↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сорок одна смерть (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандомы:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор
Размер:
Миди | 77 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
 
Проверено на грамотность
У Гарри есть очень вредная привычка - постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть третья.

Гарри уставился на человека, который не только должен вернуть его в мир живых, но и отправить назад во времени. Теперь понятно, почему Кенпачи называл его не иначе как уродом. Вернон Дурсль постоянно так обращался к собственному племяннику, но если бы познакомился с Куроцути Маюри, моментально признал бы Гарри Поттера воплощением «нормальности».

Начать с того, что он напоминал помесь уличного клоуна-мима, египетского фараона и персонажа с картины Сальвадора Дали.

— Это будет так же просто, как свернуть шею ребёнку, — заявил учёный-шинигами, с энтузиазмом хлопая в ладоши.

Мерлин, ещё один сумасшедший!

Да и окружение ему под стать: штаб-квартира двенадцатого отряда, где собрались Поттер и его провожатые, сильно напоминала более мрачную версию лаборатории Франкенштейна.

И сюда неплохо вписалась ассистентка Маюри, а по совместительству — его зам, которая носила ту же фамилию. Её называли просто Нэму, однако наибольшее внимание привлекал её наряд: когда-то стандартное кимоно так сильно обрезали, что Молли Уизли посчитала бы её обладательницу проституткой. И это несмотря на сдержанный, почти кроткий нрав.

— Врата Времени готовы, Маюри-сама, — объявила она мягким голосом.

— Да-да, вижу, бесполезная ты женщина. Сколько раз повторять — не нужно говорить очевидное, — отрезал её босс и повёл всю компанию в соседнее помещение.

Там на каменном полу все увидели массивное металлическое кольцо с разбросанными по периметру гранёными сферами, напоминавшими огромные драгоценные камни. А может, так оно и было?

«Значит, это и есть Врата Времени», — подумал Гарри.

Похоже, стены справа и слева от пола до потолка занимали какие-то пульты (во всяком случае, от мигавших лампочек рябило в глазах). Правда, у мага возникло подозрение, что всё это — бутафория. Кажется, так и есть — Маюри не обратил на это разноцветье никакого внимания и направился к семи древним рубильникам на дальней стене.

— Мальчик снова умирает, и опять та же процедура, — провозгласил учёный. — Так, объект — в центр круга, остальные — в сторону. И ничего не трогать! — последнее, очевидно, относилось к Ячиру, хотя энергичная маленькая девочка и сидела сейчас на своём обычном «насесте».

— Пожалуйста, Поттер-сан, выполняйте все команды Маури-сама, — попросила Нэму, взяла его за руку и поставила точно посередине круга. Похоже, переноситься во времени из загробного мира в обычный сложнее, чем «прыгать» при помощи Маховика.

— Поторопись, женщина, я не собираюсь здесь торчать весь день! — рыкнул капитан двенадцатого отряда.

— Вот и всё, гаки, — бесстрастно заметил Кенпачи. Судя по тону, ему абсолютно наплевать, что случится дальше.

— Удачи, Воронье Гнездо! — прочирикала его зам, восторженно размахивая руками.

Не обращая внимания на жгучее желание придушить мелкую мерзавку, Гарри повернулся к остальным шинигами. Учитывая обстоятельства, проводить его пришло на удивление много народу. Обычно в такой ситуации он бы преисполнился благодарности или, как минимум, ему стало бы очень приятно. Однако это явно не тот случай: сейчас волшебник (впрочем, как и большинство присутствующих) всего лишь ждал, когда наконец-то наступит желанный момент, и терпеть друг дружку больше не придётся.

— Что-нибудь ещё? — спросил он.

— Да, — ответила Исэ Нанао, вице-капитан восьмого отряда. — Подпиши.

Поттер взглянул на лист бумаги, который ему протягивала женщина в очках. Кстати, она чем-то напоминала его предполагаемую вторую половинку.

— Что это? — поинтересовался юноша, разглядывая документ. На большее-то всё равно не способен. Да, несмотря на то, что пробыл он тут довольно долго, читать по-японски так и не научился. А что касается языка, его лексикон ограничивался «гимнами» всех тринадцати отрядов и арсеналом ругательств, которые вогнали бы в краску даже подвыпившего матроса.

— Этот договор позволяет тебе сохранить воспоминания обо всём, что здесь произошло, — пояснила Нанао.

Будущий путешественник во времени едва не отказался — мысль забыть «уроки» Кенпачи оказалась весьма заманчивой. Тем не менее, ясно как день: навыки, которыми он обзавёлся в загробном мире, сильно помогут, когда вернётся… на самом деле, Гарри понятия не имел, в какой момент собственной жизни его направят. Маг нацарапал подпись рядом с галочкой и отдал бумагу женщине, которую все отряды считали неофициальным секретарём.

— Последний совет? — обратился к провожающим Поттер, но тут Маюри повернул первый рубильник.

— Контуры включить!

Как оказалось, артефакт состоял не из одного, а из двух колец — одно внутри другого. И в этот момент внутреннее начало вращаться — сначала медленно, а потом всё быстрее и быстрее. Однако после нескольких десятков оборотов с резким стуком остановилось, и один из камней вспыхнул красным.

— Первый контур зафиксирован! — объявил хозяин лаборатории, хотя и так всё ясно. Он перекинул второй рубильник, и внутреннее кольцо снова стало вращаться, только в противоположную сторону.

— Помни, чему я тебя учил, и больше не умирай раньше времени, — пророкотал Кенпачи. «Или пожалеешь» он добавлять не стал, но подопечный прекрасно его понял. Гарри уже давно научился распознавать скрытые угрозы «тренера». Да и явные тоже. Если уж на то пошло, с разнообразными угрозами приходилось иметь дело постоянно. Пользуясь словами Добби, его грозились убить по десять раз на дню. Закончилось тем, что он попросту привык.

Так что маг проигнорировал пожелание, но про себя отметил, что рациональное зерно там есть.

— Второй контур зафиксирован!

— Купи много конфет и заведи кучу друзей! — напутствовала Ячиру.

От мелкого монстра с розовыми волосами юноша только мысленно отмахнулся. Для вице-капитана одиннадцатого отряда сладости были сродни наркотику, отсюда и совет. Кстати, Ячиру приобрела страшную привычку: после очередной «дозы» девочка становилась совершенно неуправляемой, и с ней было просто невозможно справиться. А уж если перебирала, количество шинигами, которых она отправляла в лазарет, минимум утраивалось.

А что касается друзей, на этот счёт у неё была своя точка зрения, причём сильно отличавшаяся от общепринятой. Например, Ячиру искренне считала, что они с Гарри дружат, и это притом, что последнему такой «подарок» мог привидеться не иначе как в страшном сне. И даже настаивала, что Поттер и Кенпачи — друзья! Судя по всему, Волдеморт и Гарри для неё — приятели не разлей вода.

Честно говоря, тех, кто по возвращении с удовольствием его убьёт, и так хватает, поэтому у мага не было ни малейшего желания искать кого-то ещё.

— Третий контур зафиксирован!

— И не забывай мысленно предвидеть атаки врага, — посоветовал Мадарамэ Иккаку, третий офицер одиннадцатого отряда.

К этому пожеланию отбывающий прислушался, хотя и со скепсисом. Сразу же припомнилась Трелони и её «третий глаз». Как ни странно, лысый шинигами любил рассуждать на подобные темы, хотя сражаться ему нравилось не меньше Кенпачи. Ну, может, почти так же. Тем не менее, когда они познакомились поближе, Гарри он до боли напомнил Сириуса, только без постоянных шуток. И без волос. Кстати, когда ему на это намекали, реакция получалась весьма… болезненной, причём для намекавшего. К сожалению, наш герой испытал это на собственной шкуре.

Тем не менее, его можно считать самым здравомыслящим во всём одиннадцатом отряде. Грустно, но факт.

— Четвёртый контур зафиксирован!

— И попытайся наконец-то избавиться от этого уродливого шрама. Выглядит отвратительно! — бросил Аясэгава Юмичика, презрительно фыркнув. — А вот волосы можешь оставить в покое: привести их в порядок — явная безнадёга.

В одиннадцатом отряде он был пятым офицером — низшая должность. Самовлюблённый, похожий на девушку тип — настоящий метросексуал. И жутко нервировал Гарри, которому напоминал умного и компетентного Локхарта. Только красивее.

Между прочим, незадачливый маг поначалу действительно принял Юмичику за девушку, однако быстро уяснил, что с этим странным шинигами шутки плохи. Небольшая бестактность касательно пола, и его так отделали, что пришлось пропустить целый день тренировок.

С другой стороны, так раздражавший шрам через десяток лет должен исчезнуть сам по себе. Тут на пару постарались Кенпачи и Ячиру, которые решили собственноручно избавить гостя от хоркрукса. Очевидно, оба беспокоились, что если подопечный попытается уничтожить эту мерзость самостоятельно, убьёт себя снова. Естественно, капитана одиннадцатого отряда такая перспектива категорически не устраивала. Процедура оказалась очень простой: Жнец держал ученика, а его приёмная дочь ударила своим занпакто прямо ему в лоб. Когда об этом узнала Унохана Рэтсю, сначала побелела как полотно, а затем запретила этим двоим приближаться к её пациенту целую неделю.

Плюсы Гарри ощутил сразу: во-первых, как только его избавили от огрызка души Волдеморта, он буквально почувствовал себя новым человеком; а во-вторых, неделя передышки пришлась весьма кстати. По крайней мере, пока эти чудесные деньки не закончились, и за него снова не взялся маньяк с шипами на голове.

— Пятый контур зафиксирован!

— Берегите себя, Поттер-сан, и постарайтесь, чтобы вас больше не выбрасывали из окна, — пожелала капитан четвёртого отряда своим обычным спокойным тоном.

Юный волшебник очень уважал эту элегантную женщину, которой так часто приходилось его латать, что он уже сбился со счёта. И прислушивался к ней гораздо чаще, чем к «тренеру». Правда, несколько обижало, что она считала, будто в этом вопросе ему дали выбор.

Если уж на то пошло, к ней гость испытывал смешанные чувства. С одной стороны, после каждого занятия со своим Жнецом он попадал в её заботливые руки, а с другой — она почти ничего не сделала, чтобы в этом аду ему стало хоть чуточку легче. Поэтому угодила в ту же категорию, что и мадам Помфри.

То есть — неизбежное зло.

— Шестой контур зафиксирован!

Гарри посмотрел на остальных шинигами, которые пришли его проводить. Кого-то он знал больше, кого-то — меньше. К первым, как правило, относились те, кто приложил руку к его «учёбе». Естественно, они симпатии не вызывали. Из всей компании ему нравился только один: Айзен Соскэ, тихий, скромный капитан пятого отряда. Поттер чувствовал к нему расположение ещё и потому, что его каштановые волосы вечно пребывали в том же беспорядке, что и его собственные. Плюс очки. Правда, магу он нравился не так сильно, как Хинамори Момо, вице-капитану пятого отряда. Своей бешеной преданностью своему командиру она напоминала юную Джинни Уизли.

На мгновение их взгляды встретились, и путешественник во времени почему-то припомнил змеиные красные глаза Волдеморта. А может, это были мерцающие очи Дамблдора? А возможно — и то и другое.

— Удачи, Гарри-кун, — пожелал Айзен с доброжелательной улыбкой.

В ответ отбывающий тоже не мог не улыбнуться.

— Седьмой контур зафиксирован! Временной вихрь активирован!

Мир завертелся и замерцал. Цвета плавно перетекали друг в друга. Всё перевернулось и стало куда-то проваливаться, а затем исчезло.

Наш герой даже обрадовался, что в этот момент его тело перестало существовать.

Иначе бы его стошнило.

Глава опубликована: 10.11.2013
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 170 (показать все)
Фандом "Блич" добавьте :)
Greykotпереводчик
Добавил. Просто когда я переводил, его здесь ещё не было.
Greykot
Большое спасибо за работу=)
Мальчик-Который-Маньяк-С-Мечом порадовал (особенно его реакция на, хм, проблемы=)) Всем бы так относиться к жизни, хах.
П.С. Жаль, что мало произведений по Бличу (а, учитывая то, что Слэш не читаю, то очень мало...)

Добавлено 23.09.2016 - 13:28:
И как же хотелось бы прочитать об этом файте, что в конце... Ммм
Спасибо за замечательный перевод! тренировки Гарри с Кенпачи, Гарри, вернувшийся после 11-го отряда в Хогвартс, занпакто-Мародер, шикарный финал - просто тонна позитива, не могу перестать хихикать ))

маленький "тапок" (видимо, издержки перевода с незнакомыми персонажами?) -
"— Да, — ответил Исэ Нанао, вице-капитан восьмого отряда. — Подпиши.
Поттер взглянул на лист бумаги, который ему протягивала женщина в очках.
...— пояснил Нанао".
"ответила" и "пояснила", Нанао - это и есть та самая женщина в очках, лейтенант 8-го отряда. если интересно взглянуть, вот: http://ru.bleach.wikia.com/wiki/%D0%9D%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%BE_%D0%98%D1%81%D0%B5
ну и еще, посоветовал Мадарамэ Инкаку, третий офицер одиннадцатого отряда. - он Иккаку
и Айдзен Соскэ, тихий, скромный капитан пятого отряда - Айзен. (главгад Блича, кстати, намек там просто шикарный на это!)
Greykotпереводчик
Благодарю за поправки. С этой мангой и впрямь незнаком.
Боже, как это смешно!!! Я "Блич" не до конца смотрела, но до Зараки Кенпачи дойти успела, и представлять этот ужас тренирующим Гарри - отдельная радость, автор фика в точности угадал, какими могли бы быть эти тренировки :D
Очень порадовала сцена на кладбище, на какое-то мгновение Волдеморта и Ко даже жалко стало ))) И пароль для активации меча - класс!!!
Greykot, спасибо за перевод!
После недавнего пересматривания Блича... Как же прекрасно легло на душу Ваше произведение.
Автор, примите мою искреннюю благодарность!
Великолепный фанфик. Заставил и здорово посмеяться, и поностальгировать по "старым временам"))))
Юмор, без какого-либо потайного смысла. Вряд ли будет стоить потраченного времени, если вы пришли сюда не посмеяться и не знакомы с мангой.
Greykotпереводчик
Не знаю, не знаю. Например, нас с мангой друг другу не представляли.)))
Неплохо, посмеялся, правда с мангой не знаком, думаю было бы смешнее.
Спасибо за перевод.
Всё-таки вице-капитан звучит ужасно, лучше лейтенант или фукутайчо
Sergii1201
И что мне это напоминает? Неужели некую серую круглую хрень с оранжевой подсветкой
Не злите доведенного до ручки,тренированного Гарри)))
Автор, я прошу прощения, а как Гарри попал на кладбище, если он кубок нашинковал? А так конечно забавно получилось, спасибо)
Greykotпереводчик
Это действительно надо спрашивать у автора. Скорее всего, трансфигурировали да поставили в центре лабиринта.
— Мародёр, я торжественно клянусь, что замышляю только шалость.

Вот квжется мне, что тут было бы уместнее перевести буквально: "...тожественно клянусь, что не задумал ничего хорошего".
Серйозно "Банкай"!!!!))))))
Блин продав збс дякую Кот!
psichomantis
Был Кубок Огня, который чемпионов выбирал, а был Кубок за победу
На словах про 42 и жизнь, смерть и мир, меня порвало. Ржал до слез.

Жал, это была лучшая шутка на весь текст. Ещё формула воплощения меча Гарри смешная.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх