↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Хранители Силы. (джен)



Переводчики:
sKarEd, Sevima главы 18-30
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Флафф
Размер:
Макси | 584 Кб
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~54%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
AU, после 5того курса. Снейп и Гарри после похищения Волдемортом оказываются в... Новые способности. Никакого слеша, море флаффа, папочка-Северус и трогательные \"семейные сцены\".
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

10. Ученик Поттер.

Гарри проснулся от того, что его профессор очень громко орал на хихикающего Салазара Слизерина.

— Твою налево, Сал, глаза разуй! Ты моей головой вписался в притолоку!

Сал только громче расхохотался:

— Сев, ты жалуешься громче, чем Гарри! Мне нужно оставить тебя на попечение моей замечательной жены, чтобы я мог пойти сварить то великолепное зелье. Жалко, от вчерашнего ничего не осталось, — с этими словами он сгрузил Снейпа на соседнюю с Гарри кровать. — Дорогая! У меня тут еще одна безвинная жертва, нуждающаяся в твоем нежном уходе!

Хельга вышла из своего кабинета, потрясая волшебной палочкой. Хаффлпафф, смеясь, заклинаниями кидала в мужа подушки со всего Больничного крыла.

— Запомни, Сал, я всегда буду превосходить тебя в обращении с волшебной палочкой, сколько бы ты не старался! — По виду их обоих можно было сказать, что подобные "ссоры" происходили у них достаточно часто. Салазар потянулся обнять жену за талию, но не преуспел в этом.

— Женщина, да когда ты, наконец, родишь, чтобы я снова мог перекинуть тебя через плечо и выиграть спор, как в старые добрые времена?

Хельга улыбнулась и чмокнула его в щеку:

— Да кто тебе сказал, что ты хоть раз выиграл, бесценный? — Хельга переключилась на своего нового пациента, моментально посерьезнев. Она провела над ним палочкой от макушки до пят и громко объявила: — Сломана левая нога, несколько гематом на груди и легкое сотрясение мозга, ничего страшного. Сал, ты сможешь сварить для меня еще того замечательного зелья? Со вчера ничего не осталось?

Северус недовольно застонал:

— Не надо было нам выбрасывать остатки, но я был просто уверен, что он заставит меня сварить его еще раз десять, для практики. И у меня не было бы никаких синяков и сотрясения, если бы он не уронил меня на лестнице и не промахнулся бы моей головой мимо двери. Дважды!

Салазар просто не обратил внимания на громкое нытье своего коллеги.

— В конце концов, ты записал все необходимые инструкции. Я вернусь через пару часов, а ты пока можешь рассказать Гарри о славной битве и своем героическом участии в ней, — с этими словами, Салазар вышел за дверь и его добродушный смех затих в коридоре. Гарри обеспокоенно обернулся к Северусу:

— Что с тобой случилось? С тобой все будет в порядке? Больше никто не пострадал? С деревней все в порядке?

Профессор не успел и рта раскрыть, как в комнату ввалились Мерлин с Годриком. Оба улыбались до ушей и периодически начинали хохотать.

— Как добрался? — осклабился Годрик, — В следующий раз ты наверняка не захочешь, чтобы тебя левитировал Сал. Сколько раз он тебя уронил и вписал головой в стену?

— Так вы знали! И не предупредили меня! Вот только я встану на ноги, вы у меня оба получите по первое число! — Северус буквально плевался ядом, а эти двое продолжали бессовестно ржать.

Мерлин успокоился первым:

— Ну-ну мальчики, обойдемся без смертоубийств.

Гарри ошарашенно переводил взгляд с двух волшебников на своего профессора и обратно:

— Что случилось, Северус? О чем они говорят?

Снейп захлопнул рот и хмуро оглянулся по сторонам. По его виду было ясно, что на вопросы отвечать он в ближайшее время не намерен.

Годрик сгреб стул, развернул его спинкой вперед, сел, удобно опершись о спинку и начал рассказывать:

— Это были те же самые бандиты, которые напали на вас тогда, по возвращении в замок. К счастью, они были слишком пьяны для осмысленных действий. Крестьяне неплохо справлялись с ними и до нашего прибытия при помощи вил. Ученики пленили оставшихся шестерых. Среди них не было магов, одни дуболомы. Они предстанут перед лордом Виктором, поскольку это его земля и магического воздействия не было. Мы смогли восстановить дома с помощью магии, после того, как потушили их. Мои ребята остались там разбираться с мебелью и утварью. Несколько детей и женщин еще слишком напуганы, чтобы возвращаться в свои дома, поэтому пока останутся здесь, в замке. Погибла только одна старушка, видимо задохнулась в дыму, у пары крестьян царапины и ожоги. Один сломал руку. Больше всех досталось Северусу.

— Мне раньше как-то не доводилось сражаться с пьяным в дымину лучником, да еще и находясь при этом в седле. Это оказалось несколько сложнее, чем я думал, иначе бы я спешился, прежде чем начать колдовать. Похоже моя лошадь не знала, чего ей стоит бояться больше, поэтому предпочла увернуться от горящей стрелы, — королевским тоном пояснил Северус. При этом он напомнил Гарри Малфоя, когда тот пытался оправдаться после очередной выходки. Однако общий помятый вид сильно сбил профессору пафос момента. Сложно выглядеть надменным, когда лежишь в постели, а все вокруг смеются.

Годрик наклонился к Гарри и сказал ужасно громким шепотом, так что слышали все:

— Он навернулся с лошади! — Мерлин и Годрик опять рассмеялись.

— А потом чертов Слизерин уронил меня на крыльце и дважды звезданул головой об дверь палаты! — Снейп еще больше рассердился, когда Гарри и Хельга присоединились к общему веселью. — А эти двое даже и не подумали предупредить меня о том, что у Салазара с палочкой все настолько плохо! Я мог дохромать сюда, опираясь ему на плечо, так НЕТ же, ему приспичило левитировать меня! Идиот, — фыркнул Снейп и отвернулся.

Эмрис с Гриффиндором удалились, потрепав Северуса по плечу, оставив их с Гарри на попечение мадам Хаффлпафф. Она взмахом палочки переодела Северуса в пижаму, обработала все его ссадины и ушибы и напоила Сонным зельем, прежде чем вернуться к Гарри. Хельга проверила его состояние и ласково поцеловала в макушку, перед тем как удалиться в Большой Зал. Гарри еще немного полежал, наблюдая за Северусом. Постепенно дыхание профессора выровнялось, и он заснул. Мальчик выбрался из кровати, робко обнял мужчину и, убрав с его лица угольно-черные пряди, прошептал:

— Я очень рад, что ты в порядке, Северус, — подоткнув Северусу одеяло, он отправился на свое место, читать книгу. Время от времени он косился в сторону спящего профессора, проверяя, как он.

Гарри попытался сосредоточиться на чтении, но это было бесполезно. Профессор метался на кровати, силясь найти удобное положение, и недовольно кривился во сне. Мальчик выбрался из своей кровати и забрался на постель зельевара, устраиваясь рядом с ним. Одной рукой он обнял Северуса за шею, второй начал гладить того по волосам, шепча что-то успокаивающее. Профессор почти сразу же замер и расслабился, придвинувшись ближе. Так их и застала Хельга, войдя в комнату. Слезы навернулись на ее глаза: ребенок, который видел в жизни так мало ласки, предлагал ее тому, кого должен был ненавидеть. Если бы Хаффлпафф не слышала историю этих двоих из уст Мерлина, она не за что бы не поверила, что такое возможно. Звук шагов отвлек целительницу от размышлений. В комнату вошел Салазар с кубком вонючего зелья, сопровождаемый двумя девушками с подносами с ужином для Гарри и Северуса. Гарри быстро перебрался в свою кровать, надеясь, что никто ничего не заметил.

— Так, молодые люди, пора обедать, — жизнерадостно сообщила Хельга. Салазар вручил кубок профессору, который незамедлительно поднял его, внимательно изучая. "Прямо как образец моего зелья", — хмуро подумал Гарри. Зельевар тем временем изучил цвет и текстуру зелья, опустив в него палец, вдумчиво провел над ним своим длинным носом и наконец, попробовал самую капельку. Профессор молча кивнул Салу и выпил зелье одним длинным глотком. Потом он обернулся к Гарри и едко заметил:

— Вот как надо его пить, молодой человек. Никакого нытья и перекошенных лиц. — Эффектная фраза пропала даром, потому что профессор умудрился подавиться последним глотком и теперь судорожно сглатывал, пытаясь удержать зелье внутри. Сал только улыбнулся, подавая ему поднос и поправляя подушку. Хельга проделала то же самое для Гарри.

Мерлин с Годриком появились аккурат к тому моменту, когда наши путешественники во времени заканчивали есть. Пришедшие взяли стулья и устроились между двумя кроватями. Мерлин спросил у Хельги, готовы ли Гарри и Северус к длительной беседе и небольшому уроку. Она уверила его, что оба вполне здоровы, и позволила Салазару себя увести. Эти три дня выдались напряженными, и Хельге в ее положении было тяжело везде поспевать.

Мерлин начал с того, что напомнил им о беседе, которая была прервана нападением.

— Тогда мне не удалось объяснить важность второй составляющей ритуала. Произошло множество событий, отвлёкших наше внимание. Я надеюсь, вы не подумали, что мне есть, что от вас скрывать. Как вы уже знаете, первая часть ритуала удалила с вас следы чужеродного злого влияния. Помните, как туманно было ваше сознание после этого? Это следствие того, что после удаления следов зла, в вашем сознании остались пробелы там, где оно было. Если бы мы не провели второй ритуал, эти пробелы были бы заполнены либо вашими же воспоминаниями и опытом, либо у зла появился бы шанс снова поймать вас в свои сети по возвращению в ваше время. Но второй ритуал заполнил их любовью и добром. Тот злодей не сможет снова привязать себя к вам, потому что ему просто не за что будет зацепиться. Вы оба, но ты, Гарри, в особенности, теперь не сможете произнести ни одного проклятья со злостью. Вам теперь сложно будет разозлиться, кроме того как если это будет праведный гнев. Это просто необходимо, потому что ваша магия, выйдя из-под контроля, может причинить многие беды вам и окружающим. Вы сможете защищать себя и того, кого посчитаете нужным, но сами начать схватку не сможете. Я так понимаю, Гарри хотел стать Аврором? Это что-то вроде магической версии нашего шерифа, я правильно понял?

— Да, я хотел им стать, но теперь… Я не могу представить себе, что буду подчиняться приказам Амбридж или Фаджа, а они считают профессора Люпина и Хагрида животными, которые не заслуживают человеческих прав! Я не смогу подчиняться таким законам. Это неправильно, что бы ни говорило Министерство!

— Ну, это хорошо, Гарри, потому что после Ритуала Очищения ты способен применять магию только в целях самозащиты. Ты не сможешь атаковать первым, а это делает процедуру задержания довольно сложной. Так что такая работа тебе не подойдет. Чем еще ты бы хотел заняться? — спросил Мерлин, чувствуя облегчение после ответа Гарри. Старый волшебник очень переживал, что отобрал у мальчика его мечту, не спросив на то разрешения. Оба ритуала должны были быть проведены практически сразу, поскольку Эмрис опасался новой атаки злодея. А без проведения второго ритуала она могла закончиться успехом.

Северус был рад: он уже подумывал отговорить мальчика от его безумной идеи. Он как-то слышал рассуждения Гарри, Рона и Гермионы по поводу их дальнейшей карьеры и сильно сомневался в том, что чертово Министерство будет честно сотрудничать с мальчиком. Если бы эти бюрократы и авроры все были честными и порядочными, тогда другое дело; но большинство из них стремились к власти и мало чем отличались от Пожирателей. Ну, разве что они не орали об этом на каждом углу. А Корнелиус Фадж использовал всех, кого только мог, для достижения собственных целей: безграничного богатства и власти.

— Я преподавал в студенческом клубе Защиты от Темных Сил с начала этого года, и мне это понравилось. Остальные тоже, кажется, довольны моими методами, и я мог бы стать учителем. Если, конечно, вы не считаете иначе… — Гарри с надеждой покосился в сторону Снейпа, ожидая его реакции.

Северус и Мерлин согласно кивнули.

— Я думаю, ты станешь прекрасным учителем, Гарри, — ответил профессор, явно гордый ответом своего ученика. — А что обо мне, сэр? — спросил он у Мерлина.

— Северус, тебе, конечно же, придется прекратить шпионить: во-первых потому, что на твоей руке больше нет Метки. Он убьет тебя при первой же встрече. Думаю, тебе следует продолжить варить зелья, имея, впрочем, в виду, что у тебя перестанут получаться яды и прочие зелья, создаваемые для злобных целей. Как, например, те, что ты варил для злодея.

— А что насчет, например, Антиликантропного? Оно позволяет оборотню сохранять человеческий разум во время трансформации, но некоторые его компоненты очень ядовиты. Для меня, например, оно будет смертельным ядом, — Северус задумался: он хотел наладить отношения с Люпином, в основном для того, чтобы Гарри было спокойней. А профессору не хотелось бы, чтобы мальчик проводил много времени с Ремусом, если тот перестанет пить зелье.

— Мне это зелье неизвестно, но судя по твоим словам, оно создано для того, чтобы помогать оборотням, а не вредить им, так что все должно быть в порядке. Поговори на эту тему с Салазаром, может он даст совет, — Эмрис развел руками, показывая, что не знает ответа на этот вопрос.

— Он не может знать о нем, поскольку именно я разработал его десять лет назад. Хотя мне будет интересно поговорить о нем с Салом, поскольку зелье все еще несовершенно и мне приходится постоянно что-то менять, чтобы добиться лучшего эффекта, — Северус уже погрузился в мысли о долгих беседах со Слизерином, и Гарри подумал, что вовсе не горит желанием при них присутствовать.

— А сейчас, Гарри, Артемиус приступит с тобой к занятиям Окклюменцией, если ты, конечно, не против. А, Северус, я могу пойти спросить Салазара, возможно, он согласится немного побеседовать с тобой об этом замечательном зелье. Его всегда интересовало, как можно помочь оборотням и вампирам и избавиться от дементоров. Или хотя бы заставить их подчиняться. Все равно тебе еще несколько часов придется лежать. Ах да, извини, что не предупредил тебя о проблемах Сала с левитацией, — получив согласие, Мерлин направился к выходу. "Слушайте, надо у него будет потом выяснить, как он заставляет свою мантию так стелиться за ним. У него получается лучше, чем у профессора Снейпа!" — Гарри подумал о том, что ему придется долго привыкать называть зельевара по-другому.

Артемиус сел на кровать мальчика и жестко, но аккуратно взял его за подбородок. Гарри напрягся: уроки со Снейпом всегда сопровождались болью и унижением. Поттер прекрасно понимал, что уроки ему необходимы, но все равно переживал. Артемиус улыбнулся мальчику, прочтя его опасения. "Ну да, он же Легиллемент", — подумал Гарри, — "конечно же, он знает, что я думаю". Мягкий тенор Артемуса не был похож на глубокий грудной бас Мерлина.

"Гарри, посмотри мне в глаза и разреши мне доступ к твоему сознанию. Не пытайся сопротивляться, так ты только навредишь себе. Хорошо, теперь подумай об озере и белом тумане. Молодец, хорошо. А сейчас мы начнем упорядочивать твои воспоминания."

Гарри увидел комнату со множеством дверей. В центре по-прежнему клубился туман, но отдельные двери были ясно различимы.

"Мы начнем с этой двери. Назови ее "Мерлин". Я уверен, что у тебя не связано с ним никаких плохих воспоминаний и нам будет проще". Артемиус открыл дверь толчком ладони. Внутри комнаты находилось множество пустых книжных шкафов и маленький столик, на котором лежала большая открытая книга с девственно чистыми страницами. "Начнем с момента вашей первой встречи. Подумай об этом и представь, как на чистой странице появляется картинка. Вот так, хорошо, теперь представь ее почетче."

Гарри выяснил, что помнит об Эмрисе гораздо больше, чем сам думает. Уже через несколько секунд у него в голове нарисовалась четкая картинка их первой встречи, хотя Гарри тогда был еле жив. Как и на всех колдографиях, изображение двигалось.

"Молодец, теперь переверни страницу и помести на нее следующее воспоминание. Замечательно. Чтобы навести порядок, ты должен создать комнату для каждого человека, события, школьного предмета и всего, что покажется тебе важным. Сначала на это будет уходить много времени и тебе понадобится несколько недель, чтобы упорядочить уже имеющиеся мысли и воспоминания, но потом тебе будет достаточно нескольких минут перед сном. Ты можешь поставить пароль на любую книгу или дверь, если пожелаешь. Воспоминания могут храниться в любом количестве книг. Когда твоя магия начнет расти, ты сможешь получать доступ к любым воспоминаниям гораздо быстрее, чем сейчас, потому что сразу будешь попадать в нужное место. Я думаю, ты хорошо разовьешь свою память, потому что все, записанное в этих книгах, будет доступно для тебя в любой момент времени. Теперь я оставлю тебя, разбирайся со своими воспоминаниями. Вернусь через пару дней, чтобы посмотреть на твои успехи и ответить на вопросы, если они появятся. Удачи, Гарри!"

Весь урок занял около двадцати минут и было совсем не больно!

Гарри погрузился обратно в воспоминания и продолжил разбирать мысли об Артемиусе, Мерлине и Основателях. Прошло примерно полчаса, прежде чем Гарри был доволен получившимся результатом и начал уставать. Он пришел в себя и огляделся по сторонам. Снейп и Салазар бурно обсуждали какие-то омерзительные ингредиенты зелий. Кажется, в данный момент они выясняли преимущества соленых свиных эмбрионов перед свежими. Гарри передернулся и от души понадеялся, что ему не придется пить то, что они приготовят из них. Он открыл книгу по беспалочковой магии и весь вечер до ужина провел за чтением, сильно беспокоясь о состоянии своего аппетита после целого дня проведенного под обсуждение разнообразных зелий. Теперь он прекрасно понял, почему Хельга запрещала мужу говорить о зельях за едой!

Гарри вместе с Северусом покинули Больничное крыло с утра перед самым завтраком и отправились в гостевые покои на четвертый этаж, который был последним, если не считать башен. В комнатах нашлась и гостиная с небольшим столиком для еды, и еще одним, для чтения и большим камином прямо напротив входа. Еще были две спальни, с ванной комнатой между ними. Гарри был рад, что в замке имелось подобие туалета со сливным бачком, а то он весь потерялся в догадках, чего ожидать.

С другой стороны было еще две двери. За одной обнаружилась маленькая библиотека со столом для чтения и масляными лампами. В ней тоже нашелся маленький камин, а одна стена была целиком прозрачной — за ней открывался вид на густой лес. Последняя комнатка была полностью оборудована под лабораторию, в которой могли спокойно работать два человека. У Снейпа был такой вид, словно он уже умер и попал на небеса, когда он метнулся к полкам, изучая расставленные на них ингредиенты, ведь многие из них были давно уже утеряны в современном мире. Гарри знал, что на "поесть и поспать" профессора придется вытягивать за шкирку, но, поскольку он сам намеревался засесть в библиотеке, условия были примерно равны.

Гарри радостно подпрыгивал на своей кровати: он никогда еще не был так счастлив. Ему не приснилось ни единого кошмара с момента проведения ритуала, у него был взрослый, к которому можно было обратиться за помощью, который действительно заботился о нем. Он должен был стать учеником Мерлина. Самого Мерлина, ради Мерлина! И, да, ему нужно было придумать новое словосочетание для выражения эмоций, поскольку говорить "ради Мерлина!" когда каждый день ужинаешь рядом с ним, было, по меньшей мере, странно. Он чувствовал себя как в чудесном сне.

Никакого Волдеморта над душой, никаких Пожирателей, пытающихся украсть его при каждом удобном случае, никаких членов Ордена, бдящих за каждым его чихом. Он мог спокойно побыть ребенком!

Конечно, другие ученики будут относиться к нему иначе, но ему всего пятнадцать, а он уже ученик Мерлина. Но ему нужно было заработать уважение к себе, ведь здесь он не был знаменит из-за смерти родителей, на него не возлагали надежды об уничтожении Темного Лорда, он не был Мальчиком-Который-Блин-Выжил-Мать-Его! Мальчик вздохнул: все было бы просто замечательно, если бы он не скучал по своим друзьям, учителям, Сириусу, Ремусу и своей Молнии. У них здесь не было Квиддича, хотя… он мог показать им; в конце концов, создатель игры так и остался неизвестен. А придумали ее как раз приблизительно в это время. Не зря же он проштудировал "Квиддич сквозь века" от корки до корки.

Гарри снова сосредоточился. Артемиус хотел, чтобы он начал сортировать свои воспоминания. Он "сказал" начать с самых обыденных, вроде учебы, полетов на метле и игр с друзьями. Сказал, что лучше сначала разобрать те воспоминания, которые он хочет помнить, постепенно продвигаясь дальше и, в конце концов, дойдя и до болезненных воспоминаний, которые ему, уже в силу тренировки, и не нужно будет так подробно рассматривать. Северус, Артемиус и даже Мерлин настояли на том, чтобы он не трогал их без их присутствия рядом, чтобы у них была возможность помочь ему. Он помнил, как застрял в воспоминаниях о смерти Седрика и дядиных издевательствах, поэтому согласился на подобное условие.

Через час напряженной работы он разобрался со всеми приятными воспоминаниями первого курса. С Дурслями было все печально, зато он обнаружил в своем сознании редкие воспоминания о своих родителях, о которых совсем ничего не помнил до сортировки. Сейчас он знал о том, что родители любили его, и у него нашлось несколько приятных воспоминаний о них. Ему особенно понравились воспоминание о том, как папа взял его покататься на метле как-то раз когда мамы не было дома. Она конечно же, обо всем узнала, потому что когда она вернулась, Гарри пускал слюни и повторял "Лета, лета, папа!". Последующая ссора сильно напомнила то, как ругались Хельга и Сал.

Он заснул с легкой улыбкой на губах, размышляя о грядущих уроках. Северус тихо зашел в комнату и посмотрел на спящего мальчишку. В первый раз в жизни Гарри выглядел как нормальный подросток, без тяжкого груза Спасителя мира, кошмаров и видений. Неловко подтыкая одеяло, профессор честно понадеялся на то, что Гарри так и останется "ребенком", когда вернется. Он почти желал, чтобы им вовсе не пришлось возвращаться. Северус смахнул непокорную прядь с лица Гарри и легко коснулся его лба губами. Жаль, что его отец никогда так не делал.

_______

Урааа, товарищи! Юбилейная десятая глава, треть фика позади!))

Жаль, что я не умею рисовать, ведь Основатели, Мерлин, Артемиус и наши старые знакомые вышли такими живыми, по-своему хитрыми и серъезными одновременно!))

Глава опубликована: 16.08.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 283 (показать все)
Почему перевод прекращен? И будет ли еще прода?
и почему на ФикБуке работа удалена?!!
хорошо что в Гугле еще можно найти следы!!
----------------------
упс - работа просто сменила ID
Будет ли прода? Может кто-нибудь возьмется доперевод? Хороший же фик.
Sevima
Когда же уже будет продолжение?Я подзадолбалась мох счищать с этого фика своим чтением:(
А еще есть смысл ждать или уже можно убирать из подписок с ожиданием завершения?
Я думаю, что торопиться удалять не стоит. Скоро конечно 2 года будет, но недавно разморозили фик после 3 х!!! лет заморозки. Я тоже жду и надеюсь.
Я догадывался кто такой Эмрис ещё когда его только встретили, так Мерлина друиды называли в сериале "Пригоди Мерлiна"
Думаю,что скоро можно будет цитировать "- Я ждал! Двенадцать лет ждал! В Азкабане!" (с) Сириус Блэк
Но с поправочкой на то,сколько пока что прошло(
Хатико устал ждать...
А мой Хатико по-моему уже помер:( Хорошо бы хоть кто-то взялся и перевел бы этот Фик до конца:( А то переводчик уже год на сайте не появляется
Цитата сообщения Anchela от 14.11.2019 в 09:40
А мой Хатико по-моему уже помер:( Хорошо бы хоть кто-то взялся и перевел бы этот Фик до конца:( А то переводчик уже год на сайте не появляется
И чтобы перевод был годным, как и этот.
И на счёт Хатико я согласна
Ах,какая досада! Я наконец нашла идеальный фанф,и его заморозили-и..переводчики,ну что вы так..
Уважаемые переводчики имейте совесть и закончите перевод!!!
интересно вот переводчик клялся что перевод будет и где он? что осталось немного... но вот уже 2021 год скоро закончит свое существование а переводчик так и не вернулся...? где справедливость?!
Возвращайтесь! Мы вас ждемс)) хорошая история.. очень жаль что заморожено
На фикбуке ещё 2 главы выложены: 23 и 24. Но и там проды с сентября 21 нет
Anchela, а почему там главы по-другому названы? Здесь: 1- Засада. 2 - Из огня... 3 - ...да в полымя.
Там: 1- Засада. 2 - побег со сковородкой. 3- В огонь. И там, где я нашла, всего 4 главы, датировано с 24го января по 1 февраля. Автор что - переписал и начал выкладку по-новой?
О, нашла ваш вариант. там просто ссылок на этот фик 4 штуки, где 4 главы, где вообще одна.
Блин,хоть сама садись и переводи...
Селена Эндимион
Блин,хоть сама садись и переводи...
На фикбуке есть ещё 2 главы, но и там перевод стоит с сентября прошлого года
Диана 98
Спасибо,видела)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх