↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 81 749 персонажей

Джеймс Нолан

James Nolan

0 0 0 Фандом: Честертон

Cотрудник ирландской сыскной полиции, помощник Мортона, деятельный участник операции по поимке Принца Майкла.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Неуловимый принц».)

Преподобный Томас Твифорд

Rev. Thomas Twyford

0 0 0 Фандом: Честертон

Дядя Саммерса Младшего, вместе с юным племянником посещает в выходной день достопримечательности Лондона. Церковный археолог.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Душа школьника».)

Капитан Бойл

Captain Boyle

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодой офицер английских войск, сражавшихся на Востоке под командованием лорда Гастингса. Горячий поклонник его полководческого таланта. Находился рядом в момент его смерти.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Бездонный колодец».)

Леди Гастингс

Lady Hastings

0 0 0 Фандом: Честертон

Жена лорда Гастингса, намного его моложе. Возглавляет дамское общество в гарнизоне. «Очаровательная молодая женщина, чье очарование порой таило в себе нешуточную опасность».

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Бездонный колодец».)

Лорд Гастингс

Lord Hastings

0 0 0 Фандом: Честертон

Британский военачальник, известный многими блестящими победами. Найден мертвым возле легендарного Бездонного колодца в своем гарнизоне.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Бездонный колодец».)

Том Трейверс

Tom Travers

0 0 0 Фандом: Честертон

Британский офицер, заместитель главнокомандующего лорда Гастингса. Талантливый военачальник, знаменитые победы британских войск на самом деле одержаны им, а не Гастингсом.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Бездонный колодец».)

Катберт Грейн

Cuthbert Grayne

0 0 0 Фандом: Честертон

Старый друг Хорна Фишера. Служит в военной полиции в британском гарнизоне на Востоке. Расследует обстоятельства внезапной смерти лорда Гастингса.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Бездонный колодец».)

Саид

Said

0 0 0 Фандом: Честертон

Старый слуга лорда Гастингса. Временно служит официантом при офицерском клубе в восточном гарнизоне.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Бездонный колодец».)

Харриет Доннингтон

Harriet Donnington

0 0 0 Фандом: Честертон

Невеста Джона Баррингтона Коупа, дочь сэра Борроу Доннингтона.

По словам ее жениха, «слишком хорошая женщина, чтобы оказаться хорошим сыщиком».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Дело Доннингтонов».)

Капитан Кеннингтон

Captain Kennigton

0 0 0 Фандом: Честертон

Приятель Саутби Доннингтона, дважды просил руки его сестры Ивлин, но получал отказ. Навещал Саутби, когда тот оказался в тюрьме.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Дело Доннингтонов».)

Уоррен Уинд

Warren Wynd

0 0 0 Фандом: Честертон

Знаменитый филантроп, деятельный и энергичный, быстро принимающий решения. «Сравнить его можно было бы лишь с упорядоченным смерчем».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Чудо “Полумесяца”».)

Пол Снейт

Paul Snaith

0 0 0 Фандом: Честертон

Журналист из Канзас-Сити, прибывший в южноамериканский городок, где проживал в то время отец Браун. Несмотря на неприязнь к церкви, Снейт заинтересовался отцом Брауном и поспособствовал росту его популярности.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Воскресение отца Брауна».)

Альварес

Alvarez

0 0 0 Фандом: Честертон

Политический деятель в южноамериканском городке, лидер местных либералов, атеист, противник консерватора Мендосы. Авантюрист смешанных кровей, «диктатор и демагог». Высокий, смуглый, с короткими вьющимися волосами.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Воскресение отца Брауна».)

Мендоса

Mendoza

0 0 0 Фандом: Честертон

Политический деятель в южноамериканском городке, лидер местных консерваторов, преуспевающий фабрикант. Противник либерала Альвареса, «человек не такой яркий, зато весьма состоятельный и почтенный».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Воскресение отца Брауна».)

Джон Адамс Рейс

John Adams Race

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодой инженер-электрик, приехавший в небольшой южноамериканский городок, чтобы провести электричество. Плохо ориентируется в политике, как и большинство обычных американцев. Он был исключением «лишь в том смысле, что исключительно хорошо работал, в остальном же это был самый обыкновенный человек».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Воскресение отца Брауна».)

Норман Дрейдж

Norman Drage

0 0 0 Фандом: Честертон

«Непроницаемый американец», склонный говорить загадками. По непонятной причине интересовался личностью миллионера Брандера Мертона. «Высокий, с желтоватым лицом человек в больших диковинных очках».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Небесная стрела».)

Брандер Мертон (Дэниел Рок)

Brander Merton (Daniel Doom)

0 0 0 Фандом: Честертон

Американский миллионер, третий по счету обладатель старинной коптской чаши. Опасался за свою жизнь, поэтому его дом напоминал крепость, а рядом с ним почти всегда находился охранник.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Небесная стрела».)

Капитан Питер Уэйн

Captain Peter Wain

0 0 0 Фандом: Честертон

Американский авиатор, друг живущих во Франции друзей отца Брауна. «Молодой человек с жёлтыми всклокоченными волосами». Племянник Гикори Крейка.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Небесная стрела».)

Гикори Крейк

Hickory Crake

0 0 0 Фандом: Честертон

Ветеран войн с индейцами. Дядя Питера Уэйна, компаньон американского миллионера Брандера Мертона. «Невысокий, но весьма крепкий и энергичный человек, с бритой головой, которая казалась лысой, и до того тёмным лицом, что оно, казалось, никогда не было белым».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Небесная стрела».)

Патрик Флойд

Patrick Floyd

0 0 0 Фандом: Честертон

Секретарь полковника Дрюса, убитого в беседке. Деятельный и нервозный американец с ярко-рыжими волосами.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Вещая собака».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть