↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 20 632 персонажа

Майор Айра Блейр (Аэроблейр)

Commander Bellew Blair (Bellows Blair)

0 0 0 Фандом: Честертон

Крупнейший специалист по воздухоплаванию. Построил для капитана Пирса фантастический дирижабль и воздушный замок. Сдружился с Оливером Грином.

Гэбриел Гейл

Gabriel Gale

0 0 0 Фандом: Честертон

Второстепенный поэт и первоклассный художник, у которого есть особый дар с пониманием управляться с безумцами всех мастей; нередко это помогает ему раскрыть их преступления или предотвратить впадение в сумасшествие. Одно из его любимых хобби — подновление старинных трактирных вывесок.

Амос Бун

Amos Boon

0 0 0 Фандом: Честертон

Один из гостей на прибрежной вилле сэра Оуэна Крама. В прошлом был миссионером и проповедовал дикарям, но затем «взгляды его стали шире». Его молодые знакомые смеялись над ним за похвалы филистимлянам.

(Рассказ «Тень акулы».)

Доктор Баттерворт

Dr. Butterworth

0 0 0 Фандом: Честертон

Друг доктора Гарта. Знаменитый лондонский врач. Любит игру в теннис.

(Рассказ «Преступление Гэбриела Гейла».)

Герберт Сондерс

Herbert Saunders

0 0 0 Фандом: Честертон

Неуклюжий студент-богослов из Кембриджа, на которого Гейл напал с вилами.

(Рассказ «Преступление Гэбриела Гейла».)

Профессор Бойг

Professor Boyg

0 0 0 Фандом: Честертон

Знаменитый ученый-эволюционист из города Корильона на юге Франции. Пропал незадолго до того, как туда прибыли туристами Гейл, Гарт и Армитидж.

(Рассказ «Каменный перст».)

Отец Бернар

Father Bernard

0 0 0 Фандом: Честертон

Настоятель аббатства в Корильоне на юге Франции, глубокий знаток искусства.

(Рассказ «Каменный перст».)

Бертран

Bertrand

0 0 0 Фандом: Честертон

Ученик и последователь профессора Бойга. Обвиняет отца Иакинфа в убийстве Бойга; в свою очередь обвинен отцом Бернаром как получатель выгоды — наследник музея и трудов учителя.

(Рассказ «Каменный перст».)

Бэнкс

Banks

0 0 0 Фандом: Честертон

«Краснолицый усатый фермер», был среди тех, кто приходил полюбоваться на работу Гейла — меткие портреты местных деятелей на беленых стенах принадлежащих Гейлу строений. Случайно познакомился со Старки и познакомил того с Гейлом.

(Рассказ «Удивительное убежище».)

Майор Брюс

Major Bruce

0 0 0 Фандом: Честертон

Один из обитателей лечебницы в Уимблдоне, куда нанялась на работу Диана Уэстермэйн. «Коротышка с длинным черепом, поросшим тускло-седыми волосами».

(Рассказ «Удивительное убежище».)

Роберт Ангус

Robert Angus

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодой родственник и ученик доктора Кэмпбелла, обучается у него хирургии. Ярый кальвинист, из-за чего спорит с атеистом Кэмпбеллом.

(Рассказ «Когда доктора соглашаются».)

Гэбриел Сайм (Четверг)

Gabriel Syme (Thursday)

0 0 0 Фандом: Честертон

Главный герой романа, поэт и философ, переживший трудное детство, неожиданно принятый на работу в полицию. Под видом динамитчика поступил в Центральный Европейский Совет анархистов. Сайм обладает удивительной интуицией и является неисправимым оптимистом.

Доктор Булль (Суббота)

Dr. Bull (Saturday)

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодой весёлый врач, мечтавший бороться с динамитчиками, но выглядевший слишком прилично и добропорядочно, чтобы сойти за нарушителя закона. Чтобы его принимали за анархиста, он постоянно носил чёрные очки, которые придавали ему устрашающий вид. До своего разоблачения он был для Сайма самым жутким из всего Совета.

Баттонс

Buttons

0 0 0 Фандом: Честертон

Председатель анархистской группы, в которой состоял Грегори. Избрал Сайма на пост Четверга.

Леди Джоан Брет

Lady Joan Brett

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодая леди, родственница лорда Айвивуда. Очень хорошо относится к кабатчику Хэмпу. В юности общалась с Патриком Дэлроем и принимает живое участие в его судьбе.

(Роман «Перелетный кабак».)

Дориан Уимпол (Птичий поэт)

Dorian Wimpole (Poet of the Birds)

0 0 0 Фандом: Честертон

Поэт, который пишет стихи от лица животных, нарочно выбирая самых странных тварей. Родственник лорда Айвивуда. Впоследствии отчасти принял идеи Патрика Дэлроя.

(Роман «Перелетный кабак».)

Гиббс Какбытонибыло

Hibbs However

0 0 0 Фандом: Честертон

Журналист, особенно известный своей осторожностью в высказываниях. Поддерживает лорда Айвивуда.

(Роман «Перелетный кабак».)

Хэгби

Hugby

0 0 0 Фандом: Честертон

Бывший владелец большой пивоварни, чьи кабаки с вывеской «Пиво Хэгби» стояли по всему графству. Житель города Миролюбец.

(Роман «Перелетный кабак».)

Батт

Butt

0 0 0 Фандом: Честертон

Помощник мистера Понда в спецоперации во время войны. Охранял от шпионов чрезвычайно важные бумаги.

(Рассказ «Ходульная история».)

Капитан Блэнд

Captain Blande

0 0 0 Фандом: Честертон

Считается одним из самых блестящих офицеров британской армии, необычайно хорош собой и довольно глуп. Наряду с капитаном Гэхегеном был в числе избранных гостей на званом обеде у лорда Кроума.

(Рассказ «Перстень прелюбодеев».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть