настоящая битва только начинается.

Рита согласно закивала головой. Планировался выход следующего номера журнала. И он обещал стать настоящим символом борьбы с Мародёрами.

Глава опубликована: 31.08.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Меня очень удивило, что фику уже почти год, а его до сих пор никто не коментил. Что ж, я будут первой.
Нельзя сказать что это какой-то особенно плохой рассказ. Он ничем не хуже многих прочих про времена мародёров. Здесь нет чёткого разделения на черное белое (типа гриффиндор хорошие, слизеринцы - плохие, и наоборот). Единственное что бесит - текст постоянно перескакивает с одного героя на другого, причём без всякого предупреждения. Иногда это дезориентирует.
В целом, впечатления неоднозначные - история кажется вырванной из контекста. Кажется, что в ней нет начала и конца, а сам фик всего лишь кусок из какой-то более глобальной работы.
Подобные зарисовки нормальны для мини, но макси подобным образом обычно не пишут.
Согласна с комментатором, успевшим написать первым, история требует продолжения! Написано интересно, а ещё мне понравилась идея. Много фф написано по Мародерам, но этот –потрясающий за счёт идеи того, что про ребят никто не знал,опять же герои получились очень живыми, за что отдельная благодарность. Спасибо огромное автору за труд. Вдохновения и, надеюсь, продолжения)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх