Огонь и Роза(гет) в переводе Ольга Гарри Поттер | NC-17, Северус Снейп/Гермиона Грейнджер, Романтика, Макси, Закончен
Кажется, это оно и есть один из корневых "снейджеров", своротивший мозги куче народу. И породивший подражателей.
Это неожиданное понимание, что достаточно сесть в Капсулу времени, переместиться до написания этого фика, свернуть автору оригинала шею - и число снейждеров в мире станет меньше раза в два. Такое простое Изменение... если просто работать в Вечности...
Впрочем, Вечности не существует и не будет существовать.
Ну, что. В рекомендации - aut bene, aut nihil. Значит хорошее:
- в этом фике есть порево!
- в этом фике есть отношения!
- в этом фике есть дико оригинальный перевод с Хогварцем и Бычешейдер!
- the rest is silence.
Elidionora Prince:
Это шедевр! Я восхищаюсь, и надеюсь когда-нибудь научиться писать на подобном уровне!
Мне очень понравилось!
Оказывается, уже была знакома с одним из стихов - Поттер на могиле Снейпа. Кто-то сделал ...>>Это шедевр! Я восхищаюсь, и надеюсь когда-нибудь научиться писать на подобном уровне!
Мне очень понравилось!
Оказывается, уже была знакома с одним из стихов - Поттер на могиле Снейпа. Кто-то сделал его версию в виде песни и я слышала. Было бы здорово, были бы и остальные в таком формате.
Творческих успехов автору, обязательно буду перечитывать, и не раз!
Это неожиданное понимание, что достаточно сесть в Капсулу времени, переместиться до написания этого фика, свернуть автору оригинала шею - и число снейждеров в мире станет меньше раза в два. Такое простое Изменение... если просто работать в Вечности...
Впрочем, Вечности не существует и не будет существовать.
Ну, что. В рекомендации - aut bene, aut nihil. Значит хорошее:
- в этом фике есть порево!
- в этом фике есть отношения!
- в этом фике есть дико оригинальный перевод с Хогварцем и Бычешейдер!
- the rest is silence.