Francis Chasney
0 0 0 Фандом: Тетушка Чарли
Полковник сэр Фрэнсис Чэсней, отец Джека, в молодости был влюблен в донну Люцию, но так и не решился ей в этом признаться. Ухаживал за переодетым Бабсом, дабы поправить свое материальное положение, не зная, что это — мужчина.
Charlay Wakem
0 0 0 Фандом: Тетушка Чарли
Друг Джека, студент, племянник донны Люции и ее единственный наследник, влюблен в Энни.
Annie Spetlaig
0 0 0 Фандом: Тетушка Чарли
Невеста Чарлэя, племянница адвоката Спетлайга. В советской экранизации — воспитанница судьи Кригса.
Kitty Weden
0 0 0 Фандом: Тетушка Чарли
Невеста Джека, воспитанница адвоката Спетлайга. В советской экранизации — Бетти — воспитанница судьи Кригса.
Stefan Spetlaig
0 0 0 Фандом: Тетушка Чарли
В советской экранизации — судья Кригс. В пьесе — адвокат — опекун Китти и дядя Энни. Не позволяет им общаться с Джеком и Чарлэем. Ухаживал за «тётушкой» Чарлэя, не зная, что это — переодетый мужчина.
Lucia d'Alvadoran
0 0 0 Фандом: Тетушка Чарли
В советской экранизации — донна Роза.
Тётя Чарлэя, вдова дона Педро, стопроцентная бразильская миллионерша. В молодости была влюблена в полковника Чэснея, но их роману не суждено было осуществиться. Поступила экономкой к дону Педро, а затем вышла за него замуж и унаследовала все его состояние.
0 0 0 Фандом: Великое Кольцо
Учительница ритмической гимнастики, распределитель питания, воздушный оператор, коллектор научных материалов на звездолёте «Тантра».
0 0 0 Фандом: Великое Кольцо
Инженер-физик, кандидат на должность заведующего Внешними Станциями
0 0 0 Фандом: Великое Кольцо
Тормансианка. Девушка Торманса, возлюбленная Вира Норина.