Waconera, вам необходима бета по стилю. Ваш перевод очень техничный, вы используете кальки с английского, которые несуразно смотрятся при чтении, например: "...проявил свою надменность."
zanln97:
Присоединяясь к рекомендателям выше, хочу сказать, чувственная и эмоциональная вещь. Меня зацепило, прямо очень. А, главное- этот случай, лишь ещё раз, я подчёркиваю, доказал и показал. Они должны быт...>>Присоединяясь к рекомендателям выше, хочу сказать, чувственная и эмоциональная вещь. Меня зацепило, прямо очень. А, главное- этот случай, лишь ещё раз, я подчёркиваю, доказал и показал. Они должны быть вместе! И будут! Мы будем стараться, я в меру своих скромных пока иллюстраторских сил, и автору спасибо за Гармонию.