У этого перевода уже много рекомендаций. Я, всё-таки, преодолею страх оказаться "неоригинальным" и напишу ещё одну: чудесная история и чудесный перевод. Я её читал ещё в оригинале, на фф-нет, и просто плакал:
Маленький Гарри совершает отчаяный побег из Дурслькабана, и начинаются великолепные, невообразимые приключения. Очень хочется спойлернуть, но всё-таки сдержусь. Прочтите лучше в авторском изложении.
Видео: если вы увидите у себя в подъезде плачущего мальчика с бумажкой, на которой написан адрес, ни в коем случае не ведите его по этому адресу...
Мои мысли: плачущий мальчик с бумажкой у нас в подъезде - это я, которому пришло 3к за свет
Маленький Гарри совершает отчаяный побег из Дурслькабана, и начинаются великолепные, невообразимые приключения. Очень хочется спойлернуть, но всё-таки сдержусь. Прочтите лучше в авторском изложении.