Мелифаро - такой Мелифаро. :) Здорово передан Фраевский язык, надо заметить. Вообще с удовольствием читается. Во мне даже определенная ностальгия проснулась по Фраевским "Лабиринтам". :)
Мне кажется, что с т.з. данного персонажа - отлично воссоздана атмосфера, то что нужно: не убавить, ни прибавить. А еще диалоги хорошие, да. :)
Jas Tina:
Эта баллада — не скромный букетик, а целая ярмарка, где под каждым цветным галстуком бьётся пылкое сердце. Но главный приз — не на витрине! Ведь это жаркая баллада о запретной Драмионе, где ненависть ...>>Эта баллада — не скромный букетик, а целая ярмарка, где под каждым цветным галстуком бьётся пылкое сердце. Но главный приз — не на витрине! Ведь это жаркая баллада о запретной Драмионе, где ненависть плавится в поцелуях, а вечное «против» оборачивается единственным «навсегда». Читать, затаив дыхание, как в Запретной секции!