↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Параллельный мир и правило 63 (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Первый раз, Мистика, Пародия
Размер:
Миди | 112 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, AU, От первого лица (POV)
 
Проверено на грамотность
Однажды Орион и Героиня свернули не туда и попали в мир, где абсолютно у всех персонажей другой пол. Теперь у нас есть стеснительный парень, страдающий амнезией, фея-помощница и четыре… пардон, пять обворожительных красавиц!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

3. Обманчивая лоли-книгочейка

Утром мы выяснили, что Хару — точно не ранняя пташка. После того, как прозвенел будильник, я целых двадцать минут пыталась пробудить его! Он обладает просто феноменальной способностью игнорировать шум вокруг себя.

К счастью, Сабуро сам опоздал, и мы чуть ли не бегом отправились к месту их работы.

Кафе с каким-то странным названием «Meido no Hitsuji» внутри выглядело необычно. А форма у официантов напоминала форму дворецких. Тяжко же нам придётся… Но мы решили, что лучше всего — наблюдать и всё повторять за коллегами Хару.

В подсобку, где переодевались Хару и Сабуро, зашёл ещё один молодой человек. Невысокий, худенький, с чуть отпущенными вьющимися светло-каштановыми волосами и миловидным, по-детски пухлым лицом, он выглядел моложе их. Может быть, учится в старшей школе?

Увидев Хару, он обрадовался, подбежал к нему и обнял с силой, которую мы от него не ожидали. Чуть не придушил его…

— Сэмпай, ты жив! Вредная Икото-сан мне таких ужасов нарассказывала!

— Как видишь, я уже и на работу пришёл, — Хару улыбнулся. — Со мной всё в порядке, скоро повязку с головы снимут.

Когда они все облачились в форму официантов, кто-то тихо постучал в дверь подсобки со стороны кухни и спросил: «Вы уже переоделись? Я могу войти?»

Сабуро ответил:

— Кейко-сан, заходите, мы все одеты.

Она зашла к нам в наряде горничной, держа в руках поднос с тремя кружками чая. Этот поднос выглядел таким большим по сравнению с её маленькой и хрупкой фигуркой, что Хару бросился помогать ей. Надо же, не ожидала от него джентльменских поступков.

— Кейко-сан, позвольте мне взять у вас поднос! — он уже протянул к нему руки, но та ловко увернулась и прошла мимо, водрузив поднос на стол.

— Хару-кун, твоя готовность помочь похвальна, но я и сама могу справиться. Садитесь и выпейте чаю, пока не пришла госпожа управляющая.

Сабуро и другой парень уже пристроились за стол.

— Ах, Кейко-сан, ваш чай выше всяких похвал! — воскликнул не представившийся коллега Хару.

— Жаль, сегодня нет Икото-сан, — подхватил Сабуро. — Вместе вы составляете идеальную пару: вы завариваете лучший чай во всём Токио, а Икото-сан знает толк в чайных церемониях!

Они так нахваливают её! Видимо, есть за что. Хару тоже попробовал этот чай и чуть не подавился — слишком крепкий и горький.

Кейко обеспокоенно взглянула на него.

— Хару-кун, с тобой всё в порядке?

— Кхе-кхе!.. Не обращайте внимания, просто сделал слишком большой глоток и поперхнулся.

Горький вкус этого ужасного чая так и остался у Хару во рту, а запить его было нечем… Я всё чувствовала так же остро, как и он. И это они называют лучшим чаем? Да что с ними не так?!

Дверь в подсобку резко открылась со стороны кухни, и внутрь скорым шагом зашла высокая женщина с короткой стрижкой и в форме, больше похожей на форму Хару и других парней-официантов. На носу у неё держалось изящное пенсне. Выглядела она молодо, но, думаю, ей было около тридцати.

При виде неё парни вскочили и вытянулись по струнке, Хару последовал их примеру.

— Наконец-то все в сборе! Мальчики, вам следует поработать над дисциплиной. Кейко пришла раньше вас на час и успела прибраться в зале и на кухне.

Все, кроме девушки, пристыженно молчали. И поделом!

— Хару, приятно видеть тебя в добром здравии. Пока ты не поправился окончательно, будешь помогать Кейко на кухне. Сабуро и Минору, полагаюсь на вас. Открывайте кафе, собрание окончено.

— Есть, мэм! — хором ответили они и бросились вон из подсобки.

Она держит их в ежовых рукавицах, сразу видно…

Мы собирались пойти на кухню, но управляющая обратилась к Кейко:

— И всё же я хотела бы услышать от вас, что произошло с Хару. Икото в телефонном разговоре нервничала и путалась в своих же словах.

Кейко ничуть не смутилась и чётко ответила:

— В воскресенье мы гуляли втроём с Икото и Хару по городу. Когда мы провожали Икото домой, из окна здания, мимо которого мы проходили, выпал цветочный горшок и задел Хару по голове. Врач в больнице сказал, что рана несерьёзная и никаких осложнений у него не будет.

Но осложнения есть… в виде меня… Конечно, это не связано с цветочным горшком, но всё же.

— Хм. Спасибо за подробные объяснения, Кейко. Кто бросил горшок, не выяснили?

— Нет, мы не заметили, из какого именно окна он выпал. Скорее всего, это случайность, а не покушение.

— Что ж, не буду больше задерживать вас, приступайте к работе. Хару, если вдруг почувствуешь недомогание — не стесняйся сказать об этом мне или Кейко. Можешь отработать полсмены сегодня.

— Большое спасибо вам! — ответил растроганный Хару.


* * *


Первый рабочий день прошёл хорошо. Мы просто выполняли все просьбы Кейко и готовили под её присмотром десерты и напитки для клиентов. Судя по тому, как ловко Хару справлялся, навыки он растерял не полностью. Я была очень довольна его успехами! Если он не забыл свои обязанности, значит, скоро вспомнит и всё остальное. Главное — всё время общаться с его друзьями и коллегами.

Днём, как и разрешила управляющая, мы отправились домой. Я запомнила дорогу ещё утром, так как подозревала, что Хару в спешке не уследит за всеми нашими перемещениями по городу, и теперь подсказывала ему, куда идти.

До железнодорожного переезда мы дошли, когда загорелся красный свет, и пришлось немного подождать. Скучая, Хару разглядывал других прохожих, пока его взгляд не остановился на одной девушке, выделяющейся из общей массы.

Она стояла недалеко от нас, но видели мы её только со спины. Её длинные распущенные волосы зеленоватого оттенка (ох, опять экспериментаторы с имиджем…) доходили ей чуть ли не до колен. Она слегка пританцовывала на месте и мурлыкала какой-то мотив, не обращая на окружающих никакого внимания. Хару вдруг сорвался с места и подошёл совсем близко к ней.

Я спросила его, неужели он признал в ней какую-то знакомую, но Хару меня проигнорировал.

Девушка почувствовала его взгляд на себе и удивлённо обернулась. Теперь я могла разглядеть её получше. Она была одного роста с Хару, а он — не из низеньких. Одета так же странно, как и все в этом мире: маечка, короткие шортики, стильный чёрный плащ, высокие кожаные сапоги со множеством застёжек, на голове — лихо сдвинутая набок фуражечка. Если бы не невинный взгляд и нежное личико, я бы подумала, что эта девушка — грубая пацанка под стать Шине-тян. Но нет, она скорее напоминала нимфу, сбежавшую из леса в город и увлёкшуюся местной модой.

Хару не мог оторвать от неё глаз. Его сердце бешено билось. Да что с ним творится?

Девушка тоже остолбенела. Уже зажёгся зелёный, но эти два чудака просто стояли и пялились друг на друга!

— Ты такая красивая, — наконец, выдавил из себя Хару.

Она покраснела и стеснительно отвела взгляд.

— С-спасибо, Хару-кун…

Так они знакомы? Но Хару ничегошеньки не вспомнил, я этого не чувствую.

— Эй, что с тобой? Ты узнал её? — с надеждой спросила я.

«Мне кажется, я её уже где-то видел… Поговорим об этом потом».

Девушка тем временем с беспокойством разглядывала его повязку на голове.

— С тобой что-то случилось? Где ударился?

— Да так, сущие пустяки… Гулял с друзьями, как вдруг цветочный горшок на голову упал. Смех да и только!

Но она не развеселилась. И правда, что здесь смешного…

— Пожалуйста, будь осторожнее! Ты сейчас идёшь домой? Позволь проводить тебя! — последнюю фразу она протараторила, пуще заливаясь краской.

— Эм-м… Не кажется ли тебе, что такое должен предлагать парень, а не девушка? — удивлённо спросил Хару.

Предлагать малознакомому человеку проводить его незнамо куда — само по себе странно! И не важно, кто именно предлагает, парень или девушка! Мы даже не знаем наверняка, какие отношения у Хару с этой девушкой. Скорее всего, дружеские. Или они просто знакомые, а проводить Хару она предложила из вежливости.

— Можешь проводить меня как-нибудь, когда поправишься. А сейчас тебе лучше поберечься от долгих прогулок. Пойдём вместе, пока нам по пути — согласен?

— Давай так!

Они снова дождались зелёного света и перешли дорогу вместе. Мне же пришлось полностью довериться решению Хару — раз он что-то почувствовал к этой странной девушке, мы должны узнать как можно больше!

— У тебя есть братья или сёстры? — вдруг спросил он у неё.

— Нет… а что? — она удивилась не меньше меня. Что ему опять в голову взбрело…

— Да так, подумалось… Мне кажется, я видел кого-то, похожего на тебя, но это точно была не ты.

Она испугалась.

— П-похожего на меня?

— Наверное, у меня просто богатое воображение! — тут же ретировался он. — Забудь!

Всю оставшуюся дорогу они шли молча. Хару боялся поднимать любые темы, а девушка, видать, была не из разговорчивых. Или стеснялась.

Почти у самого дома мы встретились с Шиной и Томоко. Те снова о чём-то спорили и прервались только тогда, когда увидели нас.

— А вот и он! — воскликнула Шина, указывая на Хару. — Я же говорила, что нужно выходить на двадцать минут раньше!

— Хару-кун, — обратилась к нему недовольная Томоко, не слушая подругу, — почему ты не отвечаешь на звонки? И что за девушка рядом с тобой?

Вот и попали. Мы ведь даже имени её не знаем! К счастью, она ответила сама:

— Мы столкнулись на железнодорожном переходе. Я часто прихожу в ваше кафе, вот Хару-кун и разговорился со мной, узнав, что нам по пути. Ну ладно, я пойду, берегите себя!

После этих объяснений она стремительно унеслась прочь, не оглядываясь.

— Эй, постой! — тщетно окликнула её Шина, а потом повернулась к нам: — Так, Хару, ты не маленький, сам дойдёшь до дома. Пока-пока. Томоко, пошевеливайся!

Она потащила с собой упирающуюся и протестующую подругу как раз в том направлении, в котором убежала наша недавняя спутница.

Хару окружают одни лишь подозрительные девицы…


* * *


Дома я расспросила его подробнее:

— Ты что-то вспомнил? Я ничего не почувствовала.

— Мне показалось, я видел раньше кого-то, похожего на ту девушку, но не её саму — иначе бы что-нибудь вспомнил.

— Ага, и полез к ней с безумными вопросами, чем и напугал бедняжку!

— Я думал: вдруг она что-то знает или у неё действительно есть брат? Вот и спросил…

Брат? Ты спрашивал про братьев и сестёр, без конкретики!

— Ария, не зуди! Сейчас я понял, что видел именно парня, похожего на неё.

— Первое воспоминание, да такое расплывчатое и непонятное… нам удивительно «везёт»… Может, он тебе приснился?

— Не приснился! У тебя не возникало чувства, что мы не на своём месте? Я так себя чувствую, но вряд ли из-за амнезии.

Я ненадолго задумалась.

— Да, у меня похожие ощущения. Значит, ты думаешь, что амнезия — не самая главная проблема? Нам обоим надо вспомнить, что мы делали до нашего столкновения…

— Может, это чья-то уловка, чтобы запутать нас? — вдруг предположил он.

— Не знаю, но мы всё выясним! — пообещала я.

Хм… С нами определённо происходят странные вещи. К примеру, действия этих девушек-подружек…

Постойте! Хару впервые так серьёзно задумался о нашем положении из-за встречи с той зеленоволосой. А вдруг она действительно поможет нам вспомнить больше?

— Хару, включи свой телефон и проверь все номера! — скомандовала я.

— Зачем?

— Поищи незнакомые имена! Одно из них может принадлежать этой девушке, что поселила в тебе сомнения! Её помощь будет нам полезна.

— Хорошо, Ария, я уже ищу. Поспокойнее.

Эх, я и вправду сильно разволновалась…

Через несколько минут он нашёл в телефоне номер, подписанный женским именем «Ута». Были ещё неизвестные мужские имена, но сейчас они нас не волновали.

Хару попробовал позвонить, и нам ответила девушка со знакомым голосом.

— Как добралась? — спросил он её после обмена приветствиями.

Она тяжко вздохнула, но сказала лишь:

— Пришлось делать крюк, но я уже дома, и всё хорошо. Почему ты решил позвонить, Хару-кун? Не нужно переживать обо мне…

— Я чувствовал себя виноватым из-за того, что мы так быстро расстались и что за тобой погнались… Может, встретимся как-нибудь и спокойно поговорим?

На несколько секунд в трубке повисла тишина, а потом мы услышали, как она размышляет вслух:

— Извини, что долго молчала. Это неожиданно… Встретиться, хм… Но ты ведь работаешь, не хочется мешать твоим делам. И лучше всего встретиться в другом районе, чтобы никто не следил и не подслушивал. В субботу у тебя выходной. Этот день подойдёт для встречи, ты не занят?

Она знает его расписание! И всё-таки, что у них за отношения… Других девушек, видимо, она не знает близко и побаивается.

— Нет, я свободен, — ответил Хару.

— Тогда вечером в пятницу я позвоню тебе, и вместе выберем, куда пойти.

На этом они закончили разговор.

До субботы есть время подумать, как именно описать ей нашу проблему.


* * *


В четверг мы работали вместе с Кейко и Икото. Помня вчерашний опыт, я заставила Хару проснуться пораньше и прийти на работу вовремя.

Через полчаса после нас прибежала Икото, быстро переоделась и заглянула на кухню, где Хару под присмотром Кейко чистил кофейные чашки.

— Фух, успела! Хару-кун, заканчивай мыть посуду, мне понадобится твоя помощь в зале!

— Иккю, он помогает мне на кухне, пока не выздоровеет. Так распорядилась управляющая.

— Я с ней поговорила, она разрешила ему сегодня поработать вместе со мной. Ой, да он всё равно только мешает тебе здесь!

— Нет. Если я даю ему чёткие инструкции, он их выполняет.

— Переживаешь из-за его повязки, угадала? Ну и что, пусть ходит с ней! Это привлекает дополнительное внимание. Он такой милый и беззащитный в бинтах!

Что может быть интересного и милого в бинтах на голове? И я не понимаю, почему Хару становится бесхребетным всякий раз, когда рядом с ним кто-нибудь из квартета «Не можем поделить Хару»?

Услышав мои ворчания, он пробубнил девушкам, что прекрасно чувствует себя и на кухне, но его никто не слушал. В итоге Икото отвоевала его себе.

— Спасибо, что не возражал, — сказала она, когда мы оказались в зале. — Мне тяжело справляться одной, ты ведь и сам знаешь, сколько народу приходит в кафе во время моих смен… Я попросила Минору-куна подменить тебя днём. Тебе нужно на перевязку, не забыл?

— А, конечно, на перевязку. Спасибо за помощь…

Насчёт посетителей она была права. Кафе наводнили мужчины всех возрастов. Но больше всего мне запомнилась четвёрка хмурых парней за столиком в углу. Они пришли утром и просидели в кафе чуть ли не два часа. Одного из них — самого подкачанного и широкоплечего, носящего даже в жару старомодный сюртук — звали «Рик-сан». Этот парень бросал на нас откровенно ненавидящие взгляды… Не хотела бы встретиться с ним в тёмном переулке. Нужно следить за окружением Хару тщательнее.

Днём пришёл Минору, мы встретились с ним уже в подсобке, где он переодевался. Хару и его тоже поблагодарил за помощь.

Минору махнул рукой.

— Да я не для тебя стараюсь. Икото-сан впервые попросила оказать ей услугу! И у нас так редко бывают общие смены… — он мечтательно закатил глаза.

Ещё один поклонник… Не спорю, Икото очень красивая, но все парни проявляют к ней подозрительный интерес. Как будто она звезда с телевидения.

 

Перед уходом к нам подошла Кейко-сан.

— Встретишь меня завтра у моего дома примерно в полдесятого утра?

Вот засада! Мы не представляем, где она живёт. Я посоветовала Хару наврать что-нибудь и поменять место встречи.

— Извини, Кейко-сан, не хочется идти по маршруту, на котором я получил горшком по голове… Плохие воспоминания…

Она слегка наклонила голову.

— Понятно. Тогда встретимся у университета Сеичи за десять минут до лекции. Не опаздывай.

Фух, пронесло. Хорошо, что она не задаёт лишних и неудобных вопросов…


* * *


Выйдя из кафе, мы обнаружили, что нас дожидается Томоко.

— Братец, я пришла проводить тебя в больницу на перевязку, — объяснилась она. — Ты ведь не против?

Лично я против, но не будешь же отделываться от неё, если нет веских причин…

— Нет, давай съездим вместе, — ответил Хару, натянуто улыбаясь.

 

Перевязку нам сделали очень быстро. На обратном пути вскрылась истинная причина, по которой Томоко решила нас сопровождать — неудобные вопросы:

— Братец, вчерашняя девушка… Кто она такая?

— Просто знакомая. Она живёт недалеко, вот я и вызвался её проводить.

Томоко недовольно покачала головой.

— Ты слишком благородный и доверчивый, братец. Нельзя никому верить, особенно вот таким «знакомым». Или ты соврал мне, и она для тебя не просто знакомая?

А вот она очень недоверчивая! И подозрительно ведёт себя…

— Нет, что ты! Мне незачем врать тебе, — поспешил успокоить её Хару. — Наша встреча — случайность, я же говорил. Тебе не о чем волноваться.

— Надеюсь, что не о чем, — ответила она, не спуская с Хару внимательного взгляда. — И держись подальше от Икото. Я говорю это не из ревности. С ней опасно сближаться. Сегодня ты хорошо поработал? Никаких происшествий в кафе не было?

Неужели она в курсе о том качке, который хотел испепелить нас взглядом? Хм-м…

— Вроде я справлялся хорошо, никто не жаловался. Ничего странного не заметил.

— Ну хорошо. Будь осторожен.


* * *


Утром мы едва не попали в больницу во второй раз. Выйдя из квартиры и закрыв её на ключ, Хару повернулся и хотел было пойти к лестнице, как вдруг дверь в соседнюю квартиру с грохотом распахнулась. Хару еле успел отскочить в сторону и спасти свою голову от столкновения с металлической обшивкой!

Выбежавшие оттуда люди были страннее всех, кого мы видели в этом мире. Судя по всему, они ещё учились в школе — оба носили школьную форму (хотя сейчас каникулы). Девочка и мальчик примерно шестнадцати лет, очень похожие друг на друга внешне. Двойняшки, что ли?

Заметив нас, девочка укоризненно крикнула своему брату:

— Кью-тян, ты чуть не пришиб нашего соседа дверью!

Она вообще была очень шумная. А вот её брат просто тихонько стоял на месте и старался не смотреть в нашу сторону.

— Ничего страшного, меня не задело! Сам был невнимателен, — успокоил её Хару.

Зря он с ней заговорил, ой зря… Она засыпала его вопросами:

— Тебя Хару зовут, да? Как поживаешь? Тебе нравится здесь? А куда ты идёшь? Оделся нарядно, на свидание идёшь, да? А с кем? Это девушка или парень? Девушка всё-таки? Красивая? Опиши её!

Хару, дурак такой, старался отвечать на всё, хотя я его предупреждала, что не стоит трепаться о личном с кем попало.

Наконец, брату этой неугомонной надоело ждать, и он осторожно потянул её за рукав.

— Кей-тян, пошли… — позвал он очень тихо, словно и не хотел, чтобы его кто-то услышал.

— Ой, у нас дела, — спохватилась девица, — поболтаем в другой раз. Удачи на свидании, Хару, обязательно поцелуй её!

Они убежали в неизвестном направлении.

Мы взглянули на время, поняли, что опаздываем, и тоже побежали скорее к университету. Благодаря тому, что вчера Кейко озвучила его название, мы смогли посмотреть в интернете дорогу. До университета можно было легко дойти пешком. Если выходить вовремя и не задерживаться на разговоры!


* * *


Кейко уже дожидалась нас у входа и посматривала на часы. Вместо приветствия она заметила, что опаздывать — нехорошо, и повела Хару в аудиторию, где должна была проводиться лекция. Там уже собралось довольно много народу. Мы еле нашли свободное место.

Хару чувствовал себя виноватым из-за этого опоздания. Они могли бы занять места получше, ведь это было так важно для его спутницы. Но та никак не показывала своё недовольство и полностью увлеклась начавшимся выступлением своего любимого профессора. Мы вообще ничего не понимали в происходящем, но Хару прилежно конспектировал все формулы и пояснения к ним.

Через полтора часа лекция закончилась.

— Хару-кун, я хочу записать свои мысли, но не взяла с собой тетрадь… — обратилась Кейко к нему, пока другие студенты не спеша покидали аудиторию или подходили к профессору с вопросами.

— Можешь записать в моей, — предложил Хару, протягивая ей тетрадку с ручкой.

— Нет, твоя мне не нужна, оставь эти записи себе. Поднимемся в мою лабораторию.

 

Лабораторией это можно было назвать с большой натяжкой… Всего лишь один из кабинетов, принадлежащих кафедре математики. Несколько столов с компьютерами, заваленных хламом — кроме одного, чистого и прибранного, к которому и засеменила Кейко. Стеллажи с книгами и папками, большой стол для заседаний… строгая и скучная обстановка.

Хару устроился на диванчике у стены, пока ждал девушку.

Она взяла лист бумаги и подсела к нам. Быстро что-то начиркала карандашом и показала Хару: «За нами следят. Но я хочу обсудить с тобой одно дело, о котором не должны знать посторонние. Можем поговорить у меня дома. Кивни, если согласен».

Следят?! Наверняка его взбалмошные подружки! А я ничего не заметила…

Нас обоих распирало любопытство, поэтому мы решили пойти вместе с Кейко и выяснить, о чём она хотела побеседовать с нами.

Хару кивнул.

— Хару-кун, я закончила, — громко сказала Кейко, поправив очки. — Проводишь меня домой?

— Конечно!

Они вышли из лаборатории, и тут-то я заметила метнувшуюся тень у лестницы. Кто-то действительно подслушивал их, а потом сбежал, чтобы его не раскрыли выходящие из кабинета ребята.

На улице Кейко приготовила для нас каверзный вопрос:

— Помнишь, в какой стороне от университета находится мой дом? Куда идти?

Ничего другого не оставалось, как ответить честно. Хару даже не представлял, как этот дом выглядит.

— Понятно, — сказала она, вздохнув. — Но не будем обсуждать это посреди улицы…

Итак, она догадалась, что Хару отшибло память… Даже не знаю, хорошо это или плохо. Вроде она выглядит самой адекватной из подруг Хару. И никаких плохих намерений не показывала раньше, наоборот, во всём старалась помогать нам. Неудивительно, что она первая заметила… Мы так много времени провели с ней в кафе, помогая на кухне…


* * *


Кейко-сан жила не в квартире, а целом доме! Хару в нерешительности мялся в прихожей у входной двери, раздумывая, а стоило ли всё-таки заходить в гости.

— Я живу с родителями, — пояснила Кейко. — Но сейчас они на работе. Не стесняйся, проходи.

Она проводила нас в гостиную. Здесь было много растений и шкафов с книгами.

— Располагайся, где хочешь. Схожу заварить чай, — сказав это, она оставила нас одних.

Хару скромно присел в кресло у окна. Интересно, бывал ли он здесь раньше?

«Нет, — ответил он мне. — Вот университет я узнал, пусть и не сразу. А этот дом… здесь всё незнакомо».

Странная у него память. Возвращается выборочно, да и то в искажённом виде. Эх, а я вообще ничего не могу вспомнить, кроме госпожи Нелли…

Минут через десять Кейко вернулась к нам, принеся с собой чай и угощения. Даже не притронувшись к своей чашке, она приступила к серьёзному разговору:

— Я наблюдала за тобой со дня выписки из больницы и поняла, что у тебя амнезия. Почему ты скрывал это?

Придумать убедительные объяснения мы не успели, поэтому стали импровизировать на ходу.

— Она частичная, вот я и думал, что сам, без посторонней помощи, сумею восстановить память. Не хотелось никого лишний раз беспокоить, — ответил Хару по моим подсказкам. — Помню всех ребят, свою работу… но кое-что — нет. Например, адрес твоего дома. И что я делал весь месяц до травмы.

— Врач, осматривавший тебя в больнице, знает об этом?

— Не знает. Я не хотел снова прозябать на койке в палате… Насиделся уже там!

— Очень глупо, Хару-кун, — укорила его Кейко. — Тебе не пять лет, чтобы бояться врачей и больниц. Хм… скорее всего, ты не врёшь и главное о себе помнишь. Но как быть с другими ребятами… Они не заметили перемен в тебе.

— Ну и хорошо, что не заметили! Пожалуйста, Кейко-сан, не рассказывай никому о моей амнезии. Я хочу вспомнить всё сам без лишней опеки и «медвежьих услуг»!

— Да уж, понимаю… Даю тебе срок две недели. Если не увижу никаких улучшений, мы пойдём на осмотр к врачу. И это не обсуждается.

— Как скажешь, — обречённо согласился он.

Заметили ли изменения в Хару другие ребята — вопрос хороший. Кейко-сан оказалась честнее других и завела разговор о своих подозрениях сразу, при первой же возможности. А вот другие вполне могли молчать, затаиться — что сильно меня беспокоило…

— Целый месяц, — она снова задумалась вслух, — плохо, много всего произошло за это время… Как получил травму, не помнишь?

— Не-а.

— Объясняя произошедшее управляющей, я допустила неточности. В тот день мы не провожали Икото до дома. Она следила за нами, как сегодня, и первая заметила падающий горшок, но не успела предупредить тебя.

Ничего себе «неточности»! Это же всё меняет!

— Наверное, бессмысленно спрашивать, кто из нас тебе нравится? — продолжила Кейко.

— Да, бессмысленно…

Она встала, подошла к нему и сочувственно похлопала по плечу.

— Крепись, Хару-кун, тебе предстоит нелёгкий путь… Я постараюсь помочь тебе всё вспомнить и буду отвлекать других, если они начнут что-то подозревать. В кафе ты сносно трудился, за управляющую можно не беспокоиться, в отличие от остальных.

— А нужно ли мне опасаться чего-нибудь?

— Опасайся всего! — недолго думая, ответила она. — Особенно — поклонников Иккю.

Вот так мы и обзавелись союзником. Очень странным, но доверять ей, думаю, можно. Она всегда серьёзная, не тискает Хару, как игрушку, и не опекает, словно мамаша. Да, определённо, из всех подруг Хару я доверяю только ей. Надеюсь, она будет хорошим и верным помощником.

Кейко ненадолго вышла в другую комнату, а вернулась уже с несколькими папками в руках.

— С самого происшествия у меня были подозрения, что твоя травма не обойдётся без последствий. Наверное, ты не помнишь, но до твоей травмы мы с тобой занимались исследованиями человеческих отношений. Ты учил меня лучше понимать людей и их поступки. Прочитай эти записи, — она протянула папки Хару, и мы с интересом пролистали их. — Думаю, они пригодятся тебе для восстановления памяти.

Всемогущие боги! Тут были досье на всех наших общих знакомых! Записи о характере, хобби, краткие биографические заметки… И всё это они записывали вместе с «Хару-до-травмы»?! Жутко!

Хару испугался не меньше моего.

— Неужели мы и правда вели такие записи обо всех? Разбирали по косточкам каждого из своих друзей?!

— Не пугайся, Хару, ничего опасного для наших друзей в этих записях нет. Никому, кроме меня, не показывай их и обращайся с ними бережно. Они были нужны мне лишь на первых порах, а сейчас пригодятся тебе.

Безусловно, пригодятся, но… до чего же здесь все странные!

— Спасибо, Кейко-сан, только теперь я думаю, что не стоило вести обо всех досье… Мы же не шпионы! Я прочитаю их и сожгу.

— Распоряжайся ими, как сам сочтёшь нужным, — бесстрастно ответила Кейко.

— А эти досье… действительно помогли тебе разобраться в наших друзьях?

— Они — всего лишь вспомогательный материал, Хару-кун. Мне помогли беседы с тобой, твои советы. Я перед тобой в долгу и очень хочу, чтобы ты поскорее пришёл в норму. Удели особое внимание досье Икото и моим пометкам к нему. Её поклонники — опасные люди и, к сожалению, она сама не представляет, насколько.


* * *


Добрались домой мы без происшествий, но сильно озадачились тем, что узнали от Кейко-сан. Я спросила Хару, как он теперь относится к этой девушке.

— Думаю, мы можем довериться Кейко-сан, несмотря на эти дурацкие игры в психологов-разведчиков. Она умная и честная, обо всём говорила со мной открыто и спокойно. А вот другим девушкам я не хотел бы рассказывать о своей амнезии… Ни к чему хорошему это не приведёт.

— Ты чувствуешь к ней что-нибудь? — на всякий случай спросила я. — Раз до травмы вы проводили вместе много времени, у тебя могли вспыхнуть романтические чувства именно к ней.

— Эх… нет. Я вижу её лишь как старшего товарища и коллегу. Даже не могу представить, что она была моей «ученицей»!

— Ладно, будем копать дальше. Пора звонить Уте и договариваться с ней о встрече!

— Ох, точно… Спасибо, что напомнила.

Он достал телефон и набрал нужный номер.

— О… Хару! Я как раз собиралась звонить тебе, — послышался из трубки неуверенный голос девушки.

Почему-то мне это представлялось так: она весь день сидела и пыталась собраться с духом, чтобы самостоятельно позвонить ему. В итоге досиделась до нашего звонка.

— Где хочешь встретиться? — спросил Хару, ибо сами мы ничего не придумали.

— Есть одно место, куда я хотела бы съездить. Но пока что это секрет. Встретимся завтра в десять утра на станции, хорошо?

Хару согласился на её предложение и пожелал ей спокойной ночи. Опять таинственные места и разговоры… Посмотрим, что нам удастся выведать у этой девушки. Она всё больше и больше меня интересовала — ведь у Кейко-сан не было отдельного досье на неё! Ни строчки о ней!

Глава опубликована: 20.08.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх