Название: | Tag |
Автор: | Imadra Blue |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/4191863/1/Tag |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Магистру Йоде часто доводилось обучать юнлингов базовым навыкам джедая. Это была непростая работа, но всё же не столь трудная, как у наставников, отвечавших за ясли. Он редко тренировал юнлингов младше четырёх лет от роду, но вот юный Оби-Ван Кеноби ему, похоже, глянулся.
Вернее, это Йода чем-то понравился Оби-Вану.
Обнаружив однажды поздним вечером, что мальчик тайком следует за ним по коридорам, Йода вздохнул. В тот день ему не сиделось на месте, и он покинул свой парящий стул и отправился бродить по Храму, стуча кривой тросточкой по полированным полам. Йода остановился. Обернулся к Кеноби, но тот мгновенно спрятался за одной из колонн. Для трёхлетнего малыша Оби-Ван поразительно хорошо умел прятаться, но хихиканье выдавало его с головой. Секунду спустя он выглянул, уставившись на Йоду сияющими синими глазами. Затем захихикал и вновь исчез за колонной.
Всё ещё недоумевая, как Оби-Ван ухитрился опять сбежать из яслей, Йода ещё раз стукнул тростью по полу:
— Выйти следует, Оби-Ван, тебе. Времени для в прятки игры нет у меня.
Широко улыбаясь, Оби-Ван неуклюже прокосолапил из-за колонны. Йода подозревал, что по человеческим меркам мальчик был довольно мил, но это не имело особого значения. Остановившись напротив него, Оби-Ван вновь хихикнул. Они были одинакового роста — что больше всего нравилось Йоде в юнлингах. Он нахмурился: несомненно, Оби-Ван, как и большинство юнлингов считал магистра крайне забавным.
— Покидать ясли без Наставника не следует тебе, Оби-Ван. Научиться вести себя ты должен.
Оби-Ван не ответил, но, увидев, что Йода нахмурился, закусил губу, продолжая глядеть на него широко раскрытыми глазами. Йода уставился в ответ. У мальчика был потенциал, гораздо более высокий, чем Йода видел за века. Долгую секунду они смотрели друг другу в глаза.
Йода решил, что разговор стал чересчур серьёзным. Оби-Ван довольно скоро поймёт, как важно быть собранным и ответственным, сейчас же немного веселья ему совсем не повредит. Магистр легонько ткнул Оби-Вана в живот тростью и, к огромному удивлению мальчика, пошевелил ушами:
— Поймать меня не сможешь ты, — усмехнулся он и, развернувшись, побежал так быстро, как только мог, поддерживая себя Силой.
Оби-Ван кинулся в погоню, раскатисто хохоча. К удивлению Йоды, мальчик не отставал, неотступно преследуя магистра по громадным залам Храма Джедаев. Однажды он станет сильным и быстрым — магистр решил лично наблюдать за развитием этого дитя. На секунду отвлёкшись, Йода обнаружил, что протянувший загребущие ручки Оби-Ван вдруг оказался совсем рядом. Магистр хихикнул и уклонился от раскинутых детских рук, свернув в один из боковых коридоров… и на полной скорости врезавшись в твердокаменные ноги Квай-Гон Джина.
Йода упал навзничь. Удивлённо потряс головой и зашарил руками по полу. Взглянул на явно опешившего Квай-Гона снизу-вверх. Его не в чем было винить — не каждый день Магистр Йода носится по коридорам, преследуемый по пятам вопящим дитём.
Йода взглянул назад и обнаружил там Оби-Вана. Мальчик, сунув палец в рот, глазел на Квай-Гона со смесью восхищения и трепета.
— Магистр Йода? Вы в порядке? — спросил Квай-Гон. На его львином лице проступила улыбка.
Йода поднялся на ноги, оправил одежду. Нагнулся за своей тростью, пытаясь хоть как-то восстановить достоинство:
— В порядке я, — произнёс он, вновь оглянувшись на Оби-Вана. — Научиться бегать быстро этот мальчик должен. Обучал его я.
— Ясно, — ответил Квай-Гон, продолжая понимающе улыбаться. Нахальный щенок. Йода помнил времена, когда они были одного роста; теперь же Квай-Гон вымахал размером с Храм Джедаев. Плюс-минус пара метров.
— Мы в догоняйки иг’али, Мастей, — тоненьким голоском прочирикал Оби-Ван. Он протянул руку и, хихикая, ткнул Йоду в плечо:
— Баш, — после чего развернулся и вновь кинулся бежать, хохоча.
Йода знал, что его достоинство только что было втоптано в прах. Впрочем, на что оно ему? Он ещё раз взглянул на трясущегося от беззвучного смеха Квай-Гона.
— Вам лучше поспешить, Магистр, — сказал Квай-Гон, обозначив лёгкий поклон. — Он двигается весьма быстро для столь невысокого создания.
Он заплатит за это. Дорого заплатит. Ухмыльнувшись, Йода двинул Квай-Гону тростью под коленную чашечку:
— Баш, — и устремился в погоню за Оби-Ваном.
К бесконечному удивлению Йоды, Квай-Гон последовал за ним.
Мольфарпереводчик
|
|
flamarina, перевод хорош в том числе и благодаря вашей помощи и замечаниям. За что анонимный (пока что) переводчик очень благодарен.
|
Аноним
Там два слова всего было =) но спасибо |
просто сплошная милота и смехота
спасибище |
Мольфарпереводчик
|
|
Whirl Wind, рад, что вы оценили)
Спасибо за отзыв! |
Настоящая милота! Учителя снизошедшие до простоты и беззаботности, это так правильно.
|
Мольфарпереводчик
|
|
Тай Герн, переводчик согласен с вами.
Очень редко встретишь тексты с реально вхарактерными, а не лубочными джедаями. |
Милота (3):) |
Мольфарпереводчик
|
|
Natali Fisher,
^_____^ |
Мольфар
какая прелесть, сплошная милота |
Мольфарпереводчик
|
|
Whirl Wind, полностью с вами согласен!
Спасибо за рекомендацию) |
Мольфар
это все Йода! |
Чертовски мило и весело, спасибо.
|
Мольфарпереводчик
|
|
Ганелион, всегда пожалуйста!
|
Я только могу пищать от милоты! Восхитительно!
1 |
Отлично получилось!
Действительно, почему бы магистрам не повеселиться? |
Мольфарпереводчик
|
|
Ithil, спасибо!
Когда нашёл, думал: "побольше бы таких текстов на перевод". |
Очень мило. Думаю, если бы я знала канон, было бы еще милее. Спасибо за перевод!
1 |
Рони Онлайн
|
|
Какая чудесная сценка! А-а-а-а! Прелесть!))) Йода здесь прекрасен и находит выход из любой из ситуации)) Даже если эта ситуация хихикает или даже откровенно ржет.))
Спасибо переводчику за такую милую и волшебную работу!) 1 |
Мольфарпереводчик
|
|
Рони, рад, что понравилось. До сих пор помню, когда на фанфикшен.нете нашёл этот миник, чуть в ладоши не хлопал))
|
Мимимитр зашкаливает :) Что может быть веселее, чем ловить мелкую деточку лет трех?..
2 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|