↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Чёртовы волшебники! (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения
Размер:
Миди | 133 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС. Любителям доброго дедушки Дамблдора, компетентного Министерства и адекватных Пожирателей смерти - не читать. И вообще волшебный мир показан не с самой лучшей стороны.
Серия:
 
Проверено на грамотность
Сиквел "С меня хватит!". Дамблдор наконец-то находит своё "оружие", однако сталкивается с настоящей проблемой - Гарри Поттер в магловском мире стал очень крупной фигурой.
QRCode
↓ Содержание ↓

Глава 1. Новый премьер-министр.

Новый магловский премьер-министр поцеловал красавицу жену, пожелав ей спокойной ночи, и позволил себе полюбоваться её замечательной фигуркой, пока она поднималась по лестнице. А когда супруга скрылась, вернулся в свой кабинет во всем известном здании на Даунинг стрит десять. У него до сих пор в голове не укладывалось, что после всего лишь семи лет в политике он это сделал — стал премьер-министром Англии. А если учесть, что ему всего-то тридцать… да он теперь едва ли не самый молодой глава британского правительства за всю его историю! А уж если вспомнить про возраст предшественников…

На самом деле, никто толком не знал, ни за кого, ни за что они голосовали: такие аспекты работы правительства — тайна за семью печатями. Так сказать, побочный эффект политики. Однако теперь ситуация потихоньку начнёт меняться.

Новый премьер-министр подошёл к рабочему столу и достал специальную папку с документами, которые в своё время подписали нужные люди. Что ж, всё правильно ... во всяком случае, по ЕГО стандартам. Пара тихих бесед здесь, две-три встречи «в неформальной обстановке» там, и — та-да-да-дам та-дам! — правительство и широкая общественность занимают ту позицию, которую он для них наметил. Зато теперь он в состоянии помочь тем, кто нуждается, и разобраться с теми, кто это заслужил. Маховик уже запущен, и его не остановить.

Конечно, многие наверняка разохаются, но ни один из них ничего не сможет поделать — вот эти маленькие подписи «позаботятся». Конечно же, в первую очередь он хочет заняться правительством, но на втором месте — тюрьмы. И уже через год большинство даже не вспомнит, на что жаловались. А всё почему? Да потому, что он собирается всё сделать правильно. А чтобы сообразить, что происходит, людям понадобится время.

Хозяин кабинета осторожно положил папку на место и направился к выходу.

Однако не успел закрыть за собой дверь, как у него за спиной кто-то прокашлялся. Премьер-министр развернулся на пороге и обежал взглядом комнату. Никого. Ни единой души. А единственные «обитатели» — украшавшие стены портреты.

Решив, что ему почудилось (в конце концов, это была долгая и утомительная кампания), он уже собрался уйти, как вдруг обратил внимание на незамеченный доселе портрет человечка в серебристом парике до подбородка. И с недоверием на него воззрился.

Этого не может быть! Только не здесь, в его новом доме, да ещё и в его же собственном кабинете! Нет!

БОЖЕ, ПОЖАЛУЙСТА, НЕТ!

Человек на портрете дважды моргнул, потом снова откашлялся и заговорил:

— Премьер-министру маглов. Необходимо встретиться. Пожалуйста, ответьте немедленно. С уважением, министр магии Руфус Скримджер и верховный чародей Визенгамота, председатель международной конфедерации магов Альбус Дамблдор.

— Вот дерьмо! — выругался хозяин кабинета себе под нос. Он должен был предвидеть, что такое случится. Должен был догадаться, что ОНИ обязательно захотят рассказать новому премьер-министру о своём мире!

Он готов? Нисколько.

Есть ли у него выбор? Зная Дамблдора и Министерство — скорее всего, нет.

Тяжело вздохнув, он всё-таки ответил:

— Только если быстро.

Человек на портрете просто поднялся на ноги, шагнул в сторону рамки и исчез. А минуту спустя молча вернулся.

Тем временем премьер-министр сел за свой стол.

А спустя несколько мгновений камин взревел зелёным пламенем, и оттуда вышла женщина с короткими розовыми волосами, причём выглядела так, словно для неё такое «путешествие» — обычное дело. В руке у неё была какая-то деревяшка, причём держала её гостья так, будто собиралась кого-нибудь ею ударить. А как только из пламени появились ещё двое в такой же одежде (один из них — крупный чернокожий мужчина), она начала внимательно оглядывать комнату. Однако стоило ей увидеть нового премьер-министра, как от изумления её челюсть едва не отправилась на свидание с полом. Следующими появились двое рыжих. Их одежда была какого-то непонятного цвета, но каждый держал точно такую же палку, и оба первым делом также начали осматривать кабинет. К ним присоединились ещё несколько человек в голубых балахонах (как у розововолосой) и тоже потрясённо уставились на нового премьер-министра.

Затем из камина вышел довольно корявый мужчина с тростью. Один его глаз был явно искусственным: круглый, ярко-голубой, да ещё, похоже, и вращался по собственной воле. За ним последовали два человека, о которых на первый взгляд не скажешь ничего особенного — женщина в тёмно-зелёном в остроконечной шляпе и мужчина в чёрном. Дальше — две женщины: одна с моноклем в глазу, а вторая во всём розовом, кроме чёрного бантика на макушке, и мужчина в зелёном костюме и такого же цвета котелке. И, наконец, появился мужчина, напоминающий изрядно постаревшего льва, а следом — типичный древний волшебник из сказок с длинной седой бородой.

Последние двое выглядели явно озадаченными: почему их спутники застыли с такими удивлёнными лицами? Однако когда сами протолкались к столу премьер-министра, тоже превратились в соляные столбы.

А хозяин кабинета широко улыбнулся и просто сказал:

— Бу!

Гости от неожиданности подскочили.


* * *


Наверху супруга премьер-министра услышала, как открылась дверь её спальни. Сначала она подумала, что это муж, и можно будет наконец-то отпраздновать победу без свидетелей, но послышавшиеся шаги оказались слишком лёгкими. Любимый гораздо крупнее и сильнее. Вновь прибывший забрался в постель, прижался покрепче и только тогда подал голос:

— Мама?

Та улыбнулась, повернулась на другой бок и оказалась лицом к лицу со своей восьмилетней дочерью — самой старшей из детей.

— Да, милая?

— А когда мы вернёмся домой? Этот дом старый, и пахнет здесь странно.

— Теперь это наш новый дом.

— Но я хочу вернуться в наш другой дом! — Девочка надулась.

— Теперь мы должны жить здесь. Это часть новой папиной работы.

— Так пусть он уйдёт!

Женщина рассмеялась.

— Нет, милая, папа никуда не уйдёт — он только что получил эту работу.

Малышка надулась ещё сильнее, а потом спросила:

— А где папа?

— Сказал, что на минутку вернётся в кабинет, а потом пойдёт спать. Правда, уже прошло почти десять минут.

— Может, проверим? А то вдруг он снова уснул за столом?

Ребёнок сказал это безо всякой задней мысли, но угодил в точку — во время предвыборной кампании работы у её отца было так много, что его неоднократно находили утром спящим за столом. И пусть его супруга знала, что это необходимое зло, но как всякой любящей жене ей категорически не нравилось, когда муж работал на износ.

Немного подумав, она кивнула дочери.

— Пойдём проверим.


* * *


Первым вышел из ступора мужчина в чёрном, которого отличали бледная кожа, сальные волосы и крючковатый нос:

— Поттер! Что, чёрт подери, ты здесь делаешь?

Тридцатилетний Гарри Джеймс Поттер откинулся на спинку кресла и ещё раз обежал взглядом гостей.

— Есть идеи, Северус?

— Поттер, — раздался тоненький девичий голосок женщины в розовом. — У нас очень важная встреча с новым магловским премьер-министром. Хватит играть — просто скажи, где он.

Источник её недовольства приподнял одну бровь и улыбнулся ещё шире.

— Как я понимаю, вы не читаете магловских газет, Долорес?

Не дожидаясь ответа, он порылся в кипе газет на столе и выудил одну. Она называлась «The Times». Гарри развернул её на столе, чтобы все видели, а рядом положил ещё пару.

Заголовок первой газеты гласил: «Уверенная победа Поттера».

«The Guardian»: «Поттер уничтожает оппозицию».

«The Independent»: «Поттер привёл свою партию к победе».

И везде фото Гарри Поттера и его друзей и коллег, празднующих победу.

Старик с длинной седой бородой потрясённо выдохнул:

— Ты новый премьер-министр?

— Верно, Дамблдор, — ответил ему хозяин кабинета. — Удивлён?

Теперь директор Хогвартса смотрел на своего бывшего студента с любопытством. Он искал этого молодого человека четырнадцать лет и теперь испытывал настоящий шок, обнаружив его на вершине власти. Кроме того, мальчик явно стал сильнее. Надо соблюдать осторожность.

Один из рыжих развернул другую газету и наткнулся на фотографию, где Гарри целовал шатенку с длинными вьющимися волосами.

— Эй, это же… — однако в этот момент дверь кабинета открылась, и появились ещё два человека.

Все развернулись в ту сторону, а несколько человек указали палками на вновь прибывших. Материнский инстинкт сработал безотказно — женщина моментально схватила дочь, уложила её на пол и закрыла собой.

Гарри тут же рассердился:

— Мало того, что вы пришли в мой дом, так ещё и напугали моих жену и ребёнка!

Вся компания сразу же опустила палки, однако одни и бровью не повели, а вот у вторых хватило совести немного смутиться.

Поттер быстро прошёл мимо гостей и помог подняться супруге и дочери.

— Гермиона? — вопросил тот самый рыжий, который развернул газету.

Гермиона Поттер внимательно посмотрела на бывшего друга.

— Рональд, — судя по тону, она была не слишком довольна, что тот её узнал.

— Папа, кто эти люди? — вмешалась девочка.

Улыбнувшись, Гарри поднял её на руки.

— Это Альбус Дамблдор и Руфус Скримджер, это Минерва МакГонагалл и Северус Снейп, там — Корнелиус Фадж и Долорес Амбридж, у стены — Амелия Боунс и Аластор Грюм, у стола — Рон Уизли и Билл Уизли, а ещё — Нимфадора Тонкс, Кингсли Шеклболт и Джон Долиш. Это вон те в голубом.

— О, — только и сказала девочка. И нет никаких сомнений, что к утру она не вспомнит ни одного имени. — А что они тут делают?

— Просто небольшая беседа, — ответил отец. — А теперь почему бы тебе не пойти в кроватку? Я быстро здесь закончу и приду пожелать тебе спокойной ночи.

— Обещаешь?

— Конечно, Джесс.

Та улыбнулась, обняла папу и выбежала из кабинета.

Её мама закрыла за ней дверь. Похоже, для Дамблдора это стало сигналом.

— Мисс Грейнджер, мы надеялись поговорить с Гарри наедине.

— Вообще-то миссис Поттер. Уже десять лет.

У Рона был такой вид, словно он решает сложную задачу.

— Вы с Гарри женаты десять лет?

Гермиона возвела очи горе.

— Да ты гений математики. Наверняка где-то есть кабинет бухгалтера, а на двери — табличка с твоим именем.

— А мне почему не сказала? — спросил рыжий.

— А сам не догадываешься? — вопросом на вопрос ответила Гермиона, которая начинала сердиться.

У Рона хватило мозгов заткнуться.

Пытаясь успокоить любимую, Гарри её обнял, а потом обратился к остальным:

— У вас есть серьёзный повод для визита, или вы просто решили нас позлить?

— Послушай, Поттер… — начал Скримджер, но Дамблдор его перебил:

— Министр, очевидно, у Гарри был тяжёлый день. Он просто хочет провести время со своей семьёй, а потом отдохнуть. И имеет на это полное право. Мы можем поговорить и утром.

— С утра у меня важное заседание. И хорошо, если оно закончится к девяти вечера.

— Тогда послезавтра, — не сдавался директор Хогвартса. — Как насчёт пол-одиннадцатого утра?

— В это время у меня встреча с иностранным дипломатом, — ответил премьер-министр.

— Её можно и перенести, — вмешался Скримджер.

Мгновенно сообразив, чем это пахнет, Гарри вспылил:

— Даже не думайте! Хотите со мной поговорить — запишитесь на приём, как все остальные. И только попробуйте стереть кому-то память! Да, и через камин вы сюда больше не попадёте. Всё ясно?

Скримджер одарил собеседника хмурым взглядом.

— Да.

— Хорошо, — отрезал тот. — Тогда я вас больше не задерживаю.

Никто не спорил. Однако когда волшебники уходили, у Поттера возникло ощущение, что кто-то пытается покопаться у него в голове. Мысленные щиты тут же с лязгом сомкнулись и вышвырнули нападавшего. Злоумышленник всего лишь чуть вздрогнул, но для Гарри этого оказалось достаточно — он моментально обнажил палочку и крикнул:

— Ступефай!

Северус Снейп рухнул на пол.

Дамблдор, Скримджер и ещё пара-тройка человек с ужасом воззрились на хозяина кабинета.

— Следующий, кто попытается использовать на мне магию, попадёт в тюрьму! — заявил Гарри, которого теперь буквально трясло от ярости.

Приведя коллегу в чувство, компания потянулась к камину. При этом Амбридж смотрела на премьер-министра с отвращением, Рон и Билл — с любопытством, МакГонагалл явно чувствовала себя не в своей тарелке, а Фадж плёлся, опустив голову. Поттер ухмыльнулся — тупой ублюдок таки лишился министерского кресла и сейчас не более чем собачка Скримджера.

Бросив на Гарри и Гермиону грустный взгляд, последней в пламени исчезла Тонкс.

Мистер и миссис Поттер покинули кабинет и обнаружили, что все их дети сидят на ступеньках лестницы. Гермиона тут же уперла руки в бока, изобразив строгую мать.

— Джесс, Райан, Джек, Кальвин, Эмили! Немедленно по кроватям!

Все пятеро рванули вверх по лестнице.

Тем временем супруг обнял её за талию и поцеловал в шею.

На такую выходку Гермиона не могла не улыбнуться.

— Гарри!

— Что? — осведомился тот, поцеловав любимую ещё раз. Конечно же он знал, какие поцелуи доставят ей особенное удовольствие.

По позвоночнику прокатилась волна сладкой дрожи, но Гермиона всё-таки сумела взять себя в руки.

— Ты должен уложить детей.

— А как же наш праздник?

— И ты обещал Джесс, что придёшь к ней. А теперь иди, а я пока приму душ.

Гарри ещё раз поцеловал жену и бросился вверх по лестнице. К сожалению, детей удалось утихомирить далеко не сразу: сначала пришлось мирить Райана и Джека, потом — похвалить Эмили за красивый рисунок, а «на закуску» — рассказать сказку Джесс. Само собой, выяснив, что старшей сестрёнке рассказали сказку, остальные четверо потребовали свою. В общем, до собственной спальни господин премьер-министр добрался почти через час.

Быстро раздевшись, он скользнул под одеяло, обнял Гермиону и вернулся к поцелуям в шею. И только тогда понял, что любимая крепко спит.

Вздохнув, Гарри перевернулся на спину и прошептал:

— Чёртовы дети.

А потом закрыл глаза и попытался уснуть, но перед мысленным взором стали проноситься худшие страницы его жизни.

Он открыл глаза, и на этот раз выругался громче:

— Чёртовы волшебники!

Нужно так много успеть, но, к сожалению, в сутках по-прежнему только двадцать четыре часа. Оставалось надеяться, что в дела волшебного мира слишком глубоко вникать не придётся.


* * *


Вот и продолжение фанфика «С меня хватит!». Наверняка у уважаемых читателей возникло немало вопросов. Как Гермиона нашла Гарри? Откуда у него волшебная палочка? Каким образом, чёрт возьми, он умудрился стать премьер-министром? И так далее. Ответы на большинство вопросов ждут вас в следующей главе, так что немного терпения.

Глава опубликована: 10.07.2014

Глава 2. Как мы дошли до жизни такой.

Усталый Гарри повесил пиджак на спинку кресла и сел. Глаза слипались, поэтому он жаждал добраться до кровати. Заседание кабинета закончилось часа на полтора позже, чем ожидалось, а надо ещё поработать с документами, которые он специально отложил. А на часах почти полночь.

Гарри начал просматривать первый документ, и тут раздался стук в дверь. Кому ещё не спится?

— Войдите.

Дверь открылась, и в кабинет зашла его личный секретарь Луна Лавгуд.

— Луна? Что ты здесь делаешь? Ночь на дворе.

Та улыбнулась.

— Ты не единственный, у кого полно работы. Но если тебя это утешит, я уже заканчиваю. Вот, держи. — Она протянула боссу несколько листов бумаги. Тот взял их и начал просматривать. — Лилит считает, что это неплохой способ заставить людей верить политикам немного больше.

— Не сомневаюсь, — откликнулся премьер. — Сократить зарплату членам парламента на десять процентов, их служебные расходы — на пятнадцать, и за счёт этого увеличить бюджет службы здравоохранения? Полагаю, число скептиков поубавится.

— Хорошо бы и вправду политикам доверяли больше. Или, по крайней мере, не всегда считали «кучкой жадных, вороватых, недостойных, эгоистичных ублюдков».

— Э, нет. Пока мы совсем не отменим налоги, для общественности всегда будем «кучкой жадных, вороватых, недостойных, эгоистичных ублюдков». И эта репутация действительно заработана.

Гарри ещё раз взглянул на документы, которые принесла Луна.

— Тем не менее, я приятно удивлён. Мы у власти меньше сорока восьми часов, а Лилит уже прислала такие серьёзные расчёты.

— Ты же не просто так назначил её канцлером казначейства, — заметила его секретарь. — Плюс Маховик времени, который для нас стянули в Министерстве Невилл с Ханной. Так что время у неё было.

Поттер усмехнулся.

— Будь в шести местах одновременно — вот секрет успеха политика. Скорее всего, чтобы протолкнуть эти идеи без лишней суеты, придётся «убеждать».

— Утром поговорю с Трейси и попрошу её сварить ещё зелья «сговорчивости». Тогда наши предложения поддержат быстрее.

Гарри кивнул.

— А заодно успокаивающих зелий. Надо же убедиться, что никто не запаникует.

Собеседница кивнула.

— Хорошо. Тогда увидимся утром. — Луна вышла из кабинета.

— Спокойной ночи.

Премьер-министр отложил в сторону расчёты Лилит и вернулся к документам, которыми занимался изначально. Однако, как ни старался, никак не мог сосредоточиться. После того, что случилось в последние два дня, он не мог не думать о событиях, из-за которых и сложилась нынешняя ситуация.

Итак, в возрасте пятнадцати лет он покинул Хогвартс, устав от ненависти и фанатизма. Да и регулярные «проколы» взрослых, которые якобы пеклись о его благополучии, тоже достали.

План он продумал до мельчайших деталей, поэтому всё прошло как по маслу. Зная, что в Министерстве полно ублюдков, для которых коррупция и стяжательство — в порядке вещей, Гарри написал гоблинам Гринготтса и потребовал закрыть любые хранилища Поттеров, пока он сам или его наследник не отменят этот приказ.

Кроме того, заручился поддержкой своего старого друга Добби и попросил его найти заброшенный дом, который можно привести в порядок. И домовик не подвёл. А как только Гарри покинул Хогвартс, Добби и ещё два десятка домовых эльфов, которые согласились помочь «Великому Гарри Поттеру, сэру», воздвигли вокруг дома самые сильные магические барьеры, какие только сумели. И при этом использовали исключительно собственные чары, искать которые большинству волшебников даже в голову не придёт. А потом эта «бригада» занялась ремонтом.

Результат оказался… роскошным. Гарри нашёл работу, которая не отнимала много времени, зато позволяла оплачивать счета, и стал наслаждаться покоем и уединением.

Однако одиночество продлилось недолго.

В июле того же года, всего через несколько дней после того, как Хогвартс-экспресс привёз студентов на каникулы, его «посетило» очередное видение, страшнее которого и представить сложно: Волдеморт и его Пожиратели напали на Гермиону и её родителей в их же доме.

Гарри считал, что порвал все связи с волшебным миром, но теперь… только не сейчас, когда она так отчаянно в нём нуждается!

По его просьбе спасательная команда из семи домовиков (конечно же, во главе с Добби) отправилась в дом Грейнджеров и вытащила оттуда не только Гермиону и её родителей, но даже Криволапа, попутно впечатав подонков в стены. А у самого Гарри в это время была совсем другая задача.

Забыв обо всём, что говорил Снейп в перерывах между криками и оскорблениями во время так называемых уроков окклюменции, он закрыл глаза и сосредоточился. Гарри вспоминал ощущение, благодаря которому знал, что Волдеморт где-то поблизости, и искал «точку» в своём разуме, через которую эта тёмная мразь и посылает ему видения и сны. И он её нашел.

А потом ударил изо всех сил.

Снейп как-то сказал, что если позволить Волдеморту чувствовать твои эмоции, тем самым даёшь ему оружие против тебя. Отчасти верно, поскольку это позволяло врагу видеть твои слабости, однако оружие оказалось обоюдоострым. Волдеморт понимал далеко не все эмоции «мальчишки», и в первую очередь — любовь. На самом деле, чувство любви причиняло ему боль. Когда-то любви Лили Поттер к своему сыну оказалось достаточно, чтобы уничтожить тело Волдеморта, и вот теперь этот подросший сын использовал уже свою любовь, любовь к Гермионе, чтобы пытать разум того же монстра.

Гарри понятия не имел, чем закончилась его атака, но с тех пор змеерылый ублюдок больше ни разу не пытался его мучить, используя «игры разума».

В конце концов, сейчас у мистера Поттера появились дела поважнее. И самое главное — плачущая ведьмочка, влетевшая в его объятия, как только сообразила, кто перед ней.

Само собой, потом ему закатали лекцию на тему «Почему ты сбежал, не поговорив со мной?», однако несмотря на эмоциональную речь (причём Эмма Грейнджер решительно поддержала дочь) Гарри быстро понял — Гермиона больше сердится не потому, что он исчез, а потому, что не взял её с собой.

С тех пор они были неразлучны.

После той бурной ночи Гарри позволил себе нарушить обещание не появляться в волшебном мире. Дело в том, что Гермиона собиралась отправить профессору МакГонагалл письмо, что покидает Хогвартс. И будь он проклят, если разрешит ей отправиться на почту в Косую аллею в одиночку!

Используя магию домовиков, Добби его немного замаскировал. В итоге удалось обмануть всех. Правда, за исключением одного человека — Гаррика Оливандера.

Гарри понятия не имел, каким образом создатель палочек его узнал, однако пока они с Гермионой стояли в почтовом отделении, в какой-то момент тот оказался рядом и незаметно вложил палочку прямо ему в руку. И он на инстинктах её схватил. Они не обменялись ни единым словом, но когда старик уже уходил, тонко подмигнул Поттеру.

Вернувшись домой, Гарри испытал палочку и обнаружил, что та ему подходит хорошо, поэтому решил её оставить. В конце концов, нападение на подругу показало, что все связи с волшебным миром оборвать не так-то просто.

Как выяснилось, Гермиона не просто так решила покинуть волшебный мир. Когда исчез Гарри, она быстро поняла, что Рон — далеко не такой близкий друг, как ей казалось. На самом деле, в отсутствие Гарри младший Уизли решил, что пора ему выйти из тени, и даже достиг некоторых успехов. А уж когда такие девушки, как Лаванда Браун, стали ловить каждое его слово, слава окончательно ударила ему в голову. В общем, уже через месяц Рон превратился в человека, с которым Гермиона не желала иметь ничего общего.

А потом о себе напомнило Министерство.

Чтобы привлечь внимание к своей персоне, Рон потихоньку рассказывал, как «руководит» АД (ещё один, на его взгляд, безотказный способ — хвастать, какой он потрясающий игрок в квиддич). И вот в один прекрасный день, пытаясь произвести впечатление на группу шестикурсниц с Хаффлпаффа, рыжий проболтался посреди коридора. К сожалению, его подслушала Панси Паркинсон, которая незамедлительно побежала к Амбридж.

Даже если вы просто назвали себя «Армия Дамблдора», это уже плохая идея, а для Министерства вообще словно команда «Фас!» для хорошо тренированной собаки. В итоге Дамблдора выгнали из Хогвартса, и там воцарилась Долорес Амбридж. И первым делом создала себе в помощь так называемую «Инспекционную дружину», куда в основном вошли слизеринцы. Больше того — она позволила им снимать баллы с тех, кто «ведёт себя неподобающим образом». Что из этого получилось, догадаться несложно. Так, только за первую неделю настоящего террора с одной Гермионы сняли семьсот (!) баллов, «потому что грязнокровка». И никто из персонала даже глазом не моргнул.

Ну а последним гвоздем в гроб её желания остаться в мире магии стало нападение на её семью. И даже не столько само нападение, сколько два человека, которые приняли в нём активное участие.

Северус Снейп, которому Альбус Дамблдор (вопреки здравому смыслу) по-прежнему доверял, с огромным удовольствием пытал Круцио её маму, а Драко Малфой, её однокурсник и неофициальный лидер «Инспекционной дружины», для которого этот рейд стал «учебным», с наслаждением пытал тем же проклятьем её саму.

Спустя два дня Гермионе пришёл ответ профессора МакГонагалл. Теперь уже их бывший декан написала, что понимает мисс Грейнджер, хотя и призналась, что не хочет терять такую блестящую студентку. И заверила её, что обязательно «потолкует» с Дамблдором.

Что она ему сказала, история умалчивает, но Дамблдор определённо пронюхал, что Гермиона желает уйти из Хогвартса. Поэтому в свою очередь прислал письмо, в котором пытался её убедить, что вне замка для неё небезопасно. Похоже, авроры прибыли в дом Грейнджеров буквально спустя несколько минут после того, как домовики спасли хозяев. И у них на глазах оттуда сбежал еле державшийся на ногах Волдеморт. Министерству волей-неволей пришлось признать, что Тот-Кого-Нельзя-Называть вернулся, поэтому Дамблдор снова стал директором. Как и следовало ожидать, в своём письме он извинился за Снейпа, объяснив, что шпионам, чтобы их не раскрыли, иногда приходится творить ужасные вещи, и опять заявил, что доверяет этому человеку.

Обычная чушь.

А в конце добавил, что прилагает все усилия, чтобы вернуть Драко Малфоя «на путь Света».

Ответ Гермионы вышел элегантным, непочтительным, а порою даже грубым. В частности, она блестяще доказала, что после тех ужасов, которые последние пять лет творились в школе, «самым безопасным местом Британии» её назовёт только последний идиот; в назидание недогрызкам смерти со слизеринского стола и иже с ними предложила повесить Драко Малфоя на стропилах Большого зала; и справедливо указала, что если у тебя есть шпион в стане Пожирателей, от него должна поступать хотя бы капелька полезной информации, иначе какой в нём толк.

Больше Дамблдор не пытался.

Следующие полтора года юная пара о волшебном мире ничего не слышала. За это время родители Гермионы, Дэн и Эмма, убедили их нанять репетиторов, чтобы получить магловское среднее образование, а дальше поступать в университет.

Но вот однажды, совершенно из ниоткуда, появилась сова. Птица принесла письмо от Луны. Оказывается, недавно Пожиратели убили её отца, и она нуждалась в помощи. Ей ещё не исполнилось семнадцати, и она осталась круглой сиротой. А значит, её судьба — в руках Министерства. Чтобы о ней «позаботиться», несколько известных семей сделали весьма щедрые предложения, а если учесть, сколько золота осело в карманах у чиновников, последним осталось только выбрать. К сожалению, это были исключительно семьи Пожирателей, которые продолжали творить чёрные дела прямо под носом у Министерства.

Это была мольба о помощи, и ни Гарри, ни Гермиона не нашли в себе силы отказать. Добби доставил Луну спустя полчаса после того, как прибыло письмо.

Рейвенкловка принесла ужасные новости. С каждым днём всё больше и больше магглорождённых исчезали. С каждых каникул в Хогвартс возвращались всё меньше и меньше студентов. И с каждым утром всё больше и больше сов приносили ученикам чёрные конверты — именно в таких Министерство присылало сообщения о смерти родственников.

Светлая сторона проигрывала.

Несмотря на неоднократные провальные попытки, Дамблдор по-прежнему старался изо всех сил наставить Драко «на путь истинный». И зашёл так далеко, что назначил его главным префектом. Само собой, тот с удовольствием этим воспользовался.

Именно из-за него Кэти Белл аж полгода провела в Мунго и теперь снова училась на седьмом курсе. Именно он отравил Горация Слизнорта, который заменил Снейпа на посту преподавателя зельеварения, когда директор сделал последнего профессором ЗоТИ (нового профессора зельеварения успели спасти студенты, потому что, к счастью, это случилось во время заседания клуба, который он организовал). Потом случилось шокировавшее всю школу нападение на трёх магглорождённых (двое с Хаффлпаффа и один с Рейвенкло), причём ни один из этой троицы после рождественских каникул в замок не вернулся. Дальше в коридоре на пятом этаже прогремел взрыв, после которого Сьюзен Боунс и Ханна Аббот неделю провели в больничном крыле. А ещё были нападения, проклятья и травмы, от которых пострадало немало студентов. Само собой, Дамблдор настаивал, что нет никаких доказательств, будто за всем этим стоит Драко (хотя лучше всех знал, что надо всего лишь немного поискать), однако никто его не слушал. Все были в курсе, что виноват Драко Малфой и его шайка. Как и все знали, что он несёт, как минимум, частичную ответственность за гибель родственников многих студентов, и особенно — ребят из АД.

Дамблдор мог настаивать сколько угодно, однако ни один здравомыслящий человек главному префекту не доверял. Впрочем, как и Северусу Снейпу.

— Сначала благодаря его действиям или бездействиям на свет появился Волдеморт, а потом директор превратил в ад жизнь Гарри и заставил его уйти, — заметила Гермиона. — Вот теперь и пробует облегчить душу, ошибочно пытаясь найти у Снейпа и Малфоя такие черты характера, которых попросту не существует.

— А заодно, — подхватил Гарри, — отталкивает от себя три факультета, загоняя клин между ними и Слизерином всё глубже и глубже.

Луна признала, что так оно и есть. Дамблдор смотрел на эти «шалости» сквозь пальцы, а Драко всё сильнее распоясывался. И теперь вместе со своими приспешниками наверняка считал, что им всё сойдёт с рук.

Даже если бы Кэти, Слизнорт, Сьюзен, Ханна и трое маглорождённых умерли, директор и тогда бы не приструнил Малфоя.

Дамблдор не желал защищать студентов, да и Министерство махнуло на них рукой.

Теперь Гарри видел ещё меньше смысла возвращаться, и обе девушки с ним согласились.

И тут у Эммы возникла хорошая идея. Пусть Луна составит список студентов, которым угрожает потенциальная опасность, и они помогут им уйти из школы. Правда, список оказался довольно коротким: большинство маглорождённых, которым повезло остаться в живых, уже покинули Англию, а чистокровные слишком горды, чтобы жить в магловском мире. И последним наплевать, что в волшебном мире их подстерегает серьёзная опасность.

И всё-таки нашлись такие, кто принял их помощь, а с другими просто удалось связаться. И если, например, Джастин Финч-Флетчли поблагодарил своих спасителей и быстро покинул страну, то Лилит Луна осталась с ними. А что касается других, Невилл Лонгботтом, Сьюзен Боунс, Ханна Аббот и Трейси Дэвис согласились стать их глазами и ушами в волшебном мире, а заодно указать на тех, кому ещё нужно помочь.

В конце концов, для Гарри и Гермионы настало время поступать в университет. Они даже использовали пару зелий, чтобы попасть в один и тот же. К ним присоединилась Лилит и несколько новых друзей, а вот Луна в эту компанию не попала. Как и подавляющее большинство чистокровных, в обычном мире она не получила даже начального образования, поэтому осталась заниматься с репетиторами.

Если Гермиона давно решила, что пойдёт на юридический, то Гарри до сих пор пребывал в раздумьях. Привлекала идея стать врачом и потихоньку помогать пациентам магией, однако подруге явно надоели его метания, поэтому она решительно взяла дело в свои руки и увлекла за собой.

В Хогвартсе в плане учёбы ему до Гермионы было как до Китая пешком, а здесь он обнаружил, что занимается с удовольствием. А вскоре (опять-таки по настоянию подруги) стал постоянным участником дискуссионного клуба. Оказалось, что занятия АД помогли ему справиться со страхом перед толпой, а многочисленные беседы с самой умной студенткой Хогвартса (пусть и бывшей) со времён Лили Эванс привели к тому, что он научился логично и грамотно излагать свои мысли и теперь мог на равных поспорить с любым оппонентом.

На самом деле, у него настолько здорово получалось, что Дэн предложил ему идти в политику. Гарри идея жутко не понравилась, а вот у Гермионы загорелись глаза. И вскоре она заявила при всём честном народе, что мистер Поттер — будущий премьер-министр Великобритании. Конечно, их друзья и родные хорошо посмеялись, но тут мисс Грейнджер представила свой план.

Коллеги-политики, которые часто с ней встречались, нередко потом шутили, что пусть Гарри и добился цели, "мозгом" операции была именно Гермиона.

И никто из них даже не догадывался, насколько прав.

На самом деле, план оказался прост: сколотить команду из близких друзей, помочь Гарри забраться на самый верх и изменить магловскую Британию к лучшему.

И теперь первая часть плана успешно выполнена: Гарри получил самый высокий пост, и его окружают друзья, которые при помощи тех же методов поднялись по служебной лестнице вместе с ним. Осталось только работать изо всех сил.

Оказалось, что зелья не слишком-то помогают Гарри стать во главе выбранной политической партии (правда, его команда и не хотела, чтобы это произошло внезапно, — возникнет слишком много подозрений; и тут даже магия не поможет). И всё-таки этот день настал. А через два года пришло время выборов. И пусть сделать так, чтобы на бюллетенях появились чары принуждения — та ещё задачка, но Луна справилась. И вот два дня назад партия Гарри одержала безоговорочную победу.

А когда ему исполнилось двадцать, они с Гермионой поженились. Правда, оба согласились, что о детях пока думать рано.

Однако спустя несколько дней после того, как Гарри стал лидером партии, всё изменилось.

К сожалению, война в волшебном мире всё сильнее и сильнее влияла на обычный. И именно в тот день Волдеморт организовал жесточайшее нападение. В результате несколько офисных зданий и жилых домов превратились в руины.

Когда это случилось, Гарри с несколькими коллегами участвовал в очередной пресс-конференции. И когда пришла страшная весть, все они направились на место трагедии, причём большинство — чтобы получить хорошую рекламу (конечно же, как только стало известно, что опасность миновала).

Но пока другие политики слонялись вокруг в ожидании репортёров и делали вид, будто занимаются чем-то важным, Гарри и впрямь сделал что-то важное. Супруга была с ним на пресс-конференции и теперь стояла рядом, а вместе с ними — Луна (пресс-атташе) и Лилит (помощник). Мистер Поттер просто сказал: «Идёмте», привёл свою маленькую команду к спасателям и предложил свои услуги. Те более чем обрадовались добровольцам и тут же выдали каждому каску и пару перчаток.

Появившаяся первой съёмочная группа ВВС успела запечатлеть момент, когда Гарри отложил пиджак и вместе с тремя девушками в сопровождении шести профессиональных спасателей отправился на развалины.

Судя по всему, у Министерства в тот день были серьёзные проблемы где-то в другом месте, или они просто махнули рукой на магловский мир. Во всяком случае, ни один чиновник так и не появился, даже когда наша четвёрка начала потихоньку использовать Homenum Revelio, чтобы отыскать выживших.

В конце концов, фотография, на которой Гарри, по-прежнему в каске, с двумя ранеными девочками на руках идёт к машине «скорой помощи», появилась на первой полосе не только каждой британской газеты, но и ведущих изданий по всему миру.

Только для него это был никакой не рекламный трюк — он просто не мог стоять в стороне и не помочь. И похоже, общественность это почувствовала. А возможно, всё дело в кадрах, на которых Гарри Поттер кричит группе репортёров:

— Да уберите же эти чёртовы камеры и микрофоны и помогите!

И это тоже увидел весь мир.

А помимо двух девочек он вытащил из-под развалин трёх мальчиков. Все оказались тяжело ранены, а чуть позже стало известно, что все пятеро остались сиротами.

Это и были Джесс, Эмили, Райан, Джек и Кальвин, и никто из них не хотел расставаться с человеком, которых их спас.

К сожалению, слишком многие посчитали эту историю политическим трюком. Как же — такой шанс заработать лишние «очки» в глазах избирателей! Вот Гарри и оказался между молотом и наковальней. Правда, ему было наплевать. Однако это оказались далеко не все последствия: их четверых долго благодарили спасатели и простые прохожие (в конце концов, «герою дня» показалось, что ещё чуть-чуть, и его правая рука просто отвалится), рейтинг партии мгновенно взлетел на небеса, но самое важное произошло вечером, когда любимая супруга заглянула ему в глаза и предложила:

— Давай их примем.

И у него язык не повернулся сказать «нет».

Кое-кто из соратников сразу же забеспокоился: такой молодой — и такая большая семья, однако они быстро сообразили, что общественность опять-таки одобрит, и потому промолчали. И с тех пор главным в политическом облике их лидера стали слова «примерный семьянин».

Джесс, Эмили, Райану, Джеку и Кальвину очень понравился новый дом и новые родители. А когда те куда-то уезжали, о них заботились любящие дедушка и бабушка.

Джесс, как самая старшая, уже понимала, что собою представляет новая работа папы, и ей очень понравилось, что он будет отвечать за всю страну. Правда, она быстро возненавидела, что папа так часто пропадает на всяких митингах и брифингах, а возвращается оттуда выжатый как лимон.

Эмили, будучи на четыре года младше Джесс, ещё не могла правильно выговорить «премьер-министр», поэтому всем рассказывала, что её папа — «новый король». Конечно же, все от души смеялись.

Райан и Джек были без ума от футбола, и хотя считали, что премьер-министр — это «круто», с владельцем футбольного клуба не сравнить. Гарри даже как-то им сказал, что в будущем, возможно, и станет футбольным менеджером (тем более, что при помощи магии у него действительно может получиться).

Что касается Кальвина, на момент атаки Волдеморта ему едва исполнилось полгода, а теперь стукнуло два с половиной, поэтому он не слишком понимал, чем занимается папа и почему это так важно. Сейчас его главная задача — устраивать взрослым «весёлую» жизнь, и он прекрасно с нею справлялся.

Гарри устало покачал головой и отодвинул документы. Ими он займётся завтра.

А пока поднимался по лестнице, вспомнил, как спустя два месяца после той атаки Волдеморта узнал один важный факт. Когда-то на месте этих зданий располагался детский дом. Сначала он не придал этому значения, но потом пара его информаторов раскопала поразительный факт: в своё время именно в этом детском доме рос мальчик по имени Том Марволо Риддл.

И будь он проклят, если это совпадение!

Тем более, ещё ни одно нападение, которое можно приписать Пожирателям смерти, не отличалось подобной жестокостью.

А теперь лидеры светлой стороны знали, где его искать, и хотели встретиться.

Пожалуй, надо поскорее поговорить с Добби. Пора как следует защитить свою семью.

Глава опубликована: 26.07.2014

Глава 3. Ультиматум Министерству.

Альбус Дамблдор сидел в своём кабинете в школе чародейства и волшебства Хогвартс, мысленно перебирая события последних трёх десятилетий.

И каждая мысль касалась Гарри Поттера.

Магическая защита именно его матери уничтожила тело Волдеморта ещё в восемьдесят первом, когда мальчик заполучил знаменитый шрам, отметивший его как Избранного, которому и суждено прикончить Тома раз и навсегда. Именно Гарри Поттера директор лично приговорил к кошмарному детству, оставив на пороге дома его родственников, которые ненавидели магию. Именно Гарри Поттер, только появившись в волшебном мире, сорвал попытку Волдеморта заполучить философский камень. Именно Гарри Поттер, преодолев огромные трудности, сумел сразить смертоносного василиска в Тайной Комнате, заодно предотвратив очередную попытку Тома возродиться. И именно кровь Гарри Поттера использовал Волдеморт, чтобы вернуть себе тело.

Но самое главное — именно Гарри Поттера довели до того, что он покинул волшебный мир, предоставив его (как мальчик, очевидно, считал) заслуженной судьбе.

Всё возвращалось к Гарри Поттеру.

И последние пятнадцать лет Альбус упорно его искал. Несмотря на то, что в памятной статье в «Ежедневном пророке» он предупреждал, что разыскивать его бесполезно, директор так и не заставил себя поверить, будто Гарри вернётся в мир маглов. Всё-таки в глубине души Дамблдор считал, что волшебники стоят выше маглов, поэтому такая идея показалась ему просто смешной. Тем более, что жизнь Гарри в обычном мире была далеко не сахар, — Дурсли об этом позаботились.

Нет, директор ничуть не сомневался, что мальчик не вернулся к маглам, поэтому искал исключительно в волшебном мире. И даже когда началась война, использовал любые ресурсы, чтобы обыскивать волшебные поселения по всему миру.

И это оказалось ошибкой.

Он совершил выдающуюся глупость: подумал, что сделает сам на месте Гарри, а не что может сделать Гарри.

Тот же прямо заявил, что покидает волшебный мир. И если подавляющее большинство магов понятия не имеют, как выжить в магловском мире, Гарри, безусловно, к ним не относится. Волшебники мало дружили с логикой, но Альбус Дамблдор — далеко не рядовой волшебник. К сожалению, на сей раз директор просчитался. Волшебники настолько привыкли к магии, что большинство из них не представляли без неё жизни, и он угодил в ту же ловушку.

И эта ошибка обошлась ему в пятнадцать потерянных лет.

И вот три недели назад Дамблдор вместе с министром магии и ещё несколькими представителями власти решили познакомиться с новым главой магловского правительства. И с удивлением обнаружили, что новый глава — никто иной как тот самый Гарри Поттер.

Как? Почему? Когда? Сплошные вопросы, и ни единого правильного ответа. Как Гарри заполучил такой высокий пост? Зачем он это сделал? Каким образом решился на такое? Чего надеется добиться?

И постепенно на первый план вышла мысль, от которой Альбус поначалу отмахивался, но потом признал самой логичной.

Месть.

Идея ему не нравилась, однако нет никаких сомнений, что шансы велики. Пусть жутко не хотелось это признавать, но потенциально новый магловский премьер-министр более чем способен доставить Министерству массу неприятностей.

Каждому новому премьер-министру сообщали о существовании волшебного мира (конечно же, из соображений безопасности), но до сих пор ни один из них не знал столько, сколько знает Гарри Поттер.

До него каждый новый премьер очень редко встречался с министром магии, и рассказывали этому маглу ровно столько, сколько министр считал нужным. Однако Гарри знал гораздо больше. И в частности — о серьёзных проблемах волшебного мира и о коррупции в Министерстве. Кроме того, он знал, где их искать. Гарри легко мог попасть в Косую аллею, и был в курсе, что волшебники живут в Оттери Сент-Кетчпол и Годриковой лощине. Он знал, какое большое значение имеет Литтл-Хэнглтон. Он мог спокойно пройти в Министерство и попасть на платформу девять и три четверти. И наконец, хотя бы приблизительно представлял, как даже из магловского мира найти Хогсмид и Хогвартс.

До него любой премьер-министр даже не заикался про волшебный мир, потому как прекрасно понимал, что никто ему не поверит. Однако у Гарри есть одна вещь, которой не мог похвастаться ни один его предшественник, — доказательства.

Поэтому отрицать, что Гарри Поттер — потенциальная проблема, бесполезно. А главный вопрос: насколько сильно он на них зол? И угроза его жене и дочери во время памятного визита точно им не помогла. Впрочем, как и попытка Северуса применить легилименцию. Кстати… если вспомнить, кто его жена, возникал ещё один вопрос: а стоит ли вообще брать Северуса на следующую встречу? Важно, чтобы все они были заодно (это наверняка произведёт впечатление), однако готовы ли Гарри и Гермиона простить и забыть? Может, это очередная глупость, но Дамблдор всё-таки надеялся.

Между прочим, подобные опасения есть и по поводу Корнелиуса Фаджа с Долорес Амбридж, но эти двое — доверенные советники министра, поэтому тот обязательно прихватит их с собой.

Внезапно в камине взревело зелёное пламя, и там появилась голова Скримджера.

— Альбус, Поттер наконец-то согласился с нами встретиться. Сегодня в полтретьего. Надеюсь, ты будешь?

— Конечно, — ответил Дамблдор.

— Не забудь одеться как магл. Кажется, он говорил серьёзно, чтобы мы и думать забыли пройти к нему через камин, поэтому попадём туда по-другому. И вообще я не хочу упускать такой шанс. Так что организовал несколько автомобилей, поэтому жду тебя не позже двух часов.

— Это не проблема, — заверил собеседник. — Минерве и Северусу я сам передам.

— А теперь мне нужно подготовиться. Увидимся. — Голова исчезла из камина, а зелёное пламя пропало.

Директор встал из-за стола и прошёл к шкафчику, где хранил Омут Памяти. Сначала он рассортировал его содержимое по пузырькам, а затем приложил палочку к виску и вытянул оттуда серебристую нить воспоминания. Та закружилась в чаше, а когда Дамблдор ткнул туда палочкой, над Омутом появилась призрачная фигурка Сивиллы Трелони.

— Грядёт тот, у кого хватит могущества победить Тёмного лорда… — начала она, но тут Альбус остановил «кино» и убрал нить в ещё одну склянку.

Давно пора бросить Гарри эту бомбочку.

Возможная угроза или нет, однако Гарри Поттер по-прежнему важен, чтобы уничтожить Волдеморта.


* * *


Раздался стук в дверь. Гарри Поттер разрешил войти, потом оторвался от бумаг и увидел на пороге Луну.

— У нас всё готово, — объявила она.

— Хорошо, — ответил её босс и взглянул на часы. Без четверти два. — Отправляйте сову.

Секретарь кивнула и вышла.

Премьер поднялся и подошёл к окну. Он целых три недели откладывал встречу с волшебниками, но всё-таки решил просто стиснуть зубы и вытерпеть этот визит. На самом деле, они с соратниками разработали эффективный план, который наверняка сработает. Основная идея: пусть маги почувствуют, что не такие уж важные персоны, какими привыкли себя считать.

Кроме того, Гермиона выдвинула несколько идей, каким образом вывести гостей из равновесия и дать им понять, что гонор лучше оставить дома.

А самое главное — один документ, который сумели раздобыть в Министерстве Невилл и Ханна.

Посмотрим, какие у них будут физиономии, когда рванёт эта мина.

У него на глазах в окно вылетела неясыть с привязанным к лапе письмом.

Итак, первый пункт плана вступил в действие.


* * *


Альбус Дамблдор прибыл в Министерство без восьми минут два. Сейчас его действительно можно принять за магла, правда, так одевались лет эдак сто назад. По крайней мере, в отличие от Снейпа и Амбридж, которые категорически отказались «угождать Поттеру», он хотя бы постарался.

Впрочем, как и Скримджер, Фадж, Амелия, Минерва, Тонкс, Кингсли, Долиш и Аластор.

Билла и Рона на этот раз директор решил не брать.

Они ждали, когда секретарь министра сообщит, что автомобили готовы, но без двух минут два в окно влетела неясыть.

Министр отвязал письмо, развернул его и мгновенно побледнел.

— Поттер изменил время встречи. — Остальные взглянули на него с удивлением (правда, Снейп только усмехнулся).

— На какое? — осведомилась мадам Боунс.

— Через две минуты, — ответил Скримджер, поднимаясь и направляясь к камину. Он схватил горсть летучего пороха, бросил в камин и выкрикнул:

— Кабинет магловского премьер-министра!

А потом шагнул в огонь и исчез. Однако не успел Фадж последовать его примеру, как министр вывалился обратно.

— Путь закрыт, — объявил он, вставая и отряхиваясь.

— Нападение Пожирателей? — предположила Тонкс. В конце концов, заблокировать камин, чтобы жертва не сбежала, — известная тактика упиванцев.

Амелия покачала головой.

— Он же в прошлый раз предупредил, что не хочет, чтобы мы появлялись в его кабинете при помощи камина. Скорее всего, он закрыл его сам.

Теперь Снейп ухмылялся ещё сильнее.

— Мы же говорим о Поттере. Он на такое неспособен.

Прежде, чем кто-либо успел ему ответить, появился секретарь министра и сообщил, что машины готовы.

— Надо просто туда аппарировать, — предложила Амбридж, когда вся компания добралась до лифтов.

— Рядом с его резиденцией негде безопасно аппарировать, — возразил Дамблдор. — Мы поедем на автомобилях и просто объясним, что не получили сообщение вовремя. Я уверен, что Гарри войдёт в наше положение.

Кое-кто явно засомневался, а мадам Боунс погрузилась в раздумья. Слишком уж это напоминало аналогичную ситуацию, опять-таки связанную с Гарри Поттером, когда того судили за Патронус. Правда, на этот раз роли поменялись. Интересно, он специально? В глубине души она даже надеялась на это, ведь тогда Фадж и Амбридж отведают собственного лекарства.

Покинув Министерство, Скримджер с советниками и Долиш сели в первую машину, профессора — во вторую, а Амелия, Тонкс, Кингсли и Грюм — в третью. Там глава ДМП и поделилась своими соображениями с тройкой авроров.

Грозный Глаз и Шеклболт не могли не усмехнуться, а волосы Тонкс «прошли» через все цвета радуги, пока не «остановились» на чёрном, который метаморфиня и решила сегодня использовать.

Вскоре машины доехали до места, и все вышли. Дамблдор и Скримджер возглавили «процессию» и уважительно кивнули полицейским, которые охраняли нужную дверь. За исключением Снейпа и Амбридж, остальные повторили их жест. Волшебников пропустили.

Если кто-то из профессоров и удивился, увидев Луну Лавгуд, то сумел это скрыть. Чёрные юбка и пиджак, явно пошитые на заказ, белая блузка, аккуратно скрученный на затылке узел — теперь по сравнению со школой бывшая рейвенкловка выглядела совсем по-другому.

— Вы опоздали, — попеняла она. — Вам назначили на два часа, а сейчас двадцать две минуты третьего. Премьер-министр не любит ждать. — Несколько человек явно собирались протестовать, однако Луна не дала им и рта раскрыть. — Ваши оправдания меня не интересуют, да и премьер-министра тоже. А теперь следуйте за мной.

Она развернулась на каблуках и двинулась в сторону кабинета Гарри. Когда они дошли до нужной двери, Луна постучалась и открыла её.

— Прибыли чиновники Министерства.

— Пусть войдут, — раздался голос Поттера.

Его секретарь распахнула дверь и жестом пригласила всех войти. Дамблдор и Скримджер повели всю компанию внутрь.

— Вы опоздали, — заявил Гарри таким тоном, каким обычно преподаватель выговаривает нерадивому студенту. И при этом даже не потрудился оторвать взгляд от бумаг, над которыми сейчас работал. Тем временем волшебники расселись.

— Нам слишком поздно сообщили, что время встречи изменилось, — запротестовал министр.

— Это не моя забота, — откликнулся хозяин кабинета, всё ещё не поднимая головы. — Письмо вам отправили заблаговременно, однако вы до сих пор предпочитаете сов. Я не виноват, что вы по-прежнему отказываетесь использовать магловские методы связи (например, телефон), чтобы получать сообщения гораздо быстрее.

Амбридж тут же начала возмущаться:

— Мы волшебники, и не станем унижаться, используя что-то магловское!

Гарри наконец-то поднял голову и взглянул ей в глаза.

— Именно такое высокомерие и привело к тому, что вы на двадцать с лишним минут опоздали на встречу, на которой настаивали три недели. А теперь помолчите. Из-за вашего опоздания я выбился из графика. — Он снова вернулся к документам.

— Каминная сеть работает не хуже телефона, — вмешался Дамблдор. — Но мы обнаружили, что здешний камин заблокирован.

Премьер пронзил директора суровым взглядом, но потом всё-таки кивнул.

— Верно. В такие смутные времена мы с моими сотрудниками согласились, что прямая связь между моим кабинетом и враждебной территорией нежелательна, поэтому и закрыли камин.

— Закрыли? — удивилась МакГонагалл. — Как?

— Магия, — ответил Гарри. — Кстати о ней. Добби!

С треском появился домовой эльф.

— Да, премьер-министр, сэр.

— Будь добр, принеси чаю.

— Немедленно, сэр, — домовик вытянулся по струнке и исчез.

— Погодите-ка, — с возмущением начал Скримджер. — Что вы имеете в виду? Какая ещё враждебная территория? Сюда можно попасть только из камина в моём кабинете.

— Да, — откликнулся Гарри. — Мне об этом прекрасно известно. — Сейчас он смотрел не на министра, а на Фаджа с Амбридж. Первый сразу же заёрзал в кресле, а вот вторая лишь нахмурилась. Затем краткий взгляд достался усмехавшемуся Снейпу, а дальше премьер снова вернулся к документам.

Снова появился Добби, но на этот раз — с небольшим круглым подносом, на котором стояли фарфоровые блюдце и чашка, маленький чайник, кувшинчик молока и сахарница, а ещё лежала ложка. Он поставил поднос на стол, налил чая и пропал.

Не отрываясь от бумаг, Гарри протянул руку, взял чашку, сделал глоток и поставил её обратно.

Чтобы нарушить повисшее молчание, Дамблдор снова заговорил:

— Так значит, на тебя работает домовой эльф? А как к этому относится остальной персонал?

— Чем чаще меня будут перебивать, тем позже я закончу, — отрезал премьер.

Мысленно обругав себя, директор откинулся на спинку кресла.

Фадж наклонился вперёд и подвинул к себе поднос. И уже собирался поинтересоваться, почему домовик принёс только одну чашку, но потом мысленно пожал плечами и просто наколдовал ещё одну. Бывший министр поставил чашку, взял чайник и попытался налить себе чаю, однако из носика упали лишь несколько капель. Покраснев от злости, Корнелиус оттолкнул поднос.

Амелия и три аврора с ухмылками переглянулись. Похоже, Поттер делает всё возможное, чтобы показать, что им здесь не рады, а заодно вывести их из равновесия. Грамотный ответ на тактику запугивания, которую применили волшебники, заявившись сюда такой многочисленной компанией.

Просматривая очередной документ, Гарри начал постукивать ручкой по столу, и уже через минуту этот звук начал действовать на нервы. Затем хозяин кабинета что-то черкнул на листе бумаги, после небольшой паузы добавил ещё несколько слов, а дальше перелистнул страницу и продолжал читать.

Раздался стук в дверь.

— Войдите, — разрешил Гарри.

Дверь открылась, и появилась Луна.

— Сэр, канцлер напоминает о встрече завтра в девять утра.

— Да, спасибо. Кстати, пока ты не ушла, забери эти бумаги и разложи по порядку.

— Конечно, — ответила секретарь и взяла документы, на которые указал босс. — Да, не забудьте, пожалуйста, про встречу с министром внутренних дел сегодня без четверти шесть.

— Ах, да. Спасибо.

— Хватит, Поттер! — внезапно заорал Снейп, буквально взорвавшись от гнева. — У нас нет времени на твои детские игры!

Кабинет накрыла тишина. Фадж поёжился, Скримджер нахмурился, Дамблдор, МакГонагалл и авроры в смятении покачали головой, и только Амбридж, похоже, полностью согласилась с зельеваром.

Гарри и Луна спокойно посмотрели на брызгавшего слюной человека.

— Всё в порядке, сэр? — осведомился мужской голос.

Волшебники дружно повернулись к двери, где теперь стоял высокий мускулистый чернокожий охранник в чёрной униформе и с пистолетом в руке. Рядом застыл его белый коллега.

— Пожалуйста, уведите отсюда этого человека, — премьер указал на Снейпа. — Своим поведением он поставил в неловкое положение себя и своих спутников, поэтому я больше не желаю его видеть.

— Да, сэр, — ответил первый охранник, и они с напарником направилась к провинившемуся. Тот сразу же схватился за палочку, однако моментально её лишился.

Снейп развернулся и увидел, как его палочку поймал домовик.

— Отлично, Добби! — похвалил Гарри. — В этом месяце жди премию. Луна, запишешь?

— Конечно, — отозвалась секретарь и достала из кармана блокнот и ручку.

— Спасибо, сэр, — поблагодарил маленький эльф и опять исчез.

Охранники схватили Снейпа и, не слишком церемонясь, вывели за дверь. Луна ушла следом. И только теперь директор Хогвартса и его заместитель узнали этих двоих: Дин Томас и Уэйн Хопкинс. Оба исчезли чуть больше десятка лет назад, и в этом обвинили Пожирателей смерти. Очевидно, зря.

— Не беспокойтесь, когда вы будете уходить, его вернут вам в целости и сохранности, — заметил премьер, оглядывая гостей. Его взгляд задержался на Амбридж, которая пришла в такую ярость, что ещё немного, и на губах выступит пена.

— Мадам, вы успокоитесь сами, или попросить Добби принести вам успокоительное?

Теперь волшебники уставились на Амбридж. Той всё-таки удалось сдержаться, хотя заметно, что её по-прежнему трясло от ярости.

Тем временем Гарри сделал последнюю запись и отложил ручку.

— Хорошо. Итак, если вы готовы соблюдать правила приличия, можете начать.

Теперь даже Фадж усомнился, что взять сюда Долорес — мудрый поступок.

Скримджер откашлялся и подался вперёд.

— Обычно встречу с новым премьер-министром принято начинать с рассказа, что рядом с магловским миром существует ещё один — скрытый. Однако, по понятным причинам, на сей раз мы можем это опустить и сразу перейти к текущей ситуации. Вы, конечно, знаете, что Тот-Кого-Нельзя-Называть вернулся и снова рвётся к власти. Однако наверняка не знаете, что мы до сих пор с ним боремся.

— Конечно я знаю, что вы до сих пор с ним боретесь.

— Откуда? — поинтересовался Фадж.

— Это же очевидно. Достаточно взглянуть на список последних катастроф в нашей стране, и вывод очевиден: в вашем мире по-прежнему идёт война. А уж как эти катастрофы объясняют... Ураган в Девоне? Да чтобы нанести подобный ущерб, потребуется пять таких ураганов! Или мост в Пермбукшире, когда люди видели собственными глазами, как его взорвали странные огненные шары. А взрыв газа в Ноттингемпшире, который разрушил полдеревни…

— А какие у вас доказательства, что мы имеем к этому отношение? — встрял Долиш.

— Потому что в своё время я слишком часто слышал от волшебников сказку про взрыв газа.

— Это вполне рациональное объяснение, — заметил Дамблдор.

Гарри согласно кивнул.

— Пожалуй. Даже слишком рациональное.

— Почему? — поинтересовалась Амелия.

— Вы настолько привыкли к этой легенде… однако в данном случае забыли одну весьма важную вещь. В этой деревне никогда не было газа. Это планировалось, однако до дела так и не дошло. А ближайший газопровод очень далеко. И похожих промахов у вас немало. Поэтому я задаюсь вопросом: как вы, с такими-то ляпами, вообще с кем-то воюете?

В который раз повисло молчание. Министерство гордилось тем, как быстро реагирует на подобные ситуации, а тут допустило просто вопиющую ошибку. И в самом деле: как может взорваться газ, если его там и в помине нет? Не надо быть гением, чтобы найти ответ, — никак.

— Мне любопытно, — после небольшой паузы Гарри возобновил беседу, — Волдеморт возродился пятнадцать лет назад. И чего вы действительно добились за эти годы?

— С каждой неделей мы захватываем всё больше и больше Пожирателей, — заявил Скримджер.

— Серьёзно? Что ж, посмотрим. Вскоре после того, как я покинул ваш мир, на мою теперь уже супругу и её родителей напали в их собственном доме. Это был Волдеморт и десяток его прихвостней. Семерых Гермиона сумела назвать. Одного из них недавно отсюда вывели — осталось шестеро. Итак, вам удалось захватить или убить Антонина Долохова?

— Нет, — ответил министр.

— Понятно. Рабастана Лейстрейнджа?

— Нет.

— Родольфуса Лейстрейнджа?

— Нет.

— Беллатрикс Лейстрейндж?

— Нет.

— Люциуса Малфоя?

— Нууу, вообще-то да, но ненадолго.

— В смысле?

— Года три назад Сами-Знаете-Кто напал на Азкабан и освободил его, а заодно ещё три десятка человек, — казалось, Скримджеру больно в этом признаваться.

— Ясно, — задумчиво протянул премьер. — А Драко Малфой?

Тут же поднялся Дамблдор.

— Я прикладываю все усилия, чтобы вернуть юного Драко на путь Света, — провозгласил он тоном доброго дедушки, который втолковывает прописные истины несмышлёному внуку.

— И как успехи? Он ведь уже давным-давно не под вашим бдительным оком в Хогвартсе, да и в Министерстве не работает. И каким же образом вы на него влияете?

— Зато его часто видит Северус, а он — наш шпион в рядах Волдеморта.

Гарри одарил главу ДМП и её подчинённых взглядом, в котором явно читался вопрос: «Он серьёзно?»

В ответ Амелия только пожала плечами.

— Что ж, мне совершенно ясно одно: вы понятия не имеете, как решить эту проблему, — сделал вывод премьер. — Боюсь, мне придётся привлечь магловские вооружённые силы.

Амбридж тут же фыркнула.

— И что они сделают? Да они даже в наш мир попасть не смогут!

— На самом деле — смогут, — парировал хозяин кабинета, а потом выдвинул ящик стола и достал оттуда пожелтевший от времени свиток. — Вы так трясётесь над вашим драгоценным Статутом секретности, что постоянно забываете нечто гораздо более важное. Пусть вам хочется в это верить, но защита ваших домов, куда в своё время вы быстренько попрятались, появилась не на пустом месте. Для этого пришлось предпринять несколько шагов. И главный связан вот с этим документом.

Это договор, который подписал правивший в то время король Англии и Шотландии Вильгельм третий. Ваш мир может верить во что угодно, однако вы не ушли в подполье, когда он отказался предоставить вам защиту от маглов. Вместо этого он предоставил вам полное право на самоопределение, ведь раньше у вас было только частичное. Однако здесь есть несколько оговорок, и главные — ни один колдун или ведьма не должны без уважительной причины использовать магию на маглах, и ни одна война в волшебном мире не должна влиять на обычный. Кроме правящего монарха договор подписал министр магии. И такие договоры есть по всему миру. Думаю, вы согласитесь, что за последние три столетия эти два условия были нарушены сотни, если не тысячи раз.

Мы обсудили этот вопрос с Её Величеством и решили принять меры. Так вот, начиная с сегодняшнего дня у волшебного мира есть ровно три месяца, чтобы убедить нас не разрывать этот договор. Хотя, честно говоря, так следовало поступить давным-давно.

Гарри ожидал вспышки гнева, однако визитёры сидели как пыльным мешком прибитые (правда, возможно, Амбридж кто-то заколдовал).

Первой опомнилась Тонкс.

— А если мы не справимся?

— Тогда договор будет объявлен недействительным, маги Великобритании лишатся права на самоопределение, Министерство потеряет силу и волшебный мир снова станет частью обычного. И тогда мы сами разберёмся с Пожирателями, причём окончательно.

— Есть места, где магловское оружие действовать не будет, — возразил Грозный Глаз.

— Таких мест больше не останется, — парировал премьер. — Как только договор будет расторгнут, вся магическая защита рухнет. Повторяю — вся, включая территорию Косой аллеи и Хогвартса. И на достигнутом мы не остановимся. Мы проинформируем все страны Европы, напомнив о войнах с Волдемортом и Гриндевальдом. Скорее всего, большинство последует нашему примеру и объявит свои аналогичные договоры недействительными. И это будет только начало.

Судя по всему, Амбридж наконец-то вышла из ступора.

— Поттер, ты не имеешь права!

Тот ухмыльнулся и поднял свиток.

— Вполне.

Снова повисло молчание. Нарушил его премьер:

— Предлагаю вам удалиться. Вам нужно навести порядок в своём мире, а времени — только три месяца.

Сообразив, что их выпроваживают, и не найдя в ответ ни единого аргумента, волшебники встали и направились к двери.

Ещё до порога Скримджер повернулся к Дамблдору.

— Как считаешь, он серьёзно?

Директор ненадолго задумался. Если бы речь шла о Гарри Поттере, который четыре с половиной года проучился в Хогвартсе, он бы сказал, что это блеф. Однако теперь перед ним совсем другой Гарри Поттер. Он вырос, не боится испачкать руки, и самое главное — стал политиком.

— Думаю, очень серьёзно, — ответил Альбус и опустил руку в карман. Там лежал уменьшенный Омут Памяти и склянка с воспоминанием о пророчестве Трелони, которое и связало судьбы Гарри и Волдеморта. Дамблдор планировал задержаться после встречи и рассказать мальчику о пророчестве, однако сейчас у него возникло ощущение, что добром это не кончится. Например, при помощи Добби у них отберут палочки, затем арестуют, и волшебный мир быстро падёт.

Нет, это подождёт.

Как только гости вышли из кабинета, появились Дин Томас и Уэйн Хопкинс и подтолкнули к ним Снейпа. Выглядел зельевар слегка потрёпанным.

Гарри дождался, пока закроется дверь (последним вышел Кингсли), и поднял трубку телефона. Само собой, никто из волшебников не обратил внимания, что всю беседу та не лежала на рычаге.

— Всё записали?

— Каждое слово, — раздался в трубке голос Гермионы.

Глава опубликована: 23.08.2014

Глава 4. Тюремные планы.

С грузовика сняли последний поддон с кирпичами и поставили рядом с «собратьями». Водитель получил подпись в акте, что груз принят, забрался в кабину и уехал.

Гарри огляделся: широкое поле, сотни стальных балок, километры проволоки, горы цемента, кирпича и шлакоблоков, бесчисленные футы металлических труб, армированные окна, толстенные двери… и всё это ради одной цели.

— Добби! — позвал он.

С хлопком появился домовик.

— Хозяин Гарри, сэр, вызывал Добби?

— Да. Пожалуйста, сообщи эльфам-строителям, что всё готово.

— Немедленно, хозяин Гарри, сэр. — С тем же звуком Добби исчез.

— Думаешь, они справятся к концу недели? — поинтересовался Кевин Энвистл, государственный секретарь по вопросам юстиции.

— Думаю, да, — ответил премьер. — Убедись, что заключённые готовы к переезду.

Кевин кивнул и активировал Маховик времени, который неделю назад позаимствовал у Лили.

Надо связаться с Невиллом или Ханной и попросить ещё Маховиков — слишком уж полезная вещь. А то эту тюрьму необходимо построить быстро.

Однако несмотря на удобство этих артефактов, в Министерстве магии никому и в голову не приходит ими воспользоваться. Чтобы навести порядок в собственном мире, Гарри дал волшебникам три месяца, но пока ни один маг ни разу не применил Маховик, чтобы увеличить этот срок. Хотя чему тут удивляться — волшебники и логика по-прежнему несовместимы.

И всё-таки первый шаг в нужном направлении сделан. Сегодня утром всех, кто перенёсся в атриум Министерства камином, встречали авроры, просили закатать рукава и задавали несколько вопросов. С одной стороны, вроде бы мелочь, но с другой — на такой процедуре Амелия Боунс настаивала долгие годы. И только после угрозы со стороны Гарри Поттера ей дали «добро».

«Очень хорошо», — думала глава ДМП, наблюдая, как авроры Тонкс и Смит тащат к лифту оглушённого мага, чтобы допросить его в более подходящем месте. И это уже тринадцатый.


* * *


А вот в штаб-квартире Ордена Феникса довольных сейчас совсем мало.

— Наглый щенок… Весь в отца… Почувствовал вкус власти и считает, что правит миром… Испорченный мальчишка… Министерство не должно позволять угрожать себе… Ничего хорошего из этого не выйдет…

В общем, вы поняли.

— Хватит, Северус! — одёрнула коллегу МакГонагалл. — Мы все видели этот договор, а если бы ты не добился, чтобы тебя выставили за дверь, сам бы убедился. И пусть мы забыли о существовании договора, силы он от этого не потерял. Да, мне это не нравится, но нет никаких сомнений, что мистер Поттер имеет полное право объявить его недействительным и разоблачить наш мир. Честно говоря, маглы должны были это сделать ещё после войны с Гриндевальдом, если не раньше.

— Больше всего меня озадачило, — задумчиво начал Дамблдор, — где Гарри взял этот документ?

— И это всё, что тебя беспокоит? — вскинулась Молли Уизли. — О нас вот-вот узнают маглы, а тебя интересует, откуда взялся кусок пергамента?

— Неважно, откуда он его взял, — ответил Ремус Люпин. — Важно то, что договор есть, и Гарри имеет полное право призвать нас к ответу.

— Я не буду кланяться Поттеру! — прошипел Снейп, забрызгав слюной всех, кто сидел напротив.

— На здоровье! — отрезал Сириус. — У него появится лишняя причина разобраться с тобой вместе с остальными Пожирателями.

Северус вскочил так резко, что его стул отлетел к стене. И выглядел так, словно вот-вот лопнет от ярости.

— Сядь, Снейп, или тобой займусь я, — прорычал Аластор Грюм.

Зельевар явно собирался огрызнуться, однако взгляд Дамблдора всё-таки заставил его сесть.

— Вот чего я не могу понять, — вмешался Дедалус Дингл, — почему Поттер считает, что маглы справятся? Ведь у нас за столько лет ничего не вышло.

Билл Уизли покачал головой.

— Тогда вы совсем не знаете маглов. А вот я видел, на что они способны. Пять лет назад в Каире произошло несколько терактов. Мы там оказались вместе с Чарли, когда следили за Треверсом. Он пытался приобрести незаконные ингредиенты для зелий. Там мы собственными глазами видели последствия одного нападения. Это просто ужас какой-то! А ведь речь всего лишь о террористической группе. Мне страшно представить, каким оружием располагают магловские правительства. Лично я считаю, что британская армия, если понадобится, секунд за пять не оставит от Хогсмида даже руин.

— А пулемёты помнишь? — подхватил Чарли. — Пусть волшебник и успеет бросить заклинание, но прежде чем даже подумает о втором или аппарирует, его пронзит два десятка пуль.

— Вот почему Гарри должен нас понять, — заявил Дамблдор.

Сириус покачал головой.

— Он нас и понимает. В отличие от тебя. Я не могу взять в толк, почему Снейп не может просто предупредить нас, когда в поместье Малфоев снова состоится крупная встреча Пожирателей. Мы сообщаем Гарри, и магловская армия сбрасывает туда бомбы.

— А как же люди? — тут же отреагировал директор. — Их же ещё можно вернуть к Свету. Неужели ты действительно готов их хладнокровно убить, лишив шанса спастись?

— Вот именно из-за твоих подобных рассуждений мы и оказались у разбитого корыта, — припечатал Блэк.

Ремус согласно кивнул.

— Сколько наших соратников погибли в этой войне, и всё ради твоего мифического «блага»? Ты постоянно твердишь, что Пожирателям надо дать шанс. А потом и второй, и третий, и четвёртый… Ты уже давно извратил само понятие «общего блага», когда «потребности многих перевешивают потребности немногих». И теперь эти многие, то есть общественность, чья основная потребность — жить своей жизнью, вынуждена постоянно оглядываться через плечо и задаваться вопросом, когда ждать нападения. А немногие — это те самые Пожиратели, которым, как ты считаешь, надо дать шанс искупить свою вину.

Повисла тишина, а затем снова заговорил Дамблдор:

— Я считаю, что наша встреча подошла к концу.


* * *


Каждый британский телеканал и немало зарубежных прислали съёмочные группы, чтобы запечатлеть, как премьер-министр Поттер начинает выполнять предвыборные обещания. И это действительно серьёзный проект. Сотни самых страшных преступников перевезут из различных тюрем в новую, современную, которую уже построили в отдалённом малонаселённом регионе. А когда все заключённые обретут новый «дом», доступ туда закроют. И отныне тем же журналистам, чтобы попасть хотя бы за ограду, понадобится специальное разрешение. Теперь здесь будут отбывать наказание серийные убийцы, насильники, главари преступных группировок, детоубийцы и прочий позор рода человеческого. Ещё сто лет назад в США этих людей ждала бы казнь.

Здание тюрьмы не выглядело слишком крупным — в Великобритании есть тюрьмы и посолидней, однако здесь своё веское слово сказала магия. Дело в том, что наряду с надземными этажами есть и подземные. Причём человек даже не подозревал, что уже под землёй, поскольку строители вставили зачарованные окна (как в Министерстве магии). И те отражали не только окружающий мир, но и погоду. Эта тюрьма рассчитана на полторы тысячи заключённых — немногим меньше, чем Вандсворт в Лондоне. Однако для тех, кого сюда хотели переселить, места более чем достаточно.

Гарри сейчас наблюдал за «открытием» по телевизору у себя в кабинете на Даунинг стрит. Компанию ему составили Гермиона, Луна, Лилит, Кевин, Дин, Уэйн и ещё несколько волшебников.

— Первая партия внутри, — объявила Луна.

Её босс кивнул.

С точки зрения человеческого персонала в этой тюрьме всё как обычно. Кстати, большинство из них — сквибы, которым в связи с воспитанием сложно найти работу, причём в обоих мирах. Плюс несколько маглорождённых, которые в своё время из-за издевательств покинули волшебный мир. Однако на самом деле все они только делали вид, что работают, а по-настоящему за всё отвечали домовые эльфы. Для заключённых они невидимы, но всё равно негоже, если «постояльцы» начнут что-то подозревать. А если надзирателей не будет, так и случится. Вот для чего нужны люди.

Теперь камера переключилась с заключённых на недовольного члена оппозиционной партии, который «со взором горящим» вопрошал, откуда у правительства такие деньги.

— Уполовинили твою зарплату, — пробормотала Лилит. Окружающие заулыбались.

Гарри вернулся за рабочий стол и опустился в кресло. А затем открыл один из ящиков и достал заветную папку. Немного её полистав, он вынул оттуда лист бумаги, на котором когда-то выписал основные задачи на посту премьера. Пара галочек уже стояла (напротив пунктов «Уменьшить зарплату членам парламента, чтобы общественность больше верила политикам» и «Увеличить бюджет службы здравоохранения»). Теперь можно отметить и «Решить проблему переполненных тюрем».

Поставив глалочку, премьер пробежался по остальным пунктам, пока не дошёл до последнего, помеченного красным: «При необходимости решить вопрос с волшебниками».

Что ж, он уже отвесил Министерству знатного пинка, в котором то отчаянно нуждалось. Отчёты Невилла и Ханны явно указывали, что там зашевелились. Правда, это только начало. Многим магам наверняка не понравится, что ими командует магловское правительство, а уж такие, кто попытается «поставить маглов на место», точно найдутся.

Поэтому всё, что осталось их команде — ждать, пока Пожиратели снова переступят черту. И вот тогда волшебный мир узнает, почём фунт лиха. На самом деле, там давно напрашиваются.

Армия готова. Вопрос «если» не стоит — исключительно «когда».


* * *


Альбус Дамблдор сидел в своём кабинете в Хогвартсе, посасывал очередную лимонную дольку и размышлял над событиями последних двух недель. Его источники в Министерстве сообщали, что за время чистки, которую затеяла Амелия Боунс, за принадлежность к Пожирателям смерти уже арестованы сорок три человека — от авроров до клерков. Ещё двадцать два задержаны за помощь Пожирателям плюс девятнадцать по иным причинам. Всё это привело к тому, что затем арестовали ещё шестьдесят семь человек, в том числе родственников и друзей подозреваемых.

Директор печально покачал головой. Если Амелию не остановить, к концу месяца все эти люди окажутся в Азкабане. А он считал, что их ещё можно вернуть на «правильную» дорогу. Всё, что необходимо, — лишить Волдеморта власти, и тогда эти бедняги сами от него открестятся. А дальше вернутся к спокойной повседневной жизни. Он почти не сомневался, что они присоединились к Тому только из страха. В некотором роде это правда, и многие действительно пошли за Волдемортом, поскольку им угрожали, однако нашлось немало волшебников, кто так поступил, поскольку считал чистокровных выше маглов и маглорождённых.

Как скажет любой магл-интеллектуал, лучший способ бороться с такими предрассудками — качественное образование, и вот здесь Альбус Дамблдор доверия не оправдал.

Если бы его не устраивал такой раскол в обществе, он бы давно сделал курс магловедения обязательным для чистокровных. Пусть бы увидели, что не так уж и отличаются от остальных людей. Да и преподавателя нашёл бы толкового — который не понаслышке знаком с обычным миром. А маглорождённых и выросших в обычном мире обязал бы посещать занятия по традициям и обычаям волшебников, чтобы безболезненно войти в новый для себя мир. А то сейчас их просто швыряют за борт, и пусть выплывают сами.

Он ведь руководит школой, которая должна быть одной из лучших в магическом мире. Так что это его ошибка. Конечно, можно сослаться, что Попечительский совет подобное не одобрит, однако он начал здесь преподавать больше семидесяти лет назад и лично учил большинство этих самых попечителей. Так неужели не настоит на своём? Кроме того, как «правильных» чистокровных, их больше заботит собственный титул и семейные дела, а не какие-то там школьные курсы. Следовательно, при желании директор может делать всё что хочет (впрочем, как обычно), и никто ему не указ. Ну а если тот же Люциус Малфой начнёт мутить воду, кто здесь Верховный чародей Визенгамота и председатель Международной конфедерации магов? Уж чего-чего, а власти и авторитета у него достаточно.

Однако у Альбуса хватало заблуждений на этот счёт, и потому раз за разом всё возвращалось на круги своя.

В камине взревело зелёное плямя, и оттуда вышел Северус Снейп. Судя по его внешнему виду (нервный тик, дрожащие руки, а несколько порезов кровоточит), Волдеморта снова что-то не устраивает.

Зельевар опустился на стул и начал доклад.

Да, всё так и есть — гениальные планы Тома не срабатывают, поэтому он снова закатил истерику, словно ребёнок, у которого отобрали печеньку. Правда, чтобы «расшифровать» доклад, пришлось отфильтровать массу оскорблений в адрес мистера Поттера, которого Северус, как обычно, обвинил во всех смертных грехах.

Но тут заговорил портрет одной из бывших директрис — Дилиус Дервент:

— Молодой человек, хватит стонать! Этот Поттер — глава магловского правительства, поэтому защищать магловское население — его работа. Вот он её и выполняет как умеет. И если для этого нашему Министерству нужна оплеуха, значит, так он и должен поступить.

На что портрет Финеаса Блэка сразу же насмешливо фыркнул.

— Подумаешь, какие-то маглы! Что тут такого? Если наша война затронет их мир — спрятать тела и стереть память. И всё в порядке. Этот метод хорошо нам служит уже не один век.

— Погодите-погодите, — вмешался Армандо Диппет. — Согласно договору, мы ведь пообещали, что маглов наши войны не коснутся, поэтому Поттер имеет полное право на этом настаивать.

— Это же маглы! — Финеас явно издевался. — Что полезного они для нас сделали?

— Изобрели паровой двигатель, при помощи которого студенты ездят в Хогвартс, — ответил Диппет.

— Придумали вино. Насколько я помню, в бытность директором ты был к нему весьма неравнодушен, — напомнила Дервент.

— Изобрели колесо, — добавил Эверард.

— Да этот замок почти на три четверти построили маглы, — подала голос Филлида Спора. — Основатели только закончили строительство, когда его отвоевали.

— Да-да, хорошо, — сказал Дамблдор и махнул рукой, заставляя портреты замолчать. О том, что Хогвартс в основном строили маглы, он вспоминать не любил. В конце концов, очень немногие в курсе, что Основатели выдворили отсюда маглов силой. Не зря же профессор Биннс только и делает, что бубнит о восстаниях гоблинов и договорах с троллями.

— Как вы собираетесь поступить с Поттером? — потребовал Снейп.

Директор взял паузу, взвесил варианты и только потом ответил:

— Возможно, мы сумеем использовать атаку Тома на маглов, и таким образом убедим Гарри немного отступить.

Зельевар кивнул, и двое начали прорабатывать детали.

И никто не заметил Винки, которая притаилась за директорским креслом (конечно же, невидимая) и ловила каждое слово.

На лице домового эльфа появилась лёгкая улыбка. Хозяин Гарри и хозяйка Гермиона будут довольны своим шпионом.

Глава опубликована: 23.09.2014

Глава 5. Волдеморт действует.

В особняке Малфоев, в главном зале за длинным столом красного дерева сидели три десятка ведьм и колдунов в чёрных балахонах. Это были Пожиратели смерти, пережившие годы войны и до сих пор избегавшие министерских чисток (правда, некоторые — при помощи своего кошелька). Да, есть и другие, но здесь собралась элита, включая тех, кто сражался в этой войне не один десяток лет.

Во главе стола, в чёрном троноподобном кресле с ручками-змеями, сидел их хозяин — Том Риддл, Тёмный лорд, который когда-то придумал себе псевдоним Волдеморт. Злые красные глаза с презрением оглядывали приспешников, а ноздри (точнее — щели) трепетали от гнева.

— Надеюсь, у кого-то найдутся хорошие новости?

Встал человек с крючковатым носом, желтоватой кожей и сальными волосами, который сидел третьим слева.

— Милорд, у меня есть новости чрезвычайной важности.

Волдеморт впился взглядом в одного из самых ненавистных профессоров за всю историю Хогвартса.

— Правда? Что ж, Северус, побалуй нас.

Кое-кто усмехнулся, а некоторые сердито уставились на зельевара — далеко не все верили в его преданность Тёмному лорду.

Не обращая внимания на подобную реакцию, Снейп невозмутимо продолжал:

— Милорд, у меня есть информация, которая наверняка сильно вас заинтересует. Во-первых, я выяснил, почему Министерство всерьёз занялось вашими шпионами. А во-вторых, мне стало известно, где искать одного из ваших самых злейших врагов.

Конечно же, его «коллеги» заинтересовались и начали перешёптываться.

Однако стоило их хозяину поднять руку, шёпот стих.

— Продолжай, Северус.

— Недавно у магловского правительства появился новый глава. И его сильно заинтересовало, что в последние годы множество маглов необъяснимым образом погибли или таинственно исчезли.

Пожиратели обменялись понимающими ухмылками. В конце концов, они гордились тем, сколько маглов убили. Больше того — превратили это в своеобразный вид спорта, вели подсчёты и даже хвастались друг перед другом.

— И почему же Министерство до сих пор не стёрло ему память, как поступало в подобных ситуациях уже не один век? — осведомился Риддл.

— Боюсь, милорд, это не так просто. Дело в том, что этот человек хорошо знаком с нашим миром. У него достаточно доказательств, что волшебный мир существует, и именно волшебники несут ответственность за большую часть загадочных смертей и исчезновений. А ещё у него есть очень важный артефакт, о котором волшебники давно забыли.

Снейп понимал, что ходит по тонкому льду. Особенно когда увидел, что количество недовольных взглядов минимум удвоилось.

— И что это за артефакт? — поинтересовался Волдеморт.

— Это договор, милорд. Договор между волшебниками и королём маглов, подписанный в тысяча шестьсот девяносто втором году. Именно благодаря ему волшебники получили полное право на самоопределение. И только спустя два месяца появился международный Статут секретности. И если волшебники нарушают договор, и он, и Статут будут недействительными, и маглы о нас узнают.

И снова шушуканье, и снова Риддл поднял руку.

— Договор был уже нарушен?

Несмотря на все усилия, зельевар не сумел удержать бесстрастную маску.

— Да, милорд. На самом деле, далеко не один раз. И чаще всего это были… мы.

Пожиратели начали довольно громко возмущаться, а Беллатрикс вообще вскочила на ноги и теперь орала на Снейпа.

Волдеморт позволил им выпустить пар, и только потом из его палочки вырвался хлопок. Все снова заняли свои места.

Хмуро оглядев своих последователей, Риддл опять обратился к Снейпу:

— И каким же образом мы это сделали?

Тот нервно сглотнул. Впервые за долгое время он отчитывался перед хозяином и жутко боялся.

— Похоже, в договоре чётко указано, что если хоть одна война в нашем мире затронет маглов, это значит, волшебники неспособны управлять собственным миром. Вот такую страховку потребовал лидер маглов тех времён, чтобы защитить своих людей. И с тех пор договор был нарушен бесчисленное количество раз. Та же война с Геллертом Гриндевальдом привела к тому, что в магловском мире разразилась настоящая бойня. Как нам это сошло с рук, до сих пор непонятно. Можно только догадываться, что после более ранних инцидентов маглам стирали память и, в конце концов, они забыли о договоре вместе с нами.

— И откуда же этот человек его взял?

— Неизвестно, милорд, но факт остаётся фактом — он его нашёл. И предъявил Министерству. Там перерыли архивы и обнаружили, что договор действительно существует. Теперь у Министерства есть три месяца, чтобы убедить этого человека не разрывать договор.

— А убеждать они будут, пытаясь решить «проблему» с нами? — предположил Тёмный лорд.

Снейп кивнул.

— Так давайте его убьём, — предложила Беллатрикс. — И как только он сдохнет, проблема отпадёт сама собой.

— Боюсь, не поможет, — заметил зельевар. — К сожалению, новый лидер маглов — волшебник, который покинул наш мир из-за издевательств и дискриминации. И на многие высокие посты он назначил таких же изгоев. И если с ним что-то случится — смерть там или Империус, его подчинённые начнут действовать. Больше того — он уже связался со многими правительствами по всему миру, и те тоже готовы разорвать аналогичные договоры. И если это случится, каждое волшебное поселение лишится защиты от маглов. Заодно он создал специальную группу, которую учат воевать и магически, и магловски. И как только договор будет разорван, эти люди объявятся в Косой аллее, Хогсмиде, Годриковой Лощине, да и вообще в любом месте и арестуют любого колдуна или ведьму. Ну а тех, кого посчитают опасными, попросту убьют.

Воцарилась тишина. И не потому, что Пожиратели были потрясены. Просто от злости у них отнялись языки. Ведь если волшебник сумел занять такой высокий пост, это действительно угроза. Им кто-то смеет угрожать? Немыслимо!

Вот чего ни один из них никак не мог взять в толк — как маглорождённый (а другие варианты невозможны) может оказаться настолько хитрым?

Тишину нарушил Тёмный лорд, который задал вопрос, ответ на который жаждали услышать абсолютно все:

— И как же зовут этого волшебника?

Вздохнув, Снейп немного успокоился, позаботился, чтобы лицо не выражало никаких эмоций, и только тогда признался:

— Гарри Поттер.

Если бы кто-то стоял за дверью, от неожиданности мог легко заполучить инфаркт — такой громкий рёв вырвался изнутри.

И снова хлопок из палочки хозяина успокоил остальных.

— Значит, Гарри Поттер считает, что загнал нас в угол?

— Очень похоже, милорд. Могу я внести предложение?

Тёмный лорд слегка наклонил голову.

— Слушаю тебя, Северус.

— Пусть пока мы не можем напасть на него самого, иначе подвергнем опасности наш мир, но, возможно, нападение иного рода заставит его отступить.

На дальнем конце стола одна из присутствующих полностью обратилась в слух. Однако, в отличие от соседей — чистокровных фанатиков, старалась не упустить ни единого слова Снейпа и Волдеморта совсем по другой причине.


* * *


— Ты уверена? — спросил Гарри, который стоял у окна и смотрел на улицу.

— Полностью, — ответила Дафна Гринграсс. — Они считают, что это заставит тебя отступить в вопросе с договором.

Поттер кивнул. Конечно, Винки уже рассказала, что затеяли Снейп с Дамблдором. Рассказ Дафны лишь подтвердил, что Волдеморт клюнул.

— Что-нибудь ещё известно? Где они ударят? Когда?

— Главные цели — Юбилейные сады и «Лондонский глаз». Они хотят уничтожить всё, что только можно. А время — суббота, в полдень.

Хозяин кабинета покачал головой. Гуляющих будет масса. Следовательно, ещё больше жертв на потеху этим нелюдям.

— Большое спасибо, — поблагодарил он. — Если появятся ещё какие-то новости, сделай всё возможное, чтобы их передать.

Сообразив, что «аудиенция» закончилась, Дафна кивнула. Затем она встала и направилась к двери, но на полдороге остановилась.

— Да, и ещё одно.

Гарри отвернулся от окна и взглянул на неё.

— Командовать нападением Том назначил Снейпа, Люциуса и Драко.

— Знал, что ли? Очень интересно. — Впрочем, заключительную фразу премьер сказал, скорее, для себя.


* * *


— Так, все за ограждение! — крикнул Дин Томас, широко расставив руки и тесня группу журналистов.

— Можете объяснить, почему вы всех оттуда удаляете? — спросил один из репортёров.

— Кто вам дал полномочия? — встрял другой.

Пока Дин и его товарищи теснили акул пера и микрофона, подобные вопросы возникали всё чаще. Неужели эти люди не понимают, что их отказ уходить и этот поток вопросов создают новые проблемы? Только их это ни капельки не волнует. Одно слово — журналисты. Чтобы раздобыть сенсацию, готовы на что угодно.

В этом отношении два мира ничем не отличаются.

Наконец представителей СМИ отодвинули на нужное расстояние и поставили перед ними барьер.

— А теперь слушайте, — начал Дин. — Повторять не стану. Ни при каких обстоятельствах не заходить за этот барьер. Любой, кто ослушается, будет арестован, не успев открыть рот.

А потом развернулся и ушёл вместе с тремя коллегами.

— Вы что, никогда не слышали о свободе прессы? — крикнул им вслед кто-то из репортёров.

О, да, он слышал, и не раз. И считал, что под этим предлогом нечистоплотные журналисты слишком много себе позволяют. Дин совсем не против, если печатают правду, но для любого интервью или репортажа есть время и место. А в девяти случаях из десяти такие вот писаки лезут, куда не следует, и подвергают опасности и себя, и других. А разгребать за ними ему и его товарищам.

По крайней мере, на этот раз можно быть спокойным — барьеры зачарованы, поэтому ни один смутьян не сунет нос куда не надо. Хвала небесам за такую малость!

В рации мистера Томаса раздался голос одного из ребят из его команды: тот доложил, что в зоне будущего конфликта посторонних не осталось. Командир подтвердил, что принял сообщение, вынул телефон и набрал номер премьер-министра.

— Мы готовы, сэр.

— Хорошо, — ответил Гарри. — Гражданских всех убрали?

— Да, сэр.

— Полёты в этой зоне запретили?

— Да, сэр.

— Отлично. Удачи, Дин.

— Спасибо, Гарри.

Дин отключил телефон и огляделся. Все ребята из его отряда — волшебники, и замаскировались при помощи магии. Их оружие и бронежилеты (симбиоз лучшего, что могут предложить оба мира) скрывали чары иллюзии, поэтому снаряжение выглядело как обычная магловская одежда. Ни дать ни взять — не солдаты, а обычные гуляющие маглы.

Конечно же, по соображениям безопасности рядом с барьером выставили оцепление из военных. На всякий случай.

Все готовы, территория «зачищена» от посторонних, ловушка ждёт «гостей».

Осталось их только дождаться.


* * *


Луна зашла в кабинет босса. И хотя народу там сидело немало, царила тишина. Гарри, Гермиона, Лилит, Кевин и многие другие так сильно нервничали, что просто не могли сосредоточиться на повседневных обязанностях и собрались здесь. Все молча ждали.

— Гарри, — слово упало в тишину, словно камень в пруд, — пресса всё настойчивей требует объяснений, почему военные закрыли подходы к Юбилейным садам и окрестностям.

Тот тяжело вздохнул.

— Скажи, что чуть позже я дам пресс-конференцию. Скажем, в пять.

Луна кивнула и вышла. А когда вернулась, её снова встретила мёртвая тишина. Она села в кресло и тоже стала ждать.

На этот раз молчание нарушила Гермиона:

— Без минуты двенадцать.

Теперь при желании напряжение можно резать ножом. Гарри взял супругу за руку.

Всё будет в порядке. Он не сомневался.


* * *


Дин прислонился к какой-то статуе на набережной Темзы и запрокинул голову, сжимая невидимый пистолет. Так, что у нас там в небе творится? Вот облака поднялись чуть повыше и потемнели. А затем они начали закручиваться, и из них вылепился череп со змеёй вместо языка.

Томас включил рацию.

— Вот они, парни.

Через несколько мгновений из черепа вырвался шлейф дыма и устремился к земле. За ним последовали больше двух десятков. Дин снял с пистолета чары невидимости и приготовился. Все вокруг последовали его примеру.

Через пару мгновений Дин нажал на спусковой крючок, выстрелив в ведущего Пожирателя. Это стало сигналом, так что приспешников Волдеморта встретил град пуль.


* * *


Толпа журналистов щетинилась диктофонами и камерами, а кое-кто с бешеной скоростью строчил в блокноте, стараясь не упустить ни слова из монолога премьер-министра.

— Мы получили информацию из очень надёжного источника, что готовится теракт, который запланирован на сегодняшний полдень. Основные цели — Юбилейные сады и «Лондонский глаз». Само собой, мы немедленно начали эвакуировать людей, одновременно делая всё возможное, чтобы террористы ничего не заподозрили. А потом военные заняли ключевые позиции. Рад сообщить, что террористы обезврежены.

На него тут же обрушился шквал вопросов.

Гарри сидел в своём кабинете и смотрел на экран телевизора.

— Выключи, пожалуйста, — попросил он Гермиону. Господин премьер ненавидел наблюдать за собой по телевизору и всегда в этом случае относился к собственной персоне чересчур критично.

— Да ладно тебе, — запротестовала супруга, однако отца поддержала маленькая Эмили:

— Мамочка, сейчас будет Дора.

Закатив глаза, миссис Поттер переключила на детский канал.

В этот момент зазвонил телефон. Гарри махнул жене, чтобы та убавила громкость, и снял трубку.

— Дин? — спросил он, услышав знакомый голос. — Что случилось? Точно? Я понял.

Гермиона с любопытством взглянула на мужа.


* * *


Руфус Скримджер, Амелия Боунс, Корнелиус Фадж и ещё несколько высокопоставленных чиновников праздновали в кабинете министра.

— Ну, — начала Амелия, как только Фадж плеснул всем огневиски, — за хорошо проделанную работу.

— Да-да, — поддержал её Скримджер. — Должен признаться, с нетерпением жду встречи с магловским премьер-министром, чтобы рассказать о наших успехах.

— И вопрос с этим договором будет решён в кратчайшие сроки, — уверенно заявил Фадж.

И так считал не только он один. Уже арестовано более ста человек, и никто толком не мог понять, откуда взялось столько Пожирателей. Больше того — когда заключённых так много, хотя бы один из них проговорится, где искать Сами-Знаете-Кого. Они не сомневались, что война закончится гораздо раньше трёхмесячного срока. Надо только позаботиться, чтобы Дамблдор (а только он и способен справиться с таким сильным противником) не струсил и не отказался его убить.

Вечеринку прервала аврор с розовыми волосами.

— Министр, мадам Боунс, мне кажется, вам нужно срочно подняться в атриум. Там происходит что-то странное.

— И что же именно, аврор Тонкс? — осведомилась глава ДМП.

Нимфадора несколько раз открыла и закрыла рот, словно никак не могла подобрать слов. Наконец она просто покачала головой и выдала:

— Знаете, если я расскажу, вы всё равно не поверите. Вам действительно стоит пойти посмотреть самим. И, возможно, следует вызвать Дамблдора.

— Эээ, да. — Скримджер поднялся. — Корнелиус, сделаешь?

Фадж кивнул и направился к камину, а остальные вышли вслед за Тонкс.


* * *


Альбус Дамблдор нервничал всё сильнее. Нападение запланировали на полдень, а уже полвосьмого вечера. А о Северусе до сих пор ни слуху ни духу. Оставалось надеяться, что «миссия» увенчалась успехом, и Северусу не пришлось отвечать перед Томом за провал. А ещё — что Гарри не будет мстить.

Директор взял очередную лимонную дольку и уже собирался закинуть её в рот, как вдруг в камине взревело зелёное пламя, и там появилась голова Корнелиуса Фаджа.

— Кхе-кхе, добрый вечер, Альбус. Я по просьбе министра.

Дамблдор с трудом удержался, чтобы не возвести очи горе. Конечно же, без санкции Скримджера тебе и в голову не придёт побеспокоить Верховного Чародея Визенгамота. Эх, а как был силён и могуч…

— Кажется, у нас тут происходит что-то непонятное. Хотим, чтобы ты взглянул.

Хозяин кабинета кивнул.

— Сейчас буду.

Голова Фаджа исчезла. Директор написал Минерве, куда отлучился, и попросил Фоукса отнести записку. А сам в это время думал о другом. Похоже, с этими чистками в собственных рядах Министерство перегнуло палку, и теперь его попросят всё исправить. Может, заставить их немного подождать? Пусть подёргаются. Хотя... пожалуй, не стоит. В конце концов, пока он разберётся с этой проблемой, некогда будет переживать за Северуса. По крайней мере, пару-тройку часов точно.

Когда Дамблдор добрался до атриума, с удивлением обнаружил там огромную толпу. Он начал протискиваться вперёд (Фадж следовал за ним «в кильватере») и вскоре добрался до Руфуса с Амелией.

Перед ними стоял Гарри Поттер и выглядел каким угодно, но только не счастливым.

У него за спиной застыли Дин Томас, Уэйн Хопкинс и ещё три десятка человек (судя по всему — солдаты). У каждого на поясе висел пистолет, а в руке была палочка, которую они наставили на окружающих.

— Гарри, что происходит? — поинтересовался директор. У него появилось ужасное предчувствие, но пусть уж всё закончится как можно скорее.

Премьер-министр ничего не ответил и только кивнул Дину с Уэйном. Те отвернулись, что-то схватили, а потом вытолкнули вперёд по человеку. Поттер сделал то же самое. Трое пленников были связаны, а на головы им надели мешки из чёрной ткани. И, похоже, их мантии сшиты из такой же. Тут мешки сорвали, и всем троим «позволили» упасть на пол. А потом их перевернули лицом вверх, чтобы окружающие увидели, кто это такие.

Северус Снейп, Люциус Малфой и его сын Драко.

Кроме того, что их связали, каждому заткнули рот кляпом. Судя по всему, все трое тяжело ранены, но пока живы.

Начали подходить другие солдаты, и каждый бросал к ногам министерских чиновников связанное тело. Кто-то находился в похожем состоянии, что и первые трое, а кто-то был однозначно мёртв.

Теперь палочка Гарри «смотрела» прямо в лицо Дамблдору. Дин и Уэйн скопировали жест босса.

Раньше мало кто видел Гарри Поттера в гневе, но тогда у него и повода не возникало так злиться. А сейчас ярости на его лице не заметил бы разве что слепой.

А когда он заговорил, толпа испугались бы больше только в одном случае — если бы это оказался парселтанг.

— А теперь, мать твою, я хочу услышать объяснения, Альбус Дамблдор!

Глава опубликована: 22.10.2014

Глава 6. Конец волшебного мира.

— Ну? — потребовал Гарри.

Ответа у Дамблдора не нашлось. Он просто стоял и смотрел. Три десятка Пожирателей смерти, три десятка ведьм и колдунов лежали перед ним, убитые или тяжелораненые, и всё это сотворила группа маглорождённых волшебников при помощи магловского оружия.

В глубине души директор давно боялся, что из-за войны с Волдемортом рано или поздно маглы заинтересуются волшебниками. Очевидно, он боялся недостаточно.

А ещё Альбус опасался, что война породит бунт маглорождённых, и на всякий случай подстраховался. Поэтому в Хогвартсе как попало преподавали не только историю магии — в эту «категорию» угодила ЗоТИ. В конце концов, зачем ему сильные маглорождённые бойцы? Да и проклятье на должности профессора защиты тоже помогло — курс получился непоследовательным, ограниченным и с массой пробелов. В итоге выходцы из обычного мира чувствовали себя беспомощными, так что бороться с «аборигенами» у них даже мысли не возникало.

Конечно же, Дамблдору даже в страшном сне не могло привидеться, что в один не очень прекрасный день маглорождённые, которых вынудят покинуть волшебный мир, объединятся и перейдут в контратаку. Он считал, что одной только возможности творить магию будет достаточно, чтобы эти люди не вернулись к своим магловским корням (плюс среди маглов особо не поколдуешь). Заодно в Хогвартсе не преподавали математику, естественные науки и даже обычный английский язык. А это значит, любой маглорождённый, пожелавший вернуться в обычный мир, столкнётся с серьёзной проблемой — как найти достойную работу. И, в конце концов, вернётся в волшебный мир.

И он снова оказался неправ. Директор хорошо разглядел каждого солдата и пришёл к выводу, что едва ли не все они — маглорождённые, которые когда-то ходили по священным коридорам Хогвартса. А потом их бросили на произвол судьбы — неготовых, плохо обученных и запуганных Северусом и его подопечными. И вот теперь эти самые подопечные во главе со своим бывшим деканом лежали у ног тех самых людей, над которыми в своё время с таким удовольствием издевались.

Понимая, что Гарри до сих пор ждёт ответа, Дамблдор откашлялся и применил «фирменный» успокаивающий тон доброго дедушки:

— Это было ради общего блага.

— Неверный ответ! — отрезал премьер и повернулся к Дину с Уэйном: — Взять его! Используйте любую силу.

Запаниковавший директор поднял руки и крикнул:

— Фоукс!

Тут же у него над головой вспыхнул огненный шар и появился феникс. Однако прежде чем они с Дамблдором исчезли, Гари бросил в птицу заклинание Duro.

Превратившийся в статую Фоукс с глухим стуком упал на пол.

Альбус не поверил своим глазам. А пока он пытался придумать что-нибудь ещё, толстые верёвки спеленали его не хуже мумии. Вдобавок ещё и палочка выпала из рукава и упала рядом с окаменевшим фениксом.

— Мы обязательно выясним, какой тёмной магией ты привязал к себе эту птицу, — пообещал Поттер. — Потому что такое светлое существо ни за какие коврижки не станет добровольно спасать такую тёмную душонку, как твоя.

Эти слова многих заставили задуматься, а не зря ли они так верили «лидеру Света».

Когда солдаты подняли его и потащили прочь, Дамблдор сообразил, что ситуация отчаянная. А, как известно, такие ситуации требуют отчаянных мер.

— Гарри, ты не можешь этого сделать. С моей помощью ты должен исполнить свою судьбу. Ты обязан исполнить пророчество!

Солдаты остановились, поэтому директор, вывернув шею, сумел посмотреть на своего бывшего ученика. Ответом стал взгляд прищуренных глаз, полный гнева, ненависти и подозрения.

— Какое пророчество?

Понимая, что у него появился шанс, Дамблдор решил приоткрыть карты:

— Пророчество, что только ты один можешь победить Волдеморта.

— Никогда не слышал ни о каком пророчестве. Твоя очередная ложь?

— Нет. Оно действительно существует, и я могу это доказать. На самом деле, оно находится прямо здесь — в Министерстве. В Отделе Тайн.

Несколько мгновений премьер сверлил директора недоверчивым взглядом, а потом обратился к толпе:

— Здесь есть Невыразимцы? — Один волшебник поднял руку. — Иди и принеси это загадочное пророчество.

— Хм… видите ли, мистер Поттер, вам придётся пойти со мной. Понимаете, пророчество может забрать только тот, о ком оно.

— Ладно. Вы трое со мной, — приказал он ближайшим солдатам. — Остальным ждать здесь. Ясно?

Все закивали, и только Дамблдор попытался протестовать:

— Гарри, крайне важно, чтобы мы его забрали и обсудили вместе. — Но тут уткнувшаяся в затылок палочка Дина Томаса заставила Альбуса замолчать.

Премьер, охрана и Невыразимец ушли, и атриум накрыла тишина. Минут через двадцать они вернулись, и сотрудников Министерства поджидало новое потрясение.

— Ты отвратительный сумасшедший старикашка! — Похоже, мистер Поттер только что получил новое определение слову «разозлиться». — Ты грёбаный сукин сын!

Он пришёл в такую ярость, что теперь вокруг него потрескивала красная аура. Даже кое-кто из солдат боязливо поёжился.

Дин тут же отошёл от Дамблдора, и вовремя. Гарри выхватил палочку и указал на директора. Того подняло в воздух и с такой силой швырнуло в ближайшую стену, что ушибами и синяками он явно не отделался. А заодно приклеился футах в пяти от пола.

Премьер прекрасно отдавал себе отчёт, что этот гнев — не только его собственный. Но это неважно — он просто направил его в нужное русло. Скорее всего, Волдеморт не слишком доволен провалом своих прихвостней.

— Давно ты знаешь? — потребовал Гарри у Дамблдора. — Давно скрываешь от меня?

Директор с трудом собрался с силами и пробормотал:

— Пророчество появилось ещё до твоего рождения.

Несколько мгновений толпа волшебников не сомневалась, что сейчас у них на глазах произойдёт жестокое убийство. Однако Мальчик-Который-Выжил-и-Исчез просто отвернулся от старика. Его магия начала успокаиваться, поэтому Дамблдор сполз по стене. Да так и остался лежать.

— Дин, убери этого жалкого ублюдка, пока я его не прибил.

Тот кивнул и вместе с пятью коллегами поднял пострадавшего мага.

Теперь Гарри обрушился на остальных волшебников:

— Похоже, ваш мир только что лишился независимости. Надеюсь, вы хорошо повеселились.

Он отвернулся и посмотрел на Снейпа, который валялся ближе всех. И, судя по всему, молился, чтобы Поттер про него забыл.

Не повезло.

Гарри пнул его, повернув на бок. Ещё один пинок — и Снейп лежит на спине.

— Ну, ты, трусливый хнычущий червяк. Рассказывай, да побыстрее.


* * *


Пока Северуса Снейпа тащили в его следующий «дом» — камеру в новой тюрьме, тот вовсю протестовал. Правда, два надзирателя даже бровью не повели. Тем более, что колдовать он не мог. Об этом «позаботились» специальные «глушители» магии (металлические полосы с рунами) на запястьях и лодыжках. Теперь он всё равно что магл.

Не обращая никакого внимания на крики, его не слишком мягко впихнули в камеру. Дверь захлопнулась, лязгнули засовы. Снейп с презрением оглядел свои новые «апартаменты». Из мебели — только небольшая кровать. Да ещё раковина, которую, судя по всему, заодно и в качестве туалета использовать придётся. Из коридора снова послышались вопли. Что ж, следующие несколько десятков лет Драко и Люциус тоже проведут здесь. Впрочем, как и остальные захваченные Пожиратели.

Теперь к этому дуэту присоединился до боли знакомый голос.

А вот и Дамблдор.

Дверь в соседнюю камеру распахнулась, и того втолкнули внутрь. Внезапно надзиратели развернулись и ушли. Бывший директор Хогвартса (и много чего ещё) поднял голову и столкнулся взглядом с Гарри Поттером.

— Поздравляю, старый дурак. Ты хотел остаться во всех учебниках истории? Хотел, чтобы тебя запомнили? Так и будет. Только в историю можно войти, а можно вляпаться. Тебя и прочих действительно запомнят навсегда — как волшебников, из-за которых ваш мир лишился независимости.

Дверь захлопнулась.

Новоиспечённого узника трясло от злости. Все его протесты пропали втуне, а он не привык, чтобы великого Альбуса Дамблдора игнорировали. Впрочем, сейчас на повестке дня более важные проблемы. Эти браслеты прекрасно справлялись со своей работой, а без магии он уже себя чувствовал на все свои сто тридцать с хвостиком.

В коридоре надзиратель взмахнул палочкой, и магические щиты встали на место. Теперь без специального допуска через них и мышь не проскочит.


* * *


Тем временем в особняке Малфоев.

— Круцио! — кричал Волдеморт, указывая палочкой на жертву. Однако пытка не доставляла никакого удовольствия — его слух больше не ласкали крики боли, которые помогли бы справиться с приступом ярости. За последние несколько часов Питеру Петтигрю досталось столько пыточных проклятий, что теперь он был способен только булькать.

За ним на коленях стояли несколько Пожирателей и не смели не только вздрогнуть, но даже моргнуть, иначе возмездие неотвратимо. Трое Лейстрейнджей, Нарцисса Малфой, Антонин Долохов, брат и сестра Кэрроу, Трофин Роули и горстка других — вот всё, что осталось от некогда многочисленной и грозной «гвардии» Тёмного лорда. И сейчас все они стояли на коленях, стараясь не обращать внимания на жуткие звуки, которые издавал Хвост. И каждый молился, чтобы не его выбрали следующим.

Даже сумасшедшая Беллатрикс, которая едва ли не наслаждалась, когда хозяин её пытал, испытывала ужас. А если уж Белла в ужасе, значит, всё действительно плохо.

Похоже, Волдеморту надоело слушать «концерт» Петтигрю. Одно движение палочкой, и жизнь предателя оборвалась.

— Нагини, ужин.

Огромная змея выползла из угла и заскользила к телу.

Пока Риддл выбирал следующую жертву, комнату накрыла тишина.

— Круцио!

На полу в агонии забилась Нарцисса. Да, боль жуткая, но чего она ещё ждала? Рейд возглавляли Люциус и Драко, и оба провалились. Но их здесь нет, поэтому отвечать ей.

Остановив проклятье, Волдеморт прорычал:

— Если твои муж и сын вернутся живыми, им достанется десятикратно.

Он поднял голову, и красные глаза впились в коленопреклонённых слуг. Снова воцарилась тишина, которую нарушала только Нагини, заглатывавшая Хвоста.

Едва сдерживая гнев, Тёмный лорд снова заговорил:

— Где Гринграсс?

Пожиратели тоже подняли головы и начали озираться.

Её не было.

— В атаке она не участвовала. И где же она? — поинтересовался Волдеморт обманчиво спокойным тоном.

На этот вопрос существовало только два ответа: либо «миссия» ей не понравилась, и она попросту сбежала, либо…

— Шпион, — прошипела Беллатрикс.

У Нарциссы тут же словно гора с плеч свалилась. Если есть шпион, значит, Люциуса и Драко накажут не слишком сурово.

По крайней мере, она надеялась.

Ярость Волдеморта достигла новых высот:

— Найдите её! — заорал он. — Найдите и приведите живой! Я сам с ней разберусь!

Пожиратели моментально вскочили на ноги, и каждый в душе танцевал от счастья — есть, на кого свалить вину. И все были готовы землю носом рыть, лишь бы лично притащить предательницу.

Однако их радость оказалась недолгой. Стоило хозяину сказать «Фас!», как мир взорвался огнём и болью.


* * *


Неподалёку от поместья Малфоев несколькими минутами ранее.

А та, кого так жаждали схватить Пожиратели, в компании Гарри и шести солдат стояла перед границей защитных чар. Поттер потирал свой знаменитый шрам.

— Кажется, он сходит с ума.

— Давайте сделаем так, чтобы он совсем его лишился, — предложил Дин.

Гарри кивнул, гордо выпрямился и ясным, чётким голосом заявил:

— Я, Гарри Джеймс Поттер, премьер-министр Соединённого Королевства, в соответствии с полномочиями, предоставленными Её Величеством королевой Елизаветой второй, настоящим объявляю, что Министерство магии Великобритании и те, кем оно управляет, нарушили договор от одна тысяча шестьсот девяносто второго года, подписанный королём Вильгельмом третьим. Отныне все права на самоуправление для волшебников в пределах Соединённого Королевства отменены.

Вот и всё, что потребовалось, чтобы разорвать договор. И с этого момента все ведьмы и колдуны Великобритании находятся в ведении Гарри Поттера и его правительства.

На глазах у всей восьмёрки стали видны магические щиты. Сначала они были синими, потом — оранжевыми, а дальше стали гаснуть, словно угли в потухшем костре. И по всей стране происходило то же самое.

— Вот он, — пробормотала Дафна, увидев особняк.

Дин кивнул одному из солдат, тот достал лазерный целеуказатель, включил его и направил на ближайшую стену. А сам командир вынул рацию, что-то в неё сказал, выслушал ответ и ещё раз кивнул — на сей раз Гарри.

Вскоре послышался звук приближавшегося самолёта, который выпустил ракету. Та угодила точно в светящийся кружок. На глазах у премьера и его «свиты», занявших позицию на безопасном расстоянии, дом взлетел на воздух.

— Он ещё жив, — пробормотал Поттер, ощущая Волдеморта через их связь.

Тем временем начали подходить войска. Примерно через час Дин подал сигнал, и все отправились в сторону руин. Одни при помощи магии тушили пожары, вторые разыскивали тела, а третьи оцепили «поле боя», приготовившись разобраться с выжившими, если такие найдутся.

— Кажется, это был Долохов, — донёсся до премьера голос Дафны.

— А моего не опознать, — добавил Уэйн.

— Нашёл Нарциссу, — сообщил Дин.

Гарри скривился от отвращения — он наткнулся на Нагини, которая, похоже, поужинала Хвостом. Правда, от предателя мало что осталось.

Тут до него донёсся стон. Гарри взглянул в нужную сторону и увидел, как зашевелилось чьё-то тело.

— Дин, — позвал он. Бывший однокурсник с палочкой наголо поспешил к своему боссу.

Тот ногой перевернул тело на спину. Это оказался Волдеморт собственной персоной. Он дышал, сверлил врагов взглядом краснющих глаз, однако больше ничего поделать не мог. Судя по всему, Риддл сильно пострадал — кожа серьёзно обгорела, а кое-где была содрана не просто до мяса, а прямо до костей. Однако беспокоило другое — Волдеморт исцелялся прямо на глазах. Ожоги рассасывались, а синяки и ссадины затягивались. Прямо регенерация какая-то.

Дин тут же достал из рюкзака пару антимагических браслетов и защёлкнул у Риддла на запястьях. Исцеление моментально прекратилось.

Премьер решил, что такому врагу нельзя оставлять ни единого шанса, поэтому вскоре у последнего на каждой руке «красовались» по три браслета, а на ногах — по четыре. А потом они с Дином взяли Волдеморта за руки и потащили. Тут-то едва не произошла катастрофа.

Никто так и не понял, из какой щели она выползла, однако внезапно появилась сильно обожжённая Беллатрикс и запустила в Гарри Аваду. Тот успел пригнуться, поэтому зелёный луч прошёл выше и угодил в кусок стены. И не успел он выпрямиться, как сумасшедшую суку буквально изрешетили пули и проклятья. Уже мёртвая Пожирательница рухнула на обломки.

— Идём, — Гарри кивнул Дину, и оба аппарировали вместе с Риддлом. Бывшего Тёмного лорда ждала тюрьма.


* * *


Руфус Скримджер и Амелия Боунс стояли в атриуме Министерства и наблюдали, как его бывшие сотрудники один за другим покидают здание. И каждый — с сумками и коробками, где лежали вещи, которые долгие годы копились в ящиках столов.

Внезапно появился Гарри Поттер в сопровождении десятка солдат, причём на лице у Избранного красовалась широченная улыбка. И повод был, ведь они не только избавились от Волдеморта и его прихвостней — заодно исчезла связь между ним и этим невменяемым психопатом. Словом, с тех пор, как магию Риддла связали, господин премьер-министр чувствовал себя превосходно, и внезапные головные боли больше его не мучили.

— Радуйтесь, люди! — громко объявил он. — С Волдемортом и его шавками покончено!

— Он мёртв? — спросил какой-то волшебник.

— Нет, но сурово наказан.

— Каким образом? — осведомился министр.

— Он остался без магии, и сейчас находится в магловской тюрьме. А надзиратели — сквибы и маглорождённые. Можете представить худшее наказание для главного чистокровного фанатика?

Толпа почему-то не обрадовалась.

— Народ, почему такие мрачные? Волдеморт побеждён. Вы должны танцевать на улицах!

— Ты отнял у нас свободу! — крикнула какая-то ведьма.

— Только когда вы не оставили мне выбора.

— Но ты же сказал, что у нас три месяца! — возмутился теперь уже бывший аврор Долиш, проталкиваясь вперёд.

— Сказал, но вы меня вынудили, — парировал Гарри. — И потом — у вас было пятнадцать лет.

Он отвернулся.

— Руфус, Амелия, на пару слов.


* * *


Гарри стоял перед зеркалом, поправляя галстук и пытаясь «призвать к порядку» непокорную шевелюру. Впрочем, как и пятнадцать лет назад, та успешно сопротивлялась.

Именно сегодня настал тот самый день, когда обычные люди узнают правду. Правду о мире волшебников.

Правду о нём.

С тех пор, как изловили Волдеморта, прошла неделя. Столько же минуло с того дня, когда арестовали Дамблдора. И всю эту неделю Гарри при помощи Маховика Лилит упорно готовился к сегодняшней пресс-конференции. Он встретился со своими коллегами из многих стран и обсудил с ними главные вопросы, который непременно возникнут, стоит волшебному миру «выйти из сумрака». Он побеседовал с бесчисленной армией магов-чиновников, чтобы подготовить их к тому, что случится. Надо же убедить, что их по-прежнему ценят, а эти изменения — ради их же блага. В общем, переходный период должен пройти как можно безболезненней.

В жизни мистера Поттера это оказалась самая насыщенная неделя. Конечно же, СМИ что-то заподозрили, однако никто так ничего и не пронюхал.

Но сегодня всё изменится.

Гарри точно знал, что следует сказать. И что сделать, чтобы подтвердить свои слова. Мир ему поверит, поскольку едва ли не каждый второй глава правительства по всему миру (само собой, согласились не все) выступит с аналогичным заявлением. А если из десятков источников поступит одна и та же информация, у общественности не останется иного выбора, кроме как поверить.

Про высшие «чины» Министерства тоже не забыли. Скримджер оставил свой пост, и его (по крайней мере, на ближайшее время) заняла Амелия Боунс. Премьер быстро нашёл с ней общий язык. И если бывшую главу ДМП беспокоило, что её племянница Сьюзен — «глаза» и «уши» Гарри в Министерстве, внешне она это никак не показала.

Официально должность Амелии по-прежнему называлась «министр магии». Само собой, по большей части она занималась проблемами волшебного мира, однако теперь отчитывалась не только перед премьером, но и перед министром финансов, министром внутренних дел, министром иностранных дел и прочими членами кабинета министров.

Кстати о них — сейчас все они очень заняты. Они же всё-таки волшебники (пусть и маглорождённые), поэтому срочно решали, чем в их работе может помочь магия. Например, Лилит (канцлер казначейства) с удовольствием узнала, что содержимое хранилищ погибших Пожирателей смерти оказалось в руках государства. Да одних только состояний Малфоев и Ноттов более чем достаточно, чтобы финансовый «климат» в стране резко «потеплел»!

А Салли-Энн Перкс (министр здравоохранения) составляла список зелий, которыми следует в первую очередь снабдить магловские больницы. Кровевосстанавливающее зелье точно станет сбывшейся мечтой врачей и медсестёр по всему миру. Впрочем, как и костерост с настойкой из маринованных щупалец растопырника. А бодроперцовое зелье поможет победить простуду. Кроме того, есть подозрение, что зелье памяти поможет людям, которые страдают слабоумием (впрочем, здесь понадобятся дополнительные исследования). Ну а возрождающее зелье наверняка поможет вывести больных из комы.

Однако возможность применить то или иное зелье рассматривают и другие ведомства. За зельем, которое спасает от огня, точно выстроится очередь из пожарных, а судебная система быстро поймёт преимущества сыворотки правды, которую так часто отказывались использовать маги. И это ещё раз доказывает, что они не имеют права на самоуправление. А в магазинах «Всё для сада» скоро можно будет приобрести гербицидное и проращивающее зелье плюс драконий навоз в качестве удобрения.

Вскоре ни один полицейский не заступит на дежурство без специального медальона, который защищает от разнообразных заклинаний. Кроме того, уже идёт разработка принципиально новой защиты от огнестрельного оружия. А каждую тюрьму в стране окружат магические барьеры, предотвращающие побег.

Именно это и может предложить волшебный мир — лекарства и средства защиты. Вряд ли обычные люди будут довольны, если магию станут использовать главным образом для развлечений (действительно, зачем превращать стол в свинью?). А вот прорыв в медицине, серьёзную защиту и справедливые суды общественность наверняка одобрит.

От размышлений его отвлёк стук в дверь. На пороге стояла Луна.

— Гарри, пора.

Тот кивнул, бросил последний взгляд в зеркало (волосы по-прежнему отказывались вести себя прилично) и глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.

— Что ж, вперёд.

Премьер вышел из кабинета и двинулся по коридору. А в это время там открывались и другие двери, и отовсюду выходили люди. Лилит, Салли-Энн, Кевин, Амелия… в общем, все волшебники, которые сейчас входили в состав правительства. И конечно же Гермиона, которая в такой момент обязательно встанет рядом с мужем и поддержит его. Вот такой многочисленной компанией они и вышли к прессе.

Дин, Уэйн и их команда рассредоточились по залу, обеспечивая порядок и безопасность по-настоящему исторического события. Луна встала чуть в стороне и приготовилась, в случае надобности, исполнить обязанности пресс-секретаря.

В ожидании премьер-министра и его «свиты» журналисты негромко переговаривались. Бесчисленные камеры и лес микрофонов готовились записать каждое слово и запечатлеть каждый миг.

Глубоко вздохнув, Гарри достал волшебную палочку. Потом взглянул на своих коллег, и те ободряюще кивнули. А дальше взмахнул палочкой и произнёс:

— Экспекто патронум.

Когда из её кончика появился серебристый олень и проскакал по залу, воцарилась тишина.

Да уж, знал господин премьер-министр, чем привлечь внимание.

Глава опубликована: 26.11.2014

Эпилог.

Вот и закончилась эта небольшая серия. Благодарю всех, кто читал, хвалил и ругал. До встречи на страницах других переводов! Искренне ваш, Greykot.


* * *


Луна Томас зашла в знакомый кабинет и огляделась. С тех пор, как она оставила пост личного помощника премьер-министра, здесь почти ничего не изменилось. Да, она с удовольствием проработала тут десять лет, но всё-таки политика — не её призвание. Сейчас миссис Томас сотрудничает с корпорацией «Магия» — очень крупной бизнес-структурой, которая не просто внедряет волшебство в повседневную жизнь, но и улучшает планету в целом. А заодно она — старший репортёр «Придиры». С её подачи журнал стал одним из самых популярных периодических изданий Соединённого Королевства. Больше того — теперь существует телеканал «Придира-ТВ». Вот почему сегодня её пригласили сюда. Именно сегодня, после двенадцати лет на посту премьер-министра, Гарри Поттер уходит в отставку. И она возьмёт у него последнее интервью в этом качестве. Причём оно появится и в виде статьи, и на экране.

— Луна!

Та обернулась и увидела Гермиону Поттер. Старые подруги обнялись, а потом внимательно оглядели друг друга. Да, двенадцать лет — это не шутка, но волшебники стареют медленнее. Поэтому выглядели обе лет на тридцать пять, а не на сорок два и сорок три.

Они немного поболтали, но тут открылась дверь, и появился Гарри.

Луна улыбнулась и с удовольствием его обняла. В отличие от двух ведьм, Гарри возраст пощадил меньше. Впрочем, если твоя работа — управлять целой страной, неудивительно, когда у тебя на лице появляются морщины, а в волосах — седина.

— Извини, я немного опоздал. Лилит завтра займёт моё место, поэтому слегка нервничает.

— Это хорошо, — выдала Луна своим знакомым «неземным» голосом. — Хотя мне кажется, ей нечего опасаться. Вряд ли за всю историю нашего острова хоть один новый премьер-министр «принимал» страну в таком хорошем состоянии.

Все трое рассмеялись, а затем Гермиона предложила:

— Вы тут работайте, а я пойду и успокою Лилит. — И ушла.

— Всё захватила? — поинтересовался Гарри.

— Всё и даже больше, — откликнулась Луна и поставила на стол портфель. Судя по всему, без расширяющих чар здесь не обошлось. Репортёр открыла портфель и достала магловский ноутбук и диктующее перо. В отличие от прыткопищущего, оно фиксировало всё без искажений.

Потом на столе появились семь стеклянных сфер размером с крикетный мяч. На самом деле, это были камеры. Они повиснут в воздухе и запишут интервью. Пока это простые прозрачные шары, но как только начнётся запись, внутри появится белый туман. И чем длиннее запись, тем больше становится тумана. А затем он начинает темнеть. И, в конце концов, сфера становится чёрной как смоль. Это значит, что её память заполнена до отказа. Этих семи шаров хватит на три с половиной часа. Кстати, одно из многих изобретений корпорации «Магия».

Достав палочку, Луна постучала по каждой сфере. Те поднялись в воздух и разлетелись по кабинету. Это позволит снимать со всех сторон.

Гостья убрала портфель и села. Гарри тем временем уже устроился в кресле.

— Начали, — скомандовала Луна и улыбнулась. Диктующее перо замерло над блокнотом. Мотор!

— Итак, господин премьер-министр, двенадцать лет на вершине власти, всеобщее признание, высочайшие рейтинги, и вдруг… Поэтому у всех на устах один и тот же вопрос: что вас заставило подать в отставку именно сейчас?

Хозяин кабинета откинулся на спинку кресла.

— Вы же понимаете, что причин здесь несколько. Но главная, пожалуй, — я видел собственными глазами, что происходит с теми, кто находится у власти слишком долго. Они теряют связь с реальностью и начинают считать себя непогрешимыми. И даже когда хотят как лучше, получается наоборот. Вот я и решил уйти в отставку, прежде чем стану напоминать одного старого дурака.

Репортёр кивнула.

— Я тоже встречала таких людей. Но, если честно, речь идёт об Альбусе Дамблдоре, не так ли?

— Верно.

— Давайте немного о нём. Если смотреть правде в глаза, именно благодаря его влиянию вы и заняли этот высокий пост.

— Согласен. Только вот смысл этой фразы совсем другой. Попросту говоря, глядя на Дамблдора, я постепенно понимал, чего не нужно делать. Любому, кто был связан с политикой, прекрасно известно, что честность — штука весьма сложная. Если её слишком много или слишком мало, ваши оппоненты с удовольствием используют этот факт против вас. Многие политики специально придерживают информацию (даже когда этого делать не стоит), но с Альбусом Дамблдором не сравнится никто. Любой армейский чин скажет, что самая главная причина серьёзных потерь во время боевых действий — именно отсутствие информации. А в волшебном мире, как ни крути, шла война. В итоге Дамблдор решил, что только он один достоин хранить эти знания и секреты, пока не стало слишком поздно. Кстати, это была едва ли не главная причина, почему я разорвал всем известный договор.

Луна снова кивнула.

— Точно. Когда вы заявили, что магия существует, нашлось немало людей, кто принял эту новость в штыки.

Гарри печально улыбнулся.

— Конечно. Как и ожидалось, больше всех возмутились глубоко верующие и разнообразные религиозные секты. Какое-то время я был для них дьяволом во плоти. Сколько раз они покушались на мою жизнь?

— Насколько я помню, семь. Восьмое покушение организовали чистокровные. Но о них позже. Так что же заставило отступить верующих и религиозные секты?

— Как ни странно, не лечебные зелья, а сыворотка правды. По какой-то причине новая концепция, что теперь ни один невиновный не отправится в тюрьму, понравилась им гораздо больше, чем, например, шанс исправить зрение при помощи зелья Oculus.

Покачав головой, на сей раз собеседница воздержалась от комментариев.

— Предлагаю оставить тему религии и поговорить о последнем покушении. Что думаете?

Гарри усмехнулся.

— На самом деле, изловив преступников, мы извлекли немалую пользу.

— Пожалуй. Организаторы — Корнелиус Фадж и Долорес Амбридж, исполнитель — Джон Долиш… Это многих заставило задуматься.

— Вот именно. Как только общественность поняла, что Фадж, Амбридж и им подобные правили волшебным миром, а такие, как Долиш, служили в магической полиции, многие сообразили, почему нам пришлось вмешаться и взять ситуацию под контроль.

— Я уверена, что после этого инцидента даже большинство волшебников пересмотрело свои взгляды. Но всё-таки стоит признать, что самым крепким мостом между двумя мирами оказались достижения медицины.

— Определённо. Обычные люди долго не могли поверить, что на свете существуют такие вещи, как кровевосстанавливающее и бодроперцовое зелье и мазь от ожогов, которая действует практически мгновенно. Ну а волшебники открыли для себя чудеса магловской медицины. Например, трансплантацию органов и, конечно же, репродуктивные технологии.

— Чистокровной элите последние точно пригодились. Столько поколений вступать в брак со своими двоюродными братьями и сёстрами!

— Согласен, — Гарри ухмыльнулся.

— А теперь от чистокровной элиты предлагаю перейти к их бывшему лидеру — Тому Риддлу или, как он сам себя называл, лорду Волдеморту.

Премьер задумчиво кивнул.

— Интересная история с ним приключилась, не так ли?

— Да уж. Поделитесь подробностями с нашими читателями и зрителями?

— Хорошо. Попросту говоря, когда Волдеморт возродился, его тело оказалось магической конструкцией. Его создали при помощи магии, и держалось оно исключительно на магии. Поэтому когда на него надели антимагические браслеты, мы не только прекратили его зверства, но и сильно повлияли на его тело. Конечно же, кроме него в такие глубины тёмной магии никто не заглядывал. Мы понятия не имели, что ему грозит, пока в один прекрасный день не обнаружили в его камере лужицу слизи. К сожалению, до справедливого суда, который воздал бы ему по заслугам, он не дожил.

— То есть, его тело снова стало ингредиентами для зелий, из которых и появилось?

— Точно. А без магии он теперь и в виде призрака существовать не мог, как раньше.

Луна ещё раз кивнула. Оба понимали, что это далеко не вся правда, но хоркруксы и их уничтожение — тайна за семью печатями. Не стоит подавать людям опасные идеи.

— Что ж, сегодня вы покидаете свой пост. Хотите что-нибудь сказать на прощание?

Гарри ненадолго погрузился в раздумья, и только потом ответил:

— За последние двенадцать лет не только наша страна, но и весь мир изменились к лучшему. А всё потому, что два общества объединились. И каждое, предложив лучшее, внесло свою лепту в развитие нового общества. Неважно, кто ты — волшебник или обычный человек, мы все работали сообща, чтобы сделать наш мир чище и светлее. Надеюсь, так будет и впредь — долгие годы, а то и столетия. Потому что только вместе мы добьёмся успеха.

— Господин премьер-министр, было очень приятно с вами побеседовать, — поблагодарила Луна, заканчивая интервью.

— Взаимно. Спасибо.

Репортёр взмахнула палочкой, и сферы прекратили запись, а перо остановилось.

— Сентиментальным становишься на старости лет? Долго репетировал заключительную реплику? — нарочито с сарказмом поинтересовалась Луна. Однако улыбка на губах и смешинки в глазах выдавали её с головой.

Гарри сделал вид, будто оскорблён в лучших чувствах.

— Эй, я считаю, хорошо получилось!

Игриво закатив глаза, собеседница начала собираться.

— Ну что, завтра в «Трёх мётлах»? — спросил Поттер, когда она уже выходила из кабинета.

— Мы с Дином ждём не дождёмся.


* * *


Уже ночью Гарри зашёл в спальню в своём новом доме, разделся, забрался в постель и прижался к любимой. Оказалось, та уже спит.

Как обычно.

Вслушиваясь в её спокойное дыхание, он вспоминал последние двенадцать лет. И в частности — о том, чего в интервью с Луной не затронул.

Само собой, после того эпохального заявления лидер оппозиции начал намекать, что новый премьер при помощи магии сфальсифицировал выборы. Кое-кто его поддержал и осторожно выразил недовольство, однако широкая общественность только отмахнулась. Гарри Поттер подарил им лекарство от слепоты. Теперь буквально за сутки можно вылечить перелом. Отныне пожарные могут почти без опаски войти в горящее здание. И благодаря ему же появился серьёзный источник финансирования, поэтому образование, здравоохранение, общественный транспорт, коммунальные службы и армия больше не стояли с протянутой рукой. А что им предложит лидер оппозиции? Обычные пустые обещания, от которых после выборов останется пшик.

А вскоре Гарри связался со старыми знакомыми из волшебного мира. И Сириус Блэк, Ремус Люпин и Нимфадора («назови меня так — и умрёшь») Тонкс согласились с ним встретиться. Больше того — они прихватили с собой соратников по Ордену Феникса, в том числе Кингсли Шеклболта, Минерву МакГонагалл и Аластора Грюма. Был долгий разговор, и в итоге гости согласились, что Гарри выбрал самый верный курс. Дело в том, что он с самого начала заострил внимание на очень правильном вопросе: насколько легко Волдеморт восстановил свои позиции, когда вернулся? Ответ: чертовски легко! А почему? Да потому, что после его исчезновения в магическом обществе ровным счётом ничего не изменилось. Так же, как ничего не изменилось после падения Гриндевальда. А не изменилось, поскольку общество прогнило изнутри, и его надо «лечить». В такой ситуации единственный вариант — объявить о существовании волшебного мира и сделать его частью обычного. И тогда новые реалии помогут справиться с «болезнью», поскольку маги перестанут считать себя высшими существами, которым всё сойдёт с рук.

Первым удивил Сириус — он написал книгу. И в ней рассказал, как его незаконно лишили свободы, какие страдания перенёс в тюрьме, как сбежал оттуда, чтобы защитить крестника, и о своей жизни после побега. Мало того, что у него неплохо получилось, так Бродяга ещё и прилично заработал, ведь его творение несколько недель держалось на первых строчках в списке бестселлеров. Маглов же хлебом не корми — дай только приобщиться к трагической истории чьей-то жизни. «Придира-ТВ» даже собирается экранизировать книгу и, если слухи верны, планирует пригласить на роль Сириуса самого Гэри Олдмена.

Ремус теперь зарабатывает на жизнь, помогая оборотням найти себя в новом обществе. Как только те поняли, что отныне перестали быть изгоями, мир заиграл для них новыми красками. Кстати, магловские компании быстро смекнули, какую пользу могут принести бывшие «монстры». Тем более, когда Гарри лично позаботился, чтобы у них не было проблем с аконитовым зельем.

Когда аврорат расформировали, Тонкс очутилась на распутье. И тут Луна предложила ей поработать в «Придира-ТВ» — вести днём в будни и по утрам в субботу детские программы. Благодаря хорошему чувству юмора, непосредственности и способностям метаморфомага она быстро завоевала популярность, а её программы пользуются у детей неизменным успехом.

Кингсли оказался точно в такой же ситуации, но здесь веское слово сказала директриса МакГонагалл, которая буквально на аркане затащила его в Хогвартс и назначила профессором ЗоТИ. Судя по тому, что преподаёт он уже больше десяти лет, проклятье на эту должность «умерло» вместе с Волдемортом.

Сам Хогвартс изменился до неузнаваемости. Магловедение теперь преподают исключительно выходцы из обычного мира. Историю магии — те, кто получил профильное образование не раньше начала прошлого века и готов рассказать не только о восстаниях гоблинов, но и о событиях последних десятилетий. Падение Волдеморта ознаменовало закат многих британских тёмных родов, поэтому на Слизерине осталась буквально горстка студентов. Отныне слишком мало отпрысков этих родов могли себе позволить поехать в Хогвартс. Факультет Слизерин оказался распущен, а оставшиеся «змейки» заново прошли распределение. Впрочем, почти никто и не возражал. В конце концов, кто захочет учиться на факультете хитрых и амбициозных, если оттуда выходят такие подонки, как Том Риддл, Северус Снейп и Малфои? А бывших слизеринцев, у которых теперь не хватало средств учиться в Хогвартсе, отправили в гораздо более дешёвый магический колледж Святого Михаила в Лондоне. Там культурный шок быстро их избавил от чистокровных замашек. Да, поначалу они чувствовали себя униженными, зато из них выросли действительно достойные люди, о чём ещё лет десять назад можно было только мечтать.

Но самое главное — теперь родители-немаги могли посетить замок и увидеть собственными глазами, где, как и чему учат их чад. Между прочим, без Дамблдора и его загадочных схем здесь стало гораздо безопасней.

Кстати о нём. Бывший директор Хогвартса и прочая и прочая встретил свой конец довольно быстро. На самом деле — гораздо быстрее, чем ожидалось. А после его смерти раскрылась ещё одна огромная ложь великого Альбуса Дамблдора. В конце первого курса он сообщил Гарри, что философский камень уничтожен. Так вот — это и оказалось ложью. В итоге чета Фламелей умерла в полной уверенности, что камня больше нет. Однако, оставив камень себе, Дамблдор и их обманул. А без эликсира жизни и без магии он быстро себя почувствовал на свой настоящий возраст и скончался в своей камере за день до первой годовщины смерти Волдеморта. Что же касается философского камня, его обнаружили в кабинете директора Хогвартса и отдали Гарри. Тот отчаянно хотел им воспользоваться. Например, создать побольше золота, чтобы окончательно обеспечить стране финансовую стабильность. К счастью, Гермиона его отговорила. В конце концов, в хранилищах Пожирателей смерти обнаружилось достаточно средств, чтобы их хватило надолго. Кроме того, если на рынок разом выбросить слишком много золота, оно обесценится.

И всё-таки камень не лежал без дела. Когда «услуги» Дафны Гринграсс в качестве шпиона больше не понадобились, она стала искусным зельеваром. И одна из её главных задач — готовить эликсир жизни. Правда, с его помощью не продлевали жизнь пожилым людям, а использовали только в том случае, если человек одной ногой стоял в могиле, и надо выиграть время, чтобы излечить его другими средствами. В каждой больнице существовала маленькая комната, где хранилась порция эликсира, запечатанная магией. И доступ к ней открывался только в чрезвычайной ситуации. Злоупотребления не допускались.

Тихо вздохнув, Гарри уставился в потолок. За последние двенадцать лет в его семье произошло прибавление. Приёмные дети быстро подросли. Джесс уже в университете, где изучает политику и право. Через год к ней присоединится Райан, и они с Джеком по-прежнему без ума от футбола. Эмили ещё учится в школе, причём с удовольствием, и собирается стать преподавателем. Но настоящий сюрприз преподнёс маленький Кальвин — на свой одиннадцатый день рождения он получил письмо из Хогвартса, где стал настоящей квиддичной звездой, выступая за сборную Хаффлпаффа.

Однако с некоторых пор это не все его дети. Пусть вырастить пятерых сирот — та ещё задачка, Гермиона хотела своего ребёнка — с глазами Гарри и её непокорными волосами. И Мать-природа её услышала — на свет появились близнецы Лили Роза и Джеймс Даниэль. Первой действительно достались папины глаза и его цвет волос, а вот их неукротимость — мамины. У её брата всё наоборот: карие глаза и каштановые волосы Гермионы и Гаррин вечный беспорядок на голове.

«Вооружённые» отцовской мантией-невидимкой и Картой Мародёров, в этом году они впервые поехали в Хогвартс и попали на Гриффиндор. И если мозги у них — явно мамины, то магическая сила — точно папина.

Оба дружили ещё с одной парой близнецов — сыновьями Луны и Дина Лорканом и Лисандром. И у всех четверых был один общий враг — Альбус Хьюго Уизли, сын Рональда Уизли. Правда, сейчас его в основном воспитывали дедушка с бабушкой, поскольку два года назад у его матери Лаванды Браун наконец-то лопнуло терпение и она ушла от мужа. Несколько дней спустя её разыскала старая подруга Парвати Патил и сразу же переправила в Мунго. Там за ней пристально наблюдали магические психологи, и только через месяц признали её здоровой. Как слышал Гарри, сейчас у неё всё в порядке.

Кстати, Рон оказался одним из тех волшебников, кто посчитал, что его бывший лучший друг глубоко неправ. И так и не смирился, что о них узнали маглы. И если большинство ведьм и колдунов рано или поздно признавали, что это был правильный шаг, Рон по-прежнему стоял на своём. И это несмотря на то, что его собственная семья только выиграла.

Когда Министерство расформировали, Артур Уизли оказался без работы. И теперь гораздо чаще проводил время в своём любимом сарае. И совершенно случайно изобрёл мобильный телефон, который работает от магии (на самом деле, принцип тот же, что и у колдорадио). Так только на одном изобретении он всего за год заработал столько, сколько не получил за всю карьеру чиновника. Финансовое состояние семьи стало стабильным, поэтому Молли наконец-то осуществила свою давнюю мечту — теперь она вязала свитера десятками и продавала их. И они были не только красивыми и тёплыми — на них ещё и рисунок двигался. В общем, модники пришли в восторг. Сейчас на миссис Уизли работали пятнадцать сотрудников, которые вязали и зачаровывали свитера, причём как стандартные модели, так и на заказ.

Билл и Флер легко вписались в новый мир и теперь разъезжали по стране, рассказывая новому поколению про гоблинов и вейл. Чарли тоже преуспел: благодаря работе с драконами он быстро стал популярен и в обычном мире, поэтому «Придира-ТВ» предложила снять ему телесериал о драконах, героями которого стали и другие «сказочные» существа. Чарли стал известным человеком, а каждую новую серию (их выпускали на экран раз в неделю) смотрели несколько миллионов зрителей в одной только Великобритании. Кстати, после окончания второго сезона он женился на продюсере своего сериала. Перси тоже нашёл себе занятие по душе, опубликовав несколько книг о закулисной жизни британского Министерства магии. В конце концов, за свою карьеру чиновника он многое видел и слышал, а людям нравится читать про скандалы и коррупцию. Дошло до того, что Гарри лично его поблагодарил — эти книги переубедили немало скептиков. Впрочем, богатство мимо Перси тоже не прошло.

Но самыми успешными бизнесменами оказались Фред с Джорджем. Как только у них появились магловские клиенты, «Ужастики умников Уизли» буквально расцвели. И теперь УУУ — сеть магазинов и предприятий по всему миру. Между прочим, первый рекламный ролик на «Придира-ТВ» (а по совместительству — первый рекламный ролик магических товаров) был посвящён именно их магазину. Джинни же после школы стала звездой квиддича и несколько лет выступала за «Холихедских гарпий». Вместе с мужем Ли Джорданом они тоже частые гости на «Придира-ТВ», где ведут программы о квиддиче и комментируют матчи в прямом эфире, продвигая любимую игру волшебников «в массы».

Что касается Дина Томаса, он ушёл с военной службы и теперь прививает магам вкус к футболу (естественно, в первую очередь рекламируя свой любимый «Вест Хэм»).

Его семья и бывшие друзья добились серьёзных успехов, однако Рон не желал этого признать, поскольку сам остался у разбитого корыта. Он по-прежнему считал Поттера, Грейнджер и иже с ними кучкой предателей и передал эту ненависть своему сыну. Гарри понятия не имел, чем Рональд зарабатывает на жизнь. Тем более, как утверждала профессор МакГонагалл, когда его лучшие друзья покинули школу, он резко скатился в учёбе, а потому лишился и значка префекта, и поста капитана сборной Гриффиндора по квиддичу.

Выбросив Рона из головы, Гарри подумал о завтрашней вечеринке в Хогсмиде. Они с Гермионой отправятся в «Три метлы» и встретятся там с Луной, Дином, Невиллом, Ханной, Сириусом и его женой Гестией, Ремусом, Тонкс (на самом деле — Люпин) и их сыном Тедди, Фредом, Алисией, Джорджем, Анджелиной и ещё парой-тройкой хороших друзей. И вместе отпразднуют окончание его двенадцатилетней министерской карьеры.

Он тоже ждёт не дождётся.

Глава опубликована: 08.12.2014
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Без названия

Переводчики: Greykot
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: переводные, миди+мини, все законченные, General+PG-13
Общий размер: 156 Кб
Отключить рекламу

20 комментариев из 324 (показать все)
"Это не технология. Это Магия!" Вот первые слова министра Гарри :D
Sanders2100 Онлайн
Цитата сообщения Raven912 от 04.05.2016 в 22:34
До главноответственных еще добраться надо: их немного и легко защищать). А вот коммуникации... шоссе, ж/д, ЛЭП... Объекты протяженные, незащитимые по определению, но при этом - жизненно важные. Так что обрушить экономику страны в 0 - маги могут.


не только обрушить экономику, но и жить при этом в любой "кроличьей норе" с незримым расширением. плюс телепортация ещё... и невидимость. можно про болезни и яды вспомнить. или тех же инферналов.
в чистом-то поле автомат рулит, вот только найти, поймать мага и удержать на месте...
Интересное "слияние" двух миров.
Спасибо за перевод.
Greykotпереводчик
Спасибо, исправил.
Лилит Луна - отдельный персонаж. Ну не виноват я, что её так зовут!)))
Цитата сообщения Greykot от 30.05.2018 в 16:19
Спасибо, исправил.
Лилит Луна - отдельный персонаж. Ну не виноват я, что её так зовут!)))


Эм а разве это не Лили Мун (фамилия таки не переводится)?
Ну, ученица по фамилии Мун есть, она поступала в один год с Поттером. Вот откуда известно, что её зовут Лили - не знаю.
Сочный злобный фанфик ! Больше бы таких !
Это один из самых классных фанфиков, которые я прочла! Очень круто! Спасибо
Спасибо за перевод.)
Интересная ассимиляция двух миров, на мой взгляд маловероятная.
Перевод чистый. Приятно читать текст, хорошо переложенный на русский язык.
Но сам фик меня не порадовал абсолютной оторванностью от реальности. Этакая утопия, где всё гладко и прекрасно. На самом деле достаточно представить себе миг, когда пали антимаггловские чары, какой переполох должен был начаться. Сколько всего с испугу должны были наворотить маги и маглы... Одних магов Статут защищал, а других, напротив, сдерживал. Его отмена для таких должна была стать благословением и сигналом вседозволенности. Разгул преступности неминуем при любых изменениях, а при таких масштабных -тем паче. Все эти ла-ла про зелья, лечащие всякие болезни. Кто их варит-то должен? Магглы? Ага, щаззз! Магов - несколько тысяч, магглов - миллионы. Зельеваров среди магов - пара сотен. Зелья не таблетки. Их невозможно пустить на поток. Совершенно логично, что волшебные средства станут доступны лишь избранным маглам. Это при условии, что они им подойдут вообще.
И таких идеалистических и абсолютно нереальных представлений автора -масса. Человеческую суть не переделать. Люди всегда будут бояться и ненавидеть тех, кто на них не похож. А маги слишком не похожи на магглов, этого за 12 лет не исправить.
Не понравилось. Да, перевод чистый, но текст чёрно-белый, трафаретный.
Великолепная история!
Третья часть про космическую экспансию будет?
Землянская
Сколько всего с испугу должны были наворотить маги и маглы... Одних магов Статут защищал, а других, напротив, сдерживал. Его отмена для таких должна была стать благословением и сигналом вседозволенности.
Я прям представил, как в мире, в котором на протяжении 15 лет маги чувствовали вседозволенность и творили что хотели, начинается разгул преступности после того, как оных магов резко зачистили и единомоментео лишили операционных баз.
Ну, если не включать голову - хорошо. В любом случае, интересно.
Скучновато.
Перевод хороший, но текст слишком карамельный..
Kireb Онлайн
Какая милая детская сказка.
Для 1-2 классов школы
Kireb Онлайн
Кто такая Лилит Луна?
Работа шикарная
Спасибо за ваш труд
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх