Отличная история! Конечно, драмиону без ООС в предупреждениях практически невозможно устроить, но здесь все не так радикально. Драко остается хитрым и целеустремленным, а Гермиона по прежнему очень разумная, но способная иногда нарушать правила. Рейтинг НЦ прописан аккуратно, приятно, без пошлости, но горячо.
Теперь про перевод. Он превосходен. Если не смотреть в шапку, то никогда не догадаешься, что это было написано на английском. Знаете, иногда встречаются классические англоязычные обороты или фразы, которые при переводе на русский язык сразу выдают страну происхождения. Я не читала историю в оригинале, но у уверена, что переводчик не испортил ее, потому что результат идеальный, на мой взгляд.
Мое почтение a_ha и спасибо за проделанную работу!
VZhar:
Уровень моих рекомендаций усложняется. На сей раз стих с загадкой (все как в сказках)
Два эпоса вместе бесшовно сошлись,
Две сказки в историю плавно сплелись,
Здесь тонкость востока и лихость ...>>Уровень моих рекомендаций усложняется. На сей раз стих с загадкой (все как в сказках)
Два эпоса вместе бесшовно сошлись,
Две сказки в историю плавно сплелись,
Здесь тонкость востока и лихость славян
Нежданно в ***** превратят караван :)))
Отгадает лишь тот, кто все прочел (да-да рекомендация с принуждением)
Теперь про перевод. Он превосходен. Если не смотреть в шапку, то никогда не догадаешься, что это было написано на английском. Знаете, иногда встречаются классические англоязычные обороты или фразы, которые при переводе на русский язык сразу выдают страну происхождения. Я не читала историю в оригинале, но у уверена, что переводчик не испортил ее, потому что результат идеальный, на мой взгляд.
Мое почтение a_ha и спасибо за проделанную работу!