↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Орфей (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 823 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Казалось бы, они нашли друг друга. Но некое таинственное зелье и новая студентка Хогварца, кажется, готовы встать на их пути. Что ждет наших героев - счастье навсегда или трагическая развязка?



Сиквел к фику "Пигмалион".

QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 34.

Трехголовая собака медленно открыла сонный глаз. Потом подняла одну из голов — остальные, казалось, спали. Слюна текла с отвислых губ крупными пенистыми каплями, а дыхание было настолько страшным, что Гермиона испуганно отступила на несколько шагов назад и оглянулась, но Гарри и Рона за ее спиной не оказалось. И вообще сценарий изменился, причем не в лучшую сторону — теперь она была не в одном из темных коридоров замка, а стояла на опушке леса. Причем она откуда-то знала, что уже была там, но скорее всего не наяву, а тоже во сне.

Собака грозно зарычала и поднялась на ноги, выпрямив сначала задние лапы, а потом передние. Когти на огромных лапах впечатляли не меньше, чем клыки. Теперь пес возвышался над ней. Что делать? Был какой-то способ обезвредить собаку, но она не помнила…

— Чего ты хочешь?

Гермиона развернулась, но рядом по-прежнему никого не было. У нее дрожали руки. Еще крепче сжав палочку, она крикнула. — Кто здесь? Покажитесь?

— Чего ты хочешь?

Теперь было очевидно, что голос раздается над ней, так что принадлежать он может только… Собаке? Она медленно повернулась. — Это ты только что… — ее голос оборвался. Собака внимательно смотрела на Гермиону шестью глазами.

Три головы кивнули. — Я. Так скажи, чего ты хочешь.

— Я… я не уверена… Ты Цербер? — Это был не ответ, а вопрос, к тому же риторический. — Ты охраняешь вход в царство мертвых? — Прошептала она, пораженная откуда-то взявшимся пониманием того, зачем она здесь.

— Ты не можешь его видеть, но оно здесь. Скажи мне, наконец, чего ты хочешь.

— Я хочу увидеть мужа.

Пес издал странный звук — нечто между смехом и лаем. — Его нет здесь. Да, он приходил несколько раз, но не пересекал черту.

— Понимаю. — Теперь она растерялась окончательно. — Тогда я не знаю, чего хочу, — призналась она, чувствуя себя абсолютно беспомощной. — Есть одна вещь, которую мне обязательно нужно узнать, но я совершенно забыла… — она виновато опустила голову, потому что она Гермиона Грейнджер, а Гермиона Грейнджер никогда ничего не забывает. Странно, но на ней была школьная мантия. Когда Гермиона подняла голову, Цербер уже куда-то пропал. Местность тоже изменилась. Сейчас она стояла на берегу моря. Приятный легкий ветерок шевелил волосы — он нес с собой сладковатый запах миндаля. Внезапно на душе у нее стало хорошо и спокойно, она уселась на песок, уверенная, что все разрешится само, нужно только терпеливо подождать.

На песке валялись камни, маленькие плоские камешки, похожие на чешую огромной рептилии. Они были такими красивыми, бирюзово-зелеными, и Гермиона начала собирать их, складывая в кучку. Гермиона играла с камушками, как это обычно делают маленькие дети на берегу моря. Она выкладывала из них на песке какие-то странные узоры, сама не понимая, почему ей кажется, что тот или иной камень должен оказаться именно на этом месте. Но постепенно камни будто сами по себе сложились в мозаику, изображающую дракона — Гермиону даже не удивило, что дракон оказался объемным, с тремя гребнями спускающимися от головы к основанию хвоста. Он расправил крылья и взлетел, сделал несколько широких кругов у нее над головой, поднимаясь по спирали все выше и выше, пока не исчез в высоком голубом небе.

Гермиона расстроилась, потому что дракон ей понравился. Она даже вспомнила, как называется эта порода — Месопотамский Триплекрест — и ей хотелось бы поиграть с ним еще немного. Смотреть в небо было больно, поэтому она опустила голову и увидела двух направляющихся к ней людей — старика и девочку. Мужчина улыбался и махал ей рукой, а девочка хмурилась и не хотела подходить ближе к Гермионе. Но мужчина тащил ее за руку, и скоро они стояли перед Гермионой и смотрели на нее.

— Книги в моей библиотеке нет, — прошептал мужчина. — Нет. Ее забрал кентавр. Но взамен он дал мне вот это. — Он протянул руку, на ладони которой Гермиона увидела кристалл, размером примерно с абрикос, заполненный мерцающей пурпурной жидкостью. — Расскажи ей, — приказал мужчина девочке, упрямо смотревшей себе под ноги. — Расскажи ей.

Девочка покачала головой. — Она не должна знать. — У девочки были длинные черные волосы и светло-серые глаза. — Он не умер, — сказала девочка. — Он жив. Она не должна знать. Она должна забыть.

— Она должна вспомнить, — настаивал старик. — Книги нет в моей библиотеке, но она должна вспомнить. Расскажи ей, маленькая изворотливая ящерка, расскажи.

Он отдал Гермионе кристалл, и она взяла его, поднесла к лицу и залюбовалась игрой света в жидкости. Девочка продолжала молчать. В воздухе раздался шум крыльев и свет померк, потому что два черных крыла полностью закрыли солнце. На море поднялись волны, порывы холодного ветра заставили Гермиону поежиться. Черное перо, кружась, спустилось с неба и улеглось на посеревший песок. Девочка улыбнулась и наклонилась, чтобы подобрать перо.

— Не смей! — Прошипел старик, отдернув девочку от пера с тот момент, когда ее пальцы уже почти коснулись его. — Не трогай! Это Смерть!

Девочка улыбнулась. — Я знаю, — спокойно ответила она и снова потянулась за пером.

Гермиона смотрела то на кристалл в своей руке, то на перо, которое пыталась поймать девочка. Между этими двумя объектами была какая-то связь, Гермиона была в этом уверена, но не могла сообразить — какая. Может, мысли о связи навевало странное перламутровое мерцание обоих предметов? Кристалл был теплым и хотелось думать о нем, как о живом. Перо, напротив, излучало ледяной холод. Перо было Смертью. А кристалл…

Он вдруг выскользнул из пальцев. Гермиона пыталась подхватить его, но не успела. Он падал, падал очень медленно, и приземлился на черное перо.

А потом была ослепительная вспышка света.



* * *


Плотная пелена дождя окутала Оушент. Вода летела практически горизонтально, бушевала буря, ветер завывал, наводя на мысли о душах грешников в аду. И тут было, естественно, гораздо холоднее, чем в Венеции.

Вздохнув, Северус поймал себя на мысли, что выжив в драке с Малфоем он запросто может умереть несколько дней спустя от пневмонии. Он пошел к дому — точнее в ту сторону, где должен был быть дом. Он уже как-то раз аппарировал сюда, и теперь был уверен, что окажется гораздо ближе к дому, но очевидно в чем-то он промахнулся. Если бы его расчеты оказались верными, сейчас он уже видел бы светящиеся окна, даже несмотря на ливень. Пробираясь сквозь темноту, он пытался прикинуть, насколько мог промахнуться, и содрогнулся при мысли, что мог с таким же успехом материализоваться в воде. Снейп был настолько поглощен мыслями, что только какой-то дремучий инстинкт помог ему в последний момент остановиться и не врезаться в стену.

Странно, очень странно. Если это тот самый дом, почему не горит свет хотя бы в одном-двух окнах? Было еще не так поздно, всего десять вечера, так что Драко вряд ли уже лег спать. В конце концов, Северус решил зажечь свет сам — если дом не тот, ничего страшного в том, что он обнаружит свое присутствие, а если это все же Малфоевский особняк, то все равно все в доме спят.

Заклинание Lumos не смогло совладать с дождем — Северус только отчетливей увидел струю падающей воды — поэтому ему пришлось воспользоваться Lumos Fortifex, заклинанием, вызывающим более сильный поток света. Дрожащий круг света, скользнувший по стене, дал Снейпу возможность убедиться, что точку аппарации он выбрал правильно. Тогда он посмотрел на часы — 10:35. Часовой пояс в Италии и Франции один. Тогда почему поместье кажется таким безжизненным?

После очередных пяти минут бесплодных размышлений, Снейп решил войти в дом хотя бы для того, чтобы согреться и подсушить одежду. Он был все в том же дурацком наряде американского туриста и промок до нижнего белья.

Вход защищало больше заклинаний, чем Северус ожидал, но наконец дверь отворилась и он вошел внутрь. Тишина в доме была такой, что Снейп мог бы подумать, что оглох, если бы не капли воды, звонко падающие на каменный пол с промокшей одежды. Он пробормотал заклинание, чтобы зажечь светильники.

Одного поверхностного взгляда на холл оказалось достаточно, чтобы сомнений не осталось — дом необитаем.

И все же Снейп осмотрел еще несколько комнат, но картина в них была все той же: мебель, закрытая простынями, прямоугольные пятна на стенах в тех местах, где при хозяевах висели картины (светлее или темнее общего фона в зависимости от того, были ли стены окрашены, или затянуты тканью), свернутые ковры и полное отсутствие мелочей, делающих дом теплее — цветов на окнах, личных вещей на столах и в креслах. Малфои уехали.

По крайней мере, в доме не было холодно и не шел дождь. Северус высушил одежду и уселся в одно из кресел. Куда сбежал этот ублюдок, черт его побери? Он знал Драко даже лучше, чем ему хотелось бы, и знал, что младший Малфой британец до мозга костей и ни за что не согласится перебраться подальше от родного острова. Во время визита Северуса его радушный хозяин постоянно твердил о том, как скучает по Англии, по своему поместью, Уилтширу….

Северус вскинул голову. Ну конечно. Это же ясно, как белый день! Малфой рассказал Поттеру о Глотке Жизни. Поттер не стал скрывать, что эта информация для него важна. Разве Малфой из тех людей, которые сообщат нечто важное, не потребовав вознаграждения? За донос на Северуса Драко получил разрешение вернуться в родовое гнездо. Очевидное решение этой головоломки. Северус кивнул себе. А это означало, что ему придется нанести визит в поместье в Уилтшире — мысль, которая ему абсолютно не нравилась. Если он допустит хоть малейший промах, Ауроры появятся в следующую же…

Он застыл. Потому что что-то острое уткнулось в чувствительную точку у основания черепа.

И не просто что-то, а кончик палочки.



* * *


— Десять часов, — пробормотал Хмури, когда они подошли к замку. Мантии и плащи бились по ногам от сильного ветра. — Студенты должны были еще час назад разойтись по своим гостиным, так ведь?

— Да. Завтра начинаются каникулы, так что большинство легло спать пораньше — им завтра с утра на поезд.

Хмури хмыкнул, потом остановился. — Я подожду здесь, — сказал он Сириусу. — А ты принеси плащ. Ты ведь не вернул его девчонке?

— Я не сумасшедший, Аластор. Конечно, не вернул. Подожди, я вернусь через несколько минут.

Он быстро прошел через холл, а Хмури остался на месте, высматривая магическим глазом ауроров. В такую погоду у них вряд ли хватит энтузиазма на то, чтобы патрулировать окрестности. Скорее всего, они кинули жребий, подумал Шизоглаз с широкой ухмылкой, вспомнив свою юность и того неудачливого парня, которому досталась короткая соломинка, означающая, что несчастному придется тащиться на холод, чтобы предупредить коллег, если случится что-то экстраординарное. Коллеги тем временем распивали бутылочку Огневиски с "Трех метлах".

Сириус, как и обещал, вернулся через десять минут, слегка запыхавшийся и с плащом-невидимкой, перекинутым через руку. Двое мужчин вошли в замок, пересекли холл, и стараясь синхронизировать шаги поспешили в комнаты Сириуса. Там они задержались на пару минут у камина, чтобы согреться и опрокинуть по стаканчику. — Сейчас почти пол-одиннадцатого, — сказал Сириус. — Думаю, будет безопаснее, если я схожу и приведу сюда девчонку.

Хмури снова остался один, хотя на этот раз он удобно расположился в уютной гостиной около камина. Он достал из кармана флакон с Веритасерумом — они с Сириусом специально аппарировали с Крита к нему домой, чтобы прихватить с собой зелье, так как не надеялись, что девчонка добровольно выложит правду — и начал высчитывать, сколько капель нужно будет дать Люцертоле, исходя из ее веса примерно в 40 килограммов. После этого он собирался написать миссис Грейнджер и попросить ее проследить за Гермионой, и не выпускать дочь из дома до их с Сириусом возвращения, но дверь открылась, послышался звук шагов, потом дверь снова захлопнулась. Шаги стали громче, и посреди комнаты возник Сириус, стаскивающий с себя плащ. Через его плечо была перекинута Люцертола Малфой — без сознания и в одной лишь ночной рубашке.

— Оказалось легче легкого, — сообщил он. — Девчонка уже пошла спать, а ее соседки все еще болтали в гостиной. — Он усадил девочку в кресло и призвал еще два — для себя и Хмури, причем расположил их так, чтобы перекрыть пленнице путь к побегу.

Он уже направил палочку на Люси, чтобы привести ее в чувство, когда Хмури предложил. — Тебе не кажется, что заглушающее заклинание не помешает? И хорошо запертые окна и двери — никогда не знаешь, что ожидать от этих подростков, когда они начинают паниковать. Нам еще только не хватало Малфоевской девчонки, выбросившейся из твоего окна.

Дружно взявшись за дело, они быстро расставили защиту — даже наложили смягчающее заклинание на пол — и Сириус снова направил палочку на Люси и буркнул "Enervate!"

— Мисс Малфой, — прорычал Хмури, не давая девочке произнести ни единого слова. — Нам нужно кое-что с вами обсудить. — Люси вытаращила глаза и заерзала в кресле, будто пытаясь спрятаться в нем поглубже. — Не стоит бояться, — продолжил Хмури. — Если, конечно, ты расскажешь нам правду.

Люцертола кидала быстрые взгляды то в один, то в другой угол, очевидно пытаясь найти способ сбежать, и вдруг заметила флакон на столе Сириуса. — Это что… это… — перепугано пискнула она.

— Именно то, на что вы подумали, — ответил Сириус. — Но мы можем обойтись без него, если вы не продолжите врать.

— Я не врала вам, я…

— Ну да, конечно! — Пророкотал Хмури. Пятидесятилетний опыт подсказывал ему, что лучший способ получить информацию — это заставить допрашиваемого нервничать. Не давать передышки, давить, запугивать, и результат не заставит себя ждать. И ему удавалось раскалывать очень серьезных противников — а тут, подумаешь, нахальная девчонка. — Ты не сказала нам всей правды, так ведь?

На ее глазах уже выступили слезы. — Я… я не знала, что вы…

— Ах, да что ты? Какие мы нехорошие! Послушай, крошка. Или ты сейчас выкладываешь нам все, или я поговорю с твоим папочкой и сразу начну с Crucio. Поняла?

Она чуть не задохнулась. — Но вы не можете… вы обещали…

— Для меня это обещание не стоит и тухлого тритонового дерьма, чтоб ты знала. И пощекотать твоего папочку Непростительным проклятьем я уже давно мечтал, так что сомневаться не буду. Это понятно?

Еще за ужином на Крите они договорились разыграть классический вариант доброго следователя и злого следователя, так что Сириус, до этого державшийся в стороне, подошел ближе и очень мягко произнес. — Ну же, мисс Малфой, вам нечего бояться. Расскажите, что вы от нас скрыли, и возвращайтесь в кровать.

Люси, дрожащая даже в тепле комнаты, подняла голову, чтобы посмотреть на него. По щекам девочки текли слезы. — Я не могу, профессор, поймите, не могу! — И тут же сжалась, потому что на ее плечо упала тяжелая рука Хмури.

— Попомни мои слова, детка. Ты не выйдешь отсюда, пока мы не узнаем правду. Или от тебя, или мы все вместе отправимся к твоему папаше. Выбирай. — Он, не отпуская плеча Люси, повернулся и взял флакон, чтобы поднести его прямо к носу девочки. — Это, — он покачал флакон, большим и указательным пальцами, — существенно облегчит задачу.

Люси обхватила себя руками за плечи и прижала колени к груди, но сжала губы и упрямо покачала головой.

Два колдуна обменялись недовольными взглядами. Или девчонка прекрасно знала, что отправиться в поместье Малфоев и допросить ее отца невозможно, и их угроза оказалась пустой, или она испугалась настолько, что была способна только молчать — каким бы ни было объяснение, проблема оставалась прежней: они должны были как можно быстрей узнать правду. А так как Люси продолжала молчать, сжавшись в комок, Хмури с выражением угрюмой решительности на лице взял палочку.

Такого варианта они за ужином не обсуждали, поэтому Сириус нахмурился и выразительно покачал головой. Его молчаливый протест был проигнорирован. Хмури глубоко вдохнул, распрямил плечи и направил палочку на Люси: "Imperio!"

Сириус побледнел. — Шизоглаз! Ты не должен…

Но Хмури лишь раздраженно отмахнулся и приказал Люси открыть рот, что она и сделала безо всяких попыток к сопротивлению. — У тебя что, есть идеи получше? — Спросил он через плечо, завинчивая крышку флакончика и убирая его в карман.

— Я… ну, нет, — пробормотал Сириус.

— Нет — так и молчи. — Хмури пододвинул одно из кресел ближе к Люцертоле и уселся. "Finite Incantatem! Как самочувствие?

Глаза Люси, только что казавшиеся расфокусированными и пустыми, теперь заблестели. Веритасерум начал оказывать свой эффект. — Я боюсь. И еще я сердита, — ответила она невыразительным, монотонным голосом.

— Судороги? Проблемы с дыханием? — Очень редко встречались люди с аллергией на это зелье, но если бы Люси оказалась из их числа, последствия могли быть тяжелыми, даже летальными.

— Нет. Все в порядке.

— Рад это слышать, — с нескрываемым сарказмом ответил Хмури. — Ну что ж, пришло время ответить на наши вопросы. Кто приказал тебе следить за Директором.

— Я следила не за Директором, а за грязнокровкой.

Сириус разъяренно зарычал, но Хмури сделал ему знак вести себя тихо. — Ты имеешь в виду жену Директора? Зачем ты хотела знать, чем она занимается?

— Я хотела, чтобы она… — Люси старалась бороться с влиянием зелья, но безуспешно. — Я хотела убрать ее в дороги, — выпалила она.

— Зачем?

— Я… я хо… я влюблена в Директора Снейпа. Я хотела, чтобы он был моим.

— Ага, тут ты нам не соврала, — кивнул Хмури, подумал, и продолжил. — Тебе кто-то помогал? Может отец?

— Нет, не отец. Отец ничего не знал. Мой дедушка, Люциус, он…

— Что? — На этот раз Сириуса не смог остановить неодобрительный взгляд Хмури. — Каким боком твой дед влез в это дело?

— Его портрет. Я часто разговаривала с его портретом, и он пообещал, что если я уберу грязнокровку, он уговорит отца разрешить мне выйти замуж за Директора.

Сириус резко развернулся и подошел к окну. Он вцепился в подоконник так, что костяшки пальцев побелели, а дрожащие плечи ясно показывали, что он с трудом сдерживается от резких слов и действий.

— Очаровательная семейка, — пробурчал Хмури. — Перейдем к зелью. Для чего оно?

— Оно возвращает… — лицо Люси горело, а дыхание стало резким и прерывистым. — Оно возвращает… людей… к жизни.

За ее словами последовало молчание. Сириус отпустил подоконник и медленно повернулся к ошарашенному Хмури. — Ну, если это не… ты уверена? — переспросил он девочку.

— Да. Я…

Оба колдуна чуть не подпрыгнули при звуке крыльев, бьющих в окно. Бормоча под нос проклятья, Сириус снял заклинания и впустил совершенно промокшую сову, несущую пластиковый контейнер. — Что за черт… — пробормотал он, воюя с незнакомой системы приспособлением, удерживающим контейнер на ноге совы. — Кто бы это мог прислать такую штуку — эй, ты! — Сова, которая терпеливо ждала, пока послание открепят от ее ноги, чувствительно клюнула Сириуса в руку, когда он собрался открыть контейнер. — Похоже, это все-таки тебе.

Нахмурившись, Аластор поднялся из кресла, и вынул из непромокаемой коробочки листок бумаги.


Аластор,

Я пишу в "Дырявом Котле". Мистер Том узнал меня и любезно предложил мне одну из своих сов.

Примерно час назад Гермиона проснулась чрезвычайно расстроенной — я давно уже не видела ее такой. Мне очень жаль, но я не смогла ее удержать. Она аппарировала куда-то, но просила передать тебе вот что:

Она вспомнила (я просила рассказать, что она вспомнила, но она ответила, что все это слишком сложно).

Зелье оживляет умерших (Я переспросила дважды, но она настаивала именно на этом)

Какой-то человек по имени Драйко (кажется так) хочет с его помощью оживить отца, и ей нужно спешить, а то будет поздно.

Присоединяйтесь как можно быстрее.

Я надеюсь, что для тебя все это имеет какой-то смысл.

Пожалуйста, напиши, могу ли я чем-нибудь помочь.

Твоя

Маджорити.

P.S.: Я возвращаюсь в Ричмонд.


— Черт! — Воскликнул Сириус. — Пошли за ней.

— Минуточку. Мы не можем разобраться со всем сами.

— Конечно мы…

— Заткнись и выслушай! — Пророкотал Хмури. — Она аппарировала час назад. Если он убил ее, спешить бесполезно, а если она до сих пор жива, значит Малфой держит ее в заложниках или еще что-то затеял — но тут пять минут роли играть не будут. И закрой ты, Мерлина ради, это окно!

— Эээ… правильно, — резкие слова Хмури помогли Сириусу придти в себя. — Итак, — продолжил он, вернувшись в кресло, — как ты считаешь, что мы должны предпринять?

— Я отправляюсь в поместье Малфоев. На тот случай, если этот хорек держит Гермиону в заложниках и хочет с ее помощью заполучить Северуса. Малышку я возьму с собой. — Он показал на Люси, наблюдавшую за происходящим в безмолвном ужасе. — А ты, друг мой, найди Поттера и настоятельно предложи ему зайти в гости к Малфоям. Думаю, сразу он не согласиться, но если ты намекнешь на ожидаемое воскрешение милейшего Люциуса…

— А ты уверен, что тебе стоит идти одному? Вдруг там уже живой Люциус?

— Если Люциус жив, Гермиона точно мертва. И тогда я убью обоих. С удовольствием. Stupefy!" — Люси осела в кресле и ее голова упала на подлокотник. — Где там ее плащ?

Сириус молча помог Хмури закинуть девочку на плечо и накинул на них плащ. — Удачи.

— И тебе того же. — Ответил Хмури прежде чем надвинуть капюшон. — Встретимся в Уилтшире. Мой поклон Поттеру. — Дверь открылась и тут же захлопнулась.

— Уверен, что он будет в восторге, — буркнул Сириус.



* * *


Драко опустил палочку и ухмыльнулся. — Прекрасные чары, Профессор. Похоже, вы научились находить удовольствие в глупом размахивании палочкой.

— Все меняется. Вы вот, насколько я знаю, решили усовершенствоваться в зельеделии, — парировал Северус.

— Так и есть. К сожалению, ваша замечательная маскировка способна обмануть зрение, но не несколько удачно размещенных заклинаний обнаружения. — Драко сел, закинув ногу на ногу. — Вы тоже усаживайтесь поудобнее, Профессор. Нам нужно о многом поговорить.

— Да что вы? А я-то думал вы потащите меня прямо к Министру, чтобы повторить спектакль с казнью. Какие условия вы поставите на этот раз? Потребуете у Поттера уступить министерское кресло вашему отцу?

Драко фыркнул. — Похоже, вы не совсем поняли ситуацию. Сначала вам придется сообщить мне правильную формулу. Потом поговорим об остальном.

— Формулу? — Северус поднял бровь, не в силах скрыть свое удивление. — У меня сложилось впечатление, что Глоток вы уже восстановили. — Ядовитая улыбочка Драко и насмешливое прищелкивание языком, вызвали у Северуса сильное желание как следует заехать ему в нос, но сейчас не стоило осложнять ситуацию.

— Никак не догоните, Профессор? С каких это пор вы принимаете на веру слухи, распространяемые всяким отребьем? — Малфой откинулся на спинку стула. Судя по выражению лица, он был крайне доволен собой. — Или… — он выгнул правую бровь, — … вам довелось поговорить с одним из моих деловых партнеров?

— Да, я случайно встретил некоего Пиппо. Дело было в Венеции. Он позволил мне прочесть часть вашего письма. Знаете ли, я считал, что даже у Малфоя не хватит наглости продавать то, чего в действительности в принципе не существует.

— Продавать? — Драко рассмеялся. Смех получился резким и совершенно неестественным. Северусу показалось, что молодой человек следует точному сценарию, заученному наизусть некоторое время назад. — Нет, у меня и в мыслях не было что-то продавать. Это была ловушка, многоуважаемый профессор, всего-навсего ловушка, расставленная мною с некоторой помощью моего отца. Он знает вас достаточно долго…

Северус заставил себя не среагировать на эту фразу, хотя она впилась в сознание отравленной стрелой. Нет никакого смысла в попытках убедить сумасшедшего. Он промолчал и спокойно посмотрел на Драко. Дальнейший сценарий ему был очевиден. Малфой потребует написать формулу. Северус прекрасно помнил ее и уже начал обдумывать, какие "случайные" ошибки может допустить. Ему нужно время, и он постарается тянуть как можно дольше. Драко оставит его в живых до тех пор, пока не убедиться в том, что зелье работает. Одна или две ошибки легко сойдут с рук. Итого — шесть дней. За шесть дней всякое может случиться.

Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
12 комментариев
Ольга фик прикольный!!! А прода будет?
;)
Уважаемый автор, как вы смогли удержаться от сцены, где Гарри наконец-то огребает по самые яйца??? Я в изумлении. Слог хорош донельзя, Вы даете прикурить нынешнему поколению писателей боевой фантастики, там вообще редко розы в навозе оказываются (
Тут, похоже, все еще запущенней. Макгонагалл, проявляющая живейший интерес к отношениям Снейпа и Гермионы совершенно не канонична. А в каноне она совершенна. Так что здесь она мне абсолютно не нравится. И выражение "мой мальчик" явно не ее, тем более при живом-то Дамблдоре! Кажется, автор просто перепутал этих двух героев.
"Орфея" я читала сразу после "Пигмалиона" и, наверное, это было фатальной ошибкой. Уже в начале меня тошнило от сантиментов Снейпа и его розовых соплей. В таком свете он потерял всю свою колоритность,таинственность и желанность. Таким я могу представить себе Гарри, с горем пополам Ремуса, но Снейпа! Холодного ужаса подземелий! Он годами был закрытым и нелюдимым шпионом, ни на минуте не позволяя себе расслабиться. Грюм не смог избавиться от своих аврорских замашек, потому что за годы работы это все буквально вжилось в него, а Снейп вот так запросто смог подружиться (!!!!) с Блэком и фамильярничать с Минервой? Это даже под ООС не катит, это надругательство полнейшее. Может автор и попытался показать Снейпа не как героя-любовника, а как человека действительно не имевшего опыта романтических отношений. Но такой образ не очень-то окупается, разве этого все ждут в фанфиках? Таких несовершенных людей/отношений в жизни хватает, чтобы еще об этом читать. Разве книги (они в большей степени, конечно) и фанфики это не тот параллельный мир, куда мы уходим, чтобы забыться и стать тем, кем нам хочется?
Тут еще говорилось об искуплении и всем таком. Думаю, если бы Снейп остался жив, он бы, конечно, изменился, стал человечнее, может даже общительнее. Но не факт. И мне вообще в это слабо верится. Скорее, он бы уединился в домашней лаборатории, и если бы сварил уникальное зелье и был за него награжден, все равно вряд ли присоединился бы к обществу, скорее, стал бы работать еще усерднее. Так что я всегда жду в фанфике объяснений. Подробных, очень подробных, пусть порой долгих, очень долгих, но они должны быть. Я могу понять, если какие-то аспекты не освещены в книге признанного автора (он скажем, на классе выезжает, хотя среди фикрайтеров, к слову, тоже есть крошечный процент таких людей), но начинающие авторы должны об стенку разбиваться, чтобы довести свое творение до предела обоснованности и читабельности, если автор и в будущем планирует писать. А такие вот "проходные" работы, которые написаны для себя,ну и может для группы друзей-мазохистов, предпочитающих сопливого Снейпа и дичайший ООС всей франшизы в целом должны оставаться на винчестере, а не идти в сеть и сеять кошмар в умах читателей.
Показать полностью
За оба фанфика единственный хороший поступок Гарри, по-моему, это его шутка над портретом Малфоя. Видимо, шевельнулся где-то в глубине души у него Сохатик.
Очень необычный фанфик. Прямо мороз по коже. И очень хотелось поколотить Поттера, хотя по характеру он многое перенял от Перси. Жаль, что Северуса не оправдали хотя бы посмертно, но понятно что Поттер не потерпел бы такого пятна на своей биографии. Этот фик гооаздо драмматичнее первого.

Кстати у вас не полные файл fb2 прикреплен к обеим частям.
Хэлен Онлайн
Не дочитала Пигмалиона, но решила глянуть Орфея... Это была ошибка. Флаффно-сопливый Снейп - это жесть(
Спасибо автору за эти две чудесные работы. Некоторые персонажи не каноничные. В " Орфее" с Северусом Снейпом творилось не понятно что.Аластор Грюм(Хмури) лишился своей паранои. Но все эти изменения очень чётко вписываются в сюжет истории придавая ей очарования. Удачи, Ольга, в написании шедевров!
Искренне ваша,
Белла
Почитала отзывы, расхотелось читать фанфик.
И мне. Мало того, только что *Ископаемое* прочитано - и после ЭТОЙ вещи в сопливый флафф лезть... Не-е.
Я прочитала оба фанфика (и Пигмалион, и Орфей). Могу сказать, что сюжет мне понравился. Это действительно стоило прочитать. Низкий поклон, и я снимаю шляпу перед авторской фантазией. Это было шедеврально. Но есть пару замечаний. Дорогой Автор, заведите бету, которая будет качественно выполнять свою работу, ибо грамматика чутка хромает. А ещё я бы посоветовала вам несколько глубже познакомиться с каноном вселенной ГП. Ибо есть недочёты, которые реально бросаются в глаза. Например: Северус ТОБИАС Снейп (Не Сидониус, бляхя-муха), а ещё мать Гермионы зовут Джин(или Джейн), и тому подобное, включая пару несостыковочек сюжета.
Спасибо вам огромное за работу. Желаю вам всего наилучшего, вдохновения, удобного кресла, горячего чайка и найти хорошую бету, добра, винца и сигаретного дыма )))
С уважением,
Всегда ваша Small_star_of_the_might )
Прекрасное произведение
Да уж, отзывами вас, автор, осыпали "блестящими", ничего не могу сказать...

Сначала из-за них отнесласть настороженно, но потом заметила, что Пигмалиона уже читала, так что решила все-таки взяться, перечитать и глянуть Орфея.
Первое, что просто бросается в глаза - у многих персонажей все вообще переписано по-другому. Тот же Снейп чистокровный с совершенно другими родителями и историей жизни, у Гермионы тоже... Но знаете, мне понравилось. И то, как эти и другие персонажи обладают немного другим характером. Это, если честно, смотрится как альтернативный взгляд автора, и фанфик, на мой взгляд, от этого выигрывает. Верится, что за 15 лет от канонных событий все понемногу изменились. Война - это война. А мир - это мир.
Сюжет интересно закручиваются, такие отсылки к мифологии приятны глазу. Язык также очень приятный, читается легко. Хочу очень вас за это поблагодарить, автор.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх