От осени до весны(гет) в переводе ivanna343 Гарри Поттер | PG-13, Новый Женский Персонаж/Виктор Крам>>, Чарли Уизли/Кэти Белл, Детектив, Романтика, Миди, Закончен
Я и не надеялась найти достойную работу с Виктором Крамом, но данное произведение точно будет стоять даже не в десятке, а в пятерке лучших работ по Гарри Поттеру. Каждое слово точно выверенно, эмоции героев чувствуешь душой, понимаешь мотивы, читая между строк, устройство магической Румынии и ее состояние после и во время войны, цельный образ героини - все это захватило меня и не отпускало. Герои зрелые, без розовых очков и детских мечт, некоторые живут, единицы выживают.
Главное достоинство произведения - ощущение реальности магической Румынии, с ее бедностью, злостью и отчаянием.
Спасибо переводчику за прекрасный перевод, спасибо автору за чудесную героиню, за которую переживаешь и надеешься, что все станет хорошо.
SeverinVioletta:
На узкой кровати не тесно совсем,
Сплелись, не разжать жарких тел.
Что лед одиночества, жизни удел
Он думал... Но нет, не хотел.
Да: горечь, утрата, боль, ярость и страх
Не лучшие спутники дней. ...>>На узкой кровати не тесно совсем,
Сплелись, не разжать жарких тел.
Что лед одиночества, жизни удел
Он думал... Но нет, не хотел.
Да: горечь, утрата, боль, ярость и страх
Не лучшие спутники дней.
Судьбою начертано, верить, страдать...
Кто выдумал? К черту, поверь!
Смотри, так сложилось, не надо искать,
И мысли ведь только о ней.
Так просто, вот так, свое сердце отдать:
- Ты хочешь? Так значит, владей!
Она не задумалась, просто взяла,
Прижалась как птичка к груди.
И узкой кровати им хватит сполна,
Наверно, до самой весны;))
Главное достоинство произведения - ощущение реальности магической Румынии, с ее бедностью, злостью и отчаянием.
Спасибо переводчику за прекрасный перевод, спасибо автору за чудесную героиню, за которую переживаешь и надеешься, что все станет хорошо.