↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Крысёныш

Переводчик, Редактор

Переводы

4 произведения» 
Седьмой крестраж
Джен, Макси, Заморожен
110k 170 2.1k 5
An Imago of Rust and Crimson
Джен, Макси, Заморожен
11k 39 85 1
Коллаген
Джен, Макси, Заморожен
8.6k 50 135
Boy Who Lived
Гет, Миди, Заморожен
31k 53 1.2k 2

Редактура

4 произведения» 
С чистого листа
Джен, Макси, Заморожен
3.3k 14 153
Мразь
Джен, Макси, Закончен
201k 591 2.5k 14
Пустая
Джен, Мини, Закончен
8.9k 35 418 1
Путь домой
Джен, Мини, Закончен
4.2k 33 110 1

Награды

29 наград» 
11 лет на сайте 11 лет на сайте
2 мая 2024
10 лет на сайте 10 лет на сайте
2 мая 2023
9 лет на сайте 9 лет на сайте
2 мая 2022
8 лет на сайте 8 лет на сайте
2 мая 2021
1000 комментариев 1000 комментариев
5 мая 2020

Блог » Поиск

До даты
#творческие_планы #крысопереводы (для скрыта) #червь #переводческое
Планы такие:
1) новая глава Коллаген (в течение недели)
2) новая глава An Imago of Rust and Crimson (в течение недели, вероятно)
3) новая (отбеченная) глава Imago на фигбуке.

И так every week, myass. :(
Показать 4 комментария
#крысопереводы -- это не совсем #переводческое -- скорее, личное.

Вот что-то никак не получается переводить больше страницы (это примерно 500 слов) в день. Независимо от того, какие есть заморочки по жизни (или нету их), это некая константа. Меньше -- могу, с лёгкостью =)

Удивительно. Джеклондон положил себе за правило (и исправно исполнял его) -- писать по 1000 слов в день. Переводить, в принципе, должно быть легче же? В любом случае, на это тратится незначительная ведь часть суток? Но отчего, отчего тогда такой стопор в голове? Вдруг возникает... Не пой му.
Показать 20 комментариев из 24
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть