↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 81 749 персонажей

Акбар

Akbar

0 0 0 Фандом: Честертон

Видный мусульманский вероучитель, приехавший в Англию по приглашению преподобного Прайс-Джонса читать лекции о запрете на спиртное в исламе. Смуглый, чернобородый, носит зелёный тюрбан.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Убийство на скорую руку».)

Дэвид Прайс-Джонс

David Pryce-Jones

0 0 0 Фандом: Честертон

Английский священник, известен как проповедник трезвости. У него рыжие усы и «поистине львиная грива».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Убийство на скорую руку».)

Джеймс Грант

James Grant

0 0 0 Фандом: Честертон

Шотландский фермер, побывавший в гостинице «Майский шест и гирлянда», где вскоре был убит Джон Рэггли, и почти никем не замеченный.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Убийство на скорую руку».)

Лорд Балмер (Фрэнсис Брэй барон Балмер)

Lord Bulmer (Francis Bray Baron Bulmer )

0 0 0 Фандом: Честертон

Владелец имения Парк Приора. Радушный хозяин и при этом весьма взбалмошный джентльмен.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Волков лаз».)

Джульетта Брэй

Juliet Bray

0 0 0 Фандом: Честертон

Сестра лорда Балмера, владельца имения Парк Приора. Обручилась с Леонардом Крэйном. Ее стараниями был утроен маскарад и общее катание на коньках в парке имения.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Волков лаз».)

Джеймс Хэддоу

James Haddow

0 0 0 Фандом: Честертон

Юрист, курирующий имение Парк Приора, принадлежащее лорду Балмеру. Один из гостей лорда, так как его хобби — археология, и он приехал изучать историю имения.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Волков лаз».)

Леонард Крэйн

Leonard Crane

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодой архитектор. Гость лорда Балмера в имении Парк Приора. Обручился с Джульеттой Брэй.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Волков лаз».)

Брэйн

Brain

0 0 0 Фандом: Честертон

Старший и ближайший друг лорда Балмера, гость его имения Парк Приора. Приехал из Индии, где был судьей и полицейским чином. Расследует обстоятельства исчезновения лорда Балмера.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Волков лаз».)

Сэр Генри Гарленд Фишер (Гарри)

Sir Henry Harland Fisher (Harry)

0 0 0 Фандом: Честертон

Родной брат Хорна Фишера, очень богатый и влиятельный — «сэр Генри Гарленд Фишер (после его фамилии шла еще длинная вереница имен) — занимал в министерстве иностранных дел какой-то пост, куда более важный, чем пост министра». В молодости активно поддерживал Хорна Фишера во время его выборов в Парламент.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Лорд Солтаун

Lord Saltoun

0 0 0 Фандом: Честертон

Старый политик. Занимал важный пост в министерстве иностранных дел. Его секретарем был в молодости брат Хорна Фишера — Генри Гарленд Фишер. Высказался за то, чтобы Хорн Фишер выставил свою кандидатуру на выборы в Парламент.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Сэр Фрэнсис Вернер

Sir Francis Verner

0 0 0 Фандом: Честертон

Соперник Хорна Фишера на выборах в Парламент от графства Сомерсет, кандидат конституционалистов. Владеет обширным имением в графстве. На чем разбогател, держит в тайне.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Эштон Фишер

Ashton Fisher

0 0 0 Фандом: Честертон

Близкий член семьи Хорна Фишера. Участвовал в обсуждении выдвижения кандидатур в Парламент от графства Сомерсет.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Гокер

Hawker

0 0 0 Фандом: Честертон

Прежний владелец поместья, которым позднее стал владеть сэр Фрэнсис Вернер.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Элайджа Грайс

Elijah Gryce

0 0 0 Фандом: Честертон

Агент Эрика Хьюза на выборах в Парламент. Коренастый, мрачный человек, житель графства Сомерсет, знающий многое о тайнах его жителей.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Длинный Адам

Long Adam

0 0 0 Фандом: Честертон

Браконьер, живущий на полуостровке в землях сэра Фрэнсиса Вернера. Не признает себя браконьером и говорит, что он помещик.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Белая ворона».)

Гарольд Харкер

Harold Harker

0 0 0 Фандом: Честертон

Личный секретарь адмирала сэра Майкла Крэвина, погибшего при странных обстоятельствах. Нетерпеливый молодой человек с оживлённым и открытым лицом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

Сэр Майкл Крэвин

Sir Michael Craven

0 0 0 Фандом: Честертон

Адмирал, владелец большого дома и парка неподалёку от морского берега. Человек бодрый и преуспевающий. У него орлиный нос и острая бородка.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

Мэрион

Marion

0 0 0 Фандом: Честертон

Сестра и домоправительница адмирала Майкла Крэвина. У неё «такой же орлиный нос» и «ещё более высокомерный взгляд». Говорлива, «в волнении голос её становился пронзительным, как у попугая».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

Оливия Крэвин

Olive Craven

0 0 0 Фандом: Честертон

Дочь адмирала Майкла Крэвина. Впечатлительная и мечтательная, «обычно рассеянно молчала, а то и печалилась… но умела внезапно и очень мило смеяться».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

Доктор Стрейкер

Dr Straker

0 0 0 Фандом: Честертон

Врач, сделавший заключение о смерти адмирала Майкла Крэвина.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зелёный человек».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть