Почему любителей пары ГП/ГГ называют "памкинпайцами", а сам пейринг - "паем"?
Это название возникло благодаря англоязычному фику, где Гермиона, поцеловав Гарри, сказала ему, что он "на вкус, как тыквенный пирог" ("You taste like pumpkin pie").
И вот, наконец, я нашёл этот легендарный фик, который подарил название пейрингу ГП/ГГ. Однозначно рекомендуется к прочтению всем поклонникам пары Гарри/Гермиона.
EnniNova:
Вот реальная жуть! Куда там всяким монстрам и инопланетянам? Вот она жуть, сводящая с ума, от которой нет спасения, потому что никто и не собирается тебя спасать. День за днём, ночь за ночью целенапра...>>Вот реальная жуть! Куда там всяким монстрам и инопланетянам? Вот она жуть, сводящая с ума, от которой нет спасения, потому что никто и не собирается тебя спасать. День за днём, ночь за ночью целенаправленно и планомерно, не спеша и оттого особенно страшно он сводит её с ума. Кто он? Уже не важно. Он своего добился. Она готова ко всему, лишь бы всё уже закончилось. Как угодно, чем угодно, только скорее. Она ждет своего мучителя, она смирилась.
Это название возникло благодаря англоязычному фику, где Гермиона, поцеловав Гарри, сказала ему, что он "на вкус, как тыквенный пирог" ("You taste like pumpkin pie").
И вот, наконец, я нашёл этот легендарный фик, который подарил название пейрингу ГП/ГГ. Однозначно рекомендуется к прочтению всем поклонникам пары Гарри/Гермиона.