Что тут сказать. Прекрасный перевод очень интересного произведения.
Вообще сама ситуация намного логичнее того, что Волдеморт погнался бы за годовалым ребенком. Он действительно пришел бы к власти. И в рамках того мира и того воспитания которое получила Гермиона её по ступки (жестоки, импульсивны, но) логичны до невозможности.
Спасибо переводчику за новые впечатления и новые идеи.
EnniNova:
Все мы сами творим свое счастье. И несчастье этого мира тоже творим мы. В попытке сделать как лучше, получаем такое, что потом надо еще постараться это все преодолеть и превозмочь. И остаться при этом...>>Все мы сами творим свое счастье. И несчастье этого мира тоже творим мы. В попытке сделать как лучше, получаем такое, что потом надо еще постараться это все преодолеть и превозмочь. И остаться при этом в живых.
Джинни хотела огненной страсти. Она ее получила. И, кажется, вместе со страстью, в мир снова пришла беда. Зато всем теперь будет не скучно.
Вообще сама ситуация намного логичнее того, что Волдеморт погнался бы за годовалым ребенком. Он действительно пришел бы к власти. И в рамках того мира и того воспитания которое получила Гермиона её по ступки (жестоки, импульсивны, но) логичны до невозможности.
Спасибо переводчику за новые впечатления и новые идеи.