↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Гарри Поттер и Месть Свободных (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Ангст
Размер:
Макси | 107 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
АУ касательно характеров (ООС), распределения по факультетам, состава квиддичных команд, событий и пр. Как правильно отметил читатель в комментах, здесь подойдет тег "Сильная Петунья", ну и "Питер не гад".
 
Проверено на грамотность
А что, если Петунья волшебница? Что, если Дамблдор был хранителем тайны Поттеров, и сдал их Темному Лорду? Петунья захочет отомстить за мертвую сестру и воспитает Гарри совсем не так, как рассчитывает хитрый директор. Когда он прибудет в Хогвартс, то создаст армию Свободных, которую и выставит против Дамблдора. Кто победит в этой войне, и какую сторону в ней примет Воландеморт? (варнинг: АУ, темный Гарри, дамбигад, слэша нет, тип - дженогет)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Профессор МакГонагалл

«…И вот старший брат, человек воинственный, попросил волшебную палочку, самую могущественную на свете, чтобы ее хозяин всегда побеждал в поединке. Такая волшебная палочка достойна человека, победившего саму Смерть! Тогда Смерть отломила ветку с куста бузины, что рос неподалеку, сделала из нее волшебную палочку и дала ее старшему брату…»* — Гарри захлопнул ветхую потрепанную книгу, и рассеяно переложил на тумбочку футляр со своей новой палочкой. Тайна, крутившаяся вокруг нее не давала ему покоя того самого момента, как тетя сказала ему, что бузина — редкий материал для волшебных палочек.

Пожилая женщина, сидящая на маленьком светлом диване напротив, негромко и по-старчески кашлянула, тихо спросив:

— Значит, ты считаешь, что мистер Оливандер намекал именно на сказку о трех братьях, когда подарил тебе книгу?

— Профессор МакГонагалл, — Гарри еле удержался от того, чтобы закатить глаза и скептически фыркнуть, — Может, мастер и говорил о «Фонтане Феи Фортуны», но упоминание о бузинной палочке, почему-то, содержится только в сказке о трех братьях. Это же… элементарная логика.

На последних словах Гарри переглянулся с тетей Петуньей, на лице которой, в первый раз, после обнаружения незваных гостей в доме, появилась улыбка.

А ведь всего пару минут назад она была взвинчена до предела, когда старая преподавательница, оборачиваясь человеком из кошки, упрекнула ее в недостаточной охране жилья и незнании теории простейшей трансфигурации.

— Чаю, Минерва? — голос Петуньи, несмотря на то, что она старалась сделать его более вежливым, все-таки выдавал некоторое раздражение. Профессор ничего не заметила, и добродушно улыбнулась, слегка кивнув и приторно улыбнувшись:

— Конечно, Петунья. Зеленый с пятью кусочками сахара, пожалуйста.

Даддли, стоящий позади гостьи, поморщился, и скорчил забавную рожицу, означающую, судя по всему, отвращение. За все время пребывания почтенной леди в доме, он не произнес ни слова, и только ужасно раздражал профессора МакГонагалл, тестируя свою волшебную палочку на цветах матери.

Петунья, проходя мимо, только украдкой ухмылялась: в доме была зарегистрирована совершеннолетняя волшебница, что означало безнаказанность любой магии на его территории. А ограничивать сына в практике она не собиралась.

— Хорошо, — Минерва раздраженно поджала губы, скрещивая руки на груди, и внимательно вглядываясь в лицо Гарри, как будто бы выискивая в нем все интересующие ее ответы, — Может, эта легенда в некоторых местах и опирается на реальные события… Такие например, как действительное существование трех братьев Певерелл. Они жили в магической Британии много веков назад, и, как утверждают документы гоблинов, хранили в своем фамильном сейфе похожие на те, что упоминаются в книге, магические артефакты. Бард Биддль мог услышать о них от знакомых Ликвидаторов Заклятий, и развить образ обычных драгоценностей до сильнейших магических орудий, якобы способных в совокупности победить смерть… Но, не думаю, что это на самом деле так.

«А у старушки все-таки, богатая фантазия» — подумал Гарри, планируя не связываться с этой женщиной ни при каких обстоятельствах. Она явно была настроена не в поддержку целей мальчика, и в открытую высказывала недоверие к нему.

«Страх перед детьми, которые что-то скрывают — самая большая глупость взрослых людей. В будущем, когда эти дети вырастут, и будут иметь в своих руках власть, именно таким людям не будет доверия в первую очередь…»

— Возможно, — туманно ответил Гарри, не желая развивать разговор в эту сторону, сразу же переходя на другую, более интересную для себя тему, — Мадам… Эээ… Простите, профессор… А что вы знаете о Грейнджерах?

МакГонагалл нахмурилась, пытаясь вспомнить семью с такой фамилией, а, может быть, придумать красивую ложь, пытаясь скрыть что-то важное.

— Грейнджер… — задумчиво протянула она, словно пробуя слово на вкус, — Ты случайно, не про ту первокурсницу, которой я отсылала письмо с приглашением в Хогвартс?..

— Это именно она, — Гарри в нетерпении подался вперед, желая как можно больше узнать о новой знакомой.

— Сирота, — коротко сказала Минерва, принимая чашку из рук Петуньи, и делая тщательно отмеренный глоток. На этом простом и очень коротком слове, горшок с бегонией, на который была направлена палочка Далли, треснул, а Гарри громко закашлялся, наклонив голову к столу.

— Сирота? — тупо переспросил он, — Так вот почему она была на Косой Аллее с министерским работником?

Профессор кивнула, с явным облегчением отставляя от себя фарфоровую чашечку. Видимо, она уже пожалела о пяти кусочках сахара.

— Сироты с магическими способностями всегда закупаются к учебному году в сопровождении работников Аврората.

Даддли нахмурился и громко спросил, в первый раз за вечер обращаясь к Минерве напрямую:

— Но ведь Аврорат, это отдел по борьбе с темными силами, разве нет?

МакГонагалл медленно развернулась к Даддли, зло суживая глаза, и Гарри показал кузену большой палец за ее спиной. Старая преподавательница, по неизвестным причинам, внушала мальчику неприязнь и раздражение, и лишний повод словом или делом, задеть ее, казался ему весьма привлекательным.

— Вы правы, мистер Дурсль, — выговорила Минерва, делая акцент на фамилии, как упоминании родства с магглом. Звук текущей воды на кухне немного стих, и в дверях появилась Петунья, держа руку в кармане цветастого фартука. Насколько помнил Гарри, именно там она всегда держала палочку, — Но к сожалению, магглорожденным волшебникам зачастую требуется высокий уровень защиты… Принятие закона о защите их прав, который предлагает Альбус Дамблдор, поддерживают не многие… Ну, Дамблдор… Ты наверное его знаешь, Гарри. Замечательный человек, не правда ли?

При упоминании злосчастного имени, сердце Гарри забилось чаще, отдаваясь в висках гулким эхом раздражения и слепой ярости.

«Замечательный человек?! Он сдал моих родителей Темному Лорду! И это замечательный человек? Она заодно с ним, и ей нельзя доверять».

Настольная лампа в комнате пару раз мигнула, перед тем как погаснуть совсем, погрузив комнату в абсолютною темноту, а в открытую форточку залетел холодный вечерний ветер, раздувая белые занавески на окнах.

«Найти… Рас-с-с-с-стрерзать… Убить…»

Даддли первым услышал странное приглушенное шипенье, и звук скольжения змеиных тел по гравию садовой дорожки.

«Найти… Укус-с-с-ссить… Убить… Отомс-с-с-стить…»

— Гарри, не надо, — испуганно пролепетал Даддли, на ощупь подбираясь к окну и захлопывая форточку на щеколду, — Не сейчас, Гарри, слышишь меня?!

«Не с-с-с-сейчас-с-с-с… Потом… Отом-с-с-стить… Не с-с-с-сейчас-с-с-с»

МакГонагалл завертелась в кресле, переводя ошарашенный взгляд с одного хмурого лица на другое.

Тишина прерывалась лишь мерным негромким хрустом и сиплым, испуганным дыханием самого Гарри.

Прошла пара минут, показавшаяся присутствующим в комнате вечностью, и скользящий звук стих, отозвавшись на прощание тихим шипением:

«Мы вернемс-с-с-ся, когда ты позовеш-ш-ш-ш-ь, Гарри Поттер…»

Лампочка резко зажглась, ярко высветив бледные лица Минервы и Петуньи, застывших у входа в гостиную. Преподавательница одной рукой держалась за дверной косяк, а тетя дрожащей рукой наставила на нее палочку, не сводя немного испуганного взгляда с племянника.

Гарри тут же укорил себя за подобные действия. Чего он только добивался? Неужели, хотел натравить на профессора нескольких садовых ужей? Да волшебница ее уровня быстро бы отправилась от шока, и за пару секунд избавилась от змей. Зато теперь она могла увидеть в нем пусть и не существенную пока, но все же угрозу.

— Что это было? — требовательно спросила МакГонагалл, буравя Петунью испытующим взглядом. Ее тонкие губы мелко задрожали, выдавая неподдельный животный ужас, владевший ею пару мгновений назад.

— Вам лучше уйти, профессор, — хрипло сказал Гарри, глядя мимо кузена в окно. Фонарь, светивший с улицы, бросал странные отблески на лицо мальчика, искажая его черты, — Прямо сейчас.

— Но…

— Пожалуйста! — уже резко крикнул Гарри, вскакивая с места и сжимая в руке волшебную палочку.

В его глазах смешались страх и злоба, та отчаянная смесь, которая обыкновенно рождает самые непредсказуемые поступки.

МакГонагалл попятилась в коридор, резко запахивая строгую черную мантию на шее, и перед уходом сказала:

— Это не пройдет вам даром, Петунья. Одумайтесь, пока не поздно перевоспитать мальчика!

— Уходите, — снова с долей мольбы прошелестел Гарри, сжимая ладони в кулаки. Костяшки пальцев побелели, сквозь натянутую кожу напряженных рук.

Минерва кивнула в последний раз, и скрылась из виду, хлопнув входной дверью, и пропустив в гостиную сквозняк, слегка приподнявший краешек светло-зеленой скатерти на столе и приоткрывший книгу, лежащую на тумбочке.

— Аппарировала, — сообщил Даддли, стоящий у окна и облегченно вздохнул. Капельки пота медленно катились по его лицу, очерчивая линию носа, и закатываясь в приоткрытый рот.

Пара магглов, гуляющих по Тисовой Улице, даже не оглянулась на громкий хлопок, разрезавший тишину воздуха. Немагическое население Британии было на удивление слепо к волшебству, творящемуся прямо у них под носом.

Петунья взмахнула палочкой, отправляя почти полную чашку зеленого чая на кухню, и загадочно улыбнулась, поднимая потрепанную книжку волшебных сказок с тумбочки.

— Похоже, пришло время отдать тебе мантию отца, Гарри.



_______________________________________________________

* — фрагмент из книги Дж. К. Роулинг — «Сказки Барда Биддля».

Глава опубликована: 04.03.2012
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 147 (показать все)
Довольно оригинальная идея. Правда, странный Малфой. Читать интересно. Буду ждать продолжения. Спасибо
Наконец-то дождалась! Петунья и Дадли волшебники!
Цитата сообщения George_Smith от 02.12.2013 в 18:05
То и делаю...
Да и вообще, любой автор должен быть готов к критике своего произведения.

А любой комментатор должен быть готов к критике своей критики. Особенно, если это не его профессия :) Или как автора критиковать, так все радостно прибежали, а как в ответ сдачи получать, так зассали?
Цитата сообщения Кайно от 22.12.2013 в 19:25
Наконец-то дождалась! Петунья и Дадли волшебники!

это не первый фик в котором петуния и дадли волшебники читал недавно но название подзабыл)
Цитата сообщения Темный мастер от 22.12.2013 в 21:28
это не первый фик в котором петуния и дадли волшебники читал недавно но название подзабыл)


Я такого не встречала. Хотя видела заявку, где Вернон и Петунья потомки маг. родов и сквибы в энном поколении, А вот Дадли маг
Цитата сообщения Кайно от 22.12.2013 в 21:38
Я такого не встречала. Хотя видела заявку, где Вернон и Петунья потомки маг. родов и сквибы в энном поколении, А вот Дадли маг

если название вспомню кину ссыль или название фика)
Цитата сообщения Темный мастер от 22.12.2013 в 22:27
если название вспомню кину ссыль или название фика)


ОК
Что делает в шапке бета, если фик полон чуть более, чем полностью, пропущенными запятыми при деепричастных оборотах, сложноподчиненных и сложносочиненных предложениях, а также при обращениях? Уже молчу о многоточии и ошибках, с ним связанными.


"— Знание — это сила. А перед силой склоняет головы весь мир.
Петунья медленно поднялась и подошла к окну, вглядываясь в далекий горизонт. Солнце уже взошло над горизонтом и теперь теплые летние лучи согревали остывшие за ночь дороги.
"Гарри так вырос… И говорит уже совсем не по-детски".
...
И отомстит Альбусу Дамблдору за ее Лили".
Вот такие и подобными им неуместные использования пафоса очень портят литературный уровень фика. Вам бы перечитать и вычитать еще раз текст, перефразировать подобные отрывки. А то пока фик находится на уровне "Фикбука", а не "Поттер-фанфикшн".

Ну и размораживайте фик, давайте уже. Зачем расстраивать 1300 читателей? Тем более история только началась.
Ну почему же нет продолжения???
MrsArvadek
Забейте 1,5 года проды нет и не будет проверенно жизнью
Кайно
Неправда ваша. Я умудрялась дожидаться продолжения и более длительно замороженных фиков. Например, та же Яэль - оооочень редко, но выкладывает проду Магии любви.
НеЗмеяна
Ну что ж всё может быть, Но этот/эта Яэль скорее исключение из правила, чем само правило. И здесь можем и не дождаться
Кайно
Посмотрим. У меня самой была непротыка с двумя главами: писала больше трех лет, но все же написала.)))
Bessyавтор
Ребята!
Прошло много времени, теперь я вижу кучу недочетов и неуемный пафос в своей работе. Планирую переписать первые главы, укрепить общую логику и обоснуй, грамотность и образность. А затем уже будем продолжать:)
В таком случае, мне интересно, где будут появляться обновленные главы? Здесь? Или в новом фанфике, а здесь останется то, что есть?
Череп Розенталя спасибо за критику учту на будущее)
-------
И уважаемые читатели кто ни будь знает что за фик?
В нем Гарри переносится в прошлое вроде и попадает в Волдика. Где то читал, а где ни как не вспомню(
Если кто знает киньте ссылочку если не трудно в лс.
Заранее благодарю.
Цитата сообщения Темный мастер от 03.02.2016 в 06:11
И уважаемые читатели кто ни будь знает что за фик?
В нем Гарри переносится в прошлое вроде и попадает в Волдика. Где то читал, а где ни как не вспомню(
Если кто знает киньте ссылочку если не трудно в лс.
Заранее благодарю.

Единственный похожий, что я могу вспомнить, это - Неучтённый Фактор, но там на самом деле не совсем прошлое, а альтернативный мир...
П.С. Если вопрос ещё актуален...
Balaur maghiar - (румынский) венгерский дракон.
Спасибо большое за историю, было интересно.
olbrat Онлайн
Продолжение будет?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх